ISSN 1977-0855 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429 |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 60 |
Известие № |
Съдържание |
Страница |
|
II Съобщения |
|
|
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2017/C 429/01 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.8722 — Omers/Thames Water) ( 1 ) |
|
2017/C 429/02 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.8681 — Endowment Strategies/Benvic Europe) ( 1 ) |
|
2017/C 429/03 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.8562 — Cargill/Faccenda Investments/JV) ( 1 ) |
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Съвет |
|
2017/C 429/04 |
Заключения на Съвета относно нов тласък за висшето образование в ЕС |
|
|
Европейска комисия |
|
2017/C 429/05 |
||
2017/C 429/06 |
||
2017/C 429/07 |
||
2017/C 429/08 |
||
|
Сметна палата |
|
2017/C 429/09 |
||
|
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕВРОПЕЙСКОТО ИКОНОМИЧЕСКО ПРОСТРАНСТВО |
|
|
Надзорен орган на ЕАСТ |
|
2017/C 429/10 |
Официални празници през 2018 г.: държави от ЕАСТ, които са членки на ЕИП, и институции на ЕИП |
|
2017/C 429/11 |
|
V Становища |
|
|
АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ |
|
|
Европейска служба за подбор на персонал (EPSO) |
|
2017/C 429/12 |
||
|
СЪДЕБНИ ПРОЦЕДУРИ |
|
|
Съд на ЕАСТ |
|
2017/C 429/13 |
||
|
ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА |
|
|
Европейска комисия |
|
2017/C 429/14 |
Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8710 — JD/Sonae MC/Balaiko/JDSH/Sport Zone) ( 1 ) |
|
|
|
(1) Текст от значение за ЕИП. |
BG |
|
II Съобщения
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/1 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление
(Дело M.8722 — Omers/Thames Water)
(текст от значение за ЕИП)
(2017/C 429/01)
На 8 декември 2017 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:
— |
в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, |
— |
в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32017M8722. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право. |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/1 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление
(Дело M.8681 — Endowment Strategies/Benvic Europe)
(текст от значение за ЕИП)
(2017/C 429/02)
На 5 декември 2017 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:
— |
в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, |
— |
в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32017M8681. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право. |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/2 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление
(Дело M.8562 — Cargill/Faccenda Investments/JV)
(текст от значение за ЕИП)
(2017/C 429/03)
На 15 ноември 2017 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:
— |
в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, |
— |
в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32017M8562. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право. |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Съвет
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/3 |
Заключения на Съвета относно нов тласък за висшето образование в ЕС
(2017/C 429/04)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
КАТО ПРИПОМНЯ политическия контекст на този въпрос, изложен в приложението към настоящите заключения,
КАТО ОТЧИТА, ЧЕ:
1. |
На индивидуално равнище висшето образование допринася за личното и професионалното развитие на обучаващите се и помага на хората да поемат отговорност за обучението си през целия живот и професионално развитие. На обществено равнище то полага основите на устойчивото развитие, икономическия растеж, иновациите и социалното сближаване и играе важна роля при откриването и преодоляването на обществените предизвикателства. |
2. |
Е необходимо да се засили сътрудничеството и полезните взаимодействия както в рамките на отделните сфери на образованието, така и между висшето образование и научните изследвания, иновациите и трудовия живот. |
3. |
Висшите учебни заведения се нуждаят от подкрепа в осъществяването на своята роля за гражданското участие и при предприемането на стъпки за гарантиране, че съставът на студентите и академичния персонал осигурява по-добро отразяване на населението като цяло. |
4. |
Висшите учебни заведения следва да бъдат стимулирани да преосмислят подходите към ученето и преподаването и да насърчават по-специално насочения към студентите подход, основаното на сътрудничество и на проучвания учене, приобщаващия тип учебна среда и използването на цифровите технологии. |
5. |
Макар напредъкът в постигането на водещата цел на „Европа 2020“ — поне 40 % от лицата на възраст 30 — 34 години да имат завършено висше или равностойно на висше образование до 2020 г., да е забележителен, от решаващо значение е да се гарантира, че висшето образование е с високо качество и от голямо значение, така че да дава на завършили студенти възможност да просперират както в личностно, така и в професионално отношение. |
6. |
Във връзка с това са нужни още усилия за предоставяне на по-качествени данни за висшето образование, например по отношение на резултатите в социалната сфера и заетостта, както и за гражданското участие на хората, които излизат от висшето образование, както и относно транснационалната мобилност и предизвикателствата пред нея. |
7. |
Международното сътрудничество и мобилността с учебна цел в областта на висшето образование, по-специално чрез програмата Еразъм +, спомогнаха за създаване на нови трансгранични партньорства, обмен на добри практики, изграждане на междукултурното разбирателство и общите ценности, както и за отключване и овладяване на нови знания, с цел повишаване привлекателността и конкурентоспособността на системата за висше образование в Европа в световен мащаб. |
8. |
Специфични предизвикателства за висшето образование в Европа са:
|
ПРИВЕТСТВА:
9. |
Съобщението на Комисията относно нов тласък за висшето образование в ЕС (1), което се основава на предходното сътрудничество и има за цел да гарантира, че инструментите и програмите на ЕС подпомагат взаимното обучение и сътрудничеството в областта на политиката в сферата на висшето образование. |
При пълно зачитане на принципите за академичната свобода и институционалната автономност на висшите учебни заведения и като признава тяхната основна роля в по-нататъшното модернизиране на системите за висше образование,
ПРИКАНВА ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ да се съсредоточат върху следните приоритетни области на действие:
A. НАСЪРЧАВАНЕ НА ВИСОКИТЕ ПОСТИЖЕНИЯ В РАЗВИТИЕТО НА УМЕНИЯТА
10. |
Насърчаване на висшите учебни заведения да развиват таланта и потенциала на всички учещи и да ги подпомагат да придобиват по-добре необходимите знания, умения и компетентности, така че да действат като активни и отговорни граждани в обществото и да участват в пазара на труда и в обучението през целия живот. |
11. |
Преодоляване на несъответствията между търсените и предлаганите умения и на недостига на умения, както и предвиждане на бъдещите потребности от умения чрез насърчаване на висшите учебни заведения да:
|
12. |
Изграждане на по-силни връзки с местните общности, например чрез по-добро включване на общностни и доброволчески дейности в програмите по целесъобразност, както и чрез насърчаване на предприемаческа култура и умения както в рамките на висшите учебни заведения, така и извън тях. |
13. |
Насърчаване на висшите учебни заведения да прилагат иновативни подходи в преподаването и ученето, по-специално чрез разработване на стратегически подход към цифровизацията и чрез повишаване на цифровата грамотност на всички учащи. |
Б. УДОВЛЕТВОРЯВАНЕ НА ПОТРЕБНОСТИТЕ НА МНОГООБРАЗНА СТУДЕНТСКА МАСА И ПОДКРЕПЯЩ АКАДЕМИЧЕН СЪСТАВ
14. |
Стремеж към по-голяма справедливост чрез подобряване на достъпа до висше образование, като се използва широк набор от средства, включително усилия за по-добра достъпност на регионално равнище, както и създаване на по-добри условия за успех и осигуряване на висококачествено образование и ориентиране за всички студенти, независимо от техния произход. |
15. |
Полагане на усилия за отваряне на системите за висше образование за хората на всеки етап от живота, като се улесняват преходите между различните квалификационни нива и образователни модели, подобрява се признаването на самостоятелното и неформалното учене и се разработват по-гъвкави форми на предоставяне на висше образование, например чрез смесено обучение и образователни ресурси със свободен достъп. |
16. |
Насърчаване на висшите учебни заведения да подкрепят и стимулират първоначалното обучение и непрекъснатото професионално развитие на академичния състав, така че да придобие съответните преподавателски умения, необходими за удовлетворяване на потребностите на многообразната студентска маса, да създава ефективна среда за съвместно учене, да ангажира студентите в научноизследователски дейности, да насърчава интердисциплинарността и да използват по-добре новаторски педагогически практики. |
17. |
Предприемане на стъпки за подобряване на цифровите компетентности на академичния състав, включително педагогически методи и специфични за съответната дисциплина компетентности от областта на цифровите технологии. |
18. |
Полагане на усилия за оценяване на високите постижения и новаторството в преподаването, например чрез разработване на системи за възнаграждение и възможности за кариерно развитие на академичния състав, като се съхранява балансът между преподаване и изследователска дейност. |
19. |
Насърчаване на мобилността с учебна цел и други начини за придобиване на значим международен опит сред студенти и преподаватели, например виртуална и смесена мобилност или интернационализация „у дома“, както и по-системно интегриране на мобилността с цел учене и преподаване в програмите. |
В. ПРИНОС ЗА ИНОВАЦИИТЕ В ИКОНОМИКАТА КАТО ЦЯЛО
20. |
Подкрепа на висшите учебни заведения, така че да имат по-добро въздействие върху макрорегионалните стратегии, регионалните икономики и иновационния капацитет, както и да допринасят за трансфера на технологии и регионалната политика за интелигентна специализация. |
21. |
Подкрепа на висшите учебни заведения за създаването на мрежи за ефективно сътрудничество между различни организации и между различни сектори. |
22. |
Насърчаване на висшите учебни заведения да създават благоприятни условия за предприемаческо мислене и творчество и да възприемат цялостен подход към начина, по който научните изследвания и иновациите се интегрират в учебните програми. |
23. |
Подпомагане на нововъведения в докторските програми, така че да се подготвят по-добре дипломиращите се за кариера както извън, така и в рамките на академичната общност, включително повишаване на информираността за преносимите компетентности, както и да се способства за оползотворяване на пълния им потенциал, като същевременно се допринася за новаторството и развитието в икономиката и обществото като цяло. |
Г. СТИМУЛИРАНЕ НА ЕФЕКТИВНОСТТА И РАЗВИВАНЕ НА ОЩЕ ПО-ДОБРО ОСИГУРЯВАНЕ НА КАЧЕСТВОТО В ОБЛАСТТА НА ВИСШЕТО ОБРАЗОВАНИЕ
24. |
Стремеж за постигане на адекватно, справедливо и устойчиво финансиране, както и за ефективно управление на системите за висше образование, така че да се подобрят качеството и приложимостта на преподаването и ученето и да се насърчат приобщаването и високите постижения. |
25. |
Насърчаване на активното участие на вътрешните и участието на външните заинтересовани страни в управлението на висшите учебни заведения. |
26. |
По-нататъшно укрепване на ефикасността, ефективността и прозрачността на осигуряването на качеството, така че да се укрепи взаимното доверие, да се подсилят процедурите за признаване на академични квалификации и да се стимулира международната мобилност. |
С оглед да се подкрепи сътрудничеството между държавите членки в тази област ПРИВЕТСТВА НАМЕРЕНИЕТО НА ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ ЗА:
27. |
Засилване на сътрудничеството в рамките на програмата Еразъм + и стратегическата рамка за образование и обучение, включително чрез насърчаване на приобщаването, върховите постижения и новаторството в преподаването, насърчаване на гражданска и социална отговорност на студентите и висшите учебни заведения, като се стимулира съответната доброволческа и общественополезна работа и се развива сътрудничеството със стопанския сектор. |
28. |
Мерки за подкрепа, както и насърчаване на разпространението на резултати, с цел подобряване на качеството на академичната мобилност, например увеличаване прозрачността на квалификациите, включително квалификациите на бежанци и мигранти, както и цифров обмен на данни за студентите, при пълно зачитане на националните и европейските правила за защита на данните. |
29. |
Предлагане на равнище ЕС на подкрепа за коалиции за насърчаване на областите на НТИ(И)M и обмен на добри практики. |
30. |
Насърчаване на развитието на новаторски педагогически подходи, така че да се помогне на висшите учебни заведения да прилагат всеобхватни стратегии за учене с помощта на цифрови технологии, например като се проучи модела за готовността за електронно обучение. |
31. |
Създаване на стимули и капацитет за висшето образование да търси решения за справяне със социалните и икономически предизвикателства и за по-значим принос към предприемаческия и новаторски растеж в регионите, по-специално като се спомага за по-добри връзки с публичните власти, научноизследователските институти и стопанския сектор. |
32. |
Принос за укрепване на връзките и координацията между европейското пространство за висше образование, европейското научноизследователско пространство, инициативите в областта на иновациите и други имащи отношение международни форуми в областта на образованието. |
33. |
Оптимизиране на инструментите на ЕС за натрупване на обективни данни и създаване на полезни взаимодействия между тях, както и укрепване на работата на мрежата „Евридика“ и сътрудничеството с ОИСР, така че да се гарантират полезни взаимодействия между дейностите, да се избегне дублирането на усилия и да се осигури ползата от съвместната работа. |
34. |
Принос за разглеждане на структурите за финансиране и за управление в контекста на сътрудничеството с ОИСР, с особен акцент върху баланса между преподаването и научните изследвания, с цел да се гарантират по-добри резултати на дипломираните лица и да се разработят по-ефикасни и ефективни системи за висше образование. |
ПРИКАНВА КОМИСИЯТА:
35. |
Да вземе изцяло предвид настоящите заключения при изготвянето на своите предложения за бъдещата стратегическа рамка за сътрудничество в областта на образованието и обучението, програмата на Съюза в областта на образованието и обучението след 2020 г., и други финансови инструменти, като при разработването на тези предложения отдава дължимото значение на стратегическите, финансовите и отнасящите се до качеството съображения. |
(1) 9843/17
ПРИЛОЖЕНИЕ
Политически контекст
1. |
Заключения на Съвета относно стратегическа рамка за европейското сътрудничество в областта на образованието и обучението („Образование и обучение 2020“) (12 май 2009 г.) |
2. |
Заключения на Съвета и на представителите на правителствата на държавите членки, заседаващи в рамките на Съвета, относно развитие на ролята на образованието в рамките на пълноценно функциониращ триъгълник на знанието (26 ноември 2009 г.) |
3. |
Заключения на Съвета относно модернизацията на висшето образование (28 и 29 ноември 2011 г.) |
4. |
Заключения на Съвета относно социалното измерение на висшето образование (16 и 17 май 2013 г.) |
5. |
Заключения на Съвета относно глобалното измерение на европейското висше образование (25 и 26 ноември 2013 г.) |
6. |
Заключения на Съвета относно осигуряване на качество в подкрепа на образованието и обучението (20 май 2014 г.) |
7. |
Заключения на Съвета относно предприемачеството в образованието и обучението (12 декември 2014 г.) |
8. |
Декларация относно популяризирането чрез образование на гражданските и общите ценности — свобода, толерантност и недискриминация (Париж, 17 март 2015 г.) |
9. |
Съвместен доклад за 2015 г. на Съвета и на Комисията относно прилагането на стратегическата рамка за европейско сътрудничество в областта на образованието и обучението („Образование и обучение 2020“) — Нови приоритети на европейското сътрудничество в областта на образованието и обучението (23 и 24 ноември 2015 г.) |
10. |
Резолюция на Съвета и на представителите на правителствата на държавите членки, заседаващи в рамките на Съвета, относно насърчаването на социално-икономическото развитие и приобщаване в ЕС чрез образование: приносът на образованието и обучението към европейския семестър за 2016 г. (24 февруари 2016 г.) |
11. |
Заключения на Съвета относно развиването на медийна грамотност и критично мислене чрез образование и обучение (30 май 2016 г.) |
12. |
Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите: „Нова европейска програма за умения: Съвместни усилия за укрепване на човешкия капитал, пригодността за заетост и конкурентоспособността“ (10 юни 2016 г.) |
13. |
Обзор на образованието и обучението, 2016 г. (ноември 2016 г.) |
14. |
Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите „Подобряване и модернизиране на образованието“ (7 декември 2016 г.) |
15. |
Заключения на Съвета и на представителите на правителствата на държавите членки, заседаващи в рамките на Съвета, относно приобщаване в условията на многообразие с цел постигане на висококачествено образование за всички (17 февруари 2017 г.) |
16. |
Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите относно нов тласък за висшето образование в ЕС (30 май 2017 г.) |
17. |
Препоръка на Съвета относно проследяването на дипломираните лица (20 ноември 2017 г.) |
18. |
Заключения на Съвета относно бъдещето на труда (7 декември 2017 г.) |
Европейска комисия
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/8 |
Обменен курс на еврото (1)
13 декември 2017 година
(2017/C 429/05)
1 евро =
|
Валута |
Обменен курс |
USD |
щатски долар |
1,1736 |
JPY |
японска йена |
132,99 |
DKK |
датска крона |
7,4431 |
GBP |
лира стерлинг |
0,87905 |
SEK |
шведска крона |
9,9060 |
CHF |
швейцарски франк |
1,1647 |
ISK |
исландска крона |
|
NOK |
норвежка крона |
9,8253 |
BGN |
български лев |
1,9558 |
CZK |
чешка крона |
25,650 |
HUF |
унгарски форинт |
314,36 |
PLN |
полска злота |
4,2146 |
RON |
румънска лея |
4,6325 |
TRY |
турска лира |
4,5242 |
AUD |
австралийски долар |
1,5503 |
CAD |
канадски долар |
1,5092 |
HKD |
хонконгски долар |
9,1612 |
NZD |
новозеландски долар |
1,6886 |
SGD |
сингапурски долар |
1,5874 |
KRW |
южнокорейски вон |
1 280,07 |
ZAR |
южноафрикански ранд |
15,9868 |
CNY |
китайски юан рен-мин-би |
7,7692 |
HRK |
хърватска куна |
7,5505 |
IDR |
индонезийска рупия |
15 969,18 |
MYR |
малайзийски рингит |
4,7959 |
PHP |
филипинско песо |
59,252 |
RUB |
руска рубла |
69,1283 |
THB |
тайландски бат |
38,236 |
BRL |
бразилски реал |
3,8907 |
MXN |
мексиканско песо |
22,5424 |
INR |
индийска рупия |
75,6170 |
(1) Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/9 |
Годишно актуализиране за 2017 г. на възнагражденията и пенсиите на длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз и на корекционните коефициенти, прилагани към тях
(2017/C 429/06)
1.1. |
Таблица с размерите на основните месечни заплати за всяка степен и стъпка във функционалните групи AD и AST по член 66 от Правилника за персонала, приложими от 1 юли 2017 г.:
|
2. |
Таблица с размерите на основните месечни заплати за всяка степен и стъпка във функционалната група AST/SC по член 66 от Правилника за персонала, приложими от 1 юли 2017 г.:
|
3. |
Таблица с корекционните коефициенти, приложими към възнагражденията и пенсиите на длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз съгласно член 64 от Правилника за персонала, която съдържа:
|
4.1. |
Размер на надбавката за отпуск за отглеждане на дете по член 42а, втора алинея от Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2017 г. — 986,72 EUR. |
4.2. |
Размер на надбавката за отпуск за отглеждане на дете по член 42а, трета алинея от Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2017 г. — 1 315,62 EUR. |
5.1. |
Основен размер на надбавката за жилищни нужди по член 1, параграф 1 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2017 г. — 184,55 EUR. |
5.2. |
Размер на надбавката за дете на издръжка по член 2, параграф 1 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2017 г. — 403,25 EUR. |
5.3. |
Размер на надбавката за образование по член 3, параграф 1 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2017 г. — 273,60 EUR. |
5.4. |
Размер на надбавката за образование по член 3, параграф 2 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2017 г. — 98,51 EUR. |
5.5. |
Минимален размер на надбавката за експатриране по член 69 от Правилника за персонала и член 4, параграф 1, втора алинея от приложение VII към него, приложим от 1 юли 2017 г. — 546,95 EUR. |
5.6. |
Размер на надбавката за експатриране по член 134 от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2017 г. — 393,20 EUR. |
6.1. |
Размер на надбавката за километри по член 7, параграф 2 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2017 г.:
|
6.2. |
Размер на допълнителната еднократна обща сума към надбавката за километри по член 7, параграф 2 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2017 г.:
|
7.1. |
Размер на надбавката за километри по член 8, параграф 2 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 януари 2018 г.:
|
7.2. |
Размер на допълнителната еднократна обща сума към надбавката за километри по член 8, параграф 2 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 януари 2018 г.:
|
8. |
Размер на дневната надбавка по член 10, параграф 1 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2017 г.:
|
9. |
Размер на долната граница на надбавката за настаняване по член 24, параграф 3 от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2017 г.:
|
10.1. |
Размер на долната и горната граница на обезщетението за безработица по член 28а, параграф 3, втора алинея от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2017 г.:
|
10.2. |
Размер на стандартната надбавка по член 28а, параграф 7 от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2017 г. — 1 315,62 EUR. |
11. |
Таблица с размерите на основните заплати, предвидени в член 93 от Условията за работа на другите служители, приложими от 1 юли 2017 г.:
|
12. |
Размер на долната граница на надбавката за настаняване по член 94 от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2017 г.:
|
13.1. |
Размер на долната и горната граница на обезщетението за безработица по член 96, параграф 3, втора алинея от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2017 г.:
|
13.2. |
Размер на стандартната надбавка по член 96, параграф 7 от Условията за работа на другите служители: 986,72 EUR. |
13.3. |
Размер на долната и горната граница на обезщетението за безработица по член 136 от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2017 г.:
|
14. |
Размер на надбавките за работа на смени, предвидени в член 1, параграф 1, първа алинея от Регламент (ЕОВС, ЕИО, Евратом) № 300/76 на Съвета (1):
|
15. |
Коефициент, приложим от 1 юли 2017 г. към сумите, посочени в член 4 от Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 260/68 на Съвета (2) — 5,9705. |
16. |
Таблица с размерите по член 8, параграф 2 от приложение XIII към Правилника за персонала, приложими от 1 юли 2017 г.:
|
17. |
Размер, приложим от 1 юли 2017 г., на общата надбавка по предишния член 4а от приложение VII към Правилника за персонала в сила преди 1 май 2004 г., която се използва за прилагането на член 18, параграф 1 от приложение XIII към Правилника за персонала:
|
18. |
Таблица с размерите на основните заплати, предвидени в член 133 от Условията за работа на другите служители, приложими от 1 юли 2017 г.:
|
(1) Регламент (ЕОВС, EИО, Eвратом) № 300/76 на Съвета от 9 февруари 1976 г. за определяне на категориите длъжностни лица, които имат право на надбавки за работа на смени, и размера и условията за това (ОВ L 38, 13.2.1976 г., стр. 1). Регламент, допълнен с Регламент (Евратом, ЕОВС, ЕИО) № 1307/87 (ОВ L 124, 13.5.1987 г., стр. 6).
(2) Регламент (EИО, Eвратом, ЕОВС) № 260/68 на Съвета от 29 февруари 1968 г. относно определяне на условията и процедурата за прилагане на данъка в полза на Европейските общности (ОВ L 56, 4.3.1968 г., стр. 8).
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/15 |
Междинно актуализиране на корекционните коефициенти, приложими към възнагражденията на длъжностните лица, срочно наетите служители и договорно наетите служители на Европейския съюз, служещи в трети държави (1)
(2017/C 429/07)
ФЕВРУАРИ 2017 г.
Място на работа |
Икономически паритет Февруари 2017 г. |
Обменен курс Февруари 2017 г. (*1) |
Корекционен коефициент Февруари 2017 г. (*2) |
Сиера Леоне |
8 809 |
7 763,60 |
113,5 |
Мозамбик |
42,38 |
74,6000 |
56,8 |
Малави |
451,7 |
780,761 |
57,9 |
Ботсуана |
7,855 |
11,2233 |
70,0 |
Чили |
536,2 |
691,992 |
77,5 |
Либерия |
1,663 |
1,06300 |
156,4 |
Мадагаскар |
3 318 |
3 447,30 |
96,2 |
Коморски острови |
377,1 |
491,968 |
76,7 |
Судан |
14,55 |
7,33906 |
198,3 |
Барбадос |
2,823 |
2,13739 |
132,1 |
Аржентина |
11,57 |
16,9602 |
68,2 |
Нигерия |
253,6 |
327,906 |
77,3 |
Азербайджан |
1,267 |
2,02693 |
62,5 |
Беларус |
1,382 |
2,06760 |
66,8 |
МАРТ 2017 г.
Място на работа |
Икономически паритет Март 2017 г. |
Обменен курс Март 2017 г. (*3) |
Корекционен коефициент Март 2017 г. (*4) |
Египет |
8,592 |
16,6943 |
51,5 |
Танзания |
1 558 |
2 361,48 |
66,0 |
Самоа |
2,458 |
2,66957 |
92,1 |
Никарагуа |
20,78 |
31,2919 |
66,4 |
Русия |
63,69 |
61,1026 |
104,2 |
Еквадор |
0,9727 |
1,05870 |
91,9 |
Малайзия |
3,182 |
4,69900 |
67,7 |
Грузия |
1,649 |
2,74340 |
60,1 |
Узбекистан |
3 073 |
3 604,19 |
85,3 |
АПРИЛ 2017 г.
Място на работа |
Икономически паритет Април 2017 г. |
Обменен курс Април 2017 г. (*5) |
Корекционен коефициент Април 2017 г. (*6) |
Руанда |
758,9 |
897,381 |
84,6 |
Мозамбик |
44,96 |
72,4000 |
62,1 |
Лесото |
9,373 |
13,8165 |
67,8 |
Гана |
3,802 |
4,72630 |
80,4 |
Ангола |
323,2 |
185,388 |
174,3 |
Беларус |
1,453 |
2,03510 |
71,4 |
Таджикистан |
5,049 |
8,75463 |
57,7 |
Украйна |
18,74 |
29,1548 |
64,3 |
МАЙ 2017 г.
Място на работа |
Икономически паритет Май 2017 г. |
Обменен курс Май 2017 г. (*7) |
Корекционен коефициент Май 2017 г. (*8) |
Бразилия |
3,577 |
3,43870 |
104,0 |
Ботсуана |
8,272 |
11,1857 |
74,0 |
Демократична република Конго |
2,393 |
1,08810 |
219,9 |
Тринидад и Тобаго |
6,566 |
7,42100 |
88,5 |
Турция |
2,626 |
3,8797 |
67,7 |
Аржентина |
12,25 |
16,7459 |
73,2 |
Суринам |
5,052 |
8,21189 |
61,5 |
Еритрея |
20,56 |
16,6066 |
123,8 |
ЮНИ 2017 г.
Място на работа |
Икономически паритет Юни 2017 г. |
Обменен курс Юни 2017 г. (*9) |
Корекционен коефициент Юни 2017 г. (*10) |
Танзания |
1 658 |
2 492,38 |
66,5 |
Мозамбик |
47,65 |
66,8000 |
71,3 |
Гвиана |
179,3 |
232,260 |
77,2 |
Самоа |
2,314 |
2,85135 |
81,2 |
Чили |
579,2 |
748,870 |
77,3 |
Коморски острови |
398,4 |
491,968 |
81,0 |
Никарагуа |
21,82 |
33,4325 |
65,3 |
Боливия |
6,728 |
7,72054 |
87,1 |
Хаити |
63,64 |
70,6186 |
90,1 |
Замбия |
8,441 |
10,3911 |
81,2 |
Хондурас |
21,04 |
26,2302 |
80,2 |
Русия |
68,41 |
63,2618 |
108,1 |
Еквадор |
0,9127 |
1,11730 |
81,7 |
Гватемала |
7,606 |
8,21386 |
92,6 |
Нигерия |
267,4 |
341,188 |
78,4 |
Беларус |
1,536 |
2,08680 |
73,6 |
Молдова |
13,45 |
20,4829 |
65,7 |
Казахстан |
246,8 |
349,390 |
70,6 |
Мианмар |
1 021 |
1 497,18 |
68,2 |
(1) Доклад на Евростат от 22 септември 2017 г. относно междинното актуализиране на корекционните коефициенти, приложими към възнагражденията на длъжностните лица, срочно наетите служители и договорно наетите служители на Европейския съюз, работещи в делегации извън ЕС, в съответствие с член 64 от и приложения X и XI към Правилника за персонала, приложим за длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз (Ares(2017) 4629878).
Допълнителна информация относно методиката може да бъде намерена на уебсайта на Евростат (Statistics Database > Economy and finance > Prices > Correction coefficients).
(*1) 1 EUR = x единици местна валута, с изключение на USD за: Куба, Ел Салвадор, Еквадор, Либерия, Панама, ДР Конго, Източен Тимор, Зимбабве.
(*2) Брюксел и Люксембург = 100.
(*3) 1 EUR = x единици местна валута, с изключение на USD за: Куба, Ел Салвадор, Еквадор, Либерия, Панама, ДР Конго, Източен Тимор, Зимбабве.
(*4) Брюксел и Люксембург = 100.
(*5) 1 EUR = x единици местна валута, с изключение на USD за: Куба, Ел Салвадор, Еквадор, Либерия, Панама, ДР Конго, Източен Тимор, Зимбабве.
(*6) Брюксел и Люксембург = 100.
(*7) 1 EUR = x единици местна валута, с изключение на USD за: Куба, Ел Салвадор, Еквадор, Либерия, Панама, ДР Конго, Източен Тимор, Зимбабве.
(*8) Брюксел и Люксембург = 100.
(*9) 1 EUR = x единици местна валута, с изключение на USD за: Куба, Ел Салвадор, Еквадор, Либерия, Панама, ДР Конго, Източен Тимор, Зимбабве.
(*10) Брюксел и Люксембург = 100.
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/18 |
Годишно актуализиране на корекционните коефициенти, приложими към възнагражденията на длъжностните лица, срочно наетите служители и договорно наетите служители на Европейския съюз, служещи в трети държави (1)
(2017/C 429/08)
Място на работа |
Икономически паритет Юли 2017 г. |
Обменен курс Юли 2017 г. (*1) |
Корекционен коефициент Юли 2017 г. (*2) |
Афганистан (*3) |
|
|
|
Албания |
78,83 |
131,980 |
59,7 |
Алжир |
88,26 |
121,428 |
72,7 |
Ангола |
343,5 |
185,393 |
185,3 |
Аржентина |
12,64 |
18,6260 |
67,9 |
Армения |
423,5 |
537,050 |
78,9 |
Австралия |
1,569 |
1,48680 |
105,5 |
Азербайджан |
1,328 |
1,94272 |
68,4 |
Бангладеш |
78,39 |
91,9774 |
85,2 |
Барбадос |
2,839 |
2,29483 |
123,7 |
Беларус |
1,581 |
2,20000 |
73,5 |
Белиз |
1,859 |
2,28123 |
81,5 |
Бенин |
654,2 |
655,957 |
99,7 |
Боливия |
6,628 |
7,88638 |
84,0 |
Босна и Херцеговина (Баня Лука) (*3) |
|
|
|
Босна и Херцеговина (Сараево) |
1,277 |
1,95583 |
65,3 |
Ботсуана |
8,579 |
11,4155 |
75,2 |
Бразилия |
3,465 |
3,74760 |
92,5 |
Буркина Фасо |
612,8 |
655,957 |
93,4 |
Бурунди |
1 634 |
1 933,63 |
84,5 |
Камбоджа |
3 630 |
4 595,50 |
79,0 |
Камерун |
545,0 |
655,957 |
83,1 |
Канада |
1,406 |
1,48670 |
94,6 |
Кабо Верде |
75,48 |
110,265 |
68,5 |
Централноафриканска република |
758,8 |
655,957 |
115,7 |
Чад |
623,0 |
655,957 |
95,0 |
Чили |
592,5 |
755,221 |
78,5 |
Китай |
6,891 |
7,74120 |
89,0 |
Колумбия |
2 281 |
3 436,09 |
66,4 |
Коморски острови |
401,7 |
491,968 |
81,7 |
Конго (Бразавил) |
718,9 |
655,957 |
109,6 |
Коста Рика |
485,8 |
651,739 |
74,5 |
Куба (*1) |
0,8909 |
1,14130 |
78,1 |
Демократична република Конго (Киншаса) (*1) |
2,503 |
1,14130 |
219,3 |
Джибути |
177,2 |
202,833 |
87,4 |
Доминиканска република |
34,28 |
53,0356 |
64,6 |
Еквадор (*1) |
0,8918 |
1,14130 |
78,1 |
Египет |
9,055 |
20,4985 |
44,2 |
Ел Салвадор (*1) |
0,8345 |
1,14130 |
73,1 |
Еритрея |
19,94 |
17,0656 |
116,8 |
Етиопия |
19,11 |
26,0498 |
73,4 |
Фиджи |
1,846 |
2,30840 |
80,0 |
Бивша югославска република Македония |
30,54 |
61,6950 |
49,5 |
Габон |
722,3 |
655,957 |
110,1 |
Гамбия |
36,68 |
52,7800 |
69,5 |
Грузия |
1,650 |
2,6921 |
61,3 |
Гана |
3,840 |
4,91735 |
78,1 |
Гватемала |
7,493 |
8,37077 |
89,5 |
Гвинея (Конакри) |
7 875 |
10 066,2 |
78,2 |
Гвинея Бисау |
564,7 |
655,957 |
86,1 |
Гвиана |
181,1 |
231,555 |
78,2 |
Хаити |
64,12 |
71,8662 |
89,2 |
Хондурас |
20,70 |
26,7556 |
77,4 |
Хонконг |
10,63 |
8,91070 |
119,3 |
Исландия |
183,8 |
118,200 |
155,5 |
Индия |
57,97 |
73,7130 |
78,6 |
Индонезия (Банда Асех) (*3) |
|
|
|
Индонезия (Джакарта) |
11 587 |
15 217,0 |
76,1 |
Иран (*3) |
|
|
|
Ирак (*3) |
|
|
|
Израел |
4,592 |
3,98940 |
115,1 |
Кот д’Ивоар |
626,0 |
655,957 |
95,4 |
Ямайка |
122,1 |
141,111 |
86,5 |
Япония |
130,8 |
128,590 |
101,7 |
Йордания |
0,8352 |
0,80918 |
103,2 |
Казахстан |
248,6 |
362,800 |
68,5 |
Кения |
105,2 |
115,883 |
90,8 |
Косово |
0,7141 |
1,00000 |
71,4 |
Киргизстан |
58,30 |
78,5785 |
74,2 |
Лаос |
9 206 |
9 222,00 |
99,8 |
Ливан |
1 698 |
1 720,51 |
98,7 |
Лесото |
9,994 |
14,8261 |
67,4 |
Либерия (*1) |
1,669 |
1,14130 |
146,2 |
Либия (*3) |
|
|
|
Мадагаскар |
3 191 |
3 432,07 |
93,0 |
Малави |
474,6 |
812,058 |
58,4 |
Малайзия |
3,191 |
4,90020 |
65,1 |
Мали |
645,2 |
655,957 |
98,4 |
Мавритания |
287,4 |
404,790 |
71,0 |
Мавриций |
29,23 |
39,4089 |
74,2 |
Мексико |
12,02 |
20,4700 |
58,7 |
Молдова |
13,57 |
20,5681 |
66,0 |
Черна гора |
0,6258 |
1,00000 |
62,6 |
Мароко |
7,806 |
10,964 |
71,2 |
Мозамбик |
49,05 |
67,5000 |
72,7 |
Мианмар |
1 027 |
1 552,17 |
66,2 |
Намибия |
10,05 |
14,8261 |
67,8 |
Непал |
114,6 |
116,035 |
98,8 |
Нова Каледония |
129,0 |
119,332 |
108,1 |
Нова Зеландия |
1,649 |
1,56510 |
105,4 |
Никарагуа |
22,23 |
34,2879 |
64,8 |
Нигер |
556,3 |
655,957 |
84,8 |
Нигерия |
271,4 |
347,545 |
78,1 |
Норвегия |
12,20 |
9,57000 |
127,5 |
Пакистан |
72,44 |
119,624 |
60,6 |
Панама (*1) |
0,8561 |
1,14130 |
75,0 |
Папуа-Нова Гвинея |
3,465 |
3,62893 |
95,5 |
Парагвай |
4 165 |
6 347,35 |
65,6 |
Перу |
3,295 |
3,71550 |
88,7 |
Филипини |
44,01 |
57,7060 |
76,3 |
Русия |
70,05 |
67,3005 |
104,1 |
Руанда |
763,2 |
941,859 |
81,0 |
Самоа |
2,273 |
2,87062 |
79,2 |
Саудитска Арабия |
3,551 |
4,27988 |
83,0 |
Сенегал |
662,6 |
655,957 |
101,0 |
Сърбия |
65,12 |
121,320 |
53,7 |
Сиера Леоне |
8 466 |
8 375,31 |
101,1 |
Сингапур |
1,954 |
1,57510 |
124,1 |
Соломонови острови |
10,12 |
8,92691 |
113,4 |
Сомалия (*3) |
|
|
|
Южна Африка |
9,235 |
14,8261 |
62,3 |
Южна Корея |
1 192 |
1 304,08 |
91,4 |
Южен Судан (*3) |
|
|
|
Шри Ланка |
136,4 |
173,780 |
78,5 |
Судан |
15,48 |
18,6475 |
83,0 |
Суринам |
5,182 |
8,56831 |
60,5 |
Свазиленд |
10,66 |
14,8261 |
71,9 |
Швейцария (Берн) |
1,397 |
1,09350 |
127,8 |
Швейцария (Женева) |
1,397 |
1,09350 |
127,8 |
Сирия (*3) |
|
|
|
Тайван |
29,89 |
34,5611 |
86,5 |
Таджикистан |
5,181 |
10,0562 |
51,5 |
Танзания |
1 694 |
2 492,60 |
68,0 |
Тайланд |
30,36 |
38,7870 |
78,3 |
Източен Тимор (*1) |
1,016 |
1,14130 |
89,0 |
Того |
522,7 |
655,957 |
79,7 |
Тринидад и Тобаго |
6,392 |
7,71960 |
82,8 |
Тунис |
1,878 |
2,76920 |
67,8 |
Турция |
2,656 |
4,01430 |
66,2 |
Туркменистан |
2,741 |
3,99455 |
68,6 |
Уганда |
2 776 |
4 021,51 |
69,0 |
Украйна |
20,17 |
29,7652 |
67,8 |
Обединени арабски емирства |
3,913 |
4,17370 |
93,8 |
Съединени американски щати (Ню Йорк) |
1,186 |
1,14130 |
103,9 |
Съединени американски щати (Вашингтон) |
1,044 |
1,14130 |
91,5 |
Уругвай |
31,74 |
32,3399 |
98,1 |
Узбекистан |
3 146 |
4 517,90 |
69,6 |
Вануату |
136,3 |
124,930 |
109,1 |
Венецуела (*3) |
|
|
|
Виетнам |
15 260 |
25 953,2 |
58,8 |
Западен бряг — Ивицата Газа (*3) |
|
|
|
Йемен (*3) |
|
|
|
Замбия |
8,338 |
10,4537 |
79,8 |
Зимбабве (*1) |
1,035 |
1,14130 |
90,7 |
(1) Доклад на Евростат от 20 октомври 2017 г. относно годишното актуализиране за 2017 г. на възнагражденията и пенсиите на длъжностните лица на ЕС в съответствие с членове 64 и 65 от и приложение XI към Правилника за персонала, приложим за длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз, за адаптиране, считано от 1 юли 2017 г., на възнагражденията на активно заетия персонал и на пенсиите на пенсионираните служители и за актуализиране, считано от 1 юли 2017 г., на корекционните коефициенти, прилагани към възнагражденията на активно заетия персонал с месторабота в ЕС и извън ЕС, към пенсиите на пенсионираните служители в зависимост от държавата им на пребиваване и за прехвърлянето на пенсии.
Допълнителна информация относно методиката може да бъде намерена на уебсайта на Евростат (Statistics Database > Economy and finance > Prices > Correction coefficients).
(*1) 1 EUR = x единици местна валута (USD за Куба, Ел Салвадор, Еквадор, Либерия, Панама, ДР Конго, Източен Тимор и Зимбабве).
(*2) Брюксел и Люксембург = 100 %.
(*3) Няма данни поради местната нестабилност или ненадеждността на данните.
Сметна палата
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/24 |
Специален доклад № 21/2017
„Екологизирането — по-сложна схема за подпомагане на доходите, която все още не е екологично ефективна“
(2017/C 429/09)
Европейската сметна палата съобщава за публикуването на изготвения от нея специален доклад № 21/2017 „Екологизирането — по-сложна схема за подпомагане на доходите, която все още не е екологично ефективна“.
Докладът може да бъде разгледан или изтеглен на уебсайта на Европейската сметна палата: http://eca.europa.eu
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕВРОПЕЙСКОТО ИКОНОМИЧЕСКО ПРОСТРАНСТВО
Надзорен орган на ЕАСТ
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/25 |
Официални празници през 2018 г.: държави от ЕАСТ, които са членки на ЕИП, и институции на ЕИП
(2017/C 429/10)
|
Исландия |
Лихтенщайн |
Норвегия |
Надзорен орган на ЕАСТ |
Съд на ЕАСТ |
Понеделник, 1 януари |
X |
X |
X |
X |
X |
Вторник, 2 януари |
|
X |
|
X |
X |
Петък, 2 февруари |
|
X |
|
|
|
Понеделник, 12 февруари |
|
|
|
|
X |
Вторник, 13 февруари |
|
X |
|
|
|
Понеделник, 19 март |
|
X |
|
|
|
Четвъртък, 29 март |
X |
|
X |
X |
X |
Петък, 30 март |
X |
X |
X |
X |
X |
Понеделник, 2 април |
X |
X |
X |
X |
X |
Четвъртък, 19 април |
X |
|
|
|
|
Понеделник, 30 април |
|
|
|
|
X |
Вторник, 1 май |
X |
X |
X |
X |
X |
Четвъртък, 10 май |
X |
X |
X |
X |
X |
Петък, 11 май |
|
|
|
X |
X |
Четвъртък, 17 май |
|
|
X |
|
|
Понеделник, 21 май |
X |
X |
X |
X |
X |
Четвъртък, 31 май |
|
X |
|
|
|
Понеделник, 6 август |
X |
|
|
|
|
Сряда, 15 август |
|
X |
|
X |
X |
Понеделник, 3 септември |
|
|
|
|
X |
Четвъртък, 1 ноември |
|
X |
|
X |
X |
Петък, 2 ноември |
|
|
|
X |
X |
Понеделник, 24 декември |
X |
X |
|
X |
X |
Вторник, 25 декември |
X |
X |
X |
X |
X |
Сряда, 26 декември |
X |
X |
X |
X |
X |
Четвъртък, 27 декември |
|
|
|
X |
X |
Петък, 28 декември |
|
|
|
X |
X |
Понеделник, 31 декември |
X |
X |
|
X |
X |
Официалните празници, които се падат в събота и неделя, не са посочени в списъка.
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/27 |
Държавна помощ — Решение да не се повдигат възражения
(2017/C 429/11)
Надзорният орган на ЕАСТ не повдига възражения по следната мярка за държавна помощ:
Дата на приемане на решението |
: |
14 септември 2017 г. |
||||
Дело № |
: |
81018 |
||||
Решение № |
: |
156/17/COL |
||||
Държава от ЕАСТ |
: |
Норвегия |
||||
Наименование |
: |
Изменение на схемата за данъчно възстановяване за наемането на морски лица за периода 2016—2026 г. |
||||
Правно основание |
: |
Регламент от 26 февруари 2016 г. № 204 относно данъчно възстановяване за наемането на морски лица, раздел 13а |
||||
Вид на мярката |
: |
Схема |
||||
Цел |
: |
Морски транспорт |
||||
Вид на помощта |
: |
Възстановяване на данъци и социални осигуровки |
||||
Бюджет |
: |
Годишно увеличение от 80 милиона норвежки крони |
||||
Продължителност |
: |
10 години, считано от 1 март 2016 г. до 28 февруари 2026 г. |
||||
Стопански сектори |
: |
Морски транспорт |
||||
Наименование и адрес на предоставящия орган |
: |
|
||||
Друга информация |
: |
Автентичният текст на решението, от който са отстранени поверителните данни, се намира на уебсайта на Надзорния орган на ЕАСТ:
http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/.
V Становища
АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ
Европейска служба за подбор на персонал (EPSO)
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/28 |
ОБЯВЛЕНИЕ ЗА КОНКУРС НА ОБЩО ОСНОВАНИЕ
(2017/C 429/12)
Европейската служба за подбор на персонал (EPSO) организира следния конкурс на общо основание:
|
EPSO/AST/144/17 — ЕЗИКОВИ АСИСТЕНТИ (AST 1) за следните езици:
|
Обявлението за конкурса е публикувано на 24 езика в Официален вестник на Европейския съюз C 429 A от 14 декември 2017 г.
Повече информация можете да намерите на уебсайта на EPSO: https://epso.europa.eu/
СЪДЕБНИ ПРОЦЕДУРИ
Съд на ЕАСТ
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/29 |
Молба за консултативно становище от Съда на ЕАСТ, подадена от Héraðsdómur Reykjavíkur на 30 юни 2017 г. по дело Fjarskipti hf срещу Síminn hf.
(Дело E-6/17)
(2017/C 429/13)
С писмо от 30 юни 2017 г., получено в деловодството на Съда на 19 юли 2017 г., към Съда на ЕАСТ бе отправена молба от Héraðsdómur Reykjavíkur (Районен съд на Рейкявик) за консултативно становище по дело Fjarskipti hf. срещу Síminn hf. по следните въпроси:
1. |
Представлява ли възможността физическо или юридическо лице в държава от ЕАСТ да се позове на член 54 от Споразумението за ЕИП пред национален съд, за да изисква компенсация за нарушение на забраните, посочени в тази разпоредба, част от ефективното прилагане на Споразумението за ЕИП? |
2. |
От значение ли е дали компетентните органи са излезли с окончателно решение относно нарушение на член 54 от Споразумението за ЕИП, когато се оценява дали са изпълнени условията за иск за обезщетение във връзка с нарушение на правилата за конкуренция? |
3. |
Квалифицира ли се като неправомерно свиване на маржове в нарушение на член 54 от Споразумението за ЕИП, когато предприятие в господстващо положение на пазара на едро наложи цени за терминиране на своите конкуренти по такъв начин, че собственият му отдел за търговия на дребно не би бил в състояние да спечели от продажбата на телефонни обаждания в рамките на своята система, ако трябваше да поеме разходите по продажбата им при същите обстоятелства, при които предприятието в господстващо положение също е задължено да закупи терминиране от същите тези конкуренти на по-висока цена от тази, на която самото то продава терминиране на конкурентите си? |
4. |
Достатъчен ли е фактът, че дадено предприятие е в господстващо положение на съответния пазар на едро, за да бъде то обвинено в неправомерно свиване на маржовете в нарушение на член 54 от Споразумението за ЕИП, или трябва предприятието да бъде в господстващо положение и на съответния пазар на дребно? |
ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА
Европейска комисия
14.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 429/30 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.8710 — JD/Sonae MC/Balaiko/JDSH/Sport Zone)
(текст от значение за ЕИП)
(2017/C 429/14)
1. |
На 5 декември 2017 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Настоящото уведомление засяга следните предприятия:
JD, Sonae MC и Balaiko придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и 3 (4) от Регламента за сливанията контрол над целите предприятия JDSH и Sport Zone. Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции). |
2. |
Търговските дейности на въпросните предприятия са следните: — за предприятие JD: търговия на дребно със спортни облекла и обувки; притежава фитнес центрове в Обединеното кралство. JD се контролира от групата Pentland, която осъществява дейност в областта на доставката на едро на маркови продукти на търговците на дребно, които търгуват открито; — за предприятие Sonae MC: търговия на дребно и търговия на едро с хранителни и нехранителни продукти и управление на свързани активи от недвижими имоти; — за предприятие Balaiko: инвестиционна компания; — за предприятие JDSH: Търговия на дребно със спортни стоки в Португалия и Испания, под марковото име „JD“; и „Sprinter“; — за предприятие SPZ: търговия на дребно със спортни стоки в Португалия и Испания, под марковото име „Sport Zone“; |
3. |
След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка. |
4. |
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка на Комисията. Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер: M.8710 — JD/Sonae MC/Balaiko/JDSH/Sport Zone Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс, по електронна поща или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:
|
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).