ISSN 1977-0855

Официален вестник

на Европейския съюз

C 406

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 60
30 ноември 2017 г.


Известие №

Съдържание

Страница

 

II   Съобщения

 

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2017/C 406/01

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.8668 — DER Touristik/EXIM) ( 1 )

1

2017/C 406/02

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.8661 — Oaktree/PIMCO/Real Estate Portfolio) ( 1 )

1


 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2017/C 406/03

Обменен курс на еврото

2


 

V   Становища

 

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

 

Европейска комисия

2017/C 406/04

Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8717 — Engie/IPM Energy Trading/International Power Fuel Company) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 )

3

2017/C 406/05

Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8664 — WME IMG/Perform/PIMGSA) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 )

5

2017/C 406/06

Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8647 — Värde/Fraikin) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 )

6


 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП.

BG

 


II Съобщения

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

30.11.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 406/1


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.8668 — DER Touristik/EXIM)

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 406/01)

На 24 ноември 2017 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32016M8668. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


30.11.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 406/1


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.8661 — Oaktree/PIMCO/Real Estate Portfolio)

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 406/02)

На 23 ноември 2017 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32017M8661. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

30.11.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 406/2


Обменен курс на еврото (1)

29 ноември 2017 година

(2017/C 406/03)

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,1827

JPY

японска йена

132,24

DKK

датска крона

7,4423

GBP

лира стерлинг

0,88293

SEK

шведска крона

9,9150

CHF

швейцарски франк

1,1664

ISK

исландска крона

 

NOK

норвежка крона

9,7410

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

25,474

HUF

унгарски форинт

311,59

PLN

полска злота

4,2006

RON

румънска лея

4,6440

TRY

турска лира

4,6794

AUD

австралийски долар

1,5627

CAD

канадски долар

1,5176

HKD

хонконгски долар

9,2330

NZD

новозеландски долар

1,7141

SGD

сингапурски долар

1,5925

KRW

южнокорейски вон

1 274,87

ZAR

южноафрикански ранд

16,1757

CNY

китайски юан рен-мин-би

7,8106

HRK

хърватска куна

7,5470

IDR

индонезийска рупия

15 971,18

MYR

малайзийски рингит

4,8361

PHP

филипинско песо

59,393

RUB

руска рубла

69,0103

THB

тайландски бат

38,485

BRL

бразилски реал

3,7936

MXN

мексиканско песо

21,9085

INR

индийска рупия

76,0620


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


V Становища

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

Европейска комисия

30.11.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 406/3


Предварително уведомление за концентрация

(Дело M.8717 — Engie/IPM Energy Trading/International Power Fuel Company)

Дело кандидат за опростена процедура

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 406/04)

1.

На 23 ноември 2017 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).

Настоящото уведомление засяга следните предприятия:

Engie SA („Engie“, Франция),

IPM Energy Trading Limited („IPMETL“, Обединеното кралство), под контрола на Engie и Mitsui Co., Ltd,

International Power Fuel Company Limited („IPFC“, Обединеното кралство), под контрола на Engie и Mitsui Co., Ltd.

Engie придобива по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията непряк едноличен контрол над целите предприятия IPMETL и IPFCMC.

Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).

2.

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

—   за Engie: световен фактор в енергетиката с дейност по цялата верига на добавена стойност в енергетиката в сферата на природния газ, електроенергията и енергийните услуги;

—   за IPMETL: предоставя услуги за търговия с енергия на пазара на едро на природен газ и електроенергия във Великобритания;

—   за IPFC: предоставя услуги за доставка на природен газ във Великобритания.

3.

След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.

В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.

4.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:

M.8717 — Engie/IPM Energy Trading/International Power Fuel Company

Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс, по електронна поща или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:

Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Факс +32 22964301

Пощенски адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).

(2)  ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.


30.11.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 406/5


Предварително уведомление за концентрация

(Дело M.8664 — WME IMG/Perform/PIMGSA)

Дело кандидат за опростена процедура

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 406/05)

1.

На 23 ноември 2017 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).

Настоящото уведомление засяга следните предприятия:

Perform Group Limited (Обединено кралство) под контрола на Access Industries, Inc. group (САЩ),

WME Entertainment Parent, LLC (САЩ) под контрола на Silver Lake Group, LLC (САЩ),

PIMGSA LLP (Обединено кралство), съвместно контролирано от Perform Group Limited и WME Entertainment Parent, LLC.

Perform Group Limited и WME Entertainment Parent, LLC придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над предприятието PIMGSA LLP (Обединено кралство).

Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове/акции в новосъздадено дружество, представляващо съвместно предприятие.

2.

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

—   за предприятие Access Industries, Inc.: група от холдингови дружества с дялови участия в различни отрасли;

—   за предприятие Perform Group Limited: холдингово дружество с дъщерни предприятия, които притежават дялови участия предимно в сферата на цифровото спортно съдържание и медиите;

—   за предприятие Silver Lake Group, LLC: инвестиционна група, съсредоточена върху технологиите и медиите;

—   за предприятие WME Entertainment Parent, LLC: дружество с дейност в световен мащаб в областта на спорта, развлеченията, медиите и модата;

—   за предприятие PIMGSA LLP: съвместно предприятие между Perform и WME, което ще развива дейност в областта на пазарната реализация на спортните права във футбола в Южна Америка.

3.

След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.

В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.

4.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната операция.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:

M.8664 — WME IMG/Perform/PIMGSA

Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс, по електронна поща или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:

Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Факс +32 22964301

Пощенски адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).

(2)  ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.


30.11.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 406/6


Предварително уведомление за концентрация

(Дело M.8647 — Värde/Fraikin)

Дело кандидат за опростена процедура

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 406/06)

1.

На 23 ноември 2017 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).

Настоящото уведомление засяга следните предприятия:

предприятие Värde Partners Inc. („Värde“, САЩ),

предприятие Financière Truck Investissement („Fraikin“, Франция).

Värde придобива по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията контрол над цялото предприятие Fraikin.

Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).

2.

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

—   за предприятие Värde: кредитни и инвестиционни стратегии; притежава експертен опит в партньорството с финансови институции в редица юрисдикции по света. То предоставя инвестиционни услуги на широк кръг от инвеститори, включително фондации и фондове, пенсионни планове, застрахователни дружества, други институционални инвеститори и частни клиенти;

—   за предприятие Fraikin: дружеството майка на групата Fraikin; извършва дейност по предоставяне на краткосрочни и дългосрочни услуги за даване под наем на пътнически и промишлени превозни средства за бизнес клиенти. Fraikin предлага също така управление на автомобилни паркове, услуги за наемане и обучение на водачи на пътно превозни средства.

3.

След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.

В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.

4.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:

M.8647 — Värde/Fraikin

Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс, по електронна поща или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:

Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Факс +32 22964301

Пощенски адрес:

European Commission

Directorate-General Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).

(2)  ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.