ISSN 1977-0855

Официален вестник

на Европейския съюз

C 396

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 59
27 октомври 2016 г.


Известие №

Съдържание

Страница

 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2016/C 396/01

Обменен курс на еврото

1

2016/C 396/02

Нова национална страна на разменни евромонети

2

2016/C 396/03

Нова национална страна на разменни евромонети

3

2016/C 396/04

Нова национална страна на разменни евромонети

4

 

Сметна палата

2016/C 396/05

Специален доклад № 25/2016 — Система за идентификация на земеделските парцели — полезен инструмент за определяне на допустимостта на земеделската земя, но управлението ѝ може още да се подобри

5

 

ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕВРОПЕЙСКОТО ИКОНОМИЧЕСКО ПРОСТРАНСТВО

 

Надзорен орган на ЕАСТ

2016/C 396/06

Държавна помощ — Решение да не се повдигат възражения

6


 

V   Становища

 

ДРУГИ АКТОВЕ

 

Европейска комисия

2016/C 396/07

Публикация на заявление съгласно член 50, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни

7


 

Поправки

2016/C 396/08

Поправка на Списък на националните органи, определени съгласно член 29, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 515/97 на Съвета относно взаимопомощта между административните органи на държавите членки и сътрудничеството между последните и Комисията по гарантиране на правилното прилагане на законодателството в областта на митническите и земеделските въпроси ( ОВ C 366, 14.12.2013 г. )

12


BG

 


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

27.10.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 396/1


Обменен курс на еврото (1)

26 октомври 2016 година

(2016/C 396/01)

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,0925

JPY

японска йена

113,97

DKK

датска крона

7,4385

GBP

лира стерлинг

0,89465

SEK

шведска крона

9,7368

CHF

швейцарски франк

1,0838

ISK

исландска крона

 

NOK

норвежка крона

9,0425

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

27,021

HUF

унгарски форинт

309,09

PLN

полска злота

4,3245

RON

румънска лея

4,4965

TRY

турска лира

3,3702

AUD

австралийски долар

1,4220

CAD

канадски долар

1,4602

HKD

хонконгски долар

8,4732

NZD

новозеландски долар

1,5246

SGD

сингапурски долар

1,5181

KRW

южнокорейски вон

1 240,92

ZAR

южноафрикански ранд

15,0219

CNY

китайски юан рен-мин-би

7,3954

HRK

хърватска куна

7,5010

IDR

индонезийска рупия

14 213,50

MYR

малайзийски рингит

4,5470

PHP

филипинско песо

52,940

RUB

руска рубла

68,1000

THB

тайландски бат

38,238

BRL

бразилски реал

3,4065

MXN

мексиканско песо

20,3468

INR

индийска рупия

73,0255


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


27.10.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 396/2


Нова национална страна на разменни евромонети

(2016/C 396/02)

Image

Разменните евромонети са законно платежно средство в цялата еврозона. Комисията публикува описание на изображенията на всички нови монети, за да уведоми обществеността и всички работещи с монети лица (1). В съответствие със заключенията на Съвета от 10 февруари 2009 г. (2) държавите членки от еврозоната и държавите, сключили парично споразумение с Европейския съюз относно емитирането на евромонети, разполагат с правото да емитират възпоменателни разменни евромонети при определени условия, сред които e използването единствено на монети с номинал 2 евро. Тези монети притежават техническите характеристики на обикновените разменни монети от 2 евро, но на националната си страна имат възпоменателен мотив с ясно изразена символика за конкретната държава или за Европа като цяло.

Емитираща държава : Гърция

Тема на възпоменанието : 150 години от подпалването на манастира Аркади

Описание на изображението : Изобразен е манастирът Аркади. Вписани в центъра са думите „МАНАСТИР АРКАДИ“ и по ръба на вътрешната част вляво „РЕПУБЛИКА ГЪРЦИЯ“ на гръцки език. В горната част вдясно е годината на емисията — „2016“, а под централното вписване е поставена палмета (знакът на гръцкия монетен двор). По-долу вляво е монограмът на художника (Йоргос Стаматопулос).

По външния пръстен на монетата са изобразени дванадесетте звезди на европейското знаме.

Тираж на емисията : максимум 750 000 монети

Дата на емисията : 4-то тримесечие на 2016 г.


(1)  Вж. ОВ C 373, 28.12.2001 г., стр. 1 за националните страни на всички монети, емитирани през 2002 г.

(2)  Вж. Заключенията на Съвета по икономически и финансови въпроси от 10 февруари 2009 г. и Препоръката на Комисията от 19 декември 2008 г. относно общи насоки за националните страни и емитирането на разменни евромонети (ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 52).


27.10.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 396/3


Нова национална страна на разменни евромонети

(2016/C 396/03)

Image

Разменните евромонети са законно платежно средство в цялата еврозона. Комисията публикува описание на изображенията на всички нови монети, за да уведоми обществеността и всички работещи с монети лица (1). В съответствие със заключенията на Съвета от 10 февруари 2009 г. (2) държавите членки от еврозоната и държавите, сключили парично споразумение с Европейския съюз относно емитирането на евромонети, разполагат с правото да емитират възпоменателни разменни евромонети при определени условия, сред които e използването единствено на монети с номинал 2 евро. Тези монети притежават техническите характеристики на обикновените разменни монети от 2 евро, но на националната си страна имат възпоменателен мотив с ясно изразена символика за конкретната държава или за Европа като цяло.

Емитираща държава : Малта

Тема на възпоменанието : Ролята на Malta Community Chest Fund в обществото

Описание на изображението : Предвижда се тази монета да отбележи ролята на Malta Community Chest Fund в обществото чрез програма за ученици от основните училища, озаглавена „От децата в солидарност“. Тази програма определя социалната роля на деца в пет различни области, като първата тема е „Солидарност чрез любовта“. Създател на изображението е Sarah Cilia, ученичка в средно училище, която е изобразила тази тема под формата на две ръце, които образуват сърце, представляващо малтийското знаме. В долната част на изображението има надпис „MALTA 2016“. Две стилизирани изображения на човешки тела са представени на лявата и две на дясната китка.

По външния пръстен на монетата са изобразени дванадесетте звезди на европейското знаме.

Тираж на емисията : 380 000 монети

Дата на емисията : ноември 2016 г.


(1)  Вж. ОВ C 373, 28.12.2001 г., стр. 1 за националните страни на всички монети, емитирани през 2002 г.

(2)  Вж. Заключенията на Съвета по икономически и финансови въпроси от 10 февруари 2009 г. и Препоръката на Комисията от 19 декември 2008 г. относно общи насоки за националните страни и емитирането на разменни евромонети (ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 52).


27.10.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 396/4


Нова национална страна на разменни евромонети

(2016/C 396/04)

Image

Разменните евромонети са законно платежно средство в цялата еврозона. Комисията публикува описание на изображенията на всички нови монети, за да уведоми обществеността и всички работещи с монети лица (1). В съответствие със заключенията на Съвета от 10 февруари 2009 г. (2) държавите членки от еврозоната и държавите, сключили парично споразумение с Европейския съюз относно емитирането на евромонети, разполагат с правото да емитират възпоменателни разменни евромонети при определени условия, сред които e използването единствено на монети с номинал 2 евро. Тези монети притежават техническите характеристики на обикновените разменни монети от 2 евро, но на националната си страна имат възпоменателен мотив с ясно изразена символика за конкретната държава или за Европа като цяло.

Емитираща държава : Гърция

Тема на възпоменанието : 120 години от рождението на Димитри Митрополус

Описание на изображението : Портрет на Димитри Митрополус на фона на музикални ноти. Вписан по ръба на вътрешната част вляво е текстът „120 ГОДИНИ ОТ РОЖДЕНИЕТО НА ДИМИТРИ МИТРОПОЛУС“ и „РЕПУБЛИКА ГЪРЦИЯ“ на гръцки език. В горната част вляво е годината на емисията — „2016“ и е поставена палмета (знакът на гръцкия монетен двор). В долната част вляво може да се види монограмът на художника (Йоргос Стаматопулос).

По външния пръстен на монетата са изобразени дванадесетте звезди на европейското знаме.

Тираж на емисията : максимум 750 000

Дата на емисията : 4-то тримесечие на 2016 г.


(1)  Вж. ОВ C 373, 28.12.2001 г., стр. 1 за националните страни на всички монети, емитирани през 2002 г.

(2)  Вж. заключенията на Съвета по икономически и финансови въпроси от 10 февруари 2009 г. и Препоръката на Комисията от 19 декември 2008 г. относно общи насоки за националните страни и емитирането на разменни евромонети (ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 52).


Сметна палата

27.10.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 396/5


Специален доклад № 25/2016

„Система за идентификация на земеделските парцели — полезен инструмент за определяне на допустимостта на земеделската земя, но управлението ѝ може още да се подобри“

(2016/C 396/05)

Европейската сметна палата съобщава за публикуването на изготвения от нея специален доклад № 25/2016 „Система за идентификация на земеделските парцели — полезен инструмент за определяне на допустимостта на земеделската земя, но управлението ѝ може още да се подобри“.

Докладът може да бъде разгледан или изтеглен на уебсайта на Европейската сметна палата: http://eca.europa.eu или на уебсайта на EU Bookshop: https://bookshop.europa.eu.


ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕВРОПЕЙСКОТО ИКОНОМИЧЕСКО ПРОСТРАНСТВО

Надзорен орган на ЕАСТ

27.10.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 396/6


Държавна помощ — Решение да не се повдигат възражения

(2016/C 396/06)

Надзорният орган на ЕАСТ не повдига възражения по следната мярка за държавна помощ:

Дата на приемане на решението

:

25 януари 2016 г.

Дело №

:

78337

Решение №

:

23/16/COL

Държава от ЕАСТ

:

Норвегия

Наименование (и/или име на бенефициера)

:

Нулева ставка на ДДС за електронни новинарски услуги

Правно основание

:

Закон за данъка върху добавената стойност от 19 юни 2009 г., № 58, раздел 6-2; и Наредба относно Закона за данъка върху добавената стойност от 15 декември 2009 г., № 1540, раздел 6-2-1;

Вид на мярката

:

Схема

Цел

:

Медиен плурализъм и многообразие

Вид на помощта

:

Нулева ставка на ДДС

Бюджет

:

Около 350 милиона NOK годишно

Продължителност

:

До 1 март 2022 г.

Икономически сектори

:

Медии за новини и текущи въпроси, включително NACE J58.1.3 („Издаване на вестници“) и NACE J60 („Радио- и телевизионна дейност“)

Наименование и адрес на предоставящия орган

:

Ministry of Finance

P.O. Box 8008 Dep.

N-0030 Oslo

NORWAY

Автентичният текст на решението, от който са отстранени поверителните данни, се намира на уебсайта на Надзорния орган на ЕАСТ:

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/


V Становища

ДРУГИ АКТОВЕ

Европейска комисия

27.10.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 396/7


Публикация на заявление съгласно член 50, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни

(2016/C 396/07)

Настоящата публикация предоставя право на възражение в съответствие с член 51 от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета (1).

ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ

Регламент (ЕО) № 510/2006 на Съвета относно закрилата на географски указания и наименования за произход на земеделски продукти и храни  (*)

„WEST WALES CORACLE CAUGHT SALMON“

Номер ЕО: UK-PGI-0005-01179 — 12.11.2013

ЗГУ ( X ) ЗНП ( )

1.   Наименование

„West Wales Coracle Caught Salmon“

2.   Държава членка или трета държава

Обединено кралство

3.   Описание на селскостопанския продукт или храната

3.1.   Вид продукт

Клас 1.7: Прясна риба, мекотели и ракообразни и продукти от тях

3.2.   Описание на продукта, за който се отнася наименованието в точка 1

„West Wales Coracle Caught Salmon“ е наименованието, дадено на риба от вида Salmo Salar, уловена по древен уелски традиционен метод с използване на кръгла плетена лодка, наричана „coracle“.

„West Wales Coracle Caught Salmon“ е ярко сребриста, с тъмносин гръб и черни петна, разположени предимно над страничната линия, като опашната перка обикновено е без петна. Месото е с плътна консистенция, характерен розов/червен цвят и свеж рибен аромат, който рибарите описват като подобен на мириса на диня.

„West Wales Coracle Caught Salmon“ се ловят веднага след като влязат от морето в речната система в плитките и приливните води на реките, преди да навлязат в неактивната си фаза, която е характерна за тях в речна среда и резервите им да се изчерпят. Рибите са пресни, с твърдо месо и отлично развити мускули, което води до по-плътна консистенция с високо съдържание на мускулни белтъчини и мазнини. Те имат видимо продълговата атлетична форма, без прекомерни отлагания на мазнини благодарение на дългото плуване в открито море и доброто качество на храната, която намират в морето.

Като цяло формата и размерът на „West Wales Coracle Caught Salmon“ варират поради тяхната дива природа, благодарение на която рибата не съдържа изкуствени добавки и/или оцветители. „West Wales Coracle Caught Salmon“ са с минимално тегло 1 kg и максимално тегло 15 kg. Те са с перфектна окраска и здрави люспи, нямат деформации по опашката, перките и главата. Освен това опашната перка е по-развита и, когато е изтеглена, е вдлъбната, а основата на опашката е тясна, като се разширява към в опашната част. Челюстта на сьомгата не надминава задния ръб на окото, а мъжкият има ясно изразена „човка“. Тъй като при улова с кръгли лодки сьомгата се лови само по един екземпляр наведнъж, а не в големи количества, „West Wales Coracle Caught Salmon“ няма толкова наранявания, повредено месо и изкривявания, каквито може да има при другите видове сьомга, която се отглежда или улавя с плаващи рибарски мрежи. Това допринася за вкусовите качества на „West Wales Coracle Caught Salmon“, непокътнатото им твърдо месо и плътна консистенция.

При топлинна обработка „West Wales Coracle Caught Salmon“ има характерен силен, сладникав „пресен“ вкус с деликатни нотки на мазнина, които не са твърде наситени, а месото е твърдо и с плътна консистенция.

„West Wales Coracle Caught Salmon“ се продава преди всичко и най-често прясно уловена, макар че може да се продава и замразена.

3.3.   Суровини (само за преработени продукти)

3.4.   Фураж (само за продукти от животински произход)

3.5.   Специфични етапи на производството, които трябва да бъдат осъществени в определения географски район

„West Wales Coracle Caught Salmon“ трябва да бъдат уловени по древен традиционен метод с кръгла лодка през сезона за лов на сьомга, който варира в зависимост от това в коя от трите реки в Западен Уелс се извършва риболовът.

В река Tywi сезонът за лов на сьомга е от 1 юни до 31 юли.

В река Teifi сезонът за лов на сьомга е от 1 юни до 31 август.

В река Taf сезонът за лов на сьомга е от 1 юни до 31 юли.

3.6.   Специфични правила за рязане, настъргване, опаковане и др.

3.7.   Специфични правила за етикетиране

4.   Кратко определение на географския район

Зоните за риболов в реките Tywi, Taf и Teifi в Западен Уелс са, както следва:

—   Река Tywi: в частта на реката, която се намира между мислената линия, прокарана по река Tywi от железопътната помпена станция близо до старата фабрика за ламарина с британски национални координатни точки (NGR) SN 420205, и мислената линия, прокарана по река Tywi по координатни точки (NGR) SN 394137.

—   Река Teifi: в частта на реката между моста Cardigan и моста Llechryd.

—   Река Taf: в частта на реката, която се намира между моста на главния път A477 между Carmarthen и Pembroke и на около 1,6 км надолу по течението до мислената линия по река Taf от Wharley до Ginst.

5.   Връзка с географския район

5.1.   Специфична характеристика на географския район

Водата в реките Taf, Tywi и Teifi, намиращи се в Западен Уелс, е с много високо качество и редовно се следи и описва от Natural Resource Wales — организация, която отговаря за доброто качество на водата. Тези реки извират високо в планините Cambrian или Preseli в селски райони, в които липсва промишленост. И двете реки са класифицирани като специални защитени зони (СЗЗ) съгласно Директивата за местообитанията, а сьомгата се счита за характерна за СЗЗ Teifi. Нивата на замърсяване в трите реки са много ниски и са класифицирани в категория „A“, т.е. представляват „естествени екосистеми, подходящи за улов на сьомга и шаран“. В резултат на високото качество на водата в реките и на факта, че при улова с кръгли лодки рибата се лови само по един екземпляр наведнъж (а не в големи количества), уловената по този начин сьомга е в непокътнато естествено състояние, което допринася за нейните вкусови качества.

Риболовът с кръгла лодка е древен начин за улов на мигриращи риби; от правна гледна точка това е единственият разрешен метод на риболов по уелските реки, в които уловът и продажбата на сьомга са разрешени. Това е древно умение, регистрирано през XI век, което се е запазило до XXI век — „жива традиция“. Въпреки че кръглите лодки в миналото са били широко разпространени в цял Уелс, в наши дни те се използват единствено в реките Taf, Tywi и Teifi. Тези три реки са единственото място в Европа, където все още се практикува риболов с кръгли плетени лодки. Един от рибарите с такава лодка по река Tywi произхожда от семейство, което се занимава с този вид речен риболов от над 300 години. „Coracle“ е малка овална лодка с преграда по средата, която служи за седалка. Тя е ръчно изработена от ясен и върба и има структура на кошница. Всяка лодка е едноместна и се управлява с единично гребло. Риболовът се извършва в тандем, с две лодки една до друга и с мрежа, окачена между тях. Риболовът се извършва главно през нощта, за да не види сьомгата сянката на лодката или приближаващата се мрежа при завръщането си в района за хвърляне на хайвер. Този метод на риболов е стриктно регулиран и е разрешен единствено в определени плитки води и приливни зони. Демаркационните линии са посочени в правилниците за риболов. Всички рибари на тези лодки трябва да имат разрешително, а мрежите да са в съответствие със законодателството.

Сьомгата се придвижва до местата за хвърляне на хайвер по дъното на реката, следвайки нейните очертания. Познанията за това са събирани от рибарите през вековете. Мрежата се тегли по дъното на реката с помощта на малки оловни тежести. В мрежата се хващат риби, които се намират на не повече от 18 инча от дъното на реката, а тези, които са над тази височина, избягват. С въже от корк горният край на мрежата се държи извит напред, а двете лодки поддържат мрежата отворена. Основно умение, свързано с този вид риболов и изработване на мрежи, е уникалната система за водене, която зависи от броя и теглото на оловните тежести, прикрепени към мрежите. Системата за водене е сложна и се основава на серии номера по системата на Фибоначи. Тя се научава чрез практика и е умение, предавано от поколение на поколение.

Незаконно е да се лови и продава сьомга от тези реки, която е уловена по метод, различен от риболова с кръгли лодки. Това спомага за опазване, наблюдение и осигуряване на проследимостта на уловената по този начин сьомга.

Сезонът за риболов с въдица (само за спортни цели) започва и завършва по-късно от сезона за риболов с кръгла лодка.

Сьомгата, уловена с въдица, прекарва по-дълго време в тинята и наносите на реката, поради което има „по-земен“ вкус и често губи цвета си при контакта с падащи листа, докато се намира във водата. Липсата на активност допринася за изчерпване на нейните запаси от енергия.

5.2.   Специфична характеристика на продукта

„West Wales Coracle Caught Salmon“ са диви мигриращи риби, които могат да живеят в прясна вода в реките и морето. Сьомгата хвърля хайвера си и живее през първите няколко години в Teifi, Taf и Tywi. В началото на пролетта всяка година тя мигрира в морето, за да се храни и расте. След около 2 години се връща в трите реки в Западен Уелс, за да хвърли хайвера си. Мускулният тонус е по-развит при дивата сьомга в сравнение с отглежданата поради разстоянието, което изминава при своята миграция, и високото качество на храната в морето. По времето, когато се храни в морето, се натрупват нейните резерви от енергия.

Мускулният тонус се развива по време на миграционното плуване, при което се получава плътната консистенция и твърдото месо, без прекомерни отлагания на мазнини. Тези особености се запазват чрез метода за риболов, който гарантира, че рибата се лови в нейното най-добро състояние, когато влиза в речната система в плитките и приливни води и преди да настъпи неактивната фаза, характерна за тях в речна среда, и резервите им да се изчерпят. Благодарение на това „West Wales Coracle Caught Salmon“ има по-нежен характерен силен, сладникав „пресен“ вкус с деликатни нотки на мазнина, които не са твърде наситени, а месото е твърдо и с плътна консистенция.

Ограничителният размер на окото на използваните мрежи е не по-малък от 10 cm, което означава, че по-малките сьомги се изплъзват през мрежата, тоест кръглите лодки осигуряват устойчив риболов. Ограничителният размер на окото на мрежите, използвани за улов на „Scottish Wild Salmon“, е не по-малък от 9 cm, а сьомгите, които се ловят с въдица, могат да бъдат и по-малки.

5.3.   Причинно-следствена връзка между географския район и качеството или характеристиките на продукта (за ЗНП) или между географския район и специфичното качество, репутацията или друга характеристика на продукта (за ЗГУ)

Заявлението за ЗГУ се основава на наличието на единствен по рода си продукт, чиито специфични характеристики са свързани със:

качеството на пресните води, в които рибите се раждат и в които по-късно се връщат,

разстоянието, което „дивата“ риба изминава по време на миграцията си,

високото качество на храната в морето: рибите се хранят само в морето и там натрупват своите запаси от енергия под формата на протеини в мускулите,

факта, че риболовът с кръгли лодки е уникален традиционен метод, създаден, така че рибата да се улавя само по един екземпляр наведнъж в непокътнато състояние веднага щом навлезе от морето в речната система и преди нейните запаси от енергия да се изчерпят. Рибата се лови при естествени условия и това гарантира уникалната свежест на рибата, като често по нейната повърхност още се виждат морски въшки. Според рибарите сьомгата има отличителен свеж аромат на диня.

Гореспоменатите фактори допринасят за това, че рибата има характеристиките на висококачествен пресен продукт с твърдо месо и отлично развити мускули с високо съдържание на мускулни белтъчини и мазнини, но без прекомерно отлагане на мазнини. Тези характеристики се отразяват във вкусовите качества на рибата, която при топлинна обработка има характерен силен, сладникав „пресен“ вкус с деликатни нотки на мазнина, а месото е твърдо и с плътна консистенция.

Въпреки че кръглите лодки в миналото са широко разпространени в цял Уелс, в наши дни те се използват единствено в реките Taf, Tywi и Teifi в Западен Уелс. Риболовът с кръгли лодки дори се практикува от над 300 години от едно семейство, което лови риба в река Tywi.

В Уелс риболовът в кръгли лодки датира от 19-ти век. Той включва много умения, които са се предавали от поколение на поколение като правене на кръглите лодки, плетене на мрежите, знания кои приливни зони са подходящи за риболов и способността да се разбира реката и да се отчитат фактори като дълбочина, приливи и вятър. Този риболов включва изключителни умения и прецизно управление и навигация, докато се контролира положението на мрежата. Уменията на рибарите са подчертани и от факта, че риболовът се извършва само през нощта. По традиция лодките са ръчно изработени от ясен и върба и имат структура на кошница. Въпреки че формата и начинът на производство на лодките са останали непроменени през вековете, с развитието на съвременните материали при тяхното конструиране вече се използват текстил, платнища и стъклени влакна.

„West Wales Coracle Caught Salmon“ е ценен продукт с признато качество, който е синоним на кулинарното наследство и културата на хранене в района и се използва от много майстор-готвачи и ценители на добрата кухня. През риболовния сезон рибата редовно присъства като сезонен продукт в менютата на реномирани местни ресторанти и е много търсена от местните жители и туристите. Тя също се опушва и се използва като съставка, например в терини. Понастоящем тези продукти се продават в престижни магазини за храни в Лондон и на цялата територия на Обединеното кралство.

„West Wales Coracle Caught Salmon“ се продава в хранителните зали на Хародс и във Фортнъм и Мейсън в Лондон.

Simon Wright, кулинарен критик на Good Food Guide:

„Много изключителни храни могат да се намерят в тази част на Уелс, но несъмнено „West Wales Coracle Caught Salmon“ със своя пресен, отличен мускулен тонус и плътност на месото се откроява като уникална храна и по много начини определя хранителната култура на региона.

Не става дума само за вкуса, който е несравним, но за всички разкази, традиции и история, които го съпътстват.“

Когато е сготвена или пушена, „West Wales Coracle Caught Salmon“ е богата на вкус, с плътна консистенция, тъмнорозов/червен цвят и ниско съдържание на мазнини. Цветът обаче леко се различават при отделните риби поради дивия им произход.

Препратка към публикуваната спецификация на продукта

(член 5, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 510/2006)

https://www.gov.uk/government/publications/protected-food-name-west-wales-coracle-caught-salmon-pgi


(1)  OВ L 343, 14.12.2012 г., стp. 1.

(*)  Заменен с Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 21 ноември 2012 г. относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни.


Поправки

27.10.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 396/12


Поправка на Списък на националните органи, определени съгласно член 29, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 515/97 на Съвета относно взаимопомощта между административните органи на държавите членки и сътрудничеството между последните и Комисията по гарантиране на правилното прилагане на законодателството в областта на митническите и земеделските въпроси

( Официален вестник на Европейския съюз C 366 от 14 декември 2013 г. )

(2016/C 396/08)

На страница 27 след таблицата се добавя:

„(СПИСЪК Б)

Списък на определените органи, които имат достъп до регистъра на ССК

Държава членка

Наименование на организацията

AT

Bundesministerium für Finanzen - Steuer- und Zollverwaltung

BE

Administration générale des Douanes et Accises

BG

Агенция Митници

CY

ΤΜΗΜΑ ΤΕΛΩΝΕΙΩΝ

CZ

Generální ředitelství cel

DE

Zollkriminalamt -ZKA-

ZFA Frankfurt am Main

ZFA Hannover

ZFA Stuttgart

ZFA Dresden

ZFA München

ZFA Essen

ZFA Hamburg

ZFA Berlin-Brandenburg

DK

SKAT

EE

Eesti Maksu- ja Tolliamet

EL

ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΕΛΩΝΕΙΩΝ ΚΑΙ Ε.Φ.Κ.

ES

Departamento de aduanas e impuestos especiales

FI

Finnish Customs, Enforcement Department

FR

Service d’Analyse de Risques et de Ciblage (SARC)

Direction Nationale du Renseignement et des Enquêtes Douanières (DNRED)

Direction Régionale de Dunkerque (DRD)

Direction Régionale du Havre (DRLH)

Direction Régionale de Marseille (DRM)

Direction Régionale Pays de Loire (DRPL)

Direction Générale des Douanes et Droits Indirects (DG)

HR

CARINSKA UPRAVA REPUBLIKE HRVATSKE

IE

Mutual Assistance Unit Revenue (Irish Tax & Customs)

Revenue Commissioners

IT

Agenzia delle Dogane – Direzione Centrale Antifrode e Controlli – Ufficio Investigazioni

LT

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

LU

Administration des douanes et accises

LV

Valsts ieņēmumu dienesta Muitas pārvalde

MT

Dwana

NL

Douane informatiecentrum

PL

Izba Celna w Białej Podlaskiej

Izba Celna w Białymstoku

Izba Celna w Gdyni

Izba Celna w Katowicach

Izba Celna w Kielcach

Izba Celna w Krakowie

Izba Celna w Łodzi

Izba Celna w Olsztynie

Izba Celna w Opolu

Izba Celna w Poznaniu

Izba Celna w Przemyślu

Izba Celna w Rzepinie

Izba Celna w Szczecinie

Izba Celna w Warszawie

Izba Celna we Wrocławiu

Ministerstwo Finansów – Departament Kontroli Celnej, Podatkowej i Kontroli Gier

Izba Celna w Katowicach - Wydział Strategiczne Centrum Analiz Służby Celnej

PT

Autoridade Tributária e Aduaneira

RO

Agentia nationala de administrare fiscala – directia generala a vamilor

SE

Tullverket

SI

Finančna uprava Republike Slovenije

SK

Kriminálny úrad finančnej správy

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

UK

FELIXSTOWE

PROJECT TIGER

HM Revenue & Customs

European Commission

DG OLAF

(СПИСЪК В)

Списък на определените органи, които имат достъп до регистъра за вноса, износа и транзита

Държава членка

Наименование на организацията

AT

Bundesministerium für Finanzen - Steuer- und Zollverwaltung

BE

Administration générale des Douanes et Accises

BG

Агенция „Митници“

CY

ΤΜΗΜΑ ΤΕΛΩΝΕΙΩΝ

CZ

Generální ředitelství cel

DE

Zollkriminalamt -ZKA-

ZFA Frankfurt am Main

ZFA Hannover

ZFA Stuttgart

ZFA Dresden

ZFA München

ZFA Essen

ZFA Hamburg

ZFA Berlin-Brandenburg

DK

SKAT

EE

Eesti Maksu- ja Tolliamet

EL

ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΕΛΩΝΕΙΩΝ ΚΑΙ Ε.Φ.Κ.

ES

Departamento de aduanas e impuestos especiales

FI

Finnish Customs, Enforcement Department

FR

Service d’Analyse de Risques et de Ciblage (SARC)

Direction Nationale du Renseignement et des Enquêtes Douanières (DNRED)

Direction Régionale de Dunkerque (DRD)

Direction Régionale du Havre (DRLH)

Direction Régionale de Marseille (DRM)

Direction Régionale Pays de Loire (DRPL)

Direction Générale des Douanes et Droits Indirects (DG)

HR

CARINSKA UPRAVA REPUBLIKE HRVATSKE

IE

Mutual Assistance Unit

Revenue (Irish Tax & Customs)

Revenue Commissioners

IT

Agenzia delle Dogane – Direzione Centrale Antifrode e Controlli – Ufficio Investigazioni

LT

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

LU

Administration des douanes et accises

LV

Valsts ieņēmumu dienesta Muitas pārvalde

MT

Dwana

NL

Douane informatiecentrum

PL

Izba Celna w Białej Podlaskiej

Izba Celna w Białymstoku

Izba Celna w Gdyni

Izba Celna w Katowicach

Izba Celna w Kielcach

Izba Celna w Krakowie

Izba Celna w Łodzi

Izba Celna w Olsztynie

Izba Celna w Opolu

Izba Celna w Poznaniu

Izba Celna w Przemyślu

Izba Celna w Rzepinie

Izba Celna w Szczecinie

Izba Celna w Toruniu

Izba Celna w Warszawie

Izba Celna we Wrocławiu

Ministerstwo Finansów – Departament Kontroli Celnej, Podatkowej i Kontroli Gier

Izba Celna w Katowicach - Wydział Strategiczne Centrum Analiz Służby Celnej

PT

Autoridade Tributária e Aduaneira

RO

Agentia nationala de administrare fiscala – directia generala a vamilor

SE

Tullverket

SI

Finančna uprava Republike Slovenije

SK

Kriminálny úrad finančnej správy

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

UK

FELIXSTOWE

BF Intelligence & Analytics Team

UK_HMRC_CITEX Valuation

PROJECT TIGER

CITEX Transit UofE

HM Revenue & Customs

European Commission

DG OLAF“