ISSN 1977-0855 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 134 |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 59 |
Известие № |
Съдържание |
Страница |
|
II Съобщения |
|
|
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2016/C 134/01 |
||
2016/C 134/02 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.7573 — DMK/DOC Kaas) ( 1 ) |
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2016/C 134/03 |
|
Поправки |
|
2016/C 134/04 |
|
|
|
(1) Текст от значение за ЕИП |
BG |
|
II Съобщения
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
15.4.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 134/1 |
Известие на Комисията съгласно член 85 от Регламент (ЕИО) № 2454/93, чрез който се прилагат разпоредбите на Митническия кодекс на Общността — Правила за произход по Общата система за преференции (ОСП) — Включване на Турция в системата за двустранна кумулация, установена с посочения член
(2016/C 134/01)
В член 85 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 (1), чрез който се прилагат разпоредбите на Митническия кодекс на Общността („разпоредби за прилагане на Митническия кодекс“ или „РПМК“), се предвижда възможността държавите — бенефициери по ОСП, да използват някои материали (2) с произход от Норвегия, Швейцария и Турция при кумулация на произход (3).
Такава система вече се прилага по отношение на материали с произход от Норвегия и Швейцария (4) и позволява на държавите — бенефициери по ОСП, да използват материали с произход от тези две държави при кумулация на произход при производството на стоки за износ за Европейския съюз („ЕС“). За да може тази система да функционира и по отношение на материалите с произход от Турция, тази държава трябва да отговаря на две условия, а именно тя следва да:
— |
прилага за целите на своята схема по ОСП определение на понятието за произход, съответстващо на това, определено в правилата за произход по ОСП на ЕС, и |
— |
при условията на взаимност — да даде възможност на държавите — бенефициери по ОСП, да използват материали с произход от ЕС при кумулация на произход при производството на стоки, отговарящи на условията за преференциите съгласно ОСП при внос в Турция. |
С министерско постановление № 2014/7064, публикувано в Официален вестник на Турция на 31 декември 2014 г. и приложимо от 1 януари 2015 г., Турция е привела своите правила за произход по ОСП с тези на ЕС. Тези правила включват разпоредба, която отразява посочения по-горе член 85 и по този начин предвижда условията на взаимност. По този начин Турция отговаря на двете условия, посочени по-горе.
Съответно от 1 януари 2015 г. продукти с произход от Турция, различни от тези, които попадат в обхвата на глави 1—24 от Хармонизираната система, могат да бъдат считани за материали с произход от държава — бенефициер по ОСП, когато са вложени в продукт в тази държава бенефициер, при условие че обработката или преработката, на която се подлагат тези материали, надхвърля операциите, посочени в член 78, параграф 1 от РПМК (т.нар. „недостатъчни операции“).
Настоящото известие се публикува в съответствие с член 85, параграф 4 от РПМК. Митническите власти и икономическите оператори следва да имат предвид, че системата на заместващи изявления за произход, предвидена в членове 97г и 97п от РПМК, няма да бъде прилагана в търговията между ЕС и Турция, и обратно. Съответно за Турция ще се прилагат само член 85 и свързаните разпоредби от член 87, член 97м, параграф 5, член 97ф, параграф 2 и приложение 18 към РПМК.
(1) ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1.
(2) А именно материали, различни от тези, които попадат в обхвата на глави 1—24 от Хармонизираната система.
(3) Това позволява на държавите — бенефициери по ОСП, да разглеждат такива материали като материали с произход, при условие че обработката или преработката, на която те подлагат тези материали, не надхвърля т.нар. „недостатъчни операции“.
(4) Вж. известието за вносителите, публикувано в ОВ C 104, 4.4.2001 г., стр. 7.
15.4.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 134/2 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление
(Дело M.7573 — DMK/DOC Kaas)
(текст от значение за ЕИП)
(2016/C 134/02)
На 3 март 2016 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:
— |
в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, |
— |
в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32016M7573. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право. |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
15.4.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 134/3 |
Обменен курс на еврото (1)
14 април 2016 година
(2016/C 134/03)
1 евро =
|
Валута |
Обменен курс |
USD |
щатски долар |
1,1252 |
JPY |
японска йена |
123,09 |
DKK |
датска крона |
7,4415 |
GBP |
лира стерлинг |
0,79560 |
SEK |
шведска крона |
9,1580 |
CHF |
швейцарски франк |
1,0878 |
ISK |
исландска крона |
|
NOK |
норвежка крона |
9,2640 |
BGN |
български лев |
1,9558 |
CZK |
чешка крона |
27,028 |
HUF |
унгарски форинт |
311,25 |
PLN |
полска злота |
4,2992 |
RON |
румънска лея |
4,4728 |
TRY |
турска лира |
3,2203 |
AUD |
австралийски долар |
1,4610 |
CAD |
канадски долар |
1,4434 |
HKD |
хонконгски долар |
8,7283 |
NZD |
новозеландски долар |
1,6395 |
SGD |
сингапурски долар |
1,5346 |
KRW |
южнокорейски вон |
1 298,53 |
ZAR |
южноафрикански ранд |
16,3938 |
CNY |
китайски юан рен-мин-би |
7,2970 |
HRK |
хърватска куна |
7,4822 |
IDR |
индонезийска рупия |
14 844,32 |
MYR |
малайзийски рингит |
4,3737 |
PHP |
филипинско песо |
51,982 |
RUB |
руска рубла |
74,2429 |
THB |
тайландски бат |
39,506 |
BRL |
бразилски реал |
3,9586 |
MXN |
мексиканско песо |
19,6655 |
INR |
индийска рупия |
74,8648 |
(1) Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.
Поправки
15.4.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 134/4 |
Поправка на Обяснителни бележки към Комбинираната номенклатура на Европейския съюз
( Официален вестник на Европейския съюз С 76 от 4 март 2015 г. )
(2016/C 134/04)
На страница 186, код по КН 3912 20 11„Колодий и целоидин“:
вместо:
„Колодият е 12 %-ен (тегловно) разтвор на нитроцелулоза в смес от етер и алкохол.“
да се чете:
„Колодият е разтвор на нитроцелулоза, със съдържание на азот 12 % (тегловни), в смес от етер и алкохол.“