ISSN 1977-0855

doi:10.3000/19770855.C_2013.379.bul

Официален вестник

на Европейския съюз

C 379

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 56
28 декември 2013 г.


Известие №

Съдържание

Страница

 

II   Съобщения

 

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2013/C 379/01

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.7070 — Gestamp Eólica/Banco Santander/JV) ( 1 )

1

2013/C 379/02

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.7081 — Centerbridge Partners/Corsair Capital/Royal Bank of Scotland Group) ( 1 )

1

2013/C 379/03

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.7085 — CBRE/NHL) ( 1 )

2

2013/C 379/04

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.7077 — Rheinmetall/Ferrostaal Industrieanlagen/Rheinmetall International Engineering JV) ( 1 )

2

2013/C 379/05

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.7106 — Pensiondanmark Holding/GDF-Suez/Noordgastransport) ( 1 )

3


 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2013/C 379/06

Обменен курс на еврото

4

2013/C 379/07

Обменен курс на еврото

5

2013/C 379/08

Нова национална страна на разменни евромонети

6

2013/C 379/09

Нова национална страна на разменни евромонети

7

2013/C 379/10

Нова национална страна на разменни евромонети

8

2013/C 379/11

Нови национални страни на разменни евромонети

9

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ

2013/C 379/12

Списъци, публикувани съгласно член 29 от Регламент (ЕО) № 376/2008 на Комисията относно определяне на общи подробни правила за прилагане на режима на лицензии за внос и износ и сертификати за предварително фиксиране за селскостопански продукти (Тези списъци заменят публикуваните в ОВ С 255 от 24.8.2012 г., стр. 9 )

10

2013/C 379/13

Нотификация от правителството на Белгия съгласно член 10, параграф 2 от Директива 2009/73/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (Директива за природния газ) относно общите правила за вътрешноевропейския пазар на природен газ във връзка с определянето на N.V. Fluxys Belgium за оператор на електропреносна система в Белгия

23

2013/C 379/14

Нотификация от правителството на Белгия съгласно член 10, параграф 2 от Директива 2009/72/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (Директива за електроенергията) относно общите правила за вътрешноевропейския пазар на електроенергия във връзка с определянето на Elia System Operator NV за оператор на електропреносна система в Белгия

23


 

V   Становища

 

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

 

Европейска комисия

2013/C 379/15

Предварително уведомление за концентрация (Дело COMP/M.7129 — VREP/SUDKB/Duo Plast) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 )

24


 

2013/C 379/16

Съобщение за читателите (Вж. вътрешната задна корица)

s3


 


 

(1)   текст от значение за ЕИП

BG

 


II Съобщения

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/1


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело COMP/M.7070 — Gestamp Eólica/Banco Santander/JV)

(текст от значение за ЕИП)

(2013/C 379/01)

На 16 декември 2013 година Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен единствено на Английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) под номер на документа 32013M7070. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/1


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело COMP/M.7081 — Centerbridge Partners/Corsair Capital/Royal Bank of Scotland Group)

(текст от значение за ЕИП)

(2013/C 379/02)

На 9 декември 2013 година Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен единствено на Английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) под номер на документа 32013M7081. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/2


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело COMP/M.7085 — CBRE/NHL)

(текст от значение за ЕИП)

(2013/C 379/03)

На 12 декември 2013 година Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен единствено на Английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) под номер на документа 32013M7085. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/2


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело COMP/M.7077 — Rheinmetall/Ferrostaal Industrieanlagen/Rheinmetall International Engineering JV)

(текст от значение за ЕИП)

(2013/C 379/04)

На 16 декември 2013 година Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен единствено на немски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) под номер на документа 32013M7077. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/3


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело COMP/M.7106 — Pensiondanmark Holding/GDF-Suez/Noordgastransport)

(текст от значение за ЕИП)

(2013/C 379/05)

На 16 декември 2013 година Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен единствено на немски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) под номер на документа 32013M7106. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/4


Обменен курс на еврото (1)

24 декември 2013 година

(2013/C 379/06)

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,3684

JPY

японска йена

142,66

DKK

датска крона

7,4605

GBP

лира стерлинг

0,83603

SEK

шведска крона

9,0015

CHF

швейцарски франк

1,2243

ISK

исландска крона

 

NOK

норвежка крона

8,4345

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

27,536

HUF

унгарски форинт

297,14

LTL

литовски лит

3,4528

LVL

латвийски лат

0,7022

PLN

полска злота

4,1422

RON

румънска лея

4,466

TRY

турска лира

2,8476

AUD

австралийски долар

1,533

CAD

канадски долар

1,4519

HKD

хонконгски долар

10,6119

NZD

новозеландски долар

1,6715

SGD

сингапурски долар

1,7346

KRW

южнокорейски вон

1 449,52

ZAR

южноафрикански ранд

14,1531

CNY

китайски юан рен-мин-би

8,3081

HRK

хърватска куна

7,6415

IDR

индонезийска рупия

16 622,42

MYR

малайзийски рингит

4,5085

PHP

филипинско песо

60,79

RUB

руска рубла

44,6875

THB

тайландски бат

44,77

BRL

бразилски реал

3,2247

MXN

мексиканско песо

17,7663

INR

индийска рупия

84,56


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/5


Обменен курс на еврото (1)

27 декември 2013 година

(2013/C 379/07)

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,3814

JPY

японска йена

145,02

DKK

датска крона

7,4599

GBP

лира стерлинг

0,83665

SEK

шведска крона

8,9785

CHF

швейцарски франк

1,2234

ISK

исландска крона

 

NOK

норвежка крона

8,4475

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

27,445

HUF

унгарски форинт

297,27

LTL

литовски лит

3,4528

LVL

латвийски лат

0,7018

PLN

полска злота

4,1515

RON

румънска лея

4,4625

TRY

турска лира

2,9859

AUD

австралийски долар

1,5506

CAD

канадски долар

1,4731

HKD

хонконгски долар

10,7126

NZD

новозеландски долар

1,6893

SGD

сингапурски долар

1,7509

KRW

южнокорейски вон

1 456,69

ZAR

южноафрикански ранд

14,4446

CNY

китайски юан рен-мин-би

8,3841

HRK

хърватска куна

7,6385

IDR

индонезийска рупия

16 830,69

MYR

малайзийски рингит

4,5416

PHP

филипинско песо

61,264

RUB

руска рубла

44,9610

THB

тайландски бат

45,414

BRL

бразилски реал

3,2519

MXN

мексиканско песо

18,1236

INR

индийска рупия

85,6230


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/6


Нова национална страна на разменни евромонети

(2013/C 379/08)

Image

Национална страна на новата възпоменателна разменна монета от 2 EUR, емитирана от Германия

Разменните евромонети са законно платежно средство в цялата еврозона. Комисията публикува описание на изображенията на всички нови монети, за да уведоми обществеността и всички работещи с монети лица (1). В съответствие със заключенията на Съвета от 10 февруари 2009 г. (2) държавите-членки от еврозоната и страните, сключили парично споразумение с Общността относно емитирането на евромонети, разполагат с правото да емитират възпоменателни разменни евромонети при известни условия, сред които e използването единствено на монети с номинал от 2 EUR. Тези монети притежават техническите характеристики на обикновените разменни монети от 2 EUR, но на националната си страна имат възпоменателен мотив с ясно изразено символично значение за конкретната държава или за Европа като цяло.

Емитираща държава: Германия

Тема: провинция Баден-Вюртемберг — част от поредицата за федералните провинции на Германия

Описание на изображението: Във вътрешната част на изображението се вижда манастирът Маулброн, който представлява най-добре запазеният средновековен манастирски комплекс на север от Алпите. Основаният през 1147 г. манастир е включен в списъка на световното културно и природно наследство на ЮНЕСКО от 1993 г. В горната част е изписана годината на емисията — „2013“. В долната част има надпис „BADEN-WÜRTTEMBERG“, а под него е обозначението на емитиращата държава — „D“. Знакът на монетния двор, представляващ буквата A, D, F, G или J, се намира от дясната страна. В долната лява част са поставени инициалите на автора на изображението.

На външния пръстен на монетата са изобразени дванадесетте звезди на европейското знаме.

Обем на емисията: 30 милиона монети

Дата на емисията: февруари 2013 г.


(1)  Вж. ОВ C 373, 28.12.2001 г., стр. 1 за всички национални страни на монетите, емитирани през 2002 г.

(2)  Вж. заключенията на Съвета по икономически и финансови въпроси от 10 февруари 2009 г. и Препоръката на Комисията от 19 декември 2008 г. относно общи насоки за националните страни и емитирането на разменни евромонети (ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 52).


28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/7


Нова национална страна на разменни евромонети

(2013/C 379/09)

Image

Национална страна на новата възпоменателна разменна монета от 2 EUR, емитирана от Малта

Разменните евромонети са законно платежно средство в цялата еврозона. Комисията публикува описание на изображенията на всички нови монети, за да уведоми обществеността и всички работещи с монети лица (1). В съответствие със заключенията на Съвета от 10 февруари 2009 г. (2) държавите-членки от еврозоната и страните, сключили парично споразумение с Европейския съюз относно емитирането на евромонети, разполагат с правото да емитират възпоменателни разменни евромонети при известни условия, сред които e използването единствено на монети с номинал от 2 EUR. Тези монети притежават техническите характеристики на обикновените разменни монети от 2 EUR, но на националната си страна имат възпоменателен мотив с ясно изразено символично значение за конкретната държава или за Европа като цяло.

Емитираща държава: Малта

Отбелязвано събитие: приемането на Конституцията на самоуправлението през 1921 г.

Описание на изображението: На изображението се виждат карта на Малтийските острови и представители на населението. В долната част е изписана годината „2013“. В горната част фигурира текстът „MALTA — Self-government 1921“ в полукръг.

На външния пръстен на монетата са изобразени дванадесетте звезди на европейското знаме.

Обем на емисията: 500 000 монети

Дата на емисията: октомври 2013 г.


(1)  Вж. ОВ C 373, 28.12.2001 г., стр. 1 за всички национални страни на монетите, емитирани през 2002 г.

(2)  Вж. заключенията на Съвета по икономически и финансови въпроси от 10 февруари 2009 г. и Препоръката на Комисията от 19 декември 2008 г. относно общи насоки за националните страни и емитирането на разменни евромонети (ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 52).


28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/8


Нова национална страна на разменни евромонети

(2013/C 379/10)

Image

Национална страна на новата възпоменателна разменна монета от 2 EUR, емитирана от Нидерландия

Разменните евромонети са законно платежно средство в цялата еврозона. Комисията публикува описание на изображенията на всички нови монети, за да уведоми обществеността и всички работещи с монети лица (1). В съответствие със заключенията на Съвета от 10 февруари 2009 г. (2) държавите-членки от еврозоната и страните, сключили парично споразумение с Европейския съюз относно емитирането на евромонети, разполагат с правото да емитират възпоменателни разменни евромонети при известни условия, сред които e използването единствено на монети с номинал от 2 EUR. Тези монети притежават техническите характеристики на обикновените разменни монети от 2 EUR, но на националната си страна имат възпоменателен мотив с ясно изразено символично значение за конкретната държава или за Европа като цяло.

Емитираща държава: Нидерландия

Тема: 200 години Кралство Нидерландия

Описание на изображението: Във вътрешната част на изображението има непрекъсната лента, която започва от външната част, създавайки образа на крал Вилем-Александър, и продължава нататък, рисувайки ликовете на шестимата му предшественици: кралица Беатрикс, кралица Юлиана, кралица Вилхелмина, крал Вилем III, крал Вилем II и крал Вилем I. Около образите им се вижда надпис „Willem-Alexander Koning der Nederlanden“, последван от знака на нидерландския кралски монетен двор, знака на управителя на монетния двор, годината 2013 и инициалите на автора на изображението, а вляво от тези образи има надпис „200 jaar Koninkrijk der Nederlanden“.

На външния пръстен на монетата са изобразени дванадесетте звезди на европейското знаме.

Обем на емисията: 3,5 милиона монети

Дата на емисията: ноември 2013 г.


(1)  Вж. ОВ C 373, 28.12.2001 г., стр. 1 за всички национални страни на монетите, емитирани през 2002 г.

(2)  Вж. заключенията на Съвета по икономически и финансови въпроси от 10 февруари 2009 г. и Препоръката на Комисията от 19 декември 2008 г. относно общи насоки за националните страни и емитирането на разменни евромонети (ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 52).


28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/9


Нови национални страни на разменни евромонети

(2013/C 379/11)

Разменните евромонети са законно платежно средство в цялата еврозона. Комисията публикува описание на изображенията на всички нови евромонети (1), за да уведоми всички работещи с монети лица и обществеността като цяло.

Image

Image

Image

Image

1 ЕВРО ЦЕНТ

2 ЕВРО ЦЕНТА

5 ЕВРО ЦЕНТА

10 ЕВРО ЦЕНТА

Image

Image

Image

Image

20 ЕВРО ЦЕНТА

50 ЕВРО ЦЕНТА

1 ЕВРО

2 ЕВРО

Емитираща държава: град държава Ватикан

Дата на емисията: януари 2014 г.

Описание на изображенията: На монетите от 1, 2 и 5 евро цента е изобразен новият държавен глава папа Франциск в ляв профил. В горната част в полукръг са изписани думите „CITTA DEL VATICANO“. Вдясно се намират годината на емисията („2014“) и знакът на монетния двор („R“).

На монетите от 10, 20 и 50 евро цента има изображение на новия държавен глава папа Франциск. В горната част в полукръг са изписани думите „CITTA DEL VATICANO“. Вдясно се намират годината на емисията („2014“) и знакът на монетния двор („R“).

На монетите от 1 и 2 евро има изображение на новия държавен глава папа Франциск, обърнат малко наляво. В горната част в полукръг са изписани думите „CITTA DEL VATICANO“. Вдясно се намират годината на емисията („2014“) и знакът на монетния двор („R“).

По външния пръстен на монетата са изобразени дванадесетте звезди на европейското знаме.

Гуртът на монетата от 2 евро се състои от: 2 *, повтарящи се шест пъти и редуващи се изправени и обърнати.


(1)  Вж. ОВ С 373, 28.12.2001 г., стр. 1, ОВ С 254, 20.10.2006 г., стр. 6 и ОВ С 248, 23.10.2007 г., стр. 8 за справка по отношение на другите евромонети.


ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ

28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/10


Списъци, публикувани съгласно член 29 от Регламент (ЕО) № 376/2008 на Комисията относно определяне на общи подробни правила за прилагане на режима на лицензии за внос и износ и сертификати за предварително фиксиране за селскостопански продукти

(Тези списъци заменят публикуваните в Официален вестник на Европейския съюз С 255 от 24.8.2012 г., стр. 9)

(2013/C 379/12)

СПИСЪК 1

Органи, които отговарят за издаването на лицензии за внос и за износ и извлечения от тях

Орган

Отговорност

1.

БЕЛГИЯ

Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB)

Rue de Trèves 82

1040 Bruxelles

Belgisch Interventie en Restitutiebureau (BIRB)

Trierstraat 82

1040 Brussel

http://www.birb.be

Тел.

+32 22872410

Факс

+32 22302567

+32 22302533

Електронна поща:

birb@birb.be

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

2.

БЪЛГАРИЯ

1.

Държавен фонд „Земеделие“ — Разплащателна агенция

Бул. „Цар Борис III“ № 136

1618 София/Sofia

http://www.dfz.bg

Тел.

+359 28187530

+359 28187512

Факс

+359 29555239

+359 29555248

Електронна поща:

export@dfz.bg

Всички лицензии за износ и сертификати

2.

Министерство на земеделието и горите

Дирекция „Маркетинг и регулаторни режими“

Бул. „Христо Ботев“ № 55

1040 София/Sofia

http://www.mzgar.government.bg

Тел.

+359 298511545

Факс

+359 29808717

Всички лицензии за внос и сертификати

3.

ЧЕШКА РЕПУБЛИКА

Státní zemědělský intervenční fond (SZIF)

Ve Smečkách 33

110 00 Praha 1

http://www.szif.cz

Тел.

+420 222871620

Факс

+420 296326111

Електронна поща:

info@szif.cz

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

4.

ДАНИЯ

NaturErhvervstyrelsen

Nyropsgade 30

1780 København V

http://www.naturerhverv.dk

Тел.

+45 33958000

Факс

+45 33958080

Електронна поща:

mail@naturerhverv.dk

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

5.

ГЕРМАНИЯ

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

Deichmanns Aue 29

53179 Bonn

http://www.ble.de

Тел.

+49 2286845-0

Факс

+49 2286845-3444/3445/3446

Електронна поща:

info@ble.de

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

6.

ЕСТОНИЯ

Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA)

Narva mnt 3

51009 Tartu

http://www.pria.ee

Тел.

+372 7371200

Факс

+372 7371201

Електронна поща:

info@pria.ee

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

7.

ГЪРЦИЯ

Organismos Pliromon ke Eleghou Kinotikon

Enishiseon Prosanatolismou ke Eggyiseon (OPEKEPE)

Domokou 5

104 45 Athens

Payment and Control Agency For Guidance and Guarantee Community Aid

Domokou 5

104 45 Athens

http://www.opekepe.gr

Тел.

+30 2102124982

+30 2102124989

Факс

+30 2108217096

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

8.

ИСПАНИЯ

Dirección General de Comercio e Inversiones

General Directorate for Trade and Investment

Paseo de la Castellana, 162

28046 Madrid

http://www.comercio.gob.es

Тел.

+34 913493780

Факс

+34 913493806

Електронна поща:

sgagro.sscc@comercio.mineco.es

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

9.

ФРАНЦИЯ

1.

FranceAgriMer

Unité Restitution/Produits transformés/Certificats

12 rue Henri Rol-Tanguy

TSA 20002

93555 Montreuil-sous-Bois Cedex

http://www.franceagrimer.fr

Тел.

+33 173303080

Факс

+33 173303237

Електронна поща:

certificats-dce@franceagrimer.fr

Всички лицензии за внос с изключение на семена и всички лицензии за износ

2.

Groupement national interprofessionnel des semences (GNIS)

44 rue du Louvre

75001 Paris

http://www.gnis.fr

Тел.

+33 142337561

Факс

+33 142338830

Електронна поща:

gnisimpex@gnis.fr

Лицензии за внос съгласно Регламент (ЕО) № 1234/2007 (семена)

3.

Office de développement de l'économie agricole d'outre-mer (ODEADOM)

12 rue Henri Rol-Tanguy

TSA 60006

93555 Montreuil-sous-Bois Cedex

http://www.odeadom.fr

Тел.

+33 141631973

Факс

+33 141631953

Електронна поща:

odeadom@odeadom.fr

Лицензии съгласно Регламент (ЕО) № 2014/2005 (банани)

10.

ХЪРВАТИЯ

Paying Agency for Agriculture, Fisheries and Rural Development

Ulica grada Vukovara 269d

HR-10000 Zagreb

http://www.apprrr.hr

Тел.

+385 16002700

Факс

+385 16002851

Електронна поща:

info@apprrr.hr

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

11.

ИРЛАНДИЯ

Department of Agriculture, Food and the Marine

Import and Export Licensing section

Johnstown Castle Estate

Co. Wexford

http://www.agriculture.gov.ie

Тел.

+353 539163400

Факс

+353 539163447

Електронна поща:

licences@agriculture.gov.ie

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

12.

ИТАЛИЯ

Ministero dello Sviluppo Economico

Dipartimento per l'internazioalizzazione e l'impresa

Direzione Generale per la Politica Commerciale Internazionale

Comparto Agro-Alimentare Div. II

Viale Boston 25

00144 Roma RM

http://www.sviluppoeconomico.gov.it

Тел.

+39 0659932175

Факс

+39 0659932730 / 2203

Електронна поща:

polcom2@sviluppoeconomico.gov.it

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

13.

КИПЪР

Cyprus Agricultural Payments Organisation (CAPO)

Michael Koutsofta street 20

2000 Strovolos

PO Box 16102

2086 Nicosia

http://www.capo.gov.cy

Тел.

+357 22557777

Факс

+357 22557755

Електронна поща:

commissioner@capo.gov.cy

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

14.

ЛАТВИЯ

Lauku atbalsta dienests (LAD)

Rural Support Service (RSS)

Republikas laukums 2

Rīga, LV-1981

http://www.lad.gov.lv

Тел.

+371 67027542

Факс

+371 67027120

Електронна поща:

lad@lad.gov.lv

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

15.

ЛИТВА

Nacionaliné mokejimo agentūra prie Žemés ūkio ministerijos

National Paying Agency under the Ministry of Agriculture

Blindžiu st. 17

LT-08111 Vilnius

http://www.nma.lt

Тел.

+370 52526703

Факс

+370 52526945

Електронна поща:

info@nma.lt

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

16.

ЛЮКСЕМБУРГ

1.

Commerce Extérieur

Office des Licences

BP 113

2011 Luxembourg

Тел.

+352 4782370

Факс

+352 466138

Електронна поща:

office.licences@mae.etat.lu

Всички лицензии за износ и сертификати

2.

Direction des douanes et accises

Division douane

26, Place de la Gare

Boite postale 1605

1016 Luxembourg

http://www.do.etat.lu

Тел.

+352 290191-245

+352 290191-250

Факс

+352 484947

Електронна поща:

douane@do.etat.lu

Всички лицензии за внос и сертификати

17.

УНГАРИЯ

1.

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

Hungarian Trade Licensing Office

Budapest

Németvölgyi út 37–39.

1124

http://www.mkeh.gov.hu

Тел.

+36 14585800

Факс

+36 14545832

Електронна поща:

agrar@mkeh.gov.hu

Всички лицензии за внос и сертификати

2.

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH)

Budapest

Soroksári út 22–24.

1095

http://www.mvh.gov.hu

Тел.

+36 12194514

Факс

+36 12194511

Електронна поща:

export@mvh.gov.hu

Всички лицензии за износ и сертификати

18.

МАЛТА

Ministry for Resources and Rural Affairs Paying Agency

Market Mechanisms Unit

Luqa Road

Qormi

QRM 9075

http://www.mrra.gov.mt/pa

Тел.

+356 25904204

Факс

+356 25904257

Електронна поща:

payingagency.mrra@gov.mt

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

19.

НИДЕРЛАНДИЯ

1.

Medebewindorganisatie Productschappen (Product Boards Joint Administration for European Regulations)

Unit In- en Uitvoer

Louis Braillelaan 80

2719 EK Zoetermeer

Postbus 692

2700 AR Zoetermeer

http://www.mo-productschappen.nl

Тел.

+31 793687000

Факс

+31 793687004

Електронна поща:

MOBasisregistratie@pbonet.nl

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

20.

АВСТРИЯ

1.

Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft

Abteilung III/8

Stubenring 12

1012 Wien

http://www.lebensministerium.at

Тел.

+43 171100-2840

Факс

+43 171100-2725

Електронна поща:

abteilung.38@lebensministerium.at

Лицензии за внос съгласно член 130 от Регламент (ЕO) № 1234/2007 (вино) и етилов алкохол

Лицензии за износ съгласно член 161 от Регламент (ЕO) № 1234/2007 (вино и етилов алкохол)

2.

Agrarmarkt Austria

Dresdner Strasse 70

Postfach 62

1200 Wien

Тел.

+43 133151-209

Факс

+43 133151-303

Електронна поща:

lizenzen@ama.gv.at

Всички други лицензии за внос и износ и сертификати

21.

ПОЛША

Agencja Rynku Rolnego (Agricultural Market Agency)

ul. Nowy Świat 6/12

00-400 Warszawa

http://www.arr.gov.pl

Тел.

+48 226617590

Факс

+48 226617604

Електронна поща:

sekretariat_bwtzz@arr.gov.pl

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

22.

ПОРТУГАЛИЯ

1.

Autoridade Tributária e Aduneira (AT)

Rua da Alfâdega 5.o, r/c

1149-006 Lisboa

http://www.portaldasfinancas.gov.pt

Тел.

+351 2188143/42

Факс

+351 218813986

Електронна поща:

dsl@at.gov.pt

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

2.

Açores

Direção Regional de Apoio ao Investimento e à Competitividade (DRAIC)

Praça Gonçalo de Velho Cabral 3.o

9500-063 Ponta Delgada

Тел.

+351 296309100

Факс

+351 296288491

Електронна поща:

draic@azores.gov.pt

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

3.

Madeira

Direcção Regional do Comércio, Indústria e Energia (DRCIE)

Av. do Mar e das Comunidades Madeirenses 23-1.o

9000-Funchal

Тел.

+351 291210000

Факс

+351 291225206

Електронна поща:

drcie.vp@gov-madeira.pt

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

23.

СЛОВЕНИЯ

Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja

Dunajska 160

SI-1000 Ljubljana

http://www.arsktrp.gov.si

Тел.

+386 15807770

Факс

+386 15807726

Електронна поща:

aktrp@gov.si

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

24.

СЛОВАКИЯ

Pôdohospodárska plaobná agentúra

Agricultural Paying Agency

Department of Market Organisation

Trade Mechanism Division

Dobrovičova 12

815 26 Bratislava 1

http://www.apa.sk

Тел.

+421 9186121870

Факс

+421 253412180

Електронна поща:

licencie@apa.sk

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

25.

ФИНЛАНДИЯ

Agency for Rural Affairs

Department of Market Support

Alvar Aallon katu 5

PO Box 405

FI-60101 Seinäjoki

http://www.mavi.fi

Тел.

+358 20772007

Факс

+358 207725539

Електронна поща:

markkinatukiosasto@mavi.fi

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

26.

РУМЪНИЯ

Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură – Direcția Comerț Exterior și Promovare Produse Agricole

Paying and Intervention Agency for Agriculture — External Trade and Agricultural Products Promotion Directorate

Bulevardul Carol I nr. 17, sector 2

București

http://www.apia.org.ro

Тел.

+40 212005012/34/35

Факс

+40 212005032

Електронна поща:

comert.exterior@apia.org.ro

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

27.

ШВЕЦИЯ

Swedish Board of Agriculture

Statens Jordbruksverk (SJV)

Division for Market Support

Vallgatan 8

SE-551 82 Jönköping

http://www.jordbruksverket.se

Тел.

+46 36155000

Факс

+46 36190546

Електронна поща:

jordbruksverket@jordbruksverket.se

Всички лицензии за внос и износ и сертификати

28.

ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО

Rural Payments Agency

Lancaster House

Hampshire Court

Newcastle upon Tyne

NE4 7YH

http://www.rpa.defra.gov.uk

Тел.

+44 1912265249

Факс

+44 1912265040

Електронна поща:

TSMU@rpa.gsi.gov.uk

Всички лицензии за внос и износ и сертификати


СПИСЪК 2

Органи, отговарящи за събирането на износни такси и за изплащането на възстановявания за селскостопански продукти

Орган

Отговорност

1.

БЕЛГИЯ

Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB)

Rue de Trèves 82

1040 Bruxelles

Belgisch Interventie en Restitutiebureau (BIRB)

Trierstraat 82

1040 Brussel

http://www.birb.be

Тел.

+32 22872410

Факс

+32 22302533

Електронна поща:

birb@birb.be

Всички възстановявания

Service public fédéral finances

Administration des douanes & accises — Bureau Unique (BUEK)

Boulevard Roi Albert II 33, bte 388

1030 Bruxelles

Federale Overheidsdienst Financiën

Administratie van de Douane en Accijnzen — Enig Kantoor (BUEK)

Koning Albert II laan 33, bus 388

1030 Brussel

http://fiscus.fgov.be/interfdanl

Тел.

+32 25765695

Факс

+32 25796679

Електронна поща:

buek.da@minfin.fed.be

Всички износни такси

2.

БЪЛГАРИЯ

Държавен фонд „Земеделие“ — Разплащателна агенция

Бул. „Цар Борис III“ № 136

1618 София/Sofia

http://www.dfz.bg

Тел.

+359 28187530

+359 28187512

Факс

+359 29555239

+359 29555248

Електронна поща:

export@dfz.bg

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

3.

ЧЕШКА РЕПУБЛИКА

Státní zemědělský intervenční fond (SZIF)

Ve Smečkách 33

110 00 Praha 1

http://www.szif.cz

Тел.

+420 222871620

Факс

+420 296326111

Електронна поща:

info@szif.cz

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

4.

ДАНИЯ

NaturErhvervstyrelsen

Nyropsgade 30

1780 København V

Тел.

+45 33958000

Факс

+45 33958080

Електронна поща:

mail@naturerhverv.dk

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

5.

ГЕРМАНИЯ

Hauptzollamt Hamburg-Jonas

Süderstraße 63

20097 Hamburg

Тел.

+49 4023955

Факс

+49 4023957001

Електронна поща:

poststelle@hzahh-jonas.bfinv.de

Всички износни такси

Всички възстановявания

6.

ЕСТОНИЯ

Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA)

Narva mnt 3

51009 Tartu

http://www.pria.ee

Тел.

+372 7371200

Факс

+372 7371201

Електронна поща:

info@pria.ee

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

7.

ГЪРЦИЯ

Organismos Pliromon ke Eleghou Kinotikon

Enishiseon Prosanatolismou ke Eggyiseon (OPEKEPE)

Domokou 5

104 45 Athens

Payment and Control Agency For Guidance and Guarantee Community Aid

Domokou 5

104 45 Athens

http://www.opekepe.gr

Тел.

+30 2102124982

+30 2102124989

Факс

+30 2108217096

Електронна поща:

glu061@minagric.gr

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

8.

ИСПАНИЯ

Dirección General de Ordenación Pesquera

C/ Velázquez, 144

28071 Madrid

http://www.marm.es

Тел.

+34 913476050/51/52/53

Факс

+34 913476054

Електронна поща:

depesmar@marm.es

Възстановявания съгласно Регламент (ЕО) № 104/2000 (рибни продукти)

Fondo Español de Garantia Agricola (FEGA)

Beneficencia, 8

28004 Madrid

Тел.

+34 913474600 / 913474800

Факс

+34 913104618

Електронна поща:

sg.regulacionmercados@fega.mapya.es

Всички други възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

9.

ФРАНЦИЯ

FranceAgriMer

Unité Restitution (Produits transformés/Certificats)

12 rue Henri Rol-Tanguy

TSA 20002

93555 Montreuil-sous-Bois Cedex

http://www.franceagrimer.fr

Тел.

+33 173303082

Факс

+33 173303237 / 173302319

Електронна поща:

certificats-dce@franceagrimer.fr

Всички възстановявания

DGDDI

11 rue des deux communes

93558 Montreuil Cedex

Всички износни такси

10.

ХЪРВАТИЯ

Paying Agency for Agriculture, Fisheries and Rural Development

Ulica grada Vukovara 269d

HR-10000 Zagreb

http://www.apprrr.hr

Тел.

+385 16002700

Факс

+385 16002851

Електронна поща:

info@apprrr.hr

Всички възстановявания и износни такси

11.

ИРЛАНДИЯ

Department of Agriculture, Food and the Marine

Johnstown Castle Estate

Wexford

http://www.agriculture.gov.ie

Тел.

+353 539163400

Факс

+353 539163447

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

12.

ИТАЛИЯ

Agenzia delle Dogane (SAISA)

Servizio Autonomo Interventi Settore Agricolo

Via M. Carucci 71

00143 Roma RM

Тел.

+39 0650246033

Факс

+39 0650244109

Електронна поща:

saisa.organismopagatore@agenziadogane.it

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

13.

КИПЪР

Cyprus Agricultural Payments Organisation (CAPO)

Michael Koutsofta street 20

2000 Strovolos

PO Box 16102

2086 Nicosia

http://www.capo.gov.cy

Тел.

+357 22557777

Факс

+357 22557755

Електронна поща:

commissioner@capo.gov.cy

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

14.

ЛАТВИЯ

Lauku atbalsta dienests (LAD)

Rural Support Service (RSS)

Republikas laukums 2

Rīga, LV-1981

Тел.

+371 67027542

Факс

+371 67027120

Електронна поща:

lad@lad.gov.lv

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

15.

ЛИТВА

Nacionaliné mokejimo agentūra prie Žemés ūkio ministerijos

National Paying agency under the Ministry of Agriculture

Blindžiu st. 17

LT-08111 Vilnius

http://www.nma.lt

Тел.

+370 52526703

Факс

+370 52526945

Електронна поща:

info@nma.lt

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

16.

ЛЮКСЕМБУРГ

Commerce Extérieur

Office des Licences

BP 113

2011 Luxembourg

Тел.

+352 4782370

Факс

+352 466138

Електронна поща:

office.licences@mae.etat.lu

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

17.

УНГАРИЯ

Hungarian Trade Licensing Office

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

Budapest

Németvölgyi út 37–39.

1124

http://www.mkeh.gov.hu

Тел.

+36 14585800

Факс

+36 14585832

Електронна поща:

agrar@mkeh.gov.hu

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

18.

МАЛТА

Ministry for Resources & Rural Affairs Paying Agency

Market Mechanisms Unit

Luqa Road

Qormi

QRM 9075

http://www.mrra.gov.mt/pa

Тел.

+356 25904204

Факс

+356 2594257

Електронна поща:

payingagency.mrra@gov.mt

Всички възстановявания

Ministry of Finance, The Economy and Investment Department of Customs

Customs House

Lascaris Wharf

Valletta

VLT 1920

Тел.

+356 25685232

Факс

+356 25685255

Електронна поща:

malta.customs@gov.mt

Всички износни такси

19.

НИДЕРЛАНДИЯ

Medebewindorganisatie Productschappen (Product Boards Joint Administration for European Regulations)

Unit In- en Uitvoer

Louis Braillelaan 80

2719 EK Zoetermeer

Postbus 692

2700 AR Zoetermeer

http://www.mo-productschappen.nl

Тел.

+31 793687000

Факс

+31 793687004

Електронна поща:

MOBasisregistratie@pbonet.nl

Всички възстановявания и износни такси

20.

АВСТРИЯ

Zollamt Salzburg

Zahlstelle Ausfuhrerstattungen

Aignerstraße 10

5026 Salzburg

http://www.bmf.gv.at

Тел.

+43 6626380

Факс

+43 1514335966045

Електронна поща:

Post.ZA6-ABB@bmf.gv.at

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

21.

ПОЛША

Agencja Rynku Rolnego (Agricultural Market Agency)

ul. Nowy Świat 6/12

00-400 Warszawa

http://www.arr.gov.pl

Тел.

+48 226617590

Факс

+48 226617604

Електронна поща:

sekretariat_bwtzz@arr.gov.pl

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

22.

ПОРТУГАЛИЯ

IFAP — Institutio de Financiamento da Agricultura e Pescas

Rua Fernando Curado Ribeiro 4.o G

1269-164 Lisboa

Тел.

+351 217518500

Факс

+351 217518617

Електронна поща:

ifap@ifap.pt

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

23.

СЛОВЕНИЯ

Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja

Dunajska 160

SI-1000 Ljubljana

http://www.arsktrp.gov.si

Тел.

+386 15807770

Факс

+386 15807726

Електронна поща:

aktrp@gov.si

Всички възстановявания

Carinska uprava RS, Generalni Carinski urad

Smartinska cesta 55

SI-1000 Ljubljana

http://www.carina.gov.si

Тел.

+386 14783800

Факс

+386 14783900

Електронна поща:

gcu.carina@gov.si

Всички износни такси

24.

СЛОВАКИЯ

Pôdohospodárska plaobná agentúra

Agricultural Paying Agency

Dobrovicova 12

815 26 Bratislava 1

http://www.apa.sk

Тел.

+421 918612187

Факс

+421 253412180

Електронна поща:

nahrady@apa.sk

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

25.

ФИНЛАНДИЯ

Agency for Rural Affairs

Department of Market Support

Alvar Aallon katu 5

PO Box 405

FI-60101 Seinäjoki

http://www.mavi.fi

Тел.

+358 20772007

Факс

+358 207725539

Електронна поща:

markkinatukiosasto@mavi.fi

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

26.

РУМЪНИЯ

Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură – Direcția Comerț Exterior și Promovare Produse Agricole

Paying and Intervention Agency for Agriculture — External Trade and Agricultural Products Promotion Directorate

Bulevardul Carol I nr. 17, sector 2

București

http://www.apia.org.ro

Тел.

+40 212005033/35/12

Факс

+40 212005036

Електронна поща:

comert.exterior@apia.org.ro

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

27.

ШВЕЦИЯ

Swedish Board of Agriculture

Statens Jordbruksverk (SJV)

Division for Market Support

Vallgatan 8

SE-551 82 Jönköping

http://www.jordbruksverket.se

Тел.

+46 36155000

Факс

+46 36190546

Електронна поща:

jordbruksverket@jordbruksverket.se

Всички възстановявания

Митнически учреждения

Всички износни такси

28.

ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО

Rural Payments Agency

Lancaster House

Hampshire Court

Newcastle upon Tyne

NE4 7YH

http://www.rpa.defra.gov.uk

Тел.

+44 1912265249

Факс

+44 1912265040

Електронна поща:

TSMU@rpa.gsi.gov.uk

Всички възстановявания

HM Revenue and Customs

Всички износни такси


28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/23


Нотификация от правителството на Белгия съгласно член 10, параграф 2 от Директива 2009/73/ЕО на Европейския парламент и на Съвета („Директива за природния газ“) относно общите правила за вътрешноевропейския пазар на природен газ във връзка с определянето на N.V. Fluxys Belgium за оператор на електропреносна система в Белгия

(2013/C 379/13)

След окончателното решение на регулаторния орган на Белгия от 27 септември 2012 г. относно сертифицирането на N.V. Fluxys Belgium като оператор на преносна система с отделена собственост (член 9 от Директивата за природния газ), Белгия нотифицира Комисията относно официалното одобрение и определяне на това дружество за оператор на преносна система, извършващ дейност в Белгия в съответствие с член 10 от Директивата за природния газ.

За допълнителна информация:

Maarten NOENINCKX

Directorate-General for Energy

Boulevard du Roi Albert II/Koning Albert II-laan 16

1000 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Тел. +32 22779583

Електронна поща: Maarten.noeninckx@economie.fgov.be

http://economie.fgov.be


28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/23


Нотификация от правителството на Белгия съгласно член 10, параграф 2 от Директива 2009/72/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (Директива за електроенергията) относно общите правила за вътрешноевропейския пазар на електроенергия във връзка с определянето на Elia System Operator NV за оператор на електропреносна система в Белгия

(2013/C 379/14)

Вследствие на окончателното решение на белгийския регулаторен орган от 6 декември 2012 г. относно сертифицирането на Elia System Operator NV като оператор на преносна система с отделена собственост (член 9 от Директивата за електроенергията), Белгия нотифицира Комисията относно официалното одобрение и определяне на това дружество за оператор на преносна система, извършващ дейност в Белгия в съответствие с член 10 от Директивата за електроенергията на Европейския парламент и на Съвета.

За допълнителна информация:

Maarten NOENINCKX

Directorate-General for Energy

Boulevard du Roi Albert II/Koning Albert II-laan 16

1000 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Тел. +32 22779583

Електронна поща: Maarten.noeninckx@economie.fgov.be

http://economie.fgov.be


V Становища

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

Европейска комисия

28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/24


Предварително уведомление за концентрация

(Дело COMP/M.7129 — VREP/SUDKB/Duo Plast)

Дело кандидат за опростена процедура

(текст от значение за ЕИП)

(2013/C 379/15)

1.

На 16 декември 2013 година Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятие VR Equitypartner GmbH („VREP“, Германия) и предприятие Süd-Kapital-Beteiligungsgesellschaft mbh („SUDKB“, Германия) придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията съвместен контрол над предприятие Duo Plast AG („Duo Plast“, Германия) посредством покупка на дялове (акции).

2.

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

за предприятие VREP: дружество за частни капиталови инвестиции, което финансира по-специално малки и средни предприятия,

за предприятие SUDKB: дружество за частни инвестиции, което съсредоточава своята дейност върху инвестиции в разрастващи се средни предприятия в Германия,

за предприятие Duo Plast: производство на пластмасови покрития за опаковки.

3.

След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в обхвата на Регламента на ЕО за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окон- чателно решение по тази точка. В съответствие с известието на Комисията относно опростената процедура за разглеждане на определени концентрации по Регламента на ЕО за сливанията (2), следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в известието.

4.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по плани- раната операция.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu или по пощата с позоваване на COMP/M.7129 — VREP/SUDKB/Duo Plast, на следния адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент на ЕО за сливанията“).

(2)  ОВ C 56, 5.3.2005 г., стр. 32 („Известие за опростена процедура“).


28.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 379/s3


СЪОБЩЕНИЕ

На 28 декември 2013 г. в Официален вестник на Европейския съюз С 379 А ще бъде публикуван „Общ каталог на сортовете от земеделски растителни видове — 32-ро пълно издание“.

За абонатите на Официален вестник този брой е безплатен в зависимост от броя и езиковите версии на техните абонаменти. Абонатите следва да изпратят надлежно попълнен отпечатания по-долу формуляр за поръчка, като отбележат своя абонаментен номер (код, който се съдържа в лявата част на всеки етикет и започва със: О/…). Този безплатен брой на Официален вестник ще бъде достъпен за период от една година, считано от датата на публикуването му.

Всички, които не са абонати, но проявяват интерес, могат да поръчат срещу заплащане този брой на Официален вестник в някое от нашите бюра за разпространение (вж. http://publications.europa.eu/others/agents/index_bg.htm).

Справки по въпросния брой на Официален вестник — както и с всички серии на Официален вестник (L, C, CA, CE) — могат да се извършват безплатно на следния интернет сайт: http://eur-lex.europa.eu

Image