|
ISSN 1977-0855 doi:10.3000/19770855.C_2013.288.bul |
||
|
Официален вестник на Европейския съюз |
C 288 |
|
|
||
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 56 |
|
Известие № |
Съдържание |
Страница |
|
|
IV Информация |
|
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
|
Сметна палата |
|
|
2013/C 288/01 |
Финансови отчети на Европейската сметна палата за финансовата 2012 г. |
|
|
|
||
|
2013/C 288/02 |
||
|
BG |
|
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Сметна палата
|
4.10.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 288/1 |
ФИНАНСОВИ ОТЧЕТИ НА ЕВРОПЕЙСКАТА СМЕТНА ПАЛАТА ЗА ФИНАНСОВАТА 2012 г.
2013/C 288/01
СЪДЪРЖАНИЕ
Декларация относно окончателните отчети на Европейската сметна палата за 2012 г.
Одитен доклад
Финансови отчети и обяснителни бележки
Счетоводен баланс към 31 декември 2012 г.
Отчет за финансовия резултат за годината, приключила на 31 декември 2012 г.
Отчет за паричните потоци за годината, приключила на 31 декември 2012 г.
Отчет за промените в нетните активи за годината, приключила на 31 декември 2012 г.
Счетоводни политики и бележки към финансовите отчети
|
1. |
Обща информация |
|
2. |
Правно основание и счетоводни правила |
|
3. |
Бележки към счетоводния баланс |
|
4. |
Бележки към отчета за финансовия резултат |
|
5. |
Друга съществена информация |
Бюджетна информация за финансовата 2012 година
|
А |
Изчисляване на бюджетния резултат |
|
Б |
Равняване на отчета за финансовия резултат с отчета за бюджетния резултат |
Независим доклад за достоверност
Декларация относно окончателните отчети на Европейската сметна палата за 2012 г.
Годишните отчети на Европейската сметна палата за 2012 г. са изготвени в съответствие с Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейския съюз, и счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията, които следва да се прилагат от всички институции, агенции и съвместни предприятия.
Потвърждавам своята отговорност за изготвянето и представянето на годишните отчети на Европейската сметна палата в съответствие с член 68 от Финансовия регламент.
Получих от разпоредителя с бюджетни кредити, с неговото удостоверение за надеждността ѝ, цялата информация, необходима за изготвянето на отчетите, в които се описват активите и пасивите и бюджетното изпълнение на Европейската сметна палата.
С настоящото удостоверявам, че въз основа на тази информация и на проверките, които счетох за необходими с оглед подписването на отчетите, разполагам с достатъчна увереност, че във всички съществени аспекти отчетите дават точна и вярна представа за финансовото състояние, както и за резултатите от операциите и паричните потоци на Европейската сметна палата.
Люксембург, 31 май 2013 г.
Isidoro RODRÍGUEZ DE LAS PARRAS
Счетоводител на Европейската сметна палата
ОДИТЕН ДОКЛАД
До ръководството на
Европейска сметна палата
Нашата компания извърши одит на приложените финансови отчети на Европейската сметна палата, включващи счетоводен баланс към 31 декември 2012 г., отчет за финансовия резултат, отчет за паричните потоци и отчет за промените в нетните активи за приключилата на същата дата финансова година, както и обобщение на основните счетоводни политики и други обяснителни бележки. Тези елементи са описани на страници 4—16.
Отговорност на ръководството по отношение на финансовите отчети
Ръководството носи отговорност за изготвянето и достоверното представяне на тези финансови отчети на в съответствие с Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно Финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейския съюз, и с делегиран Регламент (ЕС) № 1268/2012 на Комисията от 29 октомври 2012 г. относно правилата за прилагане на Финансовия регламент, както и за прилагането на система за вътрешен контрол, каквато ръководството счита за необходима за изготвянето на финансовите отчети, така че те да не съдържат съществени неточности, независимо дали последните произтичат от измами или от грешки/произтичащи от измами или от грешки.
Отговорност на независимия одитор (Réviseur d’entreprises agréé)
Нашата отговорност се състои в изразяването на становище относно тези финансови отчети въз основа на извършения от нас одит. Извършихме одита съгласно международните одитни стандарти, които са приети за Люксембург от Комисията за надзор на финансовия сектор (Commission de Surveillance du Secteur Financier). Тези стандарти изискват от нас да спазваме етичните правила и да планираме и извършим одита по такъв начин, който да ни даде достатъчна увереност, че финансовите отчети не съдържат съществени неточности.
Извършването на одит включва прилагане на процедури с цел събиране на одитни доказателства по отношение на сумите и информацията, оповестени във финансовите отчети. Независимият одитор, съгласно професионалната си преценка, подбира тези процедури, в това число оценка на риска от наличието на съществени неточности във финансовите отчети, независимо дали те произтичат от измами или от грешки. При извършване на оценката на риска независимият одитор взема предвид системата за вътрешен контрол, прилагана в одитирания обект при изготвянето и достоверното представяне на финансовите отчети, с оглед да определи подходящите за обстоятелствата одитни процедури, но не за да изрази становище относно ефективността на вътрешния контрол в организацията. Одитът включва също така оценка на уместността на използваните счетоводни политики и основателността на счетоводните разчети, направени от ръководството, както и оценка на цялостното представяне на финансовите отчети.
Ние считаме, че събраните одитни данни са достатъчни и подходящи за обосноваване на нашето становище.
Становище
Считаме, че финансовите отчети дават точна и вярна представа за финансовото състояние на Европейската сметна палата към 31 декември 2012 г., както и за нейните финансови резултати и паричните потоци от нейните операции за приключилата на същата дата финансова година, в съответствие с Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на ЕС и с делегиран Регламент (ЕС) № 1268/2012 на Комисията от 29 октомври 2012 година относно правилата за прилагане на Финансовия регламент.
Люксембург, 3 юни 2013 г.
ПрайсуотърхаусКупърс, Кооперативно дружество
Представлявани от
Pierre KRIER
ФИНАНСОВИ ОТЧЕТИ И ОБЯСНИТЕЛНИ БЕЛЕЖКИ
Счетоводен баланс към 31 декември 2012 г.
|
(в евро) |
|||
|
|
Забележка: |
31 декември 2012 г. |
31 декември 2011 г. |
|
Нетекущи активи |
|||
|
Нематериални активи |
3.1. |
2 271 343 |
799 634 |
|
Имоти, машини и съоръжения |
3.2. |
95 437 237 |
55 724 407 |
|
Дългосрочни вземания |
|
25 |
25 |
|
|
|
97 708 605 |
56 524 066 |
|
Текущи активи |
|||
|
Краткосрочни вземания |
3.3. |
1 587 108 |
423 944 |
|
Парични средства и парични еквиваленти |
3.4. |
23 625 043 |
48 109 130 |
|
|
|
25 212 151 |
48 533 074 |
|
Общо активи |
|
122 920 756 |
105 057 140 |
|
Нетекущи пасиви |
|||
|
Социални придобивки на служителите |
3.5. |
58 935 308 |
53 664 443 |
|
Други дългосрочни задължения |
3.6. |
175 000 |
175 000 |
|
|
|
59 110 308 |
53 839 443 |
|
Текущи пасиви |
|||
|
Краткосрочни провизии |
3.7. |
3 066 916 |
898 000 |
|
Краткосрочни задължения |
3.8. |
23 702 306 |
10 858 973 |
|
|
|
26 769 222 |
11 756 973 |
|
Общо пасиви |
|
85 879 530 |
65 596 416 |
|
Нетни активи |
|
37 041 227 |
39 460 724 |
|
Натрупан излишък/дефицит |
|
39 460 724 |
33 044 880 |
|
Финансов резултат за годината |
|
(2 419 498) |
6 415 844 |
|
Нетни активи |
|
37 041 226 |
39 460 724 |
Придружителните бележки съставляват неразделна част от финансовите отчети.
Отчет за финансовия резултат за годината, приключила на 31 декември 2012 г.
|
(в евро) |
|||
|
|
Забележка: |
2012 г. |
2011 г. |
|
Средства, прехвърлени от Комисията към други институции |
4.1. |
117 795 049 |
115 620 434 |
|
Приходи от административни операции |
4.2. |
19 304 343 |
19 079 500 |
|
Други оперативни приходи |
4.3. |
45 439 |
38 707 |
|
Общо оперативни приходи |
|
137 144 831 |
134 738 641 |
|
Разходи за служителите |
4.5. |
(103 441 065) |
(99 838 855) |
|
Разходи по дълготрайните активи |
3.1. - 3.2. & 4.6. |
(3 351 126) |
(2 894 307) |
|
Други административни разходи |
4.7. |
(23 543 939) |
(22 109 488) |
|
Оперативни разходи |
4.8. |
(18 586) |
(52 733) |
|
Общо оперативни разходи |
|
(130 354 716) |
(124 895 383) |
|
Излишък/(дефицит) от оперативна дейност |
|
6 790 116 |
9 843 258 |
|
Приходи от финансови операции |
4.9. |
59 336 |
380 229 |
|
Разходи по финансови операции |
4.10. |
(20 025) |
(20 025) |
|
Движение по пенсионните разходи (– разходи, + приходи) |
3.5. & 4.11. |
(9 248 924) |
(3 787 618) |
|
Излишък/(дефицит) от неоперативна дейност |
|
(9 209 613) |
(3 427 414) |
|
Финансов резултат за годината |
|
(2 419 498) |
6 415 844 |
Придружителните бележки съставляват неразделна част от финансовите отчети.
Отчет за паричните потоци за годината, приключила на 31 декември 2012 г.
|
(в евро) |
||
|
|
2012 г. |
2011 г. |
|
Финансов резултат за годината |
(2 419 498) |
6 415 844 |
|
Оперативна дейност — корекции |
||
|
Амортизация |
209 828 |
244 685 |
|
Обезценка |
3 139 253 |
2 646 567 |
|
Увеличаване/(намаляване) на провизиите за рискове и разходи |
2 168 917 |
898 000 |
|
(Увеличаване)/намаляване на краткосрочните вземания |
(1 164 040) |
99 583 |
|
(Увеличаване)/намаляване на вземанията по отношение на органите на ЕС |
876 |
7 712 |
|
Увеличаване/(намаляване) на краткосрочните задължения |
12 852 333 |
3 176 197 |
|
Увеличаване/(намаляване) на задълженията, свързани с органите на ЕС |
(9 000) |
22 218 |
|
Нетни парични потоци от оперативна дейност |
14 778 669 |
13 510 806 |
|
Парични потоци от инвестиционна дейност |
||
|
Придобиване на материални и нематериални дълготрайни активи (–) |
(44 535 664) |
(21 019 575) |
|
Постъпления от материални и нематериални дълготрайни активи (+) |
2 043 |
3 055 |
|
Нетни парични потоци от инвестиционна дейност |
(44 533 621) |
(21 016 520) |
|
Увеличаване/(намаляване) на социалните придобивки на служителите |
5 270 865 |
347 058 |
|
Нетно увеличаване/(намаляване) на паричните средства и паричните еквиваленти |
(24 484 087) |
(7 158 656) |
|
Парични средства и парични еквиваленти в началото на годината |
48 109 130 |
55 267 786 |
|
Парични средства и парични еквиваленти в края на годината |
23 625 043 |
48 109 130 |
Придружителните бележки съставляват неразделна част от финансовите отчети.
Отчет за промените в нетните активи за годината, приключила на 31 декември 2012 г.
|
(в евро) |
||
|
Нетни активи |
2012 г. |
2011 г. |
|
Салдо в началото на годината |
39 460 724 |
33 044 880 |
|
Финансов резултат за годината |
(2 419 498) |
6 415 844 |
|
Салдо в края на годината |
37 041 226 |
39 460 724 |
Придружителните бележки съставляват неразделна част от финансовите отчети.
Счетоводни политики и бележки към финансовите отчети
1. Обща информация
Европейската сметна палата (наричана по-долу „Палатата“) е създадена с Договора от Брюксел от 22 юли 1975 г. Тя започва своята дейност като външен одитор на Европейския съюз през октомври 1977 г. Седалището на Палатата се намира в Люксембург.
Мисия на Европейската сметна палата
Европейската сметна палата е институция на ЕС, създадена с Договора с цел извършване на одит на финансите на Европейския съюз. В качеството си на външен одитор тя допринася за подобряване на финансовото управление на ЕС и играе ролята на независим пазител на финансовите интереси на гражданите на Европейския съюз.
Палатата извършва одити, в рамките на които оценява събирането и разходването на средствата на ЕС. Тя проверява дали финансовите операции са правилно документирани и оповестени, дали са извършени по законосъобразен и редовен начин и дали се управляват така, че да се осигури икономичност, ефикасност и ефективност. Палатата оповестява резултатите от своята одитна дейност под формата на ясни, актуални и обективни доклади. Тя изразява също така своето становище по въпроси, свързани с финансовото управление.
Палатата насърчава прилагането на принципите на отговорност и прозрачност и съдейства на Европейския парламент и Съвета при контрола на изпълнението на бюджета на ЕС, по-специално по време на процедурата за освобождаване от отговорност. Палатата се ангажира да бъде ефективна организация с водеща роля в развитието на публичния одит и администрация.
Финансовата година на Палатата започва на 1 януари и приключва на 31 декември.
2. Правно основание и счетоводни правила
2.1 Основание за представянето
Отчетите на Палатата се изготвят в съответствие с разпоредбите на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно Финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности и на делегиран Регламент (ЕС) № 1268/2012 на Комисията от 29 октомври 2012 г. относно правилата за прилагане на Финансовия регламент.
2.2 Счетоводни принципи
В съответствие с член 144 от Финансовия регламент финансовите отчети следва да представят информацията (в т.ч. информацията относно счетоводните политики) по начин, който гарантира, че тя е актуална, надеждна, сравнима и разбираема. Бюджетните сметки следва да спазват бюджетните принципи, определени във Финансовия регламент. Те следва да дават вярна и точна представа за бюджетните приходни и разходни операции.
Финансовите отчети се съставят в съответствие със счетоводните правила на Европейския съюз (счетоводни правила на ЕС), които се основават на международно възприетите счетоводни стандарти в публичния сектор. Тези счетоводни правила се приемат от счетоводителя на Комисията след консултация с другите институции.
2.3 Установяване на стойността на салдата и операциите с чужда валута
Операциите във валута, различна от евро, се конвертират в евро, като се използва валутният курс към датата на операцията.
В отчета за финансовия резултат се признават валутните приходи и разходи, произтичащи от уреждането на валутни операции и от конвертирането на деноминираните в чужда валута парични активи и пасиви по валутните курсове, валидни за края на годината.
Салдата в края на годината на паричните активи и пасиви, деноминирани в чужда валута, се конвертират в евро по валутните курсове, валидни за 31 декември.
2.4 Нематериални активи
Придобитите лицензи за компютърен софтуер се отчитат по историческа стойност, с приспаднати амортизационни отчисления и загуби от обезценка. Амортизационните отчисления за активите се осчетоводяват по линейния метод за период от четири години. Разработените в рамките на организацията нематериални активи се капитализират, когато се изпълнят съответните критерии на счетоводните правила на ЕС. Разходите, които могат да се капитализират, включват всички пряко относими разходи, необходими за създаването, производството и подготовката на активите за тяхното функциониране съгласно определеното от ръководството предназначение. Разходите, свързани с изследователски дейности, некапитализираните разходи за развойна дейност и разходите за поддръжка се признават за разходи при извършването им.
2.5 Имоти, машини и съоръжения
Всички имоти, машини и съоръжения се отчитат по историческа стойност с приспаднати амортизационни отчисления и загуби от обезценка. Историческата стойност включва разходите, които са директно относими към придобиването или създаването на даден актив.
Разходите, извършени след това, се включват в отчетната стойност на актива или се признават като отделен актив, в зависимост от случая, единствено когато се очаква Сметната палата да има бъдеща икономическа полза или потенциал за използване на услугата, свързани с този актив, и когато стойността му може да бъде надеждно измерена. Разходите за ремонт и поддръжка се вписват в отчета за финансовия резултат за периода, в който са извършени. Тъй като Палатата не ползва заеми за закупуването на имоти, машини и съоръжения, не са отчетени разходи по заеми, свързани с тези покупки.
Не се отчисляват амортизационни разходи за земя и произведения на изкуството, тъй като се счита, че техният полезен живот е с неопределен срок. За активите в процес на придобиване не се правят амортизационни отчисления, тъй като тези активи все още не са годни за използване. Изчисляването на амортизационните отчисления за другите активи се извършва по линейния метод, като тяхната стойност се разпределя към остатъчната им стойност за техния предполагаем полезен живот, както следва:
|
Сгради |
25 години или очаквания полезен срок на използване |
|
Оборудване, машини и инструменти |
4, 8 години |
|
Инвентар и автомобилен парк |
4, 8, 10 години |
|
Компютърен хардуер |
4 години |
|
Специфично оборудване на наетите сгради |
срока на наема |
|
Други устройства и приспособления |
4, 6, 8 години |
2.6 Социални придобивки на служителите
Социалните придобивки на служителите представляват бъдещите пенсионни права на членовете на Палатата съгласно член 19 от Регламент (ЕО, Евратом, ЕОСВ) № 2290/77 на Съвета от 18 октомври 1977 г. за определяне на възнагражденията на членовете на Сметната палата (1), като правата по тази пенсионноосигурителна схема се включват в бюджета на Съюза и държавите членки колективно гарантират тяхното изплащане.
Задължението за извършване на тези бъдещи пенсионни плащания се отчита и оповестява съгласно Счетоводно правило № 12 на Европейския съюз „Социални придобивки на служителите“. Методологията за изчисляване на този пасив отчита характеристиките на пенсионната схема, определени в МССПС 25 (IPSAS 25).
МССПС 25 изисква стойността на придобивките, получавани след прекратяване на трудовото правоотношение, да бъде оценявана към настоящия момент (т.e. когато членът на Палатата придобива пенсионните си права). Актюерското задължение се определя на текуща база, като се вземат предвид както обещаните придобивки по време на активната заетост, така и очакваното увеличение на заплатите. Актюерският метод за оценка, използван за изчисляването на този пасив, е „кредитният метод на прогнозираните единици“.
От пасива се приспада сумата на прогнозните данъци, с които ще бъдат обложени бъдещите пенсионни плащания, предвид обстоятелството, че тези данъци се връщат в бюджета на ЕС като приходи.
Пасивът, отнасящ се до пенсионните плащания, се преизчислява всяка година към датата на отчитане. В отчета за финансовия резултат пенсионноосигурителните разходи за годината се състоят от платени през годината пенсии и корекции на пенсионните задължения в края на годината, и в двата случая с приспаднати данъци. В отчета за финансовия резултат се признават актюерските печалби и загуби.
Що се отнася до евентуалните „Активи по пенсионни планове“, понастоящем Сметната палата няма активи, предназначени за финансиране на пенсионни задължения.
2.7 Провизии
Провизиите се признават, когато Палатата има настоящо правно или имплицитно задължение към трети лица в резултат на минали събития и е по-вероятно да се наложи да бъдат платени средства за погасяване на задължението, чийто размер може да бъде определен с голяма степен на сигурност. Не се признават провизии за бъдещи оперативни загуби. Размерът на провизиите е най-близкото приближение на очакваните за плащане разходи с цел погасяване на настоящото задължение към датата на отчитане.
2.8 Признаване на разходи
Съгласно счетоводните правила на Европейския съюз във финансовите отчети операциите и събитията се признават в периода, за който се отнасят. В края на отчетния период начислените разходи се признават въз основа на прогнозен размер на задължението за извършване на прехвърляне за съответния период. Изчисляването на начислените разходи се извършва съгласно подробни оперативни и практически указания, имащи за цел да гарантират, че финансовите отчети дават точна и вярна представа.
3. Бележки към счетоводния баланс
НЕТЕКУЩИ АКТИВИ
3.1 Нематериални активи
Движенията по нематериалните активи през 2012 г. са, както следва:
|
(в евро) |
|||||
|
|
Брутна отчетна стойност към 1 януари 2012 г. |
Придобивания |
Брутна отчетна стойност към 31 декември 2012 г. |
Натрупана амортизация и обезценка към 31 декември 2012 г. |
Нетна отчетна стойност към 31 декември 2012 г. |
|
Компютърен софтуер |
1 280 384 |
122 962 |
1 403 346 |
(1 066 430) |
336 916 |
|
Нематериални активи в процес на придобиване |
375 852 |
1 558 575 |
1 934 427 |
|
1 934 427 |
|
Общо |
1 656 236 |
1 681 537 |
3 337 773 |
(1 066 430) |
2 271 343 |
През 2012 г. няма признати разходи, свързани с изследователски дейности.
3.2 Имоти, машини и съоръжения
Движенията по „Имоти, машини и съоръжения“ през 2012 г. са, както следва:
|
(в евро) |
|||||||
|
|
Брутна отчетна стойност към 1 януари 2012 г. |
Придобивания |
Продажби |
Прехвърляне |
Брутна отчетна стойност към 31 декември 2012 г. |
Натрупана амортизация и обезценка към 31 декември 2012 г. |
Нетна отчетна стойност към 31 декември 2012 г. |
|
Земя |
776 631 |
|
|
|
776 631 |
|
776 631 |
|
Сгради |
58 014 262 |
42 377 |
|
64 803 349 |
122 859 988 |
(32 625 657) |
90 234 331 |
|
Машини и съоръжения |
301 916 |
371 089 |
(20 158) |
|
652 847 |
(205 087) |
447 760 |
|
Компютърен хардуер |
4 334 320 |
660 234 |
(263 787) |
|
4 730 767 |
(3 759 898) |
970 869 |
|
Инвентар и автомобилен парк |
2 083 118 |
2 386 015 |
(22 607) |
|
4 446 526 |
(1 503 520) |
2 943 006 |
|
Други устройства и приспособления |
1 879 098 |
27 301 |
(14 571) |
|
1 891 828 |
(1 831 287) |
60 541 |
|
Материални активи в процес на придобиване |
25 440 337 |
39 367 111 |
— |
(64 803 349) |
4 099 |
|
4 099 |
|
Общо |
92 829 682 |
42 854 127 |
(321 123) |
— |
135 362 686 |
(39 925 449) |
95 437 237 |
Сградата K3 е въведена в експлоатация на 15 ноември 2012 г. и на тази дата е прехвърлена от „Активи в процес на придобиване“ към „Сгради“ (вж. точка 5.3).
ТЕКУЩИ АКТИВИ
3.3 Краткосрочни вземания
|
(в евро) |
||
|
|
31 декември 2012 г. |
31 декември 2011 г. |
|
Текущи вземания главно в резултат на прехвърляне на национални пенсионни права от служителите |
2 030 |
4 222 |
|
Други вземания, свързани основно с възнагражденията и с авансови плащания на командировъчни разходи |
200 942 |
127 949 |
|
Отсрочени разходи за наем на сгради и ИТ договори |
1 382 757 |
289 518 |
|
Вземания от органите на ЕС |
1 379 |
2 255 |
|
Общо |
1 587 108 |
423 944 |
3.4 Парични средства и парични еквиваленти
|
(в евро) |
||
|
|
31 декември 2012 г. |
31 декември 2011 г. |
|
Пари в брой |
1 000 |
1 000 |
|
Текуща банкова сметка |
2 627 191 |
1 113 170 |
|
Доверителна сметка |
20 996 852 |
46 994 960 |
|
Общо |
23 625 043 |
48 109 130 |
На 27 януари 2010 г. беше открита доверителна сметка между Европейската сметна палата и Banque et Caisse d’Epargne de l’Etat, Люксембург. Тази доверителна сметка позволява на Европейската сметна палата да управлява бюджета, отпуснат ѝ от бюджетния орган във връзка с проекта за сградата К3 (вж. т. 5.3).
Доверителната сметка се използва от Европейската сметна палата при строго определени условия, които са заложени в договора с Banque et Caisse d’Epargne de l’Etat, Люксембург.
Изключителен бенефициент на плащанията от тази доверителна сметка е оперативната банкова сметка на консорциума, който е ръководител на проекта. Тази оперативна сметка се използва изключително от ръководителя на проекта за плащания по фактури на строителните дружества.
НЕТЕКУЩИ ПАСИВИ
3.5 Социални придобивки на служителите
Изчисляването на тези задължения е извършено от Евростат със съдействието на квалифициран независим експерт относно прилагането на методологията и определянето на съответните актюерски допускания.
От задължението за извършване на бъдещи пенсионни плащания са приспаднати данъците, които ще бъдат събрани от бъдещите пенсионни плащания (вж. също т. 2.6).
|
(в евро) |
||
|
|
31 декември 2012 г. |
31 декември 2011 г. |
|
Брутна сума |
72 804 580 |
66 526 128 |
|
Данъчна ставка (%) (2) |
19,05 % |
19,33 % |
|
Данъци |
13 869 273 |
12 861 685 |
|
Задължения след приспадане на данъците |
58 935 308 |
53 664 443 |
|
Движение по нетните пенсионни задължения за членовете |
5 270 865 |
347 058 |
Пенсионният план, предназначен за членовете на Палатата, представлява план с дефинирани доходи. Дефинирани доходи в този контекст са:
|
— |
Временни обезщетения (платими в края на мандата за период от три години) |
|
— |
Пенсия |
|
— |
Пенсия и обезщетение за инвалидност |
|
— |
Наследствена пенсия (платима след смъртта на даден член, независимо дали събитието е настъпило преди или след пенсиониране) |
Категориите бенефициенти, по отношение на които трябва да бъде изчислено задължението, са:
|
— |
активните членове на Палатата |
|
— |
неактивните членове на Палатата, получаващи временни обезщетения |
|
— |
неактивните членове на Палатата след преходния период (отложена пенсия) |
|
— |
пенсионираните членове на Палатата |
|
— |
лицата с трайни увреждания |
|
— |
лицата с временни увреждания |
|
— |
преживелите съпрузи |
|
— |
сираците |
Оценката на задълженията за пенсионно осигуряване изисква използването на променливи, свързани с икономически и демографски процеси. Основните актюерски допускания са:
|
Актюерско допускане |
31 декември 2011 г. |
31 декември 2012 г. |
|
Средна разлика в годините между сключилите брак мъже и жени |
3 години |
3 години |
|
Вероятност лицето да има сключен брак — за мъже |
Семейно положение към датата на оценяване |
Семейно положение към датата на оценяване |
|
Вероятност лицето да има сключен брак — за жени |
Семейно положение към датата на оценяване |
Семейно положение към датата на оценяване |
|
Семейно положение |
Положение към датата на оценяване |
Положение към датата на оценяване |
|
Коефициент за пенсия за сирак и за бивш/а съпруг/а |
0 % |
0 % |
|
Предполагаема възраст на пенсиониране |
65 |
65 |
|
Прогнозен процент на инфлация за времетраенето на пенсионната схема |
1,6 % |
1,7 % |
|
Номинален дисконтов процент (НДП) |
4,6 % |
3,3 % |
|
Реален дисконтов процент (РДП) |
3,0 % |
1,6 % |
|
Общ ръст на заплатите (ОРЗ) |
0,0 % |
0,0 % |
|
Обща преоценка на пенсиите (ОПП) |
0,0 % |
0,0 % |
|
Индивидуално увеличение на заплатата (ИУЗ) |
Няма (освен за новите назначения) |
Няма (освен за новите назначения) |
|
Таблица на смъртността (здрави хора) |
МТЖС от 2008 г. (3) |
МТЖС от 2008 г. (3) |
|
Таблица на смъртността (инвалиди) |
Процент на смъртност, съответстващ на лице в добро здравословно състояние, което е с 3 години по-възрастно |
Процент на смъртност, съответстващ на лице в добро здравословно състояние, което е с 3 години по-възрастно |
3.6 Други дългосрочни задължения
По силата на сключения договор при прекратяването на договора за наем на сградата K9 се дължи сума в размер на 175 000 евро.
ТЕКУЩИ ПАСИВИ
3.7 Краткосрочни провизии
Тъй като годишната актуализация на заплатите на служителите на ЕС за 2011 г. не беше приета, на 11 януари 2012 г. Комисията реши да предяви съдебен иск срещу Съвета в Съда на Европейския съюз. Вследствие на това решение са заделени краткосрочни провизии за 1,7 % неизплатени заплати, от които са приспаднати данъците и пенсионните осигуровки. Същото се отнася до актуализацията на заплатите за 2012 г. с провизии за 1,7 % във връзка с периода юли—декември 2012 г.
Втора краткосрочна провизия се отнася до неизплатеното намаление на вноската в пенсионноосигурителната схема. Това намаление вероятно ще бъде изплатено на служителите, както следва:
|
— |
Считано от 1 юли 2011 г. — намаление на ставката от 11,6 % на 11,0 % |
|
— |
Считано от 1 юли 2012 г. — намаление на ставката от 11,0 % на 10,6 % |
3.8 Краткосрочни задължения
|
(в евро) |
||
|
|
31 декември 2012 г. |
31 декември 2011 г. |
|
Текущи задължения |
445 830 |
100 012 |
|
Разни задължения, свързани с възнагражденията и персонала |
344 427 |
478 469 |
|
Начислени задължения |
22 864 727 |
10 224 170 |
|
Краткосрочни задължения към органи на ЕС, включени в консолидираните отчети, основно към Европейския съвет и Парламента |
47 322 |
56 322 |
|
Общо |
23 702 306 |
10 858 973 |
4. Бележки към отчета за финансовия резултат
|
4.1 |
„Прехвърлени средства от Комисията към други институции“ — сумата в отчета съответства на месечните искания за получаване на средства, направени от Палатата до Комисията, с оглед на захранване на банковата ѝ сметка. |
|
4.2 |
„Приходи от административни операции“— в по-голямата си част тази позиция е съставена от удръжки (социални вноски и данъци) от заплатите на членовете и служителите на Палатата. |
|
4.3 |
„Други оперативни приходи“ възникват наред с другото и от приходите от разлики във валутните курсове. |
|
4.4 |
Генерирани са приходи от валутни операции и от невалутни операции, както следва:
|
|||||||||||||||
|
4.5 |
„Разходи за служителите“ включват заплатите на членовете, постоянните служители, договорно наетите лица и срочно наетите служители. Временните обезщетения за предишни членове на Палатата и данъците, свързани с пенсиите и временните обезщетения на членовете, вече са включени в позицията „Движение на пенсионните разходи“ (вж. т. 4.11). |
|
4.6 |
„Разходи по активите“ отразяват амортизационните отчисления на материалните и нематериалните активи. |
|
4.7 |
Най-значителните позиции от „Други административни разходи“ са:
|
|
4.8 |
„Оперативни разходи“ възникват наред с другото и от разликите във валутните курсове. |
|
4.9 |
„Приходи от финансови операции“ включва банкови лихви по текущите и доверителните сметки на Палатата. |
|
4.10 |
„Разходи по финансови операции“ са банкови разходи, удържани от текущите и доверителните сметки на Палатата. |
|
4.11 |
„Движение на пенсионните разходи“ включва всички разходи, свързани с пенсиите на членовете на Палатата. Те обхващат изплатените през годината пенсии и временни обезщетения, както и корекцията в края на годината на задължението за всички бъдещи пенсионни плащания. Тази корекция е причината за разликата между двете години.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
5. Друга съществена информация
5.1 Условни активи
Следните банкови гаранции са учредени от доставчиците в съответствие с договорните задължения:
|
(в евро) |
||
|
|
31 декември 2012 г. |
31 декември 2011 г. |
|
Агенция за пътувания |
50 000 |
50 000 |
|
Ремонт, сграда К1 |
2 500 |
2 500 |
|
Управление на проекта за сграда К3 |
7 096 680 |
6 765 339 |
|
Наем на автомобилен парк |
— |
60 000 |
|
Застрахователно дружество |
1 361 |
— |
|
Телекомуникации |
20 000 |
20 000 |
|
Общо |
7 170 541 |
6 897 839 |
5.2 Непогасени задължения
|
(в евро) |
||
|
|
31 декември 2012 г. |
31 декември 2011 г. |
|
Оперативен лизинг за сгради |
2 579 580 |
6 336 852 |
|
Оперативен лизинг за ИТ материали, автомобили и друго оборудване |
1 044 344 |
862 449 |
|
Междинен сбор |
3 623 924 |
7 199 301 |
|
Непогасени поети задължения (RAL) след приспадане на начисленията за 2012 г. |
1 385 871 |
8 258 004 |
|
Общо |
5 009 795 |
15 457 305 |
Непогасените бюджетни задължения са елемент на бюджетното счетоводство и представляват стойността на задълженията, които предстои да бъдат погасени. Това е разликата между поетите задължения и извършените плащания. Тази разлика се дължи на разликата във времето между поемането на задължение и извършването на плащане по него.
5.3 Строителни проекти на Палатата
Сметната палата заема своята основна сграда (сградата K1) през 1988 г. и още през 1990 г. закупува сградата и земята, на която е построена. През 1999 г. тя подписва рамково споразумение с люксембургската държава, по силата на което Палатата получава правото да използва втори парцел земя в продължение на 49 години (с възможност за еднократно подновяване) за построяване на разширение (сградата K2) срещу сумата от едно евро. За второто разширение обаче — сградата K3, поради различни договорености за изпълнение на проекта, на 22 февруари 2008 г. бе подписано ново рамково споразумение между люксембургската държава и Палатата.
Люксембургската държава е продала на Палатата за символичната цена от едно евро двата терена за посочените по-горе две разширения (сгради К2 и К3).
От своя страна, в случай че отстъпи едната или двете сгради на трето лице, което не е орган или институция на Общността, Палатата се ангажира да върне собствеността на земята на люксембургската държава за символичната цена от едно евро, като последната разполага с опция да закупи сградата по цена, определена от независим експерт. В случай че не се възползва от тази опция, люксембургската държава ще отстъпи правото за ползване на земята на купувачите на сградата.
В Люксембург използването на офис сгради е разрешено за период от 15 години, след което те трябва да бъдат модернизирани, за да бъдат приведени в съответствие с актуалните стандарти за здравеопазване, безопасност и опазване на околната среда. Тези задължителни ремонтни дейности бяха извършени в сградата K1 за привеждането ѝ в съответствие с изискванията за здравеопазване и безопасност. Ремонтните дейности са приключени и официалното им окончателно приемане беше потвърдено през 2010 г. Сградата K2 е въведена в експлоатация през ноември 2003 г. и следователно има разрешение за ползване („autorisation d’exploitation“), което е валидно до 2018 г.
Строителните дейности за изграждането на сградата К3 започват през март 2010 г. Първият транш е в размер на 55 млн. евро, вторият — 11 млн. евро, а третият транш през 2011 г. е в размер на 7 млн. евро. Първата част от четвъртия транш е изразходвана през 2012 г. и е в размер на 3 млн. евро. Част от този четвърти транш е изразходвана през 2012 г., а разликата е включена в „Непогасени бюджетни задължения“ (вж. т. 5.2).
На 15 юни 2009 г. след открита процедура за възлагане на поръчка Палатата подписва договор за извършване на услуги с консорциум, който да поеме ролята на ръководител на проекта за изграждане на сградата К3. Една от отговорностите на ръководителя на проекта е да осигури и подпише договори със строителни дружества от името на Палатата, да извършва наблюдение на строителните дейности и да проверява съответните фактури преди плащане. След като отговорните служби на Палатата проверят и одобрят за плащане фактурите, ръководителят на проекта е длъжен да се разплати със строителните дружества. В този контекст ръководителят на проекта поема финансови задължения към строителните дружества. Поради това договорът между Палатата и ръководителя на проекта изисква Палатата да разполага с достатъчно средства, в рамките на одобрения си бюджет, за покриване на задълженията на ръководителя на проекта към строителните дружества. За тази цел Палатата е подписала договор за доверително управление с местна банка и по този начин държи на съхранение предоставените от бюджетния орган финансови средства. Същевременно финансовите интереси на Съюза са защитени чрез използването на договора за доверително управление.
На 15 ноември 2012 г. сградата К3 е въведена в експлоатация.
5.4 Евентуална отговорност в случай на съдебен спор (4)
Няма.
(1) ОВ L 268, 20.10.1977 г., стр. 1.
(2) закръглени суми
(3) Международна таблица на жизнеността на служителите
(4) Счетоводно правило на ЕС № 10 Провизии, условни задължения и условни активи.
БЮДЖЕТНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ФИНАНСОВАТА 2012 ГОДИНА.
А Изчисляване на бюджетния резултат
Бюджетният резултат за годината е изчислен въз основа на данните за изпълнението на бюджета.
|
(в евро) |
|
|
Плащания по бюджетни кредити за 2012 годинa |
(124 667 052) |
|
Плащания по пренесени бюджетни кредити за плащания |
(11 214 098) |
|
Плащания по бюджетни кредити, свързани с целеви приходи |
(186 884) |
|
Възстановени суми за текущата година, събрани през 2012 годинa |
19 388 466 |
|
Възстановени суми за предходни години, събрани през 2012 година |
5 423 |
|
Корекция по възстановени суми от предходни години |
|
|
Бюджетни кредити за плащания, пренесени за 2013 година |
(13 130 039) |
|
Пренесени бюджетни кредити от предходни години |
13 087 563 |
|
Корекция по пренесени от предходни години бюджетни кредити, налични към 31.12 и свързани с целеви приходи |
474 734 |
|
Бюджетен резултат |
(116 241 886) |
Между първоначалния и окончателния бюджет няма разлики (увеличения или намаления).
Б Равняване на отчета за финансовия резултат с отчета за бюджетния резултат
|
(в евро) |
|
|
Отчет за финансовия резултат за годината |
(2 419 498) |
|
Корекция за позиции, включени в отчета за финансовия резултат, но невключени в отчета за бюджетния резултат |
(98 042 918) |
|
Разлика в начисленията от края на предходната до края на текущата година |
8 519 412 |
|
Получени средства от свързващата сметка с Комисията, вписани в отчета за финансовия резултат |
(117 795 049) |
|
Разлика от неплатени фактури в края на годината (клас 6) |
174 028 |
|
Амортизация на нематериални и материални активи |
3 351 126 |
|
Провизии |
|
|
Намаления на стойността |
|
|
Несъбрани суми по клас 7 за възстановяване за 2012 година |
(1 310) |
|
Плащания по пренесени бюджетни кредити за плащания |
11 214 098 |
|
Други |
(3 518 922) |
|
Разлики от валутни курсове |
13 699 |
|
Корекция за позиции, включени в отчета за бюджетния резултат, но невключени в отчета за финансовия резултат |
(15 779 470) |
|
Придобиване на активи (платени през годината) |
(5 003 498) |
|
Възстановени суми за предходни години, събрани през 2012 година |
5 867 |
|
Бюджетни кредити за плащания, пренесени за 2013 година |
(13 130 039) |
|
Отменени неизползвани бюджетни кредити за плащания, пренесени от предходната година |
1 873 466 |
|
Корекция по пренесени от предходни години бюджетни кредити, налични към 31.12 и свързани с целеви приходи |
474 734 |
|
Пенсионни плащания (бюджетни плащания, които са за сметка на провизиите) |
|
|
Други |
|
|
Бюджетен резултат |
(116 241 886) |
НЕЗАВИСИМ ДОКЛАД ЗА ДОСТОВЕРНОСТ
До ръководството на
Европейска сметна палата
Нашата компания провери дали финансовите средства, отпуснати от Европейската комисия на Европейската сметна палата (наричана по-нататък „Палатата“), са използвани по предназначение и дали процедурите за контрол, установени от разпоредителите с бюджетни кредити, предоставят необходимите гаранции, че финансовите операции се извършват съгласно приложимите правила и регламенти относно финансовите средства, отпуснати и усвоени в годината, приключила на 31 декември 2012 г.
Ръководството на Сметната палата носи отговорността за воденето на счетоводна отчетност и установяването и поддържането на подходящи контроли. Нашата компания отговаря за изразяването на становище въз основа на извършената от нас проверка.
Проведохме нашата проверка в съответствие с международния стандарт за ангажименти за изразяване на увереност — „Ангажименти за изразяване на увереност, различни от одити или прегледи на историческа финансова информация“ (ISAE 3000), приет от Комисията за надзор на финансовия сектор (Commission de Surveillance du Secteur Financier). Този стандарт изисква планирането и извършването на проверка по такъв начин, че да може да се констатира с достатъчна степен на увереност наличието на неправомерно използване на средства, което има съществено отражение върху финансовите отчети на Палатата.
Нашата дейност включи предимно в проверка на факти въз основа на тестове и извадки, които да потвърдят, че:
|
— |
отпуснатите на Палатата средства са били използвани по предназначение; |
|
— |
прилаганите процедури за контрол предоставят необходимите гаранции, че финансовите операции се извършват съгласно приложимите правила и регламенти. |
Като критерии за нашата проверка използвахме следните правила и регламенти:
|
— |
Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (наричан по-нататък „Финансовият регламент“); |
|
— |
Делегиран регламент (ЕС) № 1268/2012 на Комисията от 29 октомври 2012 година относно правилата за прилагане на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза (наричан по-нататък „правилата за прилагане“); |
|
— |
Решение №o6-2012 на Европейската сметна палата относно вътрешните правила за изпълнение на нейния бюджет, прието от Палатата на заседанието ѝ от 12 януари 2012 г. Тези разпоредби са част от процедурите, установени в Договорите или предвидени в тях споразумения, които се отнасят до оперативните процедури, свързани с изпълнението на бюджета. |
По-специално като критерии бяха използвани следните вътрешни правила:
|
— |
Член 7 — Подписи: „Всяка от страните, които участват в изготвянето, проверката и регистрирането на операции за установяване и получаване на приходи или за поемане на задължения или изплащане на разходи, следва да се подпише и посочи датата на своето участие“; |
|
— |
Член 9 — Проекти, свързани със сградния фонд: „Преди Палатата да даде своето одобрение за поемането на договорни задължения за подобен проект, отговорният отдел следва да представи обяснителен документ, доказващ съответствието на проекта с финансовата рамка“; |
|
— |
Член 16 — Извършване на плащания: „Счетоводителят следва да изпълни платежните нареждания, дефинирани в член 80 от Финансовия регламент, след като провери задължителните реквизити, предвидени в член 103, параграф 1 и член 104 от правилата за прилагане“; |
|
— |
Член 23.1 — Прехвърляне на бюджетни кредити: „В съответствие с член 21 от Финансовия регламент бюджетните кредити са предназначени за конкретни цели по дялове и глави; главите допълнително се подразделят на статии и позиции“; |
|
— |
Член 23.2 — Прехвърляне на бюджетни кредити: „Във всички искания за прехвърляне следва да се посочи защо бюджетните кредити са били недостатъчни. Искането за прехвърляне се подписва от отговорния директор, или при негово отсъствие — от отговорния ръководител на отдел“; |
|
— |
Член 24 — Пренасяне на бюджетни кредити: „Отговорният разпоредител с бюджетни кредити изготвя списък в хартиен или електронен формат, посочващ наличното салдо на кредитите за задължения; като използва данните от интегрираната компютърна система, посочена в член 27.3 от настоящото решение. Ако е необходимо, това салдо се коригира, като се вземат предвид бюджетните кредити, които подлежат на анулиране; в салдото се посочват и бюджетните кредити за пренос“; |
|
— |
Член 26 — Инвентарен опис: „Описът на материалните активи се съхранява в база данни“; |
|
— |
Член 27 — Минимални процедури за управление и вътрешен контрол: „Процедурите за управление и вътрешен контрол се установяват от разпоредителите с бюджетни кредити в съответствие с минималните стандарти за вътрешен контрол, приети от Палатата. Всяка бюджетна операция се извършва (…) от служителя, отговорен за предварителната проверка. (…) Служителят, отговорен за предварителната проверка, спазва кодекса за професионално поведение, въведен от Палатата за функцията за предварителна проверка, както и процедурите, установени от разпоредителя с бюджетни кредити“. |
Считаме, че извършената от нас проверка предоставя достатъчно основание за изразяване на нашето становище.
Въз основа на описаната в настоящия доклад дейност не забелязахме нищо, което би ни накарало да смятаме, че във всички съществени аспекти и въз основа на определените по-горе критерии:
|
— |
определените за Палатата средства са били използвани за предвидените цели; |
|
— |
действащите процедури за контрол са осигурили необходимите гаранции за извършването на финансовите операции в съответствие с приложимите правила и разпоредби. |
Единствената цел на настоящия доклад е целта, изложена в абзац 1. Докладът е за Ваша информация и не следва да бъде използван с друго предназначение или да бъде предоставян на трети страни, освен за публикуване в Официален вестник на Европейския съюз.
Люксембург, 3 юни 2013 г.
ПрайсуотърхаусКупърс, Кооперативно дружество
Представлявани от
Pierre KRIER
|
4.10.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 288/s2 |
СЪОБЩЕНИЕ ЗА ЧИТАТЕЛИТЕ
Без да се засягат разпоредбите на член 287 от Договора за функционирането на Европейския съюз, който възлага на Сметната палата отговорността да проверява всички приходи и разходи на Съюза, както и разпоредбите на член 319 от същия Договор относно процедурата за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета, от края на финансовата 1987 година досега всяка година отчетите на Сметната палата за нейните приходи и разходи се проверяват от външен одитор.
Докладите, които външният одитор на Сметната палата е изготвил относно отчетите на Палатата за финансовите години 1987—1991, са били представени единствено на председателя на Комисията по бюджетен контрол на Европейския парламент.
В съответствие с решението на колегията на Сметната палата, взето на нейното заседание от 8 юли 1993 г., от финансовата 1992 година насам докладите на външния одитор се публикуват в Официален вестник на Европейския съюз.
За Европейската сметна палата
Eduardo RUIZ GARCÍA
Генерален секретар на Европейската сметна палата