ISSN 1977-0855 doi:10.3000/19770855.C_2012.017.bul |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 17 |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 55 |
Известие № |
Съдържание |
Страница |
|
II Съобщения |
|
|
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2012/C 017/01 |
Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС — Случаи, в които Комисията няма възражения ( 1 ) |
|
2012/C 017/02 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.6414 — Itochu/Tessenderlo Chemie/Siemens Project Ventures/T-Power JV) ( 2 ) |
|
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Съвет |
|
2012/C 017/03 |
Списък на извършените от Съвета назначения — Ноември и декември 2011 г. (социална област) |
|
|
Европейска комисия |
|
2012/C 017/04 |
||
2012/C 017/05 |
||
|
V Становища |
|
|
ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА |
|
|
Европейска комисия |
|
2012/C 017/06 |
Известие на правителството на Обединеното кралство във връзка с Директива 94/22/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно условията за предоставяне и ползване на разрешения за проучване, изследване и производство на въглеводороди ( 2 ) |
|
|
|
|
(1) текст от значение за ЕИП, с изключение на продуктите съгласно приложение I към Договора |
|
(2) текст от значение за ЕИП |
BG |
|
II Съобщения
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
20.1.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 17/1 |
Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС
Случаи, в които Комисията няма възражения
(текст от значение за ЕИП, с изключение на продуктите съгласно приложение I към Договора)
2012/C 17/01
Дата на приемане на решението |
7.12.2011 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.32941 (11/N) |
|||||
Държава-членка |
Чешка република |
|||||
Регион |
— |
— |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Opatření II.2.3.1. PRV Lesnicko-environmentální platby |
|||||
Правно основание |
|
|||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||
Цел |
Горско стопанство, Опазване на околната среда |
|||||
Вид на помощта |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Бюджет |
|
|||||
Интензитет |
100 % |
|||||
Времетраене |
До 31.12.2013 г. |
|||||
Икономически отрасли |
Горско стопанство |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm
Дата на приемане на решението |
7.12.2011 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.32942 (11/N) |
|||||
Държава-членка |
Чешка република |
|||||
Регион |
— |
— |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Opatření II.2.4.2 PRV Neproduktivní investice v lesích |
|||||
Правно основание |
|
|||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||
Цел |
Горско стопанство, Опазване на околната среда |
|||||
Вид на помощта |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Бюджет |
|
|||||
Интензитет |
100 % |
|||||
Времетраене |
До 31.12.2013 г. |
|||||
Икономически отрасли |
Горско стопанство |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm
Дата на приемане на решението |
7.12.2011 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.32943 (11/N) |
|||||
Държава-членка |
Чешка република |
|||||
Регион |
— |
— |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Opatření II.2.1.1. PRV První zalesnění zemědělské půdy |
|||||
Правно основание |
|
|||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||
Цел |
Горско стопанство, Опазване на околната среда |
|||||
Вид на помощта |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Бюджет |
|
|||||
Интензитет |
80 % |
|||||
Времетраене |
До 31.12.2013 г. |
|||||
Икономически отрасли |
Горско стопанство |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm
Дата на приемане на решението |
7.12.2011 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.32944 (11/N) |
|||||
Държава-членка |
Чешка република |
|||||
Регион |
— |
— |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Opatření II.2.4.1 PRV Obnova lesního potenciálu po kalamitách a zavádění preventivních opatření |
|||||
Правно основание |
|
|||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||
Цел |
Горско стопанство, Опазване на околната среда |
|||||
Вид на помощта |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Бюджет |
|
|||||
Интензитет |
100 % |
|||||
Времетраене |
До 31.12.2013 г. |
|||||
Икономически отрасли |
Горско стопанство |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm
Дата на приемане на решението |
13.12.2011 г. |
||||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.33522 (11/N) |
||||||
Държава-членка |
Италия |
||||||
Регион |
Lombardia |
— |
|||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Promozione e pubblicità dei prodotti agricoli |
||||||
Правно основание |
bozza Deliberazione Giunta regionale «Aiuti per la promozione e la pubblicità dei prodotti agricoli» Legge regionale n. 31/2008 «Testo unico delle leggi in materia di agricoltura, foreste, pesca e sviluppo rurale», art. 12 |
||||||
Вид мерки |
Схема |
— |
|||||
Цел |
Насърчаване на качествени продукти, Техническа подкрепа (AGRI), Реклама (AGRI) |
||||||
Вид на помощта |
Субсидирани услуги, Директна безвъзмездна помощ |
||||||
Бюджет |
|
||||||
Интензитет |
100 % |
||||||
Времетраене |
До 31.12.2016 г. |
||||||
Икономически отрасли |
Растениевъдство, животновъдство и лов; спомагателни дейности, Производство на хранителни продукти, Производство на вина от грозде |
||||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
||||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm
20.1.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 17/6 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление
(Дело COMP/M.6414 — Itochu/Tessenderlo Chemie/Siemens Project Ventures/T-Power JV)
(текст от значение за ЕИП)
2012/C 17/02
На 13 януари 2012 година Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен единствено на Английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:
— |
в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, |
— |
в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) под номер на документа 32012M6414. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право. |
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Съвет
20.1.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 17/7 |
Списък на извършените от Съвета назначения
Ноември и декември 2011 г. (социална област)
2012/C 17/03
Комитет |
Край на мандата |
Публикувано в ОВ |
На мястото на |
Оставка/назначение |
Член/Заместник-член |
Категория |
Държава |
Назначено лице |
Принадлежност |
Дата на решението на Съвета |
Консултативен комитет за безопасност и здраве на работното място |
28.2.2013 г. |
Г-н José Manuel DA LUZ CORDEIRO |
Оставка |
Член |
Синдикати |
Португалия |
Г-жа Catarina Maria BRANCO FERREIRA TAVARES |
Secretária Executiva da União Geral dos Trabalhadores |
28.11.2011 г. |
|
Консултативен комитет за безопасност и здраве на работното място |
28.2.2013 г. |
Г-н Laurent GRANGERET |
Оставка |
Заместник-член |
Правителство |
Франция |
Г-н Olivier MEUNIER |
Ministère du Travail, de l'Emploi et de la Santé |
8.11.2011 г. |
|
Консултативен комитет за безопасност и здраве на работното място |
28.2.2013 г. |
Г-н Ivar RAIK |
Оставка |
Член |
Правителство |
Естония |
Г-жа Veronika KAIDIS |
Министерство на социалните въпроси, Естония |
19.12.2011 г. |
|
Консултативен комитет за безопасност и здраве на работното място |
28.2.2013 г. |
Г-н Tiit KAADU |
Оставка |
Заместник-член |
Правителство |
Естония |
Г-жа Katrin KAARMA |
Инспекторат по труда |
19.12.2011 г. |
|
Консултативен комитет за безопасност и здраве на работното място |
28.2.2013 г. |
Г-жа Ester RÜNKLA |
Оставка |
Заместник-член |
Правителство |
Естония |
Г-жа Kristel PLANGI |
Инспекторат по труда |
19.12.2011 г. |
|
Консултативен комитет за безопасност и здраве на работното място |
28.2.2013 г. |
Г-жа Veronika KAIDIS |
Оставка |
Заместник-член |
Работодатели |
Естония |
Г-жа Marju PEÄRNBERG |
ABB AS |
19.12.2011 г. |
|
Консултативен комитет за свободното движение на работници |
24.9.2012 г. |
Г-жа Maarja KULDJÄRV |
Оставка |
Член |
Правителство |
Естония |
Г-н Benno VAISMA |
Министерство на социалните въпроси, Естония |
8.11.2011 г. |
|
Консултативен комитет за свободното движение на работници |
24.9.2012 г. |
Г-н José Manuel DA LUZ CORDEIRO |
Оставка |
Член |
Синдикати |
Португалия |
Г-жа Catarina Maria BRANCO FERREIRA TAVARES |
Secretária Executiva da União Geral dos Trabalhadores |
28.11.2011 г. |
|
Консултативен комитет за координация на системите за социална сигурност |
19.10.2015 г. |
Г-жа Ruth TAUDES |
Оставка |
Член |
Работодатели |
Австрия |
Г-н Martin GLEITSMANN |
Wirtschaftskammer Österreich Abteilung Sozialpolitik und Gesundheit |
28.11.2011 г. |
|
Управителен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа |
7.11.2013 г. |
Г-н Laurent GRANGERET |
Оставка |
Заместник-член |
Правителство |
Франция |
Г-н Olivier MEUNIER |
Ministère du Travail, de l'Emploi et de la Santé |
8.11.2011 г. |
|
Управителен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа |
7.11.2013 г. |
Г-н Tiit KAADU |
Оставка |
Член |
Правителство |
Естония |
Г-жа Katrin KAARMA |
Инспекторат по труда |
19.12.2011 г. |
|
Управителен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа |
7.11.2013 г. |
Г-н Ivar RAIK |
Оставка |
Заместник-член |
Правителство |
Естония |
Г-жа Kristel PLANGI |
Инспекторат по труда |
19.12.2011 г. |
|
Управителен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа |
7.11.2013 г. |
Г-жа Veronika KAIDIS |
Оставка |
Заместник-член |
Работодатели |
Естония |
Г-жа Marju PEÄRNBERG |
ABB AS |
19.12.2011 г. |
|
Управителен съвет на Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд |
30.11.2013 г. |
Г-жа Rosario ESCOLAR POLO |
Оставка |
Заместник-член |
Работодатели |
Испания |
Г-н Javier BLASCO DE LUNA |
ASOC. GRANDES EMPRESAS TRABAJO TEMPORAL |
12.12.2011 г. |
Европейска комисия
20.1.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 17/9 |
Обменен курс на еврото (1)
19 януари 2012 година
2012/C 17/04
1 евро =
|
Валута |
Обменен курс |
USD |
щатски долар |
1,2911 |
JPY |
японска йена |
99,19 |
DKK |
датска крона |
7,4358 |
GBP |
лира стерлинг |
0,83560 |
SEK |
шведска крона |
8,7605 |
CHF |
швейцарски франк |
1,2076 |
ISK |
исландска крона |
|
NOK |
норвежка крона |
7,6620 |
BGN |
български лев |
1,9558 |
CZK |
чешка крона |
25,298 |
HUF |
унгарски форинт |
302,11 |
LTL |
литовски лит |
3,4528 |
LVL |
латвийски лат |
0,7002 |
PLN |
полска злота |
4,3250 |
RON |
румънска лея |
4,3438 |
TRY |
турска лира |
2,3620 |
AUD |
австралийски долар |
1,2391 |
CAD |
канадски долар |
1,3012 |
HKD |
хонконгски долар |
10,0206 |
NZD |
новозеландски долар |
1,6102 |
SGD |
сингапурски долар |
1,6449 |
KRW |
южнокорейски вон |
1 466,73 |
ZAR |
южноафрикански ранд |
10,2423 |
CNY |
китайски юан рен-мин-би |
8,1545 |
HRK |
хърватска куна |
7,5660 |
IDR |
индонезийска рупия |
11 590,53 |
MYR |
малайзийски рингит |
4,0069 |
PHP |
филипинско песо |
56,147 |
RUB |
руска рубла |
40,5596 |
THB |
тайландски бат |
40,837 |
BRL |
бразилски реал |
2,2804 |
MXN |
мексиканско песо |
17,1321 |
INR |
индийска рупия |
64,9170 |
(1) Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.
20.1.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 17/10 |
Нови национални страни на възпоменателни разменни монети от 2 EUR, емитирани от държавите-членки от еврозоната по случай десетгодишнината на еврото
2012/C 17/05
Разменните евромонети са законно платежно средство в цялата еврозона. Комисията публикува описание на проектите на всички нови монети, за да уведомява обществеността и всички работещи с монети лица (1). В съответствие със заключенията на Съвета от 10 февруари 2009 г. (2), държавите-членки от еврозоната и страните, сключили парично споразумение с Общността относно емитирането на евромонети, имат правото да емитират възпоменателни разменни евромонети, при известни условия, сред които e да използват за това единствено монетата с номинал от 2 EUR. Тези монети имат характеристиките на обикновените разменни монети от 2 EUR, но на националната си страна имат възпоменателен мотив с ясно изразено символично значение за отделната страна или за Европа като цяло.
По случай десетгодишнината на еврото, финансовите министри от еврозоната решиха, че държавите от еврозоната ще отсекат юбилейна монета от 2 EUR с общо изображение от националната страна. Гражданите от еврозоната и постоянно пребиваващите в нея избраха с публичен вот в интернет печелившото изображение. Участниците във вота избираха между пет изображения, предварително подбрани от професионално жури след конкурс между граждани от цялата еврозона, и те избраха изображението на Helmut Andexlinger, професионален дизайнер в монетния двор на Австрия.
Емитиращи държави: Белгия, Германия, Естония, Ирландия, Гърция, Испания, Франция, Италия, Кипър, Люксембург, Малта, Нидерландия, Австрия, Португалия, Словения, Словакия и Финландия.
Тема: Десетгодишнина на еврото
Спецификация на изображението: Символът на еврото в средата на монетата изобразява основното място, което заема еврото в Европа и в целия свят, предвид факта, че еврото се превърна във валута със световно измерение в международната парична система през последните 10 години. Елементите на изображението около символа на еврото изразяват значението на еврото за гражданите, финансовия свят (небостъргачът на ЕЦБ), търговията (корабите), промишлеността (фабриките), енергийния сектор и научноизследователската и развойна дейност (вятърните електроцентрали). Инициалите АН на художника са разположени под изображението на небостъргача на ЕЦБ. Името на емитиращата държава на националния език или езици е изписано в горната част, а годините 2002—2012 — в долната част.
Външният пръстен на монетата носи изображението на дванадесетте звезди на европейското знаме.
Приблизителна дата на емисията: януари 2012 г.
БЕЛГИЯ
|
Надпис: BE/2002—2012 Знак на монетния двор: знакът на управителя на монетния двор и знакът на монетния двор се намират съответно отляво и отдясно на означението на държавата Прогнозиран обем на емисията: 5 милиона Гурт: 2
, повтарящи се шест пъти и редуващи се изправени и обърнати. |
ГЕРМАНИЯ
|
Надпис: BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND/2002—2012 Знак на монетния двор: знакът на монетния двор (A, D, F, G или J) е разположен отдясно на означението „2002-2012“ Прогнозиран обем на емисията: 30 милиона Гурт: надпис „EINIGKEIT UND RECHT UND FREIHEIT“ и изображение на орела на Федералната република |
ЕСТОНИЯ
|
Надпис: EESTI/2002—2012 Знак на монетния двор: няма Прогнозиран обем на емисията: 2 милиона Гурт: „EESTI“, повтарящо се два пъти изправено и обърнато. |
ИРЛАНДИЯ
|
Надпис: ÉIRE/2002—2012 Знак на монетния двор: няма Прогнозиран обем на емисията: 3 милиона Гурт: 2
, повтарящи се шест пъти и редуващи се изправени и обърнати. |
ГЪРЦИЯ
|
Надпис: ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ/2002—2012 Знак на монетния двор: знакът на монетния двор е разположен отдясно на изображението Прогнозиран обем на емисията: 1милион Гурт: ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
|
ИСПАНИЯ
|
Надпис: ESPAÑA/2002—2012 Знак на монетния двор: няма Прогнозиран обем на емисията: 8 милиона Гурт: 2
, повтарящи се шест пъти и редуващи се изправени и обърнати. |
ФРАНЦИЯ
|
Надпис: RÉPUBLIQUE FRANÇAISE/2002—2012 Знак на монетния двор: знакът на монетния двор и знакът на управителя на монетния двор се намират в дясната част на изображението Прогнозиран обем на емисията: 10 милиона Гурт: 2
, повтарящи се шест пъти и редуващи се изправени и обърнати. |
ИТАЛИЯ
|
Надпис: REPUBBLICA ITALIANA/2002—2012 Знак на монетния двор: знакът на монетния двор „R“ е разположен в дясната част на изображението Прогнозиран обем на емисията: 15 милиона Гурт: 2, повтарящи се шест пъти и редуващи се изправени и обърнати. |
КИПЪР
|
Надпис: ΚΥΠΡΟΣ KIBRIS/2002—2012 Знак на монетния двор: няма Прогнозиран обем на емисията: 1милион Гурт: надпис „2 ΕΥΡΩ 2 EURO“, повторен два пъти |
ЛЮКСЕМБУРГ
|
Надпис: LËTZEBUERG/2002—2012 Знак на монетния двор: знакът на монетния двор и знакът на управителя на монетния двор се намират в горната дясна част на изображението Прогнозиран обем на емисията: 1,4 милиона Гурт: 2
, повтарящи се шест пъти и редуващи се изправени и обърнати. В съответствие с националното законодателство, монетата има латентно изображение на бюста на Великия Херцог |
МАЛТА
|
Надпис: MALTA/2002—2012 Знак на монетния двор: знакът на управителя на монетния двор и знакът на монетния двор се намират съответно отляво и отдясно на звездата, която се намира под изображението Прогнозиран обем на емисията: 700 000Гурт: 2
, повтарящи се шест пъти и редуващи се изправени и обърнати. |
НИДЕРЛАНДИЯ
|
Надпис: NEDERLAND/2002—2012 Знак на монетния двор: знакът на управителя на монетния двор и знакът на монетния двор се намират в дясната част на изображението Прогнозиран обем на емисията: 3,5 милиона Гурт: GODZIJ MET ONS
|
АВСТРИЯ
|
Надпис: REPUBLIK ÖSTERREICH/2002—2012 Знак на монетния двор: няма Прогнозиран обем на емисията: 11,3 милиона Гурт: 2 EURO
, повтарящи се четири пъти и редуващи се изправени и обърнати. |
ПОРТУГАЛИЯ
|
Надпис: PORTUGAL/2002—2012 Знак на монетния двор: знакът на монетния двор е разположен в дясната част на изображението Прогнозиран обем на емисията: 520 000Гурт: пет герба и седем замъка през еднакво разстояние |
СЛОВЕНИЯ
|
Надпис: SLOVENIJA/2002—2012 Знак на монетния двор: няма Прогнозиран обем на емисията: 1 милион Гурт: надпис „SLOVENIJA“, последван от вдлъбната точка |
СЛОВАКИЯ
|
Надпис: SLOVENSKO/2002—2012 Знак на монетния двор: знакът на монетния двор е разположен отгоре, в дясната част на изображението Прогнозиран обем на емисията: 1 милион Гурт: Надпис „SLOVENSKÁ REPUBLIKA“, последван от три символа: звезда — лист от липа — звезда |
ФИНЛАНДИЯ
|
Надпис: SUOMI FINLAND/2002—2012 Знак на монетния двор: знакът на монетния двор е разположен отгоре, в лявата част на изображението Прогнозиран обем на емисията: 1,5 милиона Гурт: SUOMI FINLAND
, където „ “ представляват три лъвски глави |
(1) Виж ОВ C 373, 28.12.2001 г., стр. 1 за всички национални страни на монетите, издадени през 2002 г.
(2) Виж заключенията на Съвета по икономически и финансови въпроси от 10 февруари 2009 година и препоръката на Комисията от 19 декември 2008 година относно общи насоки за националните страни и емитирането на разменни евромонети (ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 52).
V Становища
ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА
Европейска комисия
20.1.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 17/15 |
Известие на правителството на Обединеното кралство във връзка с Директива 94/22/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно условията за предоставяне и ползване на разрешения за проучване, изследване и производство на въглеводороди
(текст от значение за ЕИП)
2012/C 17/06
Съобщение на Обединеното кралство — 27-и кръг за предоставяне на офшорни лицензии за добив на нефт и газ
Министерство на енергетиката и изменението на климата
The Petroleum Act 1998
Кръг за предоставяне на офшорни лицензии
1. |
Министърът на енергетиката и изменението на климата кани заинтересованите лица да подадат заявления за лицензии за морски добив на нефт и газ в определени райони на континенталния шелф на Обединеното кралство. |
2. |
Всички подробности относно офертата, включително списъци и карти на предлаганата площ и информация за лицензиите, техните условия и подаването на заявления, се намират на интернет страницата на отдела за развитие на енергетиката (Energy Development Unit (EDU)) (вж. по-долу). |
3. |
Всички заявления ще бъдат оценявани в съответствие с разпоредбите на Директивата за издаване на лицензии за добив на въглеводороди от 1995 г. (S.I. 1995 № 1434) и предвид трайната необходимост от бързи, изчерпателни, ефективни и безопасни проучвания с цел установяване на залежите от нефт и газ на територията на Обединеното кралство, като се отделя необходимото внимание на проблемите във връзка с опазването околната среда. |
Заявления за обикновени лицензии и за лицензии за добив на нефт и газ в гранични райони (включително района западно от Шотландия)
4. |
Заявленията за обикновени лицензии и за лицензии за добив на нефт и газ в гранични райони (както за райони западно от Шотландия, така и другаде) ще се оценяват по следните критерии:
|
5. |
Предложеният в рамките на всяка от кандидатстващите групи оператор (включително дружества, кандидатстващи самостоятелно) трябва да внесе декларация за общата си политика относно опазването на околната среда при извършване на дейностите съгласно лицензията в морски райони. |
6. |
Министърът ще предостави лицензия по заявления за обикновени лицензии и за лицензии за добив на нефт и газ в гранични райони единствено ако едновременно с това може да одобри и избрания от заявителя оператор. Преди да одобри оператор, министърът трябва да е убеден, че кандидатът е в състояние да планира и ръководи сондажните дейности от гледна точка на брой, опит, компетентност и обучение на персонала си, предложени процедури и методологии, устройство на управленската структура, взаимоотношения с изпълнители и цялостна корпоративна стратегия. При обсъждането на предложен оператор министърът взема предвид както новата информация, предоставена в заявлението, така и данните за кандидата като оператор в Обединеното кралство и в чужбина. |
Заявления за лицензии за насърчаване на проучвателни дейности
7. |
Решения по заявленията ще се вземат въз основа на следните критерии:
|
8. |
Срокът на лицензиите за насърчаване на проучвателни дейности изтича след две години, ако лицензираният не е удовлетворил изискванията на DECC по отношение на техническия си и финансов капацитет за изпълнение на Работната програма за началния период, която включва и поемането към този момент на задължение за пробиване на поне един кладенец или за провеждането на съгласувана с министерството равностойна сондажна дейност. Работната програма за началния период трябва да бъде изпълнена в рамките на 4 години. |
Насоки
9. |
Допълнителни насоки относно настоящото известие са публикувани на интернет страницата на Отдела за развитие на енергетиката (EDU): http://www.og.decc.gov.uk/ |
Предложения за лицензии
10. |
В случаите, когато министърът предлага лицензия съгласно настоящата покана, предложението се отправя до дванадесет месеца от датата на настоящото известие, освен когато за определен сектор се изисква оценка на въздействието върху околната среда (вж. параграф 13 по-долу). |
11. |
Министърът не носи отговорност за разходите на кандидата по подготовката или подаването на неговото заявление. |
Оценка на въздействието върху околната среда
12. |
В съответствие с изискванията на Директива 2001/42/ЕО относно оценката на последиците на някои планове и програми върху околната среда министърът е изготвил стратегическа екологична оценка (SEA) за всички райони, предмет на настоящия кръг. Заключенията на SEA са публикувани на интернет страницата на DECC, посветена на стратегическата екологична оценка при добива на въглеводороди в морето: http://www.offshore-sea.org.uk/consultations/Offshore_Energy_SEA/index.php |
13. |
Лицензии съгласно настоящата покана ще се предлагат само ако в съответствие с Директивата за местообитанията (Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна)
|
14. |
Управление на лицензиите: Energy Development Unit (EDU), Department for Energy and Climate Change, 3 Whitehall Place, London SW1A 2AW, United Kingdom, (Тел. +44 03000686042, Факс +44 003000685129). Интернет страница на EDU: http://www.og.decc.gov.uk/ |