ISSN 1830-365X

doi:10.3000/1830365X.CA2011.223.bul

Официален вестник

на Европейския съюз

C 223A

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 54
29 юли 2011 г.


Известие №

Съдържание

Страница

 

V   Становища

 

АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ

 

Европейски парламент

2011/C 223A/01

Обявление за заемане на длъжност PE/142/S — Директор (функционална група AD, степен 14) — Генерална дирекция за персонала — Дирекция по ресурсите

1

2011/C 223A/02

Обявление за заемане на длъжност РЕ/143/S — Директор (функционална група AD, степен 14) — Генерална дирекция за инфраструктури и логистика — Дирекция по ресурсите

7

2011/C 223A/03

Обявление за заемане на длъжност РЕ/144/S — Директор (функционална група AD, степен 14) — Генерална дирекция за писмени преводи и публикации — Дирекция за ресурсите

12

2011/C 223A/04

Обявление за заемане на длъжност РЕ/145/S — Директор (функционална група AD, степен 14) — Генерална дирекция за устни преводи и организиране на конференции — Дирекция по ресурсите

17

2011/C 223A/05

Обявление за заемане на длъжност РЕ/146/S — Директор (функционална група AD, степен 14) — Генерална дирекция за иновации и техническо обслужване — Дирекция за ресурсите

23

2011/C 223A/06

Обявление за заемане на длъжност PE/147/S — Директор (функционална група AD, степен 14) — Генерална дирекция за вътрешни политики на ЕС — Дирекция за оценка на въздействието

29

ПРЕГЛЕД НА БРОЕВЕТЕ НА ОВ СЕРИЯ С А КОНКУРСИ

По-долу е даден списък на броевете от серия С А, публикувани през настоящата година.

Освен ако не е посочено друго, броевете на ОВ са публикувани във всички езикови версии.

19

(PL)

24

 

35

(DE/EN/FR)

37

(PL/RO)

60

 

68

 

76

(DE/EN/FR)

82

 

91

 

98

 

114

(DA)

121

(DA)

122

 

135

 

140

(BG/ET/HU/MT/PL/SL/SV)

142

 

146

 

147

(EN/IT/MT/SV)

155

(EN/ES/ET/FR/NL/PL/PT/SK/SL/SV)

156

 

157

 

162

 

169

(EN)

177

(DE/EN/FR)

180

(BG/RO)

181

(DA)

183

(SL)

185

 

193

(BG/RO)

198

(CS/HU/LT/MT/PL/SK)

206

(CS/ES/LV/MT/SV)

208

(DE/EN/FR)

221

 

222

(BG/RO)

223

 

BG

 


V Становища

АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ

Европейски парламент

29.7.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CA 223/1


ОБЯВЛЕНИЕ ЗА ЗАЕМАНЕ НА ДЛЪЖНОСТ PE/142/S — ДИРЕКТОР

(функционална група AD, степен 14)

ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА ПЕРСОНАЛА — ДИРЕКЦИЯ ПО РЕСУРСИТЕ

(2011/C 223 A/01)

1.   Свободна длъжност

Председателят на Европейския парламент взе решение да открие процедура по заемане на длъжността „Директор“ (AD, степен 14) в своята Генерална дирекция за персонала — Дирекция по ресурсите, въз основа на член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз (1) (наричан по-долу „Правилникът“).

Тази процедура за подбор, която цели разширяване на възможностите за избор на органа по назначаването, ще се проведе успоредно с вътрешната процедура и междуинституционалната процедура за заемане на длъжности.

Назначението се извършва за степен AD 14 (2). Основното месечно възнаграждение е 13 216,49 EUR. Към основното месечно възнаграждение, което се облага с общностен данък и се освобождава от национално облагане, могат да бъдат прибавени някои надбавки при условията, предвидени в Правилника.

На кандидатите се обръща внимание, че тази длъжност се урежда от Правилника относно политиката за мобилност, приет от Бюрото на Европейския парламент на 29 март 2004 г.

Тази длъжност изисква от длъжностното лице да бъде на разположение за многобройни вътрешни и външни контакти, по-специално с членовете на ЕП, както и управление на екипи с различни статути. Тъй като Дирекцията по ресурси има няколко места на работа, длъжностното лице ще трябва да бъде на разположение за чести командировки в местата на работа на Европейския парламент.

2.   Място на наемане

Люксембург. Тази длъжност може да бъде пренасочена към някое от другите места на работа на Европейския парламент.

3.   Равни възможности

Европейският парламент прилага политика на равни възможности и приема кандидатурите без дискриминация на основата на пол, раса, цвят на кожата, етнически или социален произход, генетични белези, език, религия или изповедание, политически или други убеждения, принадлежност към национално малцинство, имуществено състояние, рождение, увреждане, възраст, сексуална ориентация, гражданско състояние или семейно положение.

4.   Описание на функциите

Високопоставено длъжностно лице, на което, в рамките на ориентациите и решенията, установени от Парламентарния орган и от генералния директор, е възложено изпълнението на следните задачи (3):

гарантиране на доброто функциониране на голяма структурна единица на Генералния секретариат, обхващаща няколко отдела, които попадат в рамките на правомощията на дирекцията,

управление/ръководене/мотивиране/координиране на един или повече екипи от служители с оглед оптимизиране на използването на ресурсите на структурната единица, като се гарантира качествено обслужване (организация, управление на човешките и бюджетните ресурси, иновации, управление на логистиката и на информационното обслужване) в сферите на дейността ѝ,

планиране на дейностите на дирекцията (определяне на цели и стратегии), вземане на необходимите решения за постигане на набелязаните цели, оценка на изпълнението на услугите с цел гарантиране тяхното качество,

извършване на арбитражна дейност във връзка със стратегиите от технологична и ръководна гледна точка по отношение на информационните технологии и комуникациите (ИТК) (избор на технически решения, предлагани услуги, подход за тяхното осъществяване и доставка),

предоставяне на съвети на генералния директор, Генералния секретариат и членовете на ЕП в областта на неговите дейности,

сътрудничество с различните дирекции на Генералния секретариат, представяне на институцията и водене на преговори за сключване на договори или споразумения в областта на неговите дейности,

ръководене и изпълнение на специфични проекти, които могат да налагат поемането на финансова отговорност,

упражняване на длъжността на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити.

5.   Условия за допускане (необходим профил)

Тази процедура за подбор е открита за кандидати, които отговарят на следните условия към крайния срок за подаване на кандидатурите:

a)   Общи условия

В съответствие с член 28 от Правилника е необходимо кандидатът:

да бъде гражданин на една от държавите-членки на Европейския съюз (4),

да се ползва от своите граждански права,

да е изпълнил задълженията, наложени му от законите по отношение на военната служба,

да притежава необходимите нравствени качества за изпълняване на съответните служебни задължения.

б)   Особени изисквания

i)   Необходими документи, удостоверяващи образователно-квалификационната степен, дипломи и професионален опит

Образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома, когато нормалната продължителност на съответния цикъл на обучение е четири години или повече,

или

образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома и съответен трудов стаж от поне една година (5), когато нормалната продължителност на съответния цикъл на обучение е най-малко три години.

Поне дванайсетгодишен трудов стаж, придобит след получаване на съответните квалификации, посочени в първа алинея, от които поне шест като ръководен кадър.

ii)   Необходими познания

Отлични общи познания по европейските въпроси,

отлично разбиране на вътрешните, националните и международните политически залози,

много добро разбиране на различните култури, представени в рамките на институциите,

отлично познаване на Договорите,

отлично познаване на структурата на Генералния секретариат, неговата организация, среда, както и на различните действащи лица в него,

много добро познаване на Правилника за дейността на Европейския парламент, законодателните процедури, на вътрешните правила и практики,

отлично познаване на Правилника за длъжностните лица, неговото тълкуване и производните нормативни разпоредби,

отлично познаване на Финансовия регламент, схемите за изпълнение, вътрешните правила и други текстове на Европейския парламент, пряко зависещи от тях,

много добро равнище на техническа и ръководна поливалентност в областта на информационните технологии и комуникациите,

много добро познаване на технологиите, управлението на тяхното прилагане, развитие, избор и залози,

много добри административни познания (в сферата на човешките ресурси, управлението, бюджета, финансите, информатиката, правото и т.н.),

отлично владеене на техниките за управление.

iii)   Езикови познания

Изискват се задълбочени познания по един от официалните езици на Европейския съюз (6), както и много добри познания по поне още един от тези езици.

Консултативният комитет ще вземе под внимание познанията по други официални езици на Европейския съюз.

iv)   Необходими умения

Стратегически усет,

умения за изпълняване на ръководни функции,

умения за прогнозиране,

способност за реагиране,

стриктност,

умение за общуване.

6.   Процедура на подбор

С оглед улесняване на избора на органа по назначаване, консултативният комитет по назначаването на високопоставени длъжностни лица ще състави списък с имената на кандидатите и ще препоръча на Бюрото кои от тях да бъдат поканени за събеседване. Бюрото ще изготви окончателен вариант на този списък, а комитетът ще проведе събеседванията и ще представи окончателния си доклад за вземане на решение. В рамките на тази процедура Бюрото може да пристъпи към изслушване на кандидатите.

7.   Подаване на заявленията за участие

Кандидатите се умоляват да изпратят своята кандидатура (като отбележат „avis de recrutement numéro PE/142/S“), придружена от мотивационно писмо и автобиография във формат Europass (7), на следния адрес:

Monsieur le Secrétaire général

Parlement européen

Bâtiment Konrad Adenauer

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

Кандидатурата трябва да бъде изпратена с препоръчана поща, не по-късно от 13 август 2011 г., като за дата на изпращане се приема датата на пощенското клеймо.

Обръща се внимание на кандидатите, поканени за събеседване (8), че към момента на провеждане на събеседването те следва да предоставят, под форма на копия или ксерокопия, необходимите документи, удостоверяващи тяхното образование и трудов стаж, както и служебните задължения, които те понастоящем изпълняват. Нито един от удостоверителните документи няма да бъде върнат на кандидатите.


(1)  ОВ L 124, 27.4.2004 г., стр. 1.

(2)  Длъжностното лице се класира при назначаването съгласно разпоредбите на член 32 от Правилника.

(3)  За основните задължения вж. приложението.

(4)  Държавите-членки на Европейския съюз са: Белгия, България, Чешката република, Дания, Германия, Естония, Ирландия, Гърция, Испания, Франция, Италия, Кипър, Латвия, Литва, Люксембург, Унгария, Малта, Нидерландия, Австрия, Полша, Португалия, Румъния, Словения, Словакия, Финландия, Швеция, Обединеното кралство.

(5)  Тази година трудов стаж няма да бъде взета предвид при оценката на необходимия трудов стаж за следващата алинея.

(6)  Официалните езици на Европейския съюз са: български, испански, чешки, датски, немски, естонски, гръцки, английски, френски, ирландски, италиански, латвийски, литовски, унгарски, малтийски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, фински и шведски.

(7)  http://europass.cedefop.europa.eu/

(8)  Това не се отнася за кандидатите, които към крайния срок за подаване на кандидатурата са на служба в Европейския парламент.


ПРИЛОЖЕНИЕ

ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА ПЕРСОНАЛА

ДИРЕКЦИЯ ПО РЕСУРСИТЕ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Управление, координиране и организация на отделите и службите на дирекцията,

упражняване на правомощията на орган по назначаването,

осигуряване на управлението на проекти,

представяне на институцията в различни външни комитети и междуинституционални форуми,

упражняване на длъжността на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (2)

1 директор,

1 асистент.

ОТДЕЛ ЗА ЧОВЕШКИ РЕСУРСИ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Координиране и управление на човешките ресурси

осигуряване на управлението на длъжностите по щатното разписание на генералната дирекция, анализ и проследяване на нуждите във връзка с назначаването на длъжностни лица, срочно наети и договорно наети служители: наблюдение на процедурите по заемане на свободните длъжности, организиране на събеседвания за наемане на работа на длъжностните лица и кандидатите от списъците на предварително одобрените кандидати, управление на мобилността и др.,

осигуряване на ежедневното управление на въпросите, свързани с персонала: изготвяне и проследяване на атестационни доклади, доклади за оценка на дейността за стажантите и доклади за утвърждаване на директорска длъжност, подготовка на досиетата, свързани с повишенията (точки за заслуги), управление на отсъствията по здравословни причини, годишните отпуски, децентрализирани бюджети за договорно наети служители, за командировки и за извънреден труд, и др.,

осигуряване на комуникацията, подпомагане и предоставяне на съвети в съответната област: изпълняване на ролята на основна точка за отговаряне на различните искания от страна на персонала, посрещане на новите колеги, предаване на информация относно вътрешната мобилност на персонала на съответните служби на генералната дирекция и поддържане на редовни контакти с колегите от Генерална дирекция за персонала,

осигуряване на актуализирането на списъците и базите данни, свързани с проследяването на досиетата на персонала като Streamline, MISS и др.,

изготвяне на статистики.

Координиране на досиетата за професионално обучение и за подготовка и оказване на помощ

координиране на заявките за професионално обучение на генералната дирекция и осигуряване на съответните последващи действия с отговарящия за това отдел на Генерална дирекция за персонала,

представяне на генералната дирекция пред Консултативния комитет за повишаване на професионалната квалификация,

изготвяне и предоставяне на специфично обучение и помощ на служителите, работещи в Генерална дирекция за вътрешни политики на ЕС, както и в Генерална дирекция по външни политики на ЕС,

организиране на информационни срещи и семинари по въпроси от общ интерес,

подготвяне и публикуване на тематични документи, свързани с основните инструменти и начини на работа в генералната дирекция.

Координиране на аспектите, свързани с логистиката

осигуряване на разпределението на офис помещенията и тяхното оборудване: пренасяне, движимо имущество, телефонно оборудване (използване на базите данни DEMOV, FOURNIMOB и SUTEL),

управление на собствеността, изпълнение на ролята на управител, отговарящ за инвентара (GBI): инвентаризация и контрол по отношение на движимото имущество (база данни ELS),

управление на доставките на канцеларски материали.

Връзки с небюджетните органи за контрол

осигуряване обработката и проследяването на жалбите до омбудсмана и Европейския надзорен орган по защита на данните,

осигуряване проследяването, за целите на Генерална дирекция за персонала, на жалби по член 90 във връзка с правната служба.

Правни съвети

изпълнение на функциите на консултант по правни въпроси за генералната дирекция във връзка с директорите,

гарантиране на съгласуваността и на правната надеждност на проектите за правилници, изготвяни от службите на генералната дирекция.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (8)

1 началник-отдел,

1 администратор,

6 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ФИНАНСОВИТЕ РЕСУРСИ И КОНТРОЛ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Подготовка на предварителния проект на бюджет на генералната дирекция.

Координиране на бюджетното управление

осигуряване на подготовката на годишния бюджет, ежедневно изпълнение на бюджета, подготовка на исканията за откриване на сметка за авансови средства, евентуални искания за трансфер в хода на изпълнението и изготвяне на доклад относно управлението (междинни доклади в хода на годината, годишни отчети, доклади, за които е отправено искане с резолюции относно бюджета, доклади, за които е отправено искане от централната финансова служба, работа, свързана с плана за действие, последващи действия във връзка с докладите на вътрешния одитор, последващи действия във връзка с докладите на Сметната палата),

провеждане или координиране на процедури по обществени поръчки, субсидии и др. осигуряване на съответствие с действащите разпоредби в областта и на тяхното спазване.

Осигуряване на съхранението на бюджетните актове и удостоверителните документи, както и на оригиналите на обявленията за поръчки и съответните договори.

Организиране и осигуряване на предварителните и последващите проверки в генералната дирекция.

Управление на всички специфични досиета от бюджетно естество („чувствителни длъжности“ и др.).

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (17)

1 началник-отдел,

2 администратори,

14 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ И УСЛУГИ В ОБЛАСТТА НА ИНФОРМАЦИОННИТЕ ТЕХНОЛОГИИ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Координиране на услугите в областта на информационните технологии, предоставяни на различните отдели (подготовка на плана за годишни покупки, проследяване на изпълнението му, оценка на резултатите, проследяване на инсталирането на оборудване и т.н.),

предоставяне на функционална помощ за потребителите на използваните в генералната дирекция приложения,

вземане предвид на нуждите на потребителите чрез иницииране и участие в анализа на бъдещите приложения, така че да се подобри и направи по-ефективна работата,

анализиране, разработване и/или внедряване на компютърни приложения за управление на персонала (Streamline/Forpro/Rapnot),

осигуряване на управлението на Интранет и/или Интернет страницата на генералната дирекция.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (17)

1 началник-отдел,

4 администратори,

12 асистенти.


29.7.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CA 223/7


ОБЯВЛЕНИЕ ЗА ЗАЕМАНЕ НА ДЛЪЖНОСТ РЕ/143/S — ДИРЕКТОР

(функционална група AD, степен 14)

ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА ИНФРАСТРУКТУРИ И ЛОГИСТИКА — ДИРЕКЦИЯ ПО РЕСУРСИТЕ

(2011/C 223 A/02)

1.   Свободна длъжност

Председателят на Европейския парламент взе решение да открие процедура по заемане на длъжността „Директор“ (AD, степен 14) в поверената му Генерална дирекция за инфраструктури и логистика — Дирекция по ресурсите, въз основа на член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз (1) (наричан по-долу „Правилникът“).

Тази процедура за подбор, която цели разширяване на възможностите за избор на органа по назначаването, ще се проведе успоредно с вътрешната процедура и междуинституционалната процедура за заемане на длъжности.

Назначението се извършва за степен AD14 (2). Основното месечно възнаграждение е 13 216,49 EUR. Към основното месечно възнаграждение, което се облага с общностен данък и се освобождава от национално данъчно облагане, могат да бъдат прибавени някои надбавки при условията, предвидени в Правилника.

На кандидатите се обръща внимание, че тази длъжност се урежда от Правилника за политиката за мобилност, приет от Бюрото на Европейския парламент на 29 март 2004 г.

Тази длъжност изисква от длъжностното лице да бъде на разположение, да поддържа многобройни вътрешни и външни контакти, по-специално с членовете на ЕП, както и да управлява екипи с различни статути. Тъй като Дирекцията по ресурсите има няколко места на работа, длъжностното лице ще трябва да бъде на разположение за чести командировки в местата на работа на Европейския парламент.

2.   Място на работа

Люксембург. Тази длъжност може да бъде пренасочена към някое от другите две места на работа на Европейския парламент.

3.   Равни възможности

Европейският парламент прилага политика на равни възможности и приема кандидатурите без дискриминация на основата на пол, раса, цвят на кожата, етнически или социален произход, генетични белези, език, религия или убеждения, политически или други възгледи, принадлежност към национално малцинство, имуществено състояние, рождение, увреждане, възраст, сексуална ориентация, гражданско състояние или семейно положение.

4.   Описание на функциите

Високопоставено длъжностно лице, на което в рамките на насоките и решенията, установени от Парламентарния орган и от генералния директор, е възложено изпълнението на следните задачи (3):

гарантиране на доброто функциониране на голяма структурна единица на Генералния секретариат, обхващаща няколко отдела, които попадат в рамките на правомощията на дирекцията,

управление, ръководене, мотивиране и координиране на един или повече екипи от служители с оглед оптимизиране на използването на ресурсите на структурната единица, като се гарантира качествено обслужване (организация, управление на човешките и бюджетните ресурси, иновации, управление на логистиката и на информационното обслужване) в сферите на дейността ѝ,

планиране на дейностите на дирекцията (определяне на цели и стратегии), вземане на необходимите решения за постигане на набелязаните цели, оценка на изпълнението на услугите с цел гарантиране на тяхното качество,

извършване на арбитражна дейност във връзка с технологични и управленски стратегии по отношение на информационните и комуникационни технологии (ИКТ) (избор на технически решения, на предлагани услуги, на подход за тяхното осъществяване и доставка),

предоставяне на консултации на генералния директор, Генералния секретариат и членовете на ЕП в неговата сфера на дейности,

сътрудничество с различните дирекции на Генералния секретариат, представляване на институцията и водене на преговори за сключване на договори или споразумения в неговата сфера на дейности,

ръководене и изпълнение на специфични проекти, които могат да налагат поемането на финансова отговорност,

изпълнение на функциите на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити.

5.   Условия за допускане (необходим профил)

Тази процедура за подбор е отворена за кандидати, които отговарят на следните условия към крайния срок за подаване на кандидатурите:

a)   Общи условия

В съответствие с член 28 от Правилника е необходимо кандидатът:

да бъде гражданин на една от държавите-членки на Европейския съюз (4),

да се ползва от своите граждански права,

да е изпълнил задълженията, наложени му от законите по отношение на военната служба,

да притежава необходимите нравствени качества за изпълняване на съответните служебни задължения.

б)   Особени изисквания

i)   Необходими документи, удостоверяващи образователно-квалификационна степен, дипломи и професионален опит

Образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома, когато нормалната продължителност на съответния цикъл на обучение е четири години или повече,

или

образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома и съответен трудов стаж от поне една година (5), когато нормалната продължителност на съответното образование е най-малко три години.

Поне дванадесет години трудов стаж, придобит след получаване на съответните квалификации по първа алинея, от които поне шест години като ръководен кадър.

ii)   Необходими познания

Отлични общи познания по европейските въпроси,

отлично разбиране на вътрешните, националните и международните политически предизвикателства,

много добро разбиране на различните култури, представени в рамките на институциите,

отлично познаване на Договорите,

отлично познаване на структурата на Генералния секретариат, неговата организация и среда, както и на различните участници,

много добро познаване на Правилника за дейността на Европейския парламент, на законодателните процедури, на вътрешните правила и практики,

отлично познаване на Правилника за длъжностните лица, неговото тълкуване и производните нормативни разпоредби,

отлично познаване на Финансовия регламент, реда и условията за прилагането му, вътрешните правила и други текстове на Европейския парламент, пряко зависещи от тях,

много добро равнище на техническа и ръководна поливалентност в областта на информационните и комуникационни технологии,

много добро познаване на технологиите, управлението на тяхното прилагане, развитие и избор, както и предизвикателствата, свързани с тях,

много добри административни познания (в сферата на човешките ресурси, управлението, бюджета, финансите, информатиката, правото и т.н.),

отлично владеене на управленските техники.

iii)   Езикови познания

Изискват се задълбочени познания по един от официалните езици на Европейския съюз (6), както и много добри познания по поне още един от тези езици.

Консултативният комитет ще вземе под внимание познанията по други официални езици на Европейския съюз.

iv)   Необходими умения

Стратегически усет,

умения за изпълняване на ръководни функции,

умения за прогнозиране,

способност за реагиране,

стриктност,

умение за общуване.

6.   Процедура на подбор

С оглед улесняване на избора на органа по назначаване, Консултативният комитет по назначаването на високопоставени длъжностни лица ще състави списък с имената на кандидатите и ще препоръча на Бюрото кои от тях да бъдат поканени за събеседване. Бюрото ще изготви окончателен вариант на този списък, а Комитетът ще проведе събеседванията и ще представи окончателния си доклад на Бюрото за вземане на решение. В рамките на тази процедура Бюрото може да пристъпи към изслушване на кандидатите.

7.   Подаване на кандидатурите

Кандидатите се умоляват да изпратят своята кандидатура (като отбележат „avis de recrutement numéro PE/143/S“), придружена от мотивационно писмо и автобиография във формат Europass (7), на следния адрес:

Monsieur le Secrétaire général

Parlement européen

Bâtiment Konrad Adenauer

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

Кандидатурата трябва да бъде изпратена с препоръчана поща не по-късно от 13 август 2011 г., като за дата на изпращане се приема датата на пощенското клеймо.

Обръща се внимание на кандидатите, поканени за събеседване (8), че към момента на провеждане на събеседването те следва да предоставят, под форма на копия или ксерокопия, необходимите документи, удостоверяващи тяхното образование и трудов стаж, както и служебните задължения, които те понастоящем изпълняват. Нито един от удостоверителните документи няма да бъде върнат на кандидатите.


(1)  ОВ L 124, 27.4.2004 г., стр. 1.

(2)  Длъжностното лице се класира при назначаването съгласно разпоредбите на член 32 от Правилника.

(3)  За основните задължения вж. приложението.

(4)  Държавите-членки на Европейския съюз са: Белгия, България, Чешката република, Дания, Германия, Естония, Ирландия, Гърция, Испания, Франция, Италия, Кипър, Латвия, Литва, Люксембург, Унгария, Малта, Нидерландия, Австрия, Полша, Португалия, Румъния, Словения, Словакия, Финландия, Швеция, Обединеното кралство.

(5)  Тази година трудов стаж няма да бъде взета предвид при оценката на необходимия трудов стаж за следващата алинея.

(6)  Официалните езици на Европейския съюз са: български, испански, чешки, датски, немски, естонски, гръцки, английски, френски, ирландски, италиански, латвийски, литовски, унгарски, малтийски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, фински и шведски.

(7)  http://europass.cedefop.europa.eu/

(8)  Това не се отнася за кандидатите, които към крайния срок за подаване на кандидатурата са на служба в Европейския парламент.


ПРИЛОЖЕНИЕ

ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА ИНФРАСТРУКТУРИ И ЛОГИСТИКА

ДИРЕКЦИЯ ПО РЕСУРСИТЕ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Управление, координиране и организация на отделите и службите на дирекцията,

упражняване на правомощията на орган по назначаването,

осигуряване на управлението на проекти,

представяне на институцията в различни вътрешни комитети и междуинституционални форуми,

изпълнение на функциите на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (2)

1 директор,

1 асистент.

ОТДЕЛ ЗА ЧОВЕШКИТЕ РЕСУРСИ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Координиране и управление на човешките ресурси

осигуряване на управлението на длъжностите по щатното разписание на генералната дирекция, анализ и проследяване на нуждите във връзка с назначаването на длъжностни лица, срочно наети и договорно наети служители: проследяване на процедурите по заемане на свободните длъжности, организиране на събеседвания за наемане на работа на длъжностните лица и кандидатите от списъците на предварително одобрените кандидати, управление на мобилността и др.,

осигуряване на ежедневното управление на въпросите, свързани с персонала: изготвяне и проследяване на атестационни доклади, доклади за оценка на дейността за стажантите и доклади за утвърждаване на директорска длъжност, подготовка на досиетата, свързани с повишенията (точки за заслуги), управление на отсъствията по здравословни причини, годишните отпуски, децентрализираните бюджети за договорно наети служители, за командировки и за извънреден труд, и др.,

осигуряване на комуникацията, подкрепа и предоставяне на съвети в съответната област: изпълняване на ролята на основна точка за отговаряне на различните искания от страна на персонала, посрещане на новите колеги, предаване на информация относно вътрешната мобилност на персонала на съответните служби на генералната дирекция и поддържане на редовни контакти с колегите от Генерална дирекция за персонала,

осигуряване на актуализирането на списъците и базите данни, свързани с проследяването на досиетата на персонала като Streamline, MISS и др.,

изготвяне на статистики.

Координиране на досиетата за професионално обучение и подпомагане

координиране на заявките за професионално обучение на генералната дирекция и осигуряване на съответните последващи действия с отговарящия за това отдел на Генерална дирекция за персонала,

представяне на генералната дирекция пред Консултативния комитет за повишаване на професионалната квалификация,

планиране и предоставяне на специфично обучение и подпомагане на персонала, работещ в Генералната дирекция за вътрешни политики, както и в Генералната дирекция по външни политики,

организиране провеждането на информационни сесии и на семинари по въпроси от общ интерес,

осигуряване на подготовката и публикуването на тематични документи относно основните инструменти и методи на работа в генералната дирекция.

Координиране на аспектите, свързани с информатиката

координиране на информационната поддръжка за различните отдели (подготовка на годишния график за покупки, проследяване на неговото изпълнение, оценка на резултатите, проследяване на инсталацията на оборудването и т.н.),

предоставяне на функционална помощ за потребителите на използваните в генералната дирекция приложения,

вземане предвид на нуждите на потребителите чрез иницииране и участие в анализа на бъдещите приложения, така че да се подобри и направи по-ефективна работата,

осигуряване на управлението на Интранет и/или Интернет сайта на генералната дирекция.

Прилагане на нормите на Службата по Системата за управление в областта на околната среда и одита (EMAS) в рамките на институцията

Парламентът възнамерява да ограничи:

потреблението на енергия за отопление и осветление на заседателните зали и на офис помещенията,

отпадъците и отпадъчните води,

потреблението на хартия,

въздействието върху околната среда на средствата за транспорт.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (27)

1 началник-отдел,

6 администратори,

20 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ФИНАНСОВИТЕ СРЕДСТВА И КОНТРОЛ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Подготовка на предварителния проект на бюджет на генералната дирекция,

координиране на бюджетното управление: осигуряване на подготовка на годишния бюджет, ежедневно изпълнение на бюджета, подготовка на исканията за откриване на сметка за авансови средства, евентуални искания за трансфер в хода на изпълнението и изготвяне на доклад относно управлението (междинни доклади в хода на годината, годишни отчети, доклади, за които е отправено искане с резолюции относно бюджета, доклади, за които е отправено искане от централната финансова служба, работа, свързана с плана за действие, последващи действия във връзка с докладите на вътрешния одитор, последващи действия във връзка с докладите на Сметната палата),

осигуряване на съхранението на бюджетните актове и удостоверителните документи, както и на оригиналите на поканите за обществени поръчки и съответните договори,

организиране и осигуряване на предварителен и последващ контрол в цялата генерална дирекция.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (13)

1 началник-отдел,

4 администратори,

8 асистенти.

ОТДЕЛ ПО ДОГОВОРИТЕ И ОБЩЕСТВЕНИТЕ ПОРЪЧКИ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Координиране и провеждане на търгове за генералната дирекция, изпълнение на административните процедури в областта на обществените поръчки, подготовка на покани за заявяване на интерес, изпълняване на функциите на секретариат за комисиите по отваряне на пликовете и оценка, подготовка на публикации в Официален вестник,

предоставяне на правни консултации на службите на генералната дирекция,

архивиране на документите (оригиналите) от търговете за обществени поръчки и договорите,

представляване на генералната дирекция във Форума за обществени поръчки (FMP) и осигуряване на координация между институциите в областта на обществените поръчки.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (19)

1 началник-отдел,

6 администратори,

12 асистенти.


29.7.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CA 223/12


ОБЯВЛЕНИЕ ЗА ЗАЕМАНЕ НА ДЛЪЖНОСТ РЕ/144/S — ДИРЕКТОР

(функционална група AD, степен 14)

ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА ПИСМЕНИ ПРЕВОДИ И ПУБЛИКАЦИИ — ДИРЕКЦИЯ ЗА РЕСУРСИТЕ

(2011/C 223 A/03)

1.   Свободна длъжност

Председателят на Европейския парламент взе решение да открие процедура по заемане на длъжността „Директор“ (AD, степен 14) в поверената му Генерална дирекция за писмени преводи и публикации — Дирекция за ресурсите, въз основа на член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз (1) (наричан по-долу „Правилникът“).

Тази процедура за подбор, която цели разширяване на възможностите за избор на органа по назначаването, ще се проведе успоредно с вътрешната процедура и междуинституционалната процедура за заемане на длъжности.

Назначението се извършва за степен AD14 (2). Основното месечно възнаграждение е 13 216,49 EUR. Към основното месечно възнаграждение, което се облага с общностен данък и се освобождава от национално данъчно облагане, могат да бъдат прибавени някои надбавки при условията, предвидени в Правилника.

На кандидатите се обръща внимание, че тази длъжност се урежда от Правилника относно политиката за мобилност, приет от Бюрото на Европейския парламент на 29 март 2004 г.

Тази длъжност изисква от длъжностното лице да бъде на разположение, да поддържа многобройни вътрешни и външни контакти, и по-специално с членовете на ЕП, както и да управлява екипи с различни статути. Длъжностното лице ще трябва да осъществява чести командировки в местата на работа на Европейския парламент.

2.   Месторабота

Люксембург. Тази длъжност може да бъде пренасочена към някое от другите две места на работа на Европейския парламент.

3.   Равни възможности

Европейският парламент прилага политика на равни възможности и приема кандидатурите без дискриминация на основата на пол, раса, цвят на кожата, етнически или социален произход, генетични белези, език, религия или убеждения, политически или други възгледи, принадлежност към национално малцинство, имуществено състояние, рождение, увреждане, възраст, сексуална ориентация, гражданско състояние или семейно положение.

4.   Описание на функциите

Високопоставено длъжностно лице, на което в рамките на насоките и решенията, установени от Парламентарния орган и от генералния директор, е възложено изпълнението на следните задачи (3):

гарантиране на доброто функциониране на голяма структурна единица на Генералния секретариат, включваща няколко отдела, които попадат в рамките на правомощията на Дирекцията,

управление, ръководене, мотивиране и координиране на един или повече екипи от служители с оглед оптимизиране на използването на ресурсите на структурната единица, като се гарантира качествено обслужване (организация, управление на човешките и бюджетните ресурси, иновации, управление на логистиката и на информационното обслужване) в сферите на дейността ѝ,

планиране на дейностите на дирекцията (определяне на цели и стратегии), вземане на необходимите решения за постигане на набелязаните цели, оценка на изпълнението на услугите с цел гарантиране на тяхното качество,

извършване на арбитражна дейност във връзка с технологични и управленски стратегии по отношение на информационните и комуникационни технологии (ИКТ) (избор на технически решения, на предлагани услуги, на видове подход за тяхното осъществяване и доставка),

предоставяне на консултации на генералния директор, Генералния секретариат и членовете на ЕП в неговата сфера на дейности,

сътрудничество с различните дирекции на Генералния секретариат, представляване на институцията и водене на преговори за сключване на договори или споразумения в неговата сфера на дейности,

ръководене и изпълнение на специфични проекти, които може да налагат поемането на финансова отговорност,

изпълнение на функциите на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити.

5.   Условия за допускане (необходим профил)

Тази процедура за подбор е отворена за кандидати, които отговарят на следните условия към крайния срок за подаване на кандидатурите:

a)   Общи условия

В съответствие с член 28 от Правилника е необходимо кандидатът:

да бъде гражданин на една от държавите-членки на Европейския съюз (4),

да се ползва от своите граждански права,

да е изпълнил задълженията, наложени му от законите по отношение на военната служба,

да притежава необходимите нравствени качества за изпълняване на съответните служебни задължения.

б)   Особени изисквания

i)   Необходими документи, удостоверяващи образователно-квалификационна степен, дипломи и професионален опит

Образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома, когато нормалната продължителност на съответния цикъл на обучение е четири години или повече,

или

образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома и съответен трудов стаж от поне една година (5), когато нормалната продължителност на съответното образование е три години или по-малко.

Поне дванадесет години трудов стаж, придобит след получаване на съответните квалификации по първа алинея, от които поне шест години като ръководен кадър.

ii)   Необходими познания

Отлични общи познания по европейските въпроси,

отлично разбиране на вътрешните, националните и международните политически предизвикателства,

много добро разбиране на различните култури, представени в рамките на институциите,

отлично познаване на Договорите,

отлично познаване на структурата на Генералния секретариат, неговата организация и среда, както и на различните участници,

много добро познаване на правилника на Европейския парламент, на законодателните процедури, на вътрешните правила и практики,

отлично познаване на Правилника за длъжностните лица, неговото тълкуване и производните нормативни разпоредби,

отлично познаване на Финансовия регламент, подробните правила за прилагането, вътрешните правила и други текстове на Европейския парламент, пряко зависещи от тях,

много добро равнище на техническа и ръководна поливалентност в областта на информационните и комуникационни технологии,

много добро познаване на технологиите, управлението на тяхното прилагане, развитие и избор, както и предизвикателствата, свързани с тях,

много добри административни познания (в сферата на човешките ресурси, управлението, бюджета, финансите, информатиката, правото и т.н.),

отлично владеене на управленските техники.

iii)   Езикови познания

Изискват се задълбочени познания по един от официалните езици на Европейския съюз (6), както и много добри познания по поне още един от тези езици.

Консултативният комитет ще вземе под внимание познанията по други официални езици на Европейския съюз.

iv)   Необходими умения

Стратегически усет,

умения за изпълняване на ръководни функции,

умения за прогнозиране,

способности за реагиране,

стриктност,

умение за общуване.

6.   Процедура по подбор

С оглед улесняване на избора на органа по назначаване, Консултативният комитет по назначаването на високопоставени длъжностни лица ще състави списък с имената на кандидатите и ще препоръча на Бюрото кои от тях да бъдат поканени за събеседване. Бюрото ще изготви окончателен вариант на този списък, а Комитетът ще проведе събеседванията и ще представи окончателния си доклад на Бюрото за вземане на решение. В рамките на тази процедура Бюрото може да пристъпи към изслушване на кандидатите.

7.   Подаване на кандидатурите

Кандидатите се умоляват да изпратят своята кандидатура (като отбележат „avis de recrutement numéro PE/144/S“), придружена от мотивационно писмо и автобиография във формат Europass (7), на следния адрес:

Monsieur le Secrétaire général

Parlement européen

Bâtiment Konrad Adenauer

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

Кандидатурата трябва да бъде изпратена с препоръчана поща не по-късно от 13 август 2011 г., като за дата на изпращане се приема датата на пощенското клеймо.

Обръща се внимание на кандидатите, които ще бъдат поканени за събеседване (8), че към момента на провеждане на събеседването те следва да предоставят, под форма на копия или ксерокопия, необходимите документи, удостоверяващи тяхното образование и трудов стаж, както и служебните задължения, които те понастоящем изпълняват. Нито един от удостоверителните документи няма да бъде върнат на кандидатите.


(1)  ОВ L 124, 27.4.04 г., стр. 1.

(2)  Длъжностното лице се класира при назначаването съгласно разпоредбите на член 32 от Правилника.

(3)  За основните задължения вж. приложението.

(4)  Държавите-членки на Европейския съюз са: Белгия, България, Чешката република, Дания, Германия, Естония, Ирландия, Гърция, Испания, Франция, Италия, Кипър, Латвия, Литва, Люксембург, Унгария, Малта, Нидерландия, Австрия, Полша, Португалия, Румъния, Словения, Словакия, Финландия, Швеция, Обединеното кралство.

(5)  Тази година трудов стаж няма да бъде взета предвид при оценката на необходимия трудов стаж за следващата алинея.

(6)  (Официалните езици на Европейския съюз са: български, испански, чешки, датски, немски, естонски, гръцки, английски, френски, ирландски, италиански, латвийски, литовски, унгарски, малтийски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, фински и шведски.

(7)  http://europass.cedefop.europa.eu/

(8)  Това не се отнася за кандидатите, които към крайния срок за подаване на кандидатурата са на служба в Европейския парламент.


ПРИЛОЖЕНИЕ

ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА ПИСМЕНИ ПРЕВОДИ И ПУБЛИКАЦИИ

ДИРЕКЦИЯ ЗА РЕСУРСИТЕ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Управление, координиране и организация на отделите и службите на дирекцията,

упражняване на правомощията на орган по назначаването,

осигуряване на управлението на проекти,

представяне на институцията в различни вътрешни комитети и междуинституционални форуми,

изпълнение на функциите на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (2)

1 директор,

1 асистент.

ОТДЕЛ ЗА ЧОВЕШКИ РЕСУРСИ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Координиране и управление на човешките ресурси

осигуряване на управлението на длъжностите по щатното разписание на генералната дирекция, анализ и проследяване на нуждите във връзка с назначаването на длъжностни лица, срочно наети и договорно наети служители: проследяване на процедурите по заемане на свободните длъжности, организиране на събеседвания за наемане на работа на длъжностните лица и кандидатите от списъците на предварително одобрените кандидати, управление на мобилността и др.,

осигуряване на ежедневното управление на въпросите, свързани с персонала: изготвяне и проследяване на атестационни доклади, доклади за оценка на дейността за стажантите и доклади за утвърждаване на директорска длъжност, подготовка на досиетата, свързани с повишенията (точки за заслуги), управление на отсъствията по здравословни причини, годишните отпуски, децентрализираните бюджети за договорно наети служители, за командировки и за извънреден труд, и др.,

осигуряване на комуникацията, подкрепа и предоставяне на съвети в съответната област: изпълняване на ролята на отправна точка за отговаряне на различните искания от страна на персонала, посрещане на новите колеги, предаване на информация относно вътрешната мобилност на персонала на съответните служби на генералната дирекция и поддържане на редовни контакти с колегите от Генерална дирекция за персонала,

осигуряване на актуализирането на списъците и базата данни, свързани с проследяването на досиетата на персонала като Streamline, MISS и др.,

изготвяне на статистики.

Координиране на аспектите, свързани с логистиката

осигуряване на разпределението на офис помещенията и тяхното оборудване: пренасяне, офис обзавеждане, телефонно оборудване (използване на базите данни DEMOV, FOURNIMOB и SUTEL),

управление на собствеността, изпълнение на ролята на управител, отговарящ за инвентара (GBI): инвентаризация и контрол по отношение на офис обзавеждането (база данни ELS),

управление на доставките на канцеларски материали.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (9)

1 началник-отдел,

2 администратори,

6 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ФИНАНСОВИТЕ СРЕДСТВА И КОНТРОЛ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Подготовка на предварителния проект на бюджет на генералната дирекция.

Координиране на бюджетното управление

осигуряване на подготовка на годишния бюджет, ежедневно изпълнение на бюджета, подготовка на исканията за откриване на сметка за авансови средства, евентуални искания за трансфер в хода на изпълнението и изготвяне на доклад относно управлението (междинни доклади в хода на годината, годишни отчети, доклади, за които е отправено искане с резолюции относно бюджета, доклади, за които е отправено искане от централната финансова служба, работа, свързана с плана за действие, последващи действия във връзка с докладите на вътрешния одитор, последващи действия във връзка с докладите на Сметната палата),

провеждане или координиране на процедури по обществени поръчки, субсидии и др. и осигуряване на съответствие с действащите разпоредби в тази област, както и на тяхното спазване.

Осигуряване на съхранението на бюджетните актове и удостоверителните документи, както и на оригиналите на поканите за обществени поръчки и съответните договори.

Организиране и осигуряване на предварителен и последващ контрол в цялата генерална дирекция.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (13)

1 началник-отдел,

1 администратор,

11 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА ОБУЧЕНИЕ И СТАЖОВЕ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Организиране и управление на платените и неплатените стажове за преводачи,

осигуряване на финансовото управление на бюджетен ред 1404-02,

осигуряване на връзка със службата за стажовете към Генерална дирекция за персонала,

управление на заявките за вътрешно обучение на генералната дирекция,

организиране на вътрешни обучения, семинари и презентации,

управление на външните обучения и финансовия пакет „командировки с цел обучение“,

поддържане на връзка с лицата, отговарящи за обучението в другите генерални дирекции и за професионалното обучение.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (8)

1 началник-отдел,

1 администратор,

6 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ И ПОДКРЕПА НА ИТ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Координиране на подпомагането в областта на информатиката за различните отдели (подготовка на годишния график за покупки, проследяване на неговото изпълнение, оценка на резултатите, проследяване на инсталацията на оборудването и т.н.),

предоставяне на функционална помощ за потребителите на използваните в генералната дирекция приложения,

вземане предвид на нуждите на потребителите чрез иницииране и участие в анализа на бъдещите приложения, така че да се подобри и направи по-ефективна работата,

управление и поддържане на инфраструктурата за информационните технологии, включително сървърите, която е необходима за компютърните системи на Генерална дирекция за писмени преводи и публикации, в допълнение към инфраструктурните услуги, предлагани от Генерална дирекция за иновации и техническо обслужване,

осигуряване на управлението на Интранет и/или Интернет сайта на генералната дирекция.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (21)

1 началник-отдел,

1 администратор,

19 асистенти.


29.7.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CA 223/17


ОБЯВЛЕНИЕ ЗА ЗАЕМАНЕ НА ДЛЪЖНОСТ РЕ/145/S — ДИРЕКТОР

(функционална група AD, степен 14)

ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА УСТНИ ПРЕВОДИ И ОРГАНИЗИРАНЕ НА КОНФЕРЕНЦИИ — ДИРЕКЦИЯ ПО РЕСУРСИТЕ

(2011/C 223 A/04)

1.   Свободна длъжност

Председателят на Европейския парламент взе решение да открие процедура по заемане на длъжността „Директор“ (AD, степен 14) в поверената му Генерална дирекция за устни преводи и организиране на конференции — Дирекция по ресурсите, въз основа на член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз (1) (наричан по-долу „Правилникът“).

Тази процедура за подбор, която цели разширяване на възможностите за избор на органа по назначаването, ще се проведе успоредно с вътрешната процедура и междуинституционалната процедура за заемане на длъжности.

Назначението се извършва за степен AD14 (2). Основното месечно възнаграждение е 13 216,49 EUR. Към основното месечно възнаграждение, което се облага с общностен данък и се освобождава от национално данъчно облагане, могат да бъдат прибавени някои надбавки при условията, предвидени в Правилника.

На кандидатите се обръща внимание, че тази длъжност се урежда от Правилника за политиката за мобилност, приет от Бюрото на Европейския парламент на 29 март 2004 г.

Тази длъжност изисква от длъжностното лице да бъде на разположение, да поддържа многобройни вътрешни и външни контакти, по-специално с членовете на ЕП, както и да управлява екипи с различни статути. Длъжностното лице ще трябва да осъществява чести командировки в местата на работа на Европейския парламент.

2.   Място на работа

Брюксел. Тази длъжност може да бъде пренасочена към някое от другите две места на работа на Европейския парламент.

3.   Равни възможности

Европейският парламент прилага политика на равни възможности и приема кандидатурите без дискриминация на основата на пол, раса, цвят на кожата, етнически или социален произход, генетични белези, език, религия или убеждения, политически или други възгледи, принадлежност към национално малцинство, имуществено състояние, рождение, увреждане, възраст, сексуална ориентация, гражданско състояние или семейно положение.

4.   Описание на функциите

Високопоставено длъжностно лице, на което в рамките на насоките и решенията, установени от Парламентарния орган и от генералния директор, е възложено изпълнението на следните задачи (3):

гарантиране на доброто функциониране на голяма структурна единица на Генералния секретариат, обхващаща няколко отдела, които попадат в рамките на правомощията на дирекцията,

управление, ръководене, мотивиране и координиране на един или повече екипи от служители с оглед оптимизиране на използването на ресурсите на структурната единица, като се гарантира качествено обслужване (организация, управление на човешките и бюджетните ресурси, иновации, управление на логистиката и на информационното обслужване) в сферите на дейността ѝ,

планиране на дейностите на дирекцията (определяне на цели и стратегии), вземане на необходимите решения за постигане на набелязаните цели, оценка на изпълнението на услугите с цел гарантиране на тяхното качество,

извършване на арбитражна дейност във връзка с технологични и управленски стратегии по отношение на информационните и комуникационни технологии (ИКТ) (избор на технически решения, на предлагани услуги, на подход за тяхното осъществяване и доставка),

предоставяне на консултации на генералния директор, Генералния секретариат и членовете на ЕП в неговата сфера на дейности,

сътрудничество с различните дирекции на Генералния секретариат, представляване на институцията и водене на преговори за сключване на договори или споразумения в неговата сфера на дейности,

ръководене и изпълнение на специфични проекти, които могат да налагат поемането на финансова отговорност,

изпълнение на функциите на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити.

5.   Условия за допускане (необходим профил)

Тази процедура за подбор е отворена за кандидати, които отговарят на следните условия към крайния срок за подаване на кандидатурите:

a)   Общи условия

В съответствие с член 28 от Правилника е необходимо кандидатът:

да бъде гражданин на една от държавите-членки на Европейския съюз (4),

да се ползва от своите граждански права,

да е изпълнил задълженията, наложени му от законите по отношение на военната служба,

да притежава необходимите нравствени качества за изпълняване на съответните служебни задължения.

б)   Особени изисквания

i)   Необходими документи, удостоверяващи образователно-квалификационна степен, дипломи и професионален опит

Образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома, когато нормалната продължителност на съответния цикъл на обучение е четири години или повече,

или

образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома и съответен трудов стаж от поне една година (5), когато нормалната продължителност на съответното образование е най-малко три години.

Поне дванадесет години трудов стаж, придобит след получаване на съответните квалификации по първа алинея, от които поне шест години като ръководен кадър.

ii)   Необходими познания

отлични общи познания по европейските въпроси,

отлично разбиране на вътрешните, националните и международните политически предизвикателства,

много добро разбиране на различните култури, представени в рамките на институциите,

отлично познаване на Договорите,

отлично познаване на структурата на Генералния секретариат, неговата организация и среда, както и на различните участници,

много добро познаване на Правилника за дейността на Европейския парламент, на законодателните процедури, на вътрешните правила и практики,

отлично познаване на Правилника за длъжностните лица, неговото тълкуване и производните нормативни разпоредби,

отлично познаване на Финансовия регламент, реда и условията за прилагането му, вътрешните правила и други текстове на Европейския парламент, пряко зависещи от тях,

много добро равнище на техническа и ръководна поливалентност в областта на информационните и комуникационни технологии,

много добро познаване на технологиите, управлението на тяхното прилагане, развитие и избор, както и предизвикателствата, свързани с тях,

много добри административни познания (в сферата на човешките ресурси, управлението, бюджета, финансите, информатиката, правото и т.н.),

отлично владеене на управленските техники.

iii)   Езикови познания

Изискват се задълбочени познания по един от официалните езици на Европейския съюз (6), както и много добри познания по поне още един от тези езици.

Консултативният комитет ще вземе под внимание познанията по други официални езици на Европейския съюз.

iv)   Необходими умения

Стратегически усет,

умения за изпълняване на ръководни функции,

умения за прогнозиране,

способност за реагиране,

стриктност,

умение за общуване.

6.   Процедура на подбор

С оглед улесняване на избора на органа по назначаване, Консултативният комитет по назначаването на високопоставени длъжностни лица ще състави списък с имената на кандидатите и ще препоръча на Бюрото кои от тях да бъдат поканени за събеседване. Бюрото ще изготви окончателен вариант на този списък, а Комитетът ще проведе събеседванията и ще представи окончателния си доклад на Бюрото за вземане на решение. В рамките на тази процедура Бюрото може да пристъпи към изслушване на кандидатите.

7.   Подаване на кандидатурите

Кандидатите се умоляват да изпратят своята кандидатура (като отбележат „avis de recrutement numéro PE/145/S“), придружена от мотивационно писмо и автобиография във формат Europass (7), на следния адрес:

Monsieur le Secrétaire général

Parlement européen

Bâtiment Konrad Adenauer

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

Кандидатурата трябва да бъде изпратена с препоръчана поща не по-късно от 13 август 2011 г., като за дата на изпращане се приема датата на пощенското клеймо.

Обръща се внимание на кандидатите, поканени за събеседване (8), че към момента на провеждане на събеседването те следва да предоставят, под форма на копия или ксерокопия, необходимите документи, удостоверяващи тяхното образование и трудов стаж, както и служебните задължения, които те понастоящем изпълняват. Нито един от удостоверителните документи няма да бъде върнат на кандидатите.


(1)  ОВ L 124, 27.4.2004 г., стр. 1.

(2)  Длъжностното лице се класира при назначаването съгласно разпоредбите на член 32 от Правилника.

(3)  За основните задължения вж. приложението.

(4)  Държавите-членки на Европейския съюз са: Белгия, България, Чешката република, Дания, Германия, Естония, Ирландия, Гърция, Испания, Франция, Италия, Кипър, Латвия, Литва, Люксембург, Унгария, Малта, Нидерландия, Австрия, Полша, Португалия, Румъния, Словения, Словакия, Финландия, Швеция, Обединеното кралство.

(5)  Тази година трудов стаж няма да бъде взета предвид при оценката на необходимия трудов стаж за следващата алинея.

(6)  Официалните езици на Европейския съюз са: български, испански, чешки, датски, немски, естонски, гръцки, английски, френски, ирландски, италиански, латвийски, литовски, унгарски, малтийски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, фински и шведски.

(7)  http://europass.cedefop.europa.eu/

(8)  Това не се отнася за кандидатите, които към крайния срок за подаване на кандидатурата са на служба в Европейския парламент.


ПРИЛОЖЕНИЕ

ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА УСТНИ ПРЕВОДИ И ОРГАНИЗИРАНЕ НА КОНФЕРЕНЦИИ

ДИРЕКЦИЯ ПО РЕСУРСИТЕ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Управление, координиране и организация на отделите и службите на дирекцията,

упражняване на правомощията на орган по назначаването,

осигуряване на управлението на проекти,

представяне на институцията в различни вътрешни комитети и междуинституционални форуми,

изпълнение на функциите на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (5)

1 директор,

1 администратор,

3 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА ЧОВЕШКИТЕ РЕСУРСИ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Координиране и управление на човешките ресурси

осигуряване на управлението на длъжностите по щатното разписание на генералната дирекция, анализ и проследяване на нуждите във връзка с назначаването на длъжностни лица, срочно наети и договорно наети служители: проследяване на процедурите по заемане на свободните длъжности, организиране на събеседвания за наемане на работа на длъжностните лица и кандидатите от списъците на предварително одобрените кандидати, управление на мобилността и др.,

осигуряване на ежедневното управление на въпросите, свързани с персонала: изготвяне и проследяване на атестационни доклади, доклади за оценка на дейността за стажантите и доклади за утвърждаване на директорска длъжност, подготовка на досиетата, свързани с повишенията (точки за заслуги), управление на отсъствията по здравословни причини, годишните отпуски, децентрализираните бюджети за договорно наети служители, за командировки и за извънреден труд, и др.,

осигуряване на комуникацията, подкрепа и предоставяне на съвети в съответната област: изпълняване на ролята на основна точка за отговаряне на различните искания от страна на персонала, посрещане на новите колеги, предаване на информация относно вътрешната мобилност на персонала на съответните служби на генералната дирекция и поддържане на редовни контакти с колегите от Генерална дирекция за персонала,

осигуряване на актуализирането на списъците и базите данни, свързани с проследяването на досиетата на персонала като Streamline, MISS и др.,

изготвяне на статистики.

Координиране на досиетата за професионално обучение и подпомагане на длъжностните лица, които не са устни преводачи

координиране на заявките за професионално обучение на генералната дирекция и осигуряване на съответните последващи действия с отговарящия за това отдел на Генерална дирекция за персонала.

Координиране на аспектите, свързани с логистиката

осигуряване на разпределението на офис помещенията и тяхното оборудване: пренасяне, офис обзавеждане, телефонно оборудване (използване на базите данни DEMOV, FOURNIMOB и SUTEL),

управление на собствеността, изпълнение на ролята на управител, отговарящ за инвентара (GBI): инвентаризация и контрол по отношение на офис обзавеждането (база данни ELS),

управление на доставките на канцеларски материали.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (8)

1 началник-отдел,

7 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ФИНАНСОВИТЕ СРЕДСТВА И КОНТРОЛ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Подготовка на предварителния проект на бюджет на генералната дирекция.

Координиране на бюджетното управление

осигуряване на подготовка на годишния бюджет, ежедневно изпълнение на бюджета, подготовка на исканията за откриване на сметка за авансови средства, евентуални искания за трансфер в хода на изпълнението и изготвяне на доклад относно управлението (междинни доклади в хода на годината, годишни отчети, доклади, за които е отправено искане с резолюции относно бюджета, доклади, за които е отправено искане от централната финансова служба, работа, свързана с плана за действие, последващи действия във връзка с докладите на вътрешния одитор, последващи действия във връзка с докладите на Сметната палата),

провеждане или координиране на процедури по обществени поръчки, субсидии и др. и осигуряване на съответствие с действащите разпоредби в тази област, както и на тяхното спазване.

Осигуряване на съхранението на бюджетните актове и удостоверителните документи, както и на оригиналите на поканите за обществени поръчки и съответните договори.

Организиране и осигуряване на предварителен и последващ контрол в цялата генерална дирекция.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (12)

1 началник-отдел,

1 администратор,

10 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ И УСЛУГИ В ОБЛАСТТА НА ИНФОРМАЦИОННИТЕ ТЕХНОЛОГИИ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Координиране информационната поддръжка за различните отдели (подготовка на годишния график за покупки, проследяване на неговото изпълнение, оценка на резултатите, проследяване на инсталацията на оборудването и т.н.),

предоставяне на функционална помощ за потребителите на използваните в генералната дирекция приложения,

вземане предвид на нуждите на потребителите чрез иницииране и участие в анализа на бъдещите приложения, така че да се подобри и направи по-ефективна работата,

ръководене прилагането на проектите и на политиката в областта на информационните технологии (Pericles) и осигуряване управлението на информационната инфраструктура на отделите в генералната дирекция,

осигуряване на управлението на Интранет и/или Интернет сайта на генералната дирекция.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (9)

1 началник-отдел,

2 администратори,

6 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА ОБУЧЕНИЯ НА УСТНИТЕ ПРЕВОДАЧИ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Разработване и координиране на политиката в областта на обученията на конферентните преводачи, както длъжностни лица, така и на свободна практика, в зависимост от установените от генералната дирекция потребности,

организиране, съвместно с началниците на езиковите отдели, на летни университети и други специални обучения,

сътрудничество с университетите и школите, обучаващи устни преводачи, с цел осигуряване адекватността на обученията спрямо потребностите на генералната дирекция,

организиране и предоставяне на педагогическо съдействие на университетите и школите, обучаващи устни преводачи, в частност присъствието на генералната дирекция в изпитните комисии,

организиране на посещения на учащи в сътрудничество с асоциираните университети,

сътрудничество с други европейски и международни многоезични институции, изправени пред същите предизвикателства като генералната дирекция — HINTS.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (6)

1 началник-отдел,

2 администратори,

3 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА СЪДЕЙСТВИЕ ЗА НАСЪРЧАВАНЕ НА ЕЗИКОВОТО МНОГООБРАЗИЕ (ПРОУЧВАНИЯ И СТАЖОВЕ)

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Принос към междуинституционалната координация чрез CITI и CEI,

организиране на изпити за устни преводачи,

иницииране на финансовите досиета за предоставяне на субсидии за дейности по обучение на устни преводачи и осигуряване на последващите действия във връзка с тях,

координация с EPSO,

договаряне на междуинституционално равнище на разпределението на успешните кандидати от конкурси и назначаването на срочно наети служители,

проследяване на бъдещите перспективи във връзка с езиковото многообразие и технологичното развитие.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (5)

1 началник-отдел,

1 администратор,

3 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА ЕЛЕКТРОННО ОБУЧЕНИЕ И НОВИ ТЕХНОЛОГИИ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Сътрудничество с университетите и школите, обучаващи устни преводачи, във връзка със система за електронно обучение, включваща видеоконференции, индивидуално и групово професионално обучение по интернет и др.,

прилагане на условията и реда за дистанционно обучение на студенти по устен превод,

организиране и предоставяне на педагогическо съдействие чрез електронни средства на университетите и школите, обучаващи устни преводачи,

проследяване на перспективите и технологичното развитие в областта,

сътрудничество с други европейски и международни многоезични институции, изправени пред същите предизвикателства като генералната дирекция в областта на електронното обучение.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (5)

1 началник-отдел,

1 администратор,

3 асистенти.


29.7.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CA 223/23


ОБЯВЛЕНИЕ ЗА ЗАЕМАНЕ НА ДЛЪЖНОСТ РЕ/146/S — ДИРЕКТОР

(функционална група AD, степен 14)

ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА ИНОВАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ — ДИРЕКЦИЯ ЗА РЕСУРСИТЕ

(2011/C 223 A/05)

1.   Свободна длъжност

Председателят на Европейския парламент взе решение да открие процедура по заемане на длъжността „Директор“ (AD, степен 14) в поверената му Генерална дирекция за иновации и техническо обслужване — Дирекция за ресурсите, въз основа на член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз (1) (наричан по-долу „Правилникът“).

Тази процедура за подбор, която цели разширяване на възможностите за избор на органа по назначаването, ще се проведе успоредно с вътрешната процедура и междуинституционалната процедура за заемане на длъжности.

Назначението се извършва за степен AD 14 (2). Основното месечно възнаграждение е 13 216,49 EUR. Към основното месечно възнаграждение, което се облага с общностен данък и се освобождава от национално данъчно облагане, могат да бъдат прибавени някои надбавки, при условията предвидени в Правилника.

На кандидатите се обръща внимание, че тази длъжност се урежда от Правилника относно политиката за мобилност, приет от Бюрото на Европейския парламент на 29 март 2004 г.

Тази длъжност изисква от длъжностното лице да бъде на разположение, да поддържа многобройни вътрешни и външни контакти, и по-специално с членовете на ЕП, както и да управлява екипи с различни статути. Тъй като Дирекцията за ресурсите има няколко места на работа, длъжностното лице ще трябва да бъде на разположение за чести командировки в местата на работа на Европейския парламент.

2.   Месторабота

Брюксел. Тази длъжност може да бъде пренасочена към някое от другите две места на работа на Европейския парламент.

3.   Равни възможности

Европейският парламент прилага политика на равни възможности и приема кандидатурите без дискриминация на основата на пол, раса, цвят на кожата, етнически или социален произход, генетични белези, език, религия или убеждения, политически или други възгледи, принадлежност към национално малцинство, имуществено състояние, рождение, увреждане, възраст, сексуална ориентация, гражданско състояние или семейно положение.

4.   Описание на функциите

Високопоставено длъжностно лице, на което в рамките на насоките и решенията, установени от Парламентарния орган и от генералния директор, е възложено изпълнението на следните задачи (3):

гарантиране на доброто функциониране на голяма структурна единица на Генералния секретариат, включваща няколко отдела, които попадат в рамките на правомощията на дирекцията,

управление, ръководене, мотивиране и координиране на един или повече екипи от служители с оглед оптимизиране на използването на ресурсите на структурната единица, като се гарантира качествено обслужване (организация, управление на човешките и бюджетните ресурси, иновации, управление на логистиката и на информационното обслужване) в сферите на дейността ѝ,

планиране на дейностите на дирекцията (определяне на цели и стратегии), вземане на необходимите решения за постигане на набелязаните цели, оценка на изпълнението на услугите с цел гарантиране на тяхното качество,

извършване на арбитражна дейност във връзка с технологични и управленски стратегии по отношение на информационните и комуникационни технологии (ИКТ) (избор на технически решения, на предлагани услуги, на видове подход за тяхното осъществяване и доставка),

предоставяне на консултации на генералния директор, Генералния секретариат и членовете на ЕП в неговата сфера на дейности,

сътрудничество с различните дирекции на Генералния секретариат, представляване на институцията и водене на преговори за сключване на договори или споразумения в неговата сфера на дейности,

ръководене и изпълнение на специфични проекти, които може да налагат поемането на финансова отговорност,

изпълнение на функциите на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити.

5.   Условия за допускане (необходим профил)

Тази процедура за подбор е отворена за кандидати, които отговарят на следните условия към крайния срок за подаване на кандидатурите:

а)   Общи условия

В съответствие с член 28 от Правилника е необходимо кандидатът:

да бъде гражданин на една от държавите-членки на Европейския съюз (4),

да се ползва от своите граждански права,

да е изпълнил задълженията, наложени му от законите по отношение на военната служба,

да притежава необходимите нравствени качества за изпълняване на съответните служебни задължения.

б)   Особени изисквания

i)   Необходими документи, удостоверяващи образователно-квалификационна степен, дипломи и професионален опит

Образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома, когато нормалната продължителност на съответния цикъл на обучение е четири години или повече,

или

образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома и съответен трудов стаж от поне една година (5), когато нормалната продължителност на съответното образование е три години или по-малко.

Поне дванадесетгодишен трудов стаж, придобит след получаване на съответните квалификации, посочени в алинея първа, от които поне шест години като ръководен кадър.

ii)   Необходими познания

Отлични общи познания по европейските въпроси,

отлично разбиране на вътрешните, националните и международните политически предизвикателства,

много добро разбиране на различните култури, представени в рамките на институциите,

отлично познаване на Договорите,

отлично познаване на структурата на Генералния секретариат, неговата организация и среда, както и на различните участници,

много добро познаване на Правилника за дейността на Европейския парламент, на законодателните процедури, на вътрешните правила и практики,

отлично познаване на Правилника за длъжностните лица, неговото тълкуване и производните нормативни разпоредби,

отлично познаване на Финансовия регламент, подробните правила за прилагането, вътрешните правила и други текстове на Европейския парламент, пряко зависещи от тях,

много добро равнище на техническа и ръководна поливалентност в областта на информационните и комуникационни технологии,

много добро познаване на технологиите, управлението на тяхното прилагане, развитие и избор, както и предизвикателствата, свързани с тях,

много добри административни познания (в сферата на човешките ресурси, управлението, бюджета, финансите, информатиката, правото и др.),

отлично владеене на управленските техники.

iii)   Езикови познания

Изискват се задълбочени познания по един от официалните езици на Европейския съюз (6), както и много добри познания по поне още един от тези езици.

Консултативният комитет ще вземе под внимание познанията по други официални езици на Европейския съюз.

iv)   Необходими умения

Стратегически усет,

умения за изпълняване на ръководни функции,

умения за прогнозиране,

способност за реагиране,

стриктност,

умение за общуване.

6.   Процедура по подбор

С оглед улесняване на избора на органа по назначаване, консултативният комитет по назначаването на високопоставени длъжностни лица ще състави списък с имената на кандидатите и ще препоръча на Бюрото кои от тях да бъдат поканени за събеседване. Бюрото ще изготви окончателен вариант на този списък, а комитетът ще проведе събеседванията и ще представи окончателния си доклад на Бюрото за вземане на решение. В рамките на тази процедура Бюрото може да пристъпи към изслушване на кандидатите.

7.   Подаване на кандидатурите

Кандидатите се умоляват да изпратят своята кандидатура (като отбележат „avis de recrutement numéro PE/146/S“), придружена от мотивационно писмо и автобиография във формат Europass (7), на следния адрес:

Monsieur le Secrétaire général

Parlement européen

Bâtiment Konrad Adenauer

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

Кандидатурата трябва да бъде изпратена с препоръчана поща, не по-късно от 13 август 2011 г., като за дата на изпращане се приема датата на пощенското клеймо.

Обръща се внимание на кандидатите, които ще бъдат поканени за събеседване (8), че към момента на провеждане на събеседването те следва да предоставят, под форма на копия или ксерокопия, необходимите документи, удостоверяващи тяхното образование и трудов стаж, както и служебните задължения, които те понастоящем изпълняват. Нито един от удостоверителните документи няма да бъде върнат на кандидатите.


(1)  ОВ L 124, 27.4.04 г., стр. 1.

(2)  Длъжностното лице се класира при назначаването съгласно разпоредбите на член 32 от Правилника.

(3)  За основните задължения вж. приложението.

(4)  Държавите-членки на Европейския съюз са: Белгия, България, Чешката република, Дания, Германия, Естония, Ирландия, Гърция, Испания, Франция, Италия, Кипър, Латвия, Литва, Люксембург, Унгария, Малта, Нидерландия, Австрия, Полша, Португалия, Румъния, Словения, Словакия, Финландия, Швеция, Обединеното кралство.

(5)  Тази година трудов стаж няма да бъде взета предвид при оценката на необходимия трудов стаж за следващата алинея.

(6)  Официалните езици на Европейския съюз са: български, испански, чешки, датски, немски, естонски, гръцки, английски, френски, ирландски, италиански, латвийски, литовски, унгарски, малтийски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, фински и шведски.

(7)  http://europass.cedefop.europa.eu/

(8)  Това не се отнася за кандидатите, които към крайния срок за подаване на кандидатурата са на служба в Европейския парламент.


ПРИЛОЖЕНИЕ

ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА ИНОВАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ

ДИРЕКЦИЯ ЗА РЕСУРСИТЕ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Управление, координиране и организация на отделите и службите на дирекцията,

упражняване на правомощията на орган по назначаването,

осигуряване на управлението на проекти,

представяне на институцията в различни вътрешни комитети и междуинституционални форуми,

изпълнение на функциите на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (9)

1 директор,

1 администратор,

7 сътрудници.

ОТДЕЛ ЗА ЧОВЕШКИ РЕСУРСИ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Координиране и управление на човешките ресурси

осигуряване на управлението на длъжностите по щатното разписание на генералната дирекция, анализ и проследяване на нуждите във връзка с назначаването на длъжностни лица, срочно наети и договорно наети служители: проследяване на процедурите по заемане на свободните длъжности, организиране на събеседвания за наемане на работа на длъжностните лица и кандидатите от списъците на предварително одобрените кандидати, управление на мобилността и др.,

осигуряване на ежедневното управление на въпросите, свързани с персонала: изготвяне и проследяване на атестационни доклади, доклади за оценка на дейността за стажантите и доклади за утвърждаване на директорска длъжност, подготовка на досиетата, свързани с повишенията (точки за заслуги), управление на отсъствията по здравословни причини, годишните отпуски, децентрализираните бюджети за договорно наети служители, за командировки и за извънреден труд, и др.,

осигуряване на комуникацията, подкрепа и предоставяне на съвети в съответната област: изпълняване на ролята на отправна точка за отговаряне на различните искания от страна на персонала, посрещане на новите колеги, предаване на информация относно вътрешната мобилност на персонала на съответните служби на генералната дирекция и поддържане на редовни контакти с колегите от Генерална дирекция за персонала,

осигуряване на актуализирането на списъците и базата данни, свързани с проследяването на досиетата на персонала като Streamline, MISS и др.,

изготвяне на статистики.

Координиране на досиетата за професионално обучение и подпомагане

координиране на заявките за професионално обучение на генералната дирекция и осигуряване на съответните последващи действия с отговарящия за това отдел на Генерална дирекция за персонала,

представяне на генералната дирекция пред Консултативния комитет за повишаване на професионалната квалификация,

планиране и предоставяне на специфично обучение и подпомагане на персонала, работещ в Генералната дирекция по вътрешни политики, както и в Генералната дирекция по външни политики,

организиране провеждането на информационни сесии и на семинари по въпроси от общ интерес,

осигуряване на подготовката и публикуването на тематични документи относно основните инструменти и методи на работа в генералната дирекция.

Координиране на аспектите, свързани с логистиката

осигуряване на разпределението на офис помещенията и тяхното оборудване: пренасяне, офис обзавеждане, телефонно оборудване (използване на базите данни DEMOV, FOURNIMOB и SUTEL),

управление на собствеността, изпълнение на ролята на управител, отговарящ за инвентара (GBI): инвентаризация и контрол по отношение на офис обзавеждането (база данни ELS),

управление на доставките на канцеларски материали.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (9)

1 началник-отдел,

1 администратор,

7 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ФИНАНСОВИТЕ СРЕДСТВА И КОНТРОЛ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Подготовка на предварителния проект на бюджет на генералната дирекция.

Координиране на бюджетното управление

осигуряване на подготовка на годишния бюджет, ежедневно изпълнение на бюджета, подготовка на исканията за откриване на сметка за авансови средства, евентуални искания за трансфер в хода на изпълнението и изготвяне на доклад относно управлението (междинни доклади в хода на годината, годишни отчети, доклади, за които е отправено искане с резолюции относно бюджета, доклади, за които е отправено искане от централната финансова служба, работа, свързана с плана за действие, последващи действия във връзка с докладите на вътрешния одитор, последващи действия във връзка с докладите на Сметната палата),

провеждане или координиране на процедури по обществени поръчки, субсидии и др. и осигуряване на съответствие с действащите разпоредби в тази област, както и на тяхното спазване.

Осигуряване на съхранението на бюджетните актове и удостоверителните документи, както и на оригиналите на поканите за обществени поръчки и съответните договори.

Организиране и осигуряване на предварителен и последващ контрол в цялата генерална дирекция.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (21)

1 началник-отдел,

9 администратори,

11 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ОБЩЕСТВЕНИТЕ ПОРЪЧКИ И ДОГОВОРИТЕ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Координиране и провеждане търгове за генералната дирекция, изпълнение на административните процедури в областта на обществените поръчки, подготовка на покани за заявяване на интерес, изпълняване на функциите на секретариат за комисиите по отваряне на пликовете и оценка, подготовка на публикации в Официален вестник,

предоставяне на правни консултации на службите на генералната дирекция,

архивиране на документите (оригиналите) от търговете за обществени поръчки и договорите,

представляване на генералната дирекция във Форума за обществени поръчки (FMP) и осигуряване на координация между институциите в областта на обществените поръчки.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (8)

1 началник-отдел,

7 асистенти.

ОТДЕЛ ЗА ВРЪЗКИ С КЛИЕНТИТЕ И КОМУНИКАЦИЯ

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Координиране на подпомагането в областта на информатиката за различните отдели (подготовка на годишния график за покупки, проследяване на неговото изпълнение, оценка на резултатите, проследяване на инсталацията на оборудването и т.н.),

предоставяне на функционална помощ за потребителите на използваните в генералната дирекция приложения,

вземане предвид на нуждите на потребителите чрез иницииране и участие в анализа на бъдещите приложения, така че да се подобри и направи по-ефективна работата,

осигуряване на управлението на Интранет и/или Интернет сайта на генералната дирекция.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ (16)

1 началник-отдел,

3 администратори,

12 асистенти.


29.7.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CA 223/29


ОБЯВЛЕНИЕ ЗА ЗАЕМАНЕ НА ДЛЪЖНОСТ PE/147/S — ДИРЕКТОР

(функционална група AD, степен 14)

ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА ВЪТРЕШНИ ПОЛИТИКИ НА ЕС — ДИРЕКЦИЯ ЗА ОЦЕНКА НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО

(2011/C 223 A/06)

1.   Свободна длъжност

Председателят на Европейския парламент взе решение да открие процедура по заемане на длъжността „Директор“ (AD, степен 14) в своята Генерална дирекция за вътрешни политики на ЕС — Дирекция за оценка на въздействието, въз основа на член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз (1) (наричан по-долу „Правилникът“).

Тази процедура за подбор, която цели разширяване на възможностите за избор на органа по назначаването, ще се проведе успоредно с вътрешната процедура и междуинституционалната процедура за заемане на длъжности.

Назначението се извършва за степен AD 14 (2). Основното месечно възнаграждение е 13 216,49 EUR. Към основното месечно възнаграждение, което се облага с общностен данък и се освобождава от национално облагане, могат да бъдат прибавени някои надбавки при условията, предвидени в Правилника.

На кандидатите се обръща внимание, че тази длъжност се урежда от Правилника относно политиката за мобилност, приет от Бюрото на Европейския парламент на 29 март 2004 г.

Тази длъжност изисква от длъжностното лице да бъде на разположение за многобройни вътрешни и външни контакти, по-специално с членовете на ЕП. Длъжностното лице ще трябва да бъде на разположение за чести командировки в местата на работа на Европейския парламент.

2.   Място на наемане

Брюксел. Тази длъжност може да бъде пренасочена към някое от другите места на работа на Европейския парламент.

3.   Равни възможности

Европейският парламент прилага политика на равни възможности и приема кандидатурите без дискриминация на основата на пол, раса, цвят на кожата, етнически или социален произход, генетични белези, език, религия или изповедание, политически или други убеждения, принадлежност към национално малцинство, имуществено състояние, рождение, увреждане, възраст, сексуална ориентация, гражданско състояние или семейно положение.

4.   Описание на функциите

Високопоставено длъжностно лице, на което, в рамките на ориентациите и решенията, установени от Парламентарния орган и от генералния директор, е възложено изпълнението на следните задачи (3):

гарантиране на доброто функциониране на голяма структурна единица на Генералния секретариат,

управление/ръководене/мотивиране/координиране на един или повече екипи от служители с оглед оптимизиране на използването на ресурсите на структурната единица, като се гарантира качествено обслужване (организация, управление на човешките и бюджетните ресурси, иновации, управление на логистиката и на информационното обслужване) в сферите на дейността ѝ,

планиране на дейностите на дирекцията (определяне на цели и стратегии), вземане на необходимите решения за постигане на набелязаните цели, оценка на изпълнението на услугите с цел гарантиране тяхното качество,

предоставяне на съвети на генералния директор, Генералния секретариат и членовете на ЕП в областта на неговите дейности,

сътрудничество с различните дирекции на Генералния секретариат, представяне на институцията и водене на преговори за сключване на договори или споразумения в областта на неговите дейности,

ръководене и изпълнение на специфични проекти, които могат да налагат поемането на финансова отговорност,

упражняване на длъжността на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити.

5.   Условия за допускане (необходим профил)

Тази процедура за подбор е открита за кандидати, които отговарят на следните условия към крайния срок за подаване на кандидатурите:

a)   Общи условия

В съответствие с член 28 от Правилника е необходимо кандидатът:

да бъде гражданин на една от държавите-членки на Европейския съюз (4),

да се ползва от своите граждански права,

да е изпълнил задълженията, наложени му от законите по отношение на военната служба,

да притежава необходимите нравствени качества за изпълняване на съответните служебни задължения.

б)   Особени изисквания

i)   Необходими документи, удостоверяващи образователно-квалификационната степен, дипломи и професионален опит

Образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома, когато нормалната продължителност на съответния цикъл на обучение е четири години или повече,

или

образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома и съответен трудов стаж от поне една година (5), когато нормалната продължителност на съответния цикъл на обучение е най-малко три години.

Поне дванадесетгодишен трудов стаж, придобит след получаване на съответните квалификации, посочени в първа алинея, от които поне шест като ръководен кадър.

ii)   Необходими познания

Отлични общи познания по европейските въпроси,

отлично разбиране на вътрешните, националните и международните политически залози,

много добро разбиране на различните култури, представени в рамките на институциите,

отлично познаване на Договорите,

отлично познаване на структурата на Генералния секретариат, неговата организация, среда, както и на различните действащи лица в него,

отлично познаване на Правилника за дейността на Европейския парламент, законодателните процедури, на вътрешните правила и практики,

отлично познаване на Правилника за длъжностните лица, неговото тълкуване и производните нормативни разпоредби,

много добро познаване на Финансовия регламент, схемите за изпълнение, вътрешните правила и други текстове на Европейския парламент, пряко зависещи от тях,

много добри административни познания (в сферата на човешките ресурси, управлението, бюджета, финансите, информатиката, правото и т.н.),

отлично владеене на техниките за управление.

iii)   Езикови познания

Изискват се задълбочени познания по един от официалните езици на Европейския съюз (6), както и много добри познания по поне още един от тези езици.

Консултативният комитет ще вземе под внимание познанията по други официални езици на Европейския съюз.

iv)   Необходими умения

Стратегически усет,

умения за изпълняване на ръководни функции,

умения за прогнозиране,

способност за реагиране,

стриктност,

умение за общуване.

6.   Процедура на подбор

С оглед улесняване на избора на органа по назначаване, консултативният комитет по назначаването на високопоставени длъжностни лица ще състави списък с имената на кандидатите и ще препоръча на Бюрото кои от тях да бъдат поканени за събеседване. Бюрото ще изготви окончателен вариант на този списък, а комитетът ще проведе събеседванията и ще представи окончателния си доклад за вземане на решение. В рамките на тази процедура Бюрото може да пристъпи към изслушване на кандидатите.

7.   Подаване на заявленията за участие

Кандидатите се умоляват да изпратят своята кандидатура (като отбележат „avis de recrutement numéro PE/147/S“), придружена от мотивационно писмо и автобиография във формат Europass (7), на следния адрес:

Monsieur le Secrétaire général

Parlement européen

Bâtiment Konrad Adenauer

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

Кандидатурата трябва да бъде изпратена с препоръчана поща, не по-късно от 13 август 2011 г., като за дата на изпращане се приема датата на пощенското клеймо.

Обръща се внимание на кандидатите, поканени за събеседване (8), че към момента на провеждане на събеседването те следва да предоставят, под формата на копия или ксерокопия, необходимите документи, удостоверяващи тяхното образование и трудов стаж, както и служебните задължения, които те понастоящем изпълняват. Нито един от удостоверителните документи няма да бъде върнат на кандидатите.


(1)  ОВ L 124, 27.4.2004 г., стр. 1.

(2)  Длъжностното лице се класира при назначаването съгласно разпоредбите на член 32 от Правилника.

(3)  За основните задължения вж. приложението.

(4)  Държавите-членки на Европейския съюз са: Белгия, България, Чешката република, Дания, Германия, Естония, Ирландия, Гърция, Испания, Франция, Италия, Кипър, Латвия, Литва, Люксембург, Унгария, Малта, Нидерландия, Австрия, Полша, Португалия, Румъния, Словения, Словакия, Финландия, Швеция, Обединеното кралство.

(5)  Тази година трудов стаж няма да бъде взета предвид при оценката на необходимия трудов стаж за следващата алинея.

(6)  Официалните езици на Европейския съюз са: български, испански, чешки, датски, немски, естонски, гръцки, английски, френски, ирландски, италиански, латвийски, литовски, унгарски, малтийски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, фински и шведски.

(7)  http://europass.cedefop.europa.eu/

(8)  Това не се отнася за кандидатите, които към крайния срок за подаване на кандидатурата са на служба в Европейския парламент.


ПРИЛОЖЕНИЕ

ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА ВЪТРЕШНИ ПОЛИТИКИ НА ЕС

ДИРЕКЦИЯ ЗА ОЦЕНКА НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Управление, координиране и организиране на дейностите на дирекцията,

упражняване на правомощията на орган по назначаването,

осигуряване на управлението на проекти,

представяне на институцията в различни външни комитети и междуинституционални форуми,

упражняване на длъжността на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ

1 директор,

1 асистент.

ДИРЕКЦИЯ ЗА ОЦЕНКА НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО

1.   ОСНОВНИ ЗАДАЧИ

Дирекцията за оценка на въздействието ще допринася за укрепване на институционалната независимост на Парламента, като му помага да определя приоритетите за обща политика, измерва тежестта им и ги обосновава, и да разглежда приоритетите на останалите институции по задълбочен начин. За тази цел дирекцията ще трябва да:

изготвя оценка на въздействието на парламентарните инициативи, по-специално законодателните инициативи, основани на член 225 и други съответни разпоредби от Договора за функционирането на Европейския съюз, да изготвя оценка на въздействието на съществените изменения на Парламента и да разглежда или проверява дейностите за оценка на въздействието и последващи оценки на въздействието, изготвени от Европейската комисия (или, по целесъобразност, от Съвета),

изготвя оценка на бюджетното въздействие и да оказва помощ на Парламента в изпълнение на новата задача, свързана с механизма за икономически надзор,

анализира съотношението разходи/ползи във всички области на политиката по отношение на европейската добавена стойност на дадена инициатива и цената на несъществуващата Европа.

Работата на Дирекцията за оценка на въздействието ще бъде управлявана от надзорен комитет, съставен от членове на Европейския парламент.

2.   ЩАТНО РАЗПИСАНИЕ

12 администратори,

8 асистенти.