ISSN 1830-365X

doi:10.3000/1830365X.C_2010.279.bul

Официален вестник

на Европейския съюз

C 279

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 53
15 октомври 2010 г.


Известие №

Съдържание

Страница

 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Сметна палата

2010/C 279/01

Доклад на външния одитор относно отчетите на Сметната палата за финансовата 2009 година

1

BG

 


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Сметна палата

15.10.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 279/1


ДОКЛАД НА ВЪНШНИЯ ОДИТОР ОТНОСНО ОТЧЕТИТЕ НА СМЕТНАТА ПАЛАТА ЗА ФИНАНСОВАТА 2009 ГОДИНА

(2010/C 279/01)

СЪОБЩЕНИЕ ЗА ЧИТАТЕЛИТЕ

Без да се засягат разпоредбите на член 287 от Договора за функционирането на Европейския съюз, който възлага на Сметната палата отговорността да проверява всички приходи и разходи на Съюза, както и разпоредбите на член 319 от същия Договор относно процедурата за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета, от края на финансовата 1987 година досега всяка година отчетите на Сметната палата за нейните приходи и разходи се проверяват от външен одитор.

Докладите, които външният одитор на Сметната палата е изготвил относно отчетите на Палатата за финансовите години 1987—1991, са били представени единствено на председателя на Комисията по бюджетен контрол на Европейския парламент.

В съответствие с решението на колегията на Сметната палата, взето на нейното заседание от 8 юли 1993 г., от финансовата 1992 година насам докладите на външния одитор се публикуват в Официален вестник на Европейския съюз.

За Сметната палата

Eduardo RUIZ GARCÍA

Генерален секретар на Европейската сметна палата


ФИНАНСОВИ ОТЧЕТИ ЗА ГОДИНАТА, ПРИКЛЮЧИЛА НА 31 ДЕКЕМВРИ 2009 Г.

СЪДЪРЖАНИЕ

ГОДИШНИ ОТЧЕТИ

Доклад на независимия одитор

Счетоводен баланс към 31 декември 2009 г.

Отчет за финансовия резултат за годината, приключила на 31 декември 2009 г.

Отчет за паричните потоци за годината, приключила на 31 декември 2009 г.

Отчет за промените в собствения капитал за годината, приключила на 31 декември 2009 г.

Счетоводни политики и бележки към финансовите отчети

1.

Обща информация

2.

Основни счетоводни политики и представяне на финансовите отчети

3.

Бележки към счетоводния баланс

4.

Бележки към отчета за финансовия резултат

5.

Задбалансов отчет

Бюджетна информация за финансовата 2009 година

Независим доклад за достоверност

Доклад на независимия одитор

До ръководството на Европейската сметна палата

Нашата компания извърши одит на приложените финансови отчети на Европейската сметна палата, включващи счетоводния баланс към 31 декември 2009 г., отчета за финансовия резултат, отчета за промените в собствения капитал и отчета за паричните потоци за приключилата на същата дата финансова година, както и обобщение на основните счетоводни политики и други обяснителни бележки, които са представени на страници 4—14.

Отговорност на ръководството на Европейската сметна палата по отношение на финансовите отчети

Ръководството на Европейската сметна палата отговаря за изготвянето и достоверното представяне на финансовите отчети на Палатата в съответствие с Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г., Регламент (ЕО, Евратом) № 2342/2002 на Комисията от 23 декември 2002 г. относно определянето на подробни правила за прилагането на горепосочения регламент на Съвета, и счетоводните правила на Европейската сметна палата. Тази отговорност включва: планиране, въвеждане и поддържане на система за вътрешен контрол по отношение на изготвянето и достоверното представяне на финансовите отчети, така че те да не съдържат съществени неточности, произтичащи от измами или грешки; подбор и прилагане на подходящи счетоводни политики, както и представяне на счетоводни разчети, съответстващи на конкретните обстоятелства.

Отговорност на одитора

Нашата отговорност се състои в изразяването на становище относно тези финансови отчети въз основа на извършения от нас одит. Проведохме одита съгласно международните одитни стандарти, приети от Комисията за надзор на финансовия сектор (Commission de Surveillance du Secteur Financier). Тези стандарти изискват от нас да спазваме етичните правила и да планираме и осъществим одита така, че да постигнем достатъчна увереност, че финансовите отчети не съдържат съществени неточности.

Извършването на одит включва прилагане на процедури с цел събиране на доказателства по отношение на числовите данни и информацията, оповестена във финансовите отчети. Одиторът извършва подбор на процедурите, както и оценка на риска от наличието на съществени неточности във финансовите отчети, независимо дали те произтичат от измами, или от грешки. При извършване на оценката на риска одиторът взема предвид системата за вътрешен контрол, прилагана в одитирания обект за изготвянето и достоверното представяне на финансовите отчети, с оглед да определи подходящите за обстоятелствата одитни процедури, но не за да изрази становище относно ефективността на този контрол.

Одитът включва също така и преценка за уместността на използваните счетоводни политики и обосноваността на счетоводните оценки, направени от ръководството на Европейската сметна палата, както и оценка на цялостното представяне на финансовите отчети.

Ние считаме, че събраните от нас доказателства са достатъчни и подходящи за обосноваване на нашето становище.

Становище

Според нас финансовите отчети дават вярна и достоверна представа за финансовото състояние на Европейската сметна палата към 31 декември 2009 г., както и за нейните финансови резултати и парични потоци за приключилата на същата дата финансова година, в съответствие с Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г., Регламент (ЕО, Евратом) № 2342/2002 на Комисията от 23 декември 2002 г. относно определянето на подробни правила за прилагането на горепосочения регламент на Съвета и счетоводните правила на Европейската сметна палата.

Люксембург, 29 юни 2010 г.

ПрайсуотърхаусКупърс

Представлявани от

Marianne WEYDERT

 

Счетоводен баланс към 31 декември 2009 г.

Придружителните бележки на стр. 8—15 са неразделна част от настоящите финансови отчети.

(евро)

Активи

Бележка

31 декември 2009 г.

31 декември 2008 г.

Нематериални дълготрайни активи

3.1.

401 216

417 792

Материални дълготрайни активи

3.2.

36 554 342

35 080 585

Дългосрочни вземания

 

525

525

Общо нетекущи активи

 

36 956 083

35 498 902

Краткосрочни вземания

3.3.

965 208

1 455 781

Парични средства и парични еквиваленти

3.4.

1 527 466

1 488 625

Общо текущи активи

 

2 492 674

2 944 406

Общо активи

 

39 448 757

38 443 308


(евро)

Пасиви

Бележка

31 декември 2009 г.

31 декември 2008 г.

Капитал

 

–24 068 815

–22 012 092

Натрупан дефицит

 

–22 012 092

–13 098 711

Финансов резултат за годината — печалби+/загуби–

 

–2 056 723

–8 913 381

Социални придобивки на служителите

3.5.

56 663 864

52 533 398

Други дълготрайни пасиви

3.6.

175 000

175 000

Общо нетекущи пасиви

 

56 838 864

52 708 398

Провизии за рискове и разходи

3.7.

650 000

Краткосрочни задължения

3.8.

6 028 708

7 747 002

Общо текущи пасиви

 

6 678 708

7 747 002

Общо пасиви

 

39 448 757

38 443 308

Отчет за финансовия резултат за годината, приключила на 31 декември 2009 г.

(евро)

 

Бележка

2009 г.

2008 г.

Средства, прехвърлени от Комисията към други институции

4.1

104 484 524

97 366 264

Приходи от административни операции

4.2

18 622 118

17 487 342

Други оперативни приходи

4.3

164 861

143 541

Общо оперативни приходи

 

123 271 503

114 997 147

Разходи за служителите

4.4

–92 264 980

–88 155 879 (1)

Разходи по дълготрайните активи

3.1—3.2 и 4.5

–3 393 154

–3 307 315

Други административни разходи

4.6

–22 890 737

–19 074 703

Оперативни разходи

 

– 102 110

–74 871

Общо оперативни разходи

 

– 118 650 981

– 110 612 768

Излишък/(дефицит) от оперативна дейност

 

4 620 522

4 384 379

Приходи от финансови операции

4.7

59 266

193 432

Разходи по финансови операции

4.8

–15 125

–15 067

Движение на пенсионните разходи (– разходи, + приходи)

3.5 и 4.9

–6 721 386

–13 476 125 (1)

Излишък/(дефицит) от неоперативна дейност

 

–6 677 245

–13 297 760

Финансов резултат за годината

 

–2 056 723

–8 913 381

Придружителните бележки на стр. 8—15 са неразделна част от настоящите финансови отчети.


Отчет за паричните потоци за годината, приключила на 31 декември 2009 г.

(евро)

 

2009 г.

2008 г.

Финансов резултат за годината

–2 056 723

–8 913 381

Оперативна дейност — корекции

Амортизационни отчисления (нематериални дълготрайни активи)

184 798

131 022

Амортизационни отчисления (материални дълготрайни активи)

3 206 079

2 073 498

Увеличаване/(намаляване) на провизиите за рискове и разходи

650 000

Увеличаване/(намаляване) на стойността на съмнителния дълг

–1 790

1 790

(Увеличаване)/намаляване на дългосрочните вземания

25

(Увеличаване)/намаляване на краткосрочните вземания

492 568

219 123

(Увеличаване)/намаляване на вземанията по отношение на органите на ЕС

– 205

3 078

Увеличаване/(намаляване) на други дългосрочни задължения

Увеличаване/(намаляване) на краткосрочните задължения

–1 629 818

– 545 311

Увеличаване/(намаляване) на задълженията, свързани с органите на ЕС

–88 476

49 834

Нетни парични потоци от оперативна дейност

756 433

–6 980 322

Парични потоци от инвестиционна дейност

Придобиване на материални и нематериални дълготрайни активи (–)

–4 850 333

–5 439 210

Приходи от материални и нематериални дълготрайни активи (+)

1 228 068

(Печалби)/загуби при продажбата на имущество, съоръжения и оборудване

2 275

1 360

Нетни парични потоци от оперативна дейност

–4 848 058

–4 209 782

Увеличаване/(намаляване) на социалните придобивки на служителите

4 130 466

10 665 938

Нетно увеличаване/(намаляване) на паричните средства и паричните еквиваленти

38 841

– 524 166

Парични средства и парични еквиваленти в началото на периода

1 488 625

2 012 791

Парични средства и парични еквиваленти в края на периода

1 527 466

1 488 625

Придружителните бележки на стр. 8—15 са неразделна част от настоящите финансови отчети.


Отчет за промените в собствения капитал за годината, приключила на 31 декември 2009 г.

(евро)

Капитал

Натрупан дефицит

Финансов резултат за годината

Капитал (общо)

Салдо към 31 декември 2008 г.

–13 098 711

–8 913 381

–22 012 092

Начисляване на финансовия резултат от предишната година

–8 913 381

8 913 381

Финансов резултат за годината

 

–2 056 723

–2 056 723

Салдо към 31 декември 2009 г.

–22 012 092

–2 056 723

–24 068 815

Придружителните бележки на стр. 8—15 са неразделна част от настоящите финансови отчети.


(1)  Прекласификация на данните от предходната година в съответствие със счетоводно правило № 14:

както е обяснено в бележка 4.9 към отчета за финансовия резултат, нетната сума в размер на 712 650 евро за 2008 г. е прекласифицирана от „Разходи за служителите“ в „Движение на пенсионните разходи“ с цел да се осигури подходяща сравнителна информация между годината, приключила на 31 декември 2008 г., и годината, приключила на 31 декември 2009 г. Тази прекласификация няма отражение върху крайния финансов резултат за годината, нито върху счетоводния баланс.

Придружителните бележки на стр. 8—15 са неразделна част от настоящите финансови отчети.

Счетоводни политики и бележки към финансовите отчети

1.   Обща информация

Европейската сметна палата (наричана по-нататък „Палатата“) е създадена с Договора от Брюксел от 22 юли 1975 г. Тя започва своята дейност като външен одитор на Съюза през октомври 1977 г. Седалището на Палатата се намира в Люксембург.

Мисия на Европейската сметна палата

Палатата е институция на ЕС, създадена с Договора с цел да извършва одит на финансите на Европейския съюз. В качеството си на външен одитор тя допринася за подобряване на финансовото управление на ЕС и играе ролята на независим пазител на финансовите интереси на гражданите на Европейския съюз.

Палатата извършва одити, в рамките на които оценява как се събират и изразходват финансовите средства на ЕС. Тя проверява дали финансовите операции са правилно отразени и оповестени, дали са извършени и управлявани законосъобразно и редовно, така че да се осигурят икономичност, ефикасност и ефективност. Палатата оповестява резултатите от своята одитна дейност под формата на ясни, актуални и обективни доклади. Тя изразява също така своето становище по въпроси, свързани с финансовото управление.

Палатата насърчава прилагането на принципите на отговорност и прозрачност и съдейства на Европейския парламент и Съвета при контрола на изпълнението на бюджета на ЕС, по-специално по време на процедурата за освобождаване от отговорност. Палатата се ангажира да бъде ефективна организация с водеща роля в развитието на публичния одит и администрация.

Финансовата година на Палатата започва на 1 януари и приключва на 31 декември.

2.   Основни счетоводни политики и представяне на финансовите отчети

2.1.   База за представянето

Отчетите на Палатата се изготвят в съответствие с разпоредбите на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности, и на Регламент (ЕО, Евратом) № 2342/2002 на Комисията от 23 декември 2002 г. относно определянето на подробни правила за прилагането на горепосочения финансов регламент на Съвета.

Финансовите отчети се изготвят в съответствие със счетоводните правила на Европейския съюз, съставени въз основа на Международните счетоводни стандарти за публичния сектор (IPSAS). Тези счетоводни правила се приемат от счетоводителя на Комисията след консултация с другите институции.

2.2.   Стойност на салдата и операциите с чужда валута

Операциите във валута, различна от евро, се конвертират в евро, като се използва валутният курс към датата на операцията.

В отчета за финансовия резултат се признават валутните приходи и разходи, произтичащи от уреждането на валутни операции и от конвертирането на деноминираните в чужда валута парични активи и пасиви по валутните курсове, валидни за края на годината.

Салдата в края на годината на паричните активи и пасиви, деноминирани в чужда валута, се конвертират в евро по валутните курсове, валидни за 31 декември.

2.3.   Нематериални и материални дълготрайни активи

Нематериалните и материалните дълготрайни активи се оценяват според историческата им стойност минус амортизационните отчисления и обезценката. Активите на стойност под 420 евро се отчитат като разходи по време на годината на придобиване. Активи, които са доставени през отчетната година, но не са платени до приключването ѝ, се вписват като активи „в процес на придобиване“. Активи в процес на придобиване са също така големи строителни обекти, които не са завършени в края на година.

Амортизационните отчисления се осчетоводяват по линейния метод, като се започва от месеца на придобиване, и след това се начисляват върху продължителността на очаквания полезен срок на използване, както следва:

Нематериални активи (лицензи за компютърен софтуер)

4 години

Сгради

25 години или очаквания полезен срок на използване

Оборудване, машини и инструменти

4, 8 години

Инвентар и автомобилен парк

4, 8, 10 години

Компютърен хардуер

4 години

Специфично оборудване на наетите сгради

срока на наема

Други устройства и приспособления

4, 6, 8 години

2.4.   Социални придобивки на служителите

Придобивките на служителите представляват бъдещите пенсионни права на членовете на Палатата съгласно член 19 от Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 2290/77 на Съвета от 18 октомври 1977 г. за определяне на възнагражденията на членовете на Сметната палата (ОВ L 268, 20.10.1977 г., стр. 1), като правата по тази пенсионноосигурителна схема се включват в бюджета на Съюза и държавите членки колективно гарантират тяхното изплащане.

Задължението за извършване на тези бъдещи пенсионни разходи се отчита и оповестява съгласно Счетоводно правило № 12 на Европейските общности „Социални придобивки на служителите“. Методологията за изчисляване на този пасив отчита характеристиките на пенсионната схема, определени в МССПС 25 (IPSAS) 25.

МССПС 25 изисква стойността на придобивките, получавани след прекратяване на трудовото правоотношение, да бъдат оценявани към настоящия момент (т.e. когато членът придобива пенсионните си права). Актюерското задължение се определя на текуща база, като се вземат предвид както обещаните придобивки по време на активната заетост, така и очакваното увеличение на заплатите. Актюерският метод за оценка, използван за изчисляването на този пасив, е „кредитният метод на прогнозираните единици“.

От пасива е приспадната сумата на прогнозните данъци, с които ще бъдат обложени бъдещите пенсионни плащания предвид обстоятелството, че тези данъци отново постъпват в бюджета на ЕС като приходи.

Пасивът, отнасящ се до пенсионните плащания, се преизчислява всяка година към датата на отчитане. В отчета за финансовия резултат пенсионноосигурителните разходи за годината се състоят от платени през годината пенсии и корекции на пенсионния пасив в края на годината, и в двата случая с приспаднати данъци. В отчета за финансовия резултат се признават актюерските печалби и загуби.

Що се отнася до евентуалните „Активи по пенсионни планове“, понастоящем Европейският съюз няма активи, предназначени за финансиране на пенсионни задължения.

2.5.   Провизии за рискове и разходи

Провизиите за рискове и разходи имат за цел да покрият загуби или задължения, чийто характер е ясно определен и които вероятно или със сигурност ще възникнат към датата на приключване на баланса, но без да е ясен техният размер или датата на тяхното възникване.

2.6.   Признаване на разходи

Във финансовите отчети операциите и събитията се признават в периода, за който се отнасят. В края на отчетния период начислените разходи се признават въз основа на сумата на получените стоки или услуги.

От друга страна, някои плащания, извършени през текущата година, се отнасят до бъдещи периоди и се отразяват като разходи за бъдещи периоди, които следва да бъдат включени в бъдещия период.

В края на годината се изчисляват начислените разходи и разходите за бъдещи периоди, чрез което се извършва разграничение на финансовите периоди. За целите на тази операция са въведени подробни методологически и практически указания.

3.   Бележки към счетоводния баланс

3.1.   Нематериални дълготрайни активи

Движенията по нематериалните дълготрайни активи през 2009 г. са, както следва:

(евро)

 

Брутна отчетна стойност към 1 януари 2009 г.

Придобити

Продажба

Брутна отчетна стойност към 31 декември 2009 г.

Натрупана амортизация към 31 декември 2009 г.

Нетна отчетна стойност към 31 декември 2009 г.

Компютърен софтуер

629 882

168 220

798 102

– 396 886

401 216

Общо

629 882

168 220

798 102

– 396 886

401 216

3.2.   Дълготрайни материални активи

Движенията по материалните дълготрайни активи през 2009 г. са, както следва:

(евро)

 

Брутна отчетна стойност към 1 януари 2009 г.

Придобити

Продажба и прекласифиция

Брутна отчетна стойност към 31 декември 2009 г.

Натрупана амортизация към 31 декември 2009 г.

Нетна отчетна стойност към 31 декември 2009 г.

Земя

776 630

776 630

776 630

Сгради

52 074 987

7 515

1 392 129

53 474 631

–26 319 838

27 154 793

Машини и оборудване

131 603

68 128

–3 402

196 329

– 116 064

80 265

Компютърен хардуер

4 187 142

507 846

4 694 988

–3 603 516

1 091 472

Инвентар и автомобилен парк

2 042 600

198 610

– 158 011

2 083 199

–1 306 282

776 917

Други устройства и приспособления

1 899 367

82 907

–1 758

1 980 516

–1 808 983

171 533

Активи в процес на придобиване

4 077 754

3 817 107

–1 392 129

6 502 732

6 502 732

Общо

65 190 083

4 682 113

– 163 171

69 709 025

–33 154 683

36 554 342

„Активи в процес на придобиване“ са активи, които са частично или напълно доставени, но не са фактурирани до края на годината. Те включват и големи строителни обекти, незавършени в края на годината. След приемане на доставката и получаване на фактурата съответните активи се прекласифицират в подходящия бюджетен ред.

Към 31 декември 2009 г. активите в процес на придобиване възлизат на 6 502 732 евро и включват проучвания за сградата K3 (2 077 656 евро) и дейности, свързани със здравето и безопасността по отношение на сградата K1 (4 425 076 евро).

Тази година към бюджетен ред „Сгради“ беше прехвърлена сумата 1 392 129 евро за реновиране и модернизиране на конферентната зала в сградата K1.

3.3.   Краткосрочни вземания

(евро)

 

31 декември 2009 г.

31 декември 2008 г.

Текущи вземания главно в резултат на прехвърляне на национални пенсионни права от служителите

398 142

504 166

Други вземания, свързани основно с възнагражденията и с авансови плащания на командировъчни разходи

367 360

335 446

Отсрочени разходи за наем на сгради и ИТ договори

197 446

614 114

Вземания от органи на ЕС (Службата за публикации)

2 260

2 055

Общо

965 208

1 455 781

3.4.   Парични средства и парични еквиваленти

(евро)

 

31 декември 2009 г.

31 декември 2008 г.

Авансова сметка

1 000

1 000

Текуща банкова сметка

1 526 466

1 487 625

Общо

1 527 466

1 488 625

3.5.   Социални придобивки на служителите

От задължението за извършване на бъдещи пенсионни плащания са приспаднати данъците, които ще бъдат събрани от бъдещите пенсионни плащания (вж. също точка 2.4).

(евро)

 

31 декември 2009 г.

31 декември 2008 г.

Брутна сума

68 741 798

63 730 921

Данъчна ставка (%)

17,57

17,57

Данъци

12 077 934

11 197 523

Нетна стойност на данъците

56 663 864

52 533 398

Движение по нетните пенсионни задължения

4 130 466

10 665 938

Пенсионният план, предназначен за членовете на Палатата, представлява план с дефинирани доходи. Дефинирани доходи в този контекст са:

временните обезщетения (платими в края на мандата за период от три години)

пенсията

пенсията и обезщетението за инвалидност

наследствената пенсия (платима след смъртта на даден член, независимо дали събитието е настъпило преди или след пенсиониране).

Категориите бенефициенти, по отношение на които трябва да бъде изчислено задължението, са:

активните членове

неактивните членове, получаващи временни обезщетения

неактивните членове след преходния период (отложена пенсия)

пенсионираните членове

лицата с трайни увреждания

лицата с временни увреждания

преживелите съпрузи

сираците.

Изчисляването на тези задължения е извършено от Евростат със съдействието на квалифициран независим експерт относно прилагането на методологията и определянето на съответните актюерски допускания.

Оценката на задълженията за пенсионно осигуряване изисква използването на променливи, свързани с икономически и демографски процеси. Стойността на тези променливи може да бъде определена въз основа на събрана информация, на направени прогнози или дори да бъде дефинирана произволно.

Сред най-важните актюерски допускания са прогнозният номинален дисконтов процент – 4,1 % през декември 2009 г., прогнозната дългосрочна инфлация – 2,3 % през декември 2009 г. и общият ръст на заплатите — 0 % през декември 2009 г. Стойностите на тези променливи през декември 2008 г. бяха съответно 3,7 %, 1,5 % и 0,3 %.

Изменението на брутното задължение за пенсионно осигуряване през 2009 г. не се дължи на промяна в методологията или друг необичаен фактор. То може да бъде обяснено по следния начин:

(евро)

Брутни пенсионни задължения към 31.12.2008 г.

 

63 730 921

Промяна в задълженията от назначаване на нови служители

 

0

Промяна в задълженията, свързана с характеристиката на постоянната популация

 

3 958 178

Разходи по обслужване на „постоянната“ популация

5 614 685

 

Лихвени разходи за „постоянната“ популация

2 510 704

 

Изплатени пенсии през годината

–2 977 454

 

Актюерски печалби и загуби на база трудов стаж

–1 189 757

 

Актюерски печалби и загуби от промяна в допусканията

 

1 052 699

Лихвен процент

3 295 980

 

Възрастова таблица

0

 

Общ ръст на заплатите

–2 243 281

 

Други промени в актюерските допускания

0

 

Актюерски печалби и загуби от промени в методологията и други промени

 

0

Брутни пенсионни задължения към 31.12.2009 г.

 

68 741 798

„Разходи по обслужване“ отразява действителния размер на допълнителните пенсионни права, придобити от активните членове, и свързани с работата им през годината.

„Лихвените разходи“ се дължат на увеличението на възрастта на непенсионираните членове на Палатата. Възрастта на членовете нараства, а срокът от датата на новата оценка и датата, на която ще получат бъдещите си придобивки, е намален с една година.

„Изплатени през годината пенсии“ се отнася до извършените през годината плащания и са подробно представени в точка 4.9.

„Актюерските печалби и загуби“ произтичат от разликите между прогнозите, направени въз основа на допусканията за следващата година, и фактическото състояние през годината.

3.6.   Други дълготрайни пасиви

По силата на сключения договор при приключването на договора за наем на сградата K9 се дължи сума в размер на 175 000 евро.

3.7.   Провизии за рискове и разходи

Комисията е подала иск пред Съда на ЕС след приетата от Съвета през декември 2009 г. индексация на възнагражденията на служителите на ЕС (1,85 %), която е по-ниска от индексацията, предложена от Комисията (3,7 %).

Сумата 650 000 евро представлява нетният разчет (без данъците) на оспорваните средства за служителите на Сметната палата и съответства на увеличение от 1,85 % за периода 1 юли—31 декември 2009 г.

3.8.   Краткосрочни задължения

(евро)

 

31 декември 2009 г.

31 декември 2008 г.

Текущи задължения

548 543

540 605

Разни задължения, свързани с персонала

425 994

427 175

Начислени задължения — институции извън ЕС

4 161 463

5 918 135

Начислени задължения — институции на ЕС

874 060

753 963

Краткосрочни задължения към органи на ЕО, включени в консолидираните отчети, по-специално към Европейския съвет и Парламента

18 648

107 124

Общо

6 028 708

7 747 002

„Начислени разходи — институции извън ЕС“ включва стойността на неползвания отпуск в края на годината, който от 1 936 117 евро за 2008 г. намалява на 1 799 770 евро за 2009 г.

4.   Бележки към отчета за финансовия резултат

4.1.   „Прехвърлени средства от Комисията към други институции“ — сумата в отчета съответства на месечните искания за внасяне на средства, направени от Палатата до Комисията, с оглед на захранването на банковата ѝ сметка.

4.2.   „Приходи от административни операции“ — в по-голямата си част този бюджетен ред е съставен от удръжки (данъци и вноски за социално осигуряване) от заплатите на членовете и служителите на Палатата.

4.3.   „Други оперативни приходи“ възникват наред с другото и от продажбите на публикации от Службата за публикации.

4.4.   „Разходи за служителите“ включва заплатите на членовете, постоянните служители, договорно наетите служители и срочно наетите служители. Временните обезщетения за предишни членове на Палатата и данъците, свързани с пенсиите на членовете и временните обезщетения вече са включени в позицията „Движение на пенсионните разходи“ (вж. също точка 4.9).

4.5.   „Разходи по дълготрайните активи“ — отразява амортизационните отчисления на материалните и нематериалните активи.

4.6.   Най-значителните позиции от „Други административни разходи“ са:

наем на сгради и свързаните с тях разходи,

информационни технологии и телекомуникации,

разходи за командировки,

разходи за чистота и охрана.

4.7.   „Приходи от финансови операции“ включва банкови лихви по текущата сметка на Палатата.

4.8.   „Разходи по финансови операции“ са банкови разходи, удържани от текущата сметка на Палатата.

4.9.   „Движение на пенсионните разходи“ включва всички разходи, свързани с пенсиите на членовете на Палатата. Те обхващат изплатените през годината пенсии и временни обезщетения, както и корекцията в края на годината на задължението за всички бъдещи пенсионни плащания.

Тъй като задълженията за пенсионно осигуряване вече включват разходите за временни обезщетения, изплатените през годината временни обезщетения следва също да бъдат включени в „Движение на пенсионните разходи“. Това не е изрично оповестено във финансовите отчети за 2008 г., в които временните обезщетения (1 095 429 евро) и удържаните от плащанията данъци (– 382 779 евро) са отчетени като „Разходи за служителите“.

В съответствие със Счетоводно правило на ЕК № 14 и данните в таблицата по-долу е необходимо тези две суми да бъдат прекласифицирани с цел данните за 2008 г. да бъдат представени по нов начин и да се осигури подходяща сравнителна информация за 2008 и 2009 г. Прекласифицирането няма да има отражение върху окончателния финансов резултат за годината, както и върху счетоводния баланс.

(евро)

 

2009 г.

2008 г. Прекласифицирани

2008 г. Финансови отчети

Движение в нетните пенсионни задължения на членовете

4 130 466

10 665 938

10 665 938

Изплатени трудови пенсии

2 020 586

1 750 629

1 750 629

Изплатени наследствени пенсии

356 249

346 908

346 908

Изплатени временни обезщетения

542 642

1 095 429

Изплатени пенсии за нетрудоспособност

57 977

Изплатени през годината пенсии, междинен сбор

2 977 454

3 192 966

2 097 537

Удържан данък

– 386 534

– 382 779

-

Движение на пенсиите, общо

6 721 386

13 476 125

12 763 475

5.   Задбалансов отчет

5.1.   Условни активи

Следните банкови гаранции са учредени от доставчиците в съответствие с договорните задължения:

(евро)

 

31 декември 2009 г.

Агенция за пътувания

100 000

Ремонт, сграда K1

545 951

Управление на проекта за сграда K3

578 000

Наем на автомобилен парк

75 000

Застрахователно дружество

1 361

Телекомуникации

20 000

Общо

1 320 312

5.2.   Поети задължения за бъдещо финансиране

(евро)

 

31 декември 2009 г.

Оперативен лизинг за сгради

11 683 829

Оперативен лизинг за ИТ материали, автомобили и друго оборудване

1 001 910

Междинен сбор

12 685 739

Непогасени поети задължения (RAL) след приспадане на начисленията за 2010 г.

56 918 665

Общо

69 604 404

Поетите задължения за бъдещо финансиране са елемент на бюджетното счетоводство. Те представляват сумата на непогасените поети задължения, равна на разликата между поетите задължения и извършените плащания. Тази разлика се дължи на времевия лаг между поемането на задължение и извършването на плащане по него.

Увеличението на поетите задължения за бъдещо финансиране спрямо предходната година се дължи на строежа на новата сграда K3.

5.3.   Строителни проекти на Палатата

През 1988 г. Палатата се разполага в своята основна сграда (сградата K1) и още през 1990 г. закупува сградата и земята, на която тя е построена. През 1999 г. подписва рамково споразумение с люксембургската държава, по силата на което Палатата получава правото да използва втори парцел земя в продължение на 49 години (с възможност за еднократно подновяване) за построяване на разширение (сградата K2) срещу едно евро. За второто разширение обаче — сградата K3, поради различни договорености за изпълнение на проекта, на 22 февруари 2008 г. бе подписано ново рамково споразумение между люксембургската държава и Палатата.

Люксембургската държава е продала на Палатата двата терена за посочените по-горе две разширения (сгради K2 и К3) на символичната цена от 1 евро. От своя страна, в случай че преотстъпи едната или двете сгради на трета страна, която не е орган или институция на Общността, Палатата се ангажира да върне собствеността на земята на люксембургската държава за символичната цена от 1 евро, като последната разполага с опция да закупи сградата по цена, определена от независим експерт. В случай че не се възползва от тази опция, люксембургската държава ще предостави правото за ползване на земята на купувачите на сградата.

В Люксембург използването на офис сгради е разрешено за период от 15 години, след което те трябва да бъдат модернизирани, за да бъдат приведени в съответствие с актуалните стандарти за здравеопазване, безопасност и опазване на околната среда. През последните 2 години бяха извършени задължителните ремонтни дейности в сградата K1 за привеждането ѝ в съответствие с изискванията за здравеопазване и безопасност. Въпреки че тези ремонтни дейности като цяло са приключили, официалното им окончателно приемане ще бъде потвърдено през 2010 г. Сградата K2 бе въведена в експлоатация през ноемврви 2003 г. и следователно има разрешение за ползване („autorisation d'exploitation“), което е валидно до 2018 г.

Дейностите по изграждането на сградата K3 започнаха през март 2010 г. Първият транш от финансирането — 55 милиона евро, е включен в бюджета за 2009 г. Част от него беше изразходвана през 2009 г., а разликата е включена в бюджетния ред „Поети задължения за бъдещо финансиране“ (вж. точка 5.2). Тази разлика покрива стойността на договорите със строителни фирми, които трябва да бъдат подписани през 2010 г. На 15 юни 2009 г. след открита процедура за възлагане на поръчка Палатата подписа договор за извършване на услуга с консорциум, който ще бъде ръководител на проекта за изграждане на сградата К3. Една от отговорностите на ръководителя на проекта е да осигури и подпише договори със строителни фирми от името на Палатата, да извършва наблюдение на строителните дейности и да проверява съответните фактури преди плащане. След проверка и одобрение за плащане на фактурите от отговорните служби на Палатата, ръководителят на проекта е длъжен да се разплати със строителните фирми. В този контекст ръководителят на проекта поема финансови задължения към строителните фирми. Поради това Палатата следва да разполага с достатъчно средства в рамките на одобрения си бюджет за покриване на задълженията на ръководителя на проекта към строителните фирми. За тази цел Палатата е подписала договор за доверително управление с местна банка и по този начин държи на съхранение предоставените от бюджетния орган средства. Същевременно финансовите интереси на Съюза са защитени чрез използването на договора за доверително управлениe.

5.4.   Евентуална отговорност в случай на съдебен спор

Няма.

Бюджетна информация за финансовата 2009 година

А.   Изчисляване на бюджетния резултат

Бюджетният резултат за годината е изчислен въз основа на данните за изпълнението на бюджета. Отчетът за бюджетното и финансовото управление за финансовата 2009 година е публикуван в Официален вестник C 120 от 7 май 2010 г.

2009 г.

(евро)

Плащания по бюджетни кредити за годината

– 112 158 034

Плащания по пренесени бюджетни кредити

–10 765 996

Плащания по бюджетни кредити, свързани с целеви приходи

–81 640

Възстановени през годината вземания за текущата година

18 395 817

Възстановени през годината вземания за предходни години

418 209

Корекция по вземания за предходни години

–99

Бюджетни кредити за плащания, пренесени за следващата година

–61 670 191

Пренесени бюджетни кредити от предходни години

12 300 284

Корекция по пренесени целеви приходи

340 212

Бюджетен резултат

– 153 221 438

Между първоначалния и окончателния бюджет няма разлики (увеличения или намаления).

Б.   Равняване на отчета за финансовия резултат с отчета за бюджетния резултат

2009 г.

(евро)

Отчет за финансовия резултат за годината

–2 056 723

Корекция за позиции, включени в отчета за финансовия резултат, но невключени в отчета за бюджетния резултат

–83 729 389

Разлика от начисленията в края на предходната и на текущата година

1 322 190

Получени средства от Комисията

– 104 484 524

Разлика от неплатените фактури в края на годината

–1 755 403

Обезценка на нематериални и материални дълготрайни активи

3 393 154

Разлика от провизиите

7 371 386

Разлика в намалението на стойността

–1 790

Невъзстановени вземания от текущата година

– 395 270

Плащания по пренесени бюджетни кредити

10 765 996

Други

326

Разлики от валутни курсове

54 546

Корекция за позиции, включени в отчета за бюджетния резултат, но невключени в отчета за финансовия резултат

–67 435 326

Придобиване на активи (платени през годината)

–5 466 001

Възстановени през годината вземания за предходни години

418 209

Бюджетни кредити за плащания, пренесени за следващата година

–61 670 191

Отменени неизползвани бюджетни кредити за плащания, пренесени от предходната година

1 534 289

Корекция по пренесени целеви приходи

340 212

Пенсионни плащания (бюджетни плащания, които са за сметка на провизиите)

–2 590 920

Други

– 924

Бюджетен резултат

– 153 221 438

Независим доклад за достоверност

До ръководството на Европейската сметна палата

Нашата компания провери дали финансовите средства, отпуснати от Европейската комисия на Европейската сметна палата (наричана по-нататък „Палатата“), са използвани по предназначение и дали процедурите за контрол, установени от разпоредителите с бюджетни кредити, дават необходимите гаранции за извършването на финансовите операции в съответствие с приложимите правила и регламенти по отношение на предоставените финансови средства, използвани в периода 1 януари — 31 декември 2009 г.

Отговорността за воденето на счетоводна отчетност и за установяването и поддържането на подходящи контроли се носи от ръководството на Палатата. Нашата отговорност се свежда до изразяването на становище въз основа на извършената от нас проверка.

Проведохме своята проверка в съответствие с международния стандарт за ангажименти за даване на увереност — „Ангажименти за даване на увереност, различни от одити или прегледи на историческа финансова информация“ (ISAE 3000), приет от Комисията за надзор на финансовия сектор. Този стандарт изисква от нас да планираме и извършим своята проверка така, че да можем да констатираме с достатъчна степен на увереност дали има неправомерно използване на средства, даващо съществено отражение върху финансовите отчети на Палатата. Нашата дейност се състоеше предимно в проверка, въз основа на тестове и извадки, на доказателства за това, че:

отпуснатите на Палатата средства са били използвани по предназначение;

установените процедури за контрол дават необходимите гаранции за осигуряване на съответствието на финансовите операции с приложимите правила и регламенти.

Като критерии за нашата проверка използвахме следните правила и регламенти:

Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет (наричан по-нататък „бюджетът“) на Европейските общности (наричан по-нататък „Финансовият регламент“);

Регламент (ЕО, Евратом) № 2342/2002 на Комисията от 23 декември 2002 г. относно определянето на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности (наричан по-нататък „правилата за прилагане“);

Решение № 36/2007 на Европейската сметна палата относно вътрешните правила за изпълнение на нейния бюджет, прието на 12 и 19 юли 2007 г. Тези разпоредби са част от процедурите, установени от Договорите или сключени въз основа на тях споразумения, които се отнасят до дейностите по изпълнението на бюджета.

По-специално като критерии бяха използвани следните вътрешни правила:

член 7 — Подписи: всяка от страните, която участва в изготвянето, проверката и регистрирането на операции за установяване и получаване на приходи или за поемане на задължения или изплащане на разходи, следва да се подпише и да посочи датата на своето участие;

член 9 — Проекти, свързани със сградния фонд: преди Палатата да даде своето одобрение за поемането на договорни задължения за подобен проект, отговорният отдел следва да представи обяснителен документ, доказващ съответствието на проекта с финансовата рамка;

член 16 — Извършване на плащания: счетоводителят следва да изпълни платежните нареждания, дефинирани в член 80 от Финансовия регламент, след като провери задължителните реквизити, предвидени в член 103, параграф 1 и член 104 от правилата за прилагане;

член 23.1 — Прехвърляне на бюджетни кредити: в съответствие с член 21 от Финансовия регламент бюджетните кредити са предназначени за конкретни цели по дялове и глави; главите допълнително се подразделят на статии и позиции;

член 23.2 — Прехвърляне на бюджетни кредити: всички искания за прехвърляне следва да уточнят защо бюджетните кредити са били недостатъчни. Искането за прехвърляне се подписва от отговорния директор;

член 24 — Пренасяне на бюджетни кредити: отговорният разпоредител с бюджетни кредити изготвя списък с наличното салдо на поетите задължения; това салдо се коригира в бюджетните отчети, като се вземат предвид бюджетните кредити, които подлежат на анулиране; и в салдото се посочват бюджетните кредити за пренос;

член 26 — Инвентарен опис: описът на материалните активи се съхранява в база данни;

член 27 — Минимални процедури за управление и вътрешен контрол: Процедурите за управление и вътрешен контрол се установяват от разпоредителите с бюджетни кредити в съответствие с минималните стандарти за вътрешен контрол, приети от Палатата. Всяка бюджетна операция се извършва от (…) служителя, отговорен за предварителната проверка. (…) Ако служителят, отговорен за предварителната проверка, установи, че въпросната операция отговаря на изискванията, предвидени в член 47, параграф 3 от правилата за прилагане, той я утвърждава и документира нейното утвърждаване.

Считаме, че извършената от нас проверка дава достатъчно основания за изразяване на нашето становище.

Въз основа на извършената от нас дейност, описана в настоящия доклад, заявяваме, че не сме забелязали нищо, което би ни накарало да смятаме, че във всички съществени аспекти и въз основа на описаните по-горе критерии:

а)

предназначените за Палатата средства не са били използвани за предвидените цели;

б)

действащите процедури за контрол не дават необходимите гаранции за съответствие на финансовите операции с приложимите правила и разпоредби.

Единствената цел на настоящия доклад е изложена в параграф 1. Докладът е за ваша информация и не следва да бъде използван за други цели или да бъде предоставян на трети страни, освен за публикуване в Официален вестник на Европейския съюз.

Люксембург, 29 юни 2010 г.

ПрайсуотърхаусКупърс

Представлявани от

Marianne WEYDERT