ISSN 1830-365X

doi:10.3000/1830365X.C_2009.298.bul

Официален вестник

на Европейския съюз

C 298

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 52
8 декември 2009 г.


Известие №

Съдържание

Страница

 

II   Известия

 

ИЗВЕСТИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Комисия

2009/C 298/01

Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО — Случаи, в които Комисията няма възражения

1

2009/C 298/02

Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО — Случаи, в които Комисията няма възражения ( 1 )

2

 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Комисия

2009/C 298/03

Обменен курс на еврото

3

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ

2009/C 298/04

Сведения, предоставени от държавите-членки, във връзка с държавни помощи, отпуснати съгласно Регламент (ЕO) № 800/2008 на Комисията относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора (Общ регламент за групово освобождаване) ( 1 )

4

2009/C 298/05

Сведения, предоставени от държавите-членки, във връзка с държавни помощи, отпуснати съгласно Регламент (ЕО) № 800/2008 на Комисията относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора (Общ регламент за групово освобождаване) ( 1 )

10

2009/C 298/06

Актуализиране на списъка на разрешенията за пребиваване, посочени в член 2, параграф 15 от Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета за създаване на Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (ОВ C 247, 13.10.2006 г., стр. 1 , ОВ C 153, 6.7.2007 г., стр. 5; ОВ C 192, 18.8.2007 г., стр. 11; ОВ C 271, 14.11.2007 г., стр. 14; ОВ C 57, 1.3.2008 г., стр. 31; ОВ C 134, 31.5.2008 г., стр. 14; ОВ C 207, 14.8.2008 г., стр. 12; ОВ C 331, 21.12.2008 г., стр. 13; ОВ C 3, 08.1.2009 г., стр. 5; ОВ C 64, 19.3.2009 г., стр. 15; ОВ C 198, 22.8.2009 г., стр. 9; ОВ C 239, 6.10.2009 г., стр. 2)

15

2009/C 298/07

Актуализиране на списъка на гранично-пропускателните пунктове, посочени в член 2, параграф 8 от Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета за създаване на Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (ОВ C 316, 28.12.2007 г., стр. 1; ОВ C 134, 31.5.2008 г., стр. 16; ОВ C 177, 12.7.2008 г., стр. 9; ОВ C 200, 6.8.2008 г., стр. 10; ОВ C 331, 31.12.2008 г., стр. 13; ОВ C 3, 8.1.2009 г., стр. 10; ОВ C 37, 14.2.2009 г., стр. 10; ОВ C 64, 19.3.2009 г., стр. 20; ОВ C 99, 30.4.2009 г., стр. 7; ОВ C 229, 23.9.2009 г., стр. 28; ОВ C 263, 5.11.2009 г., стр. 22)

17

 

V   Обявления

 

ПРОЦЕДУРИ ОТНОСНО ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА НА КОНКУРЕНЦИЯ

 

Комисия

2009/C 298/08

Предварително уведомление за концентрация (Дело COMP/M.5648 — OTPP/Macquarie/Bristol Airport) ( 1 )

18

 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП

BG

 


II Известия

ИЗВЕСТИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Комисия

8.12.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 298/1


Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО

Случаи, в които Комисията няма възражения

2009/C 298/01

Дата на приемане на решението

7.10.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 295/09

Държава-членка

Дания

Регион

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Støtte til skovrejsning

Правно основание

Lov om skove (Lov nr 453 af 9. juni 2004); Bekendtgørelse nr. 1316 af 20.11.2006 om tilskud til privat skovrejsning; Det Nationale skovprogram

Вид мерки

Схема за помощ

Цел

Увеличаване на горската покривка

Вид на помощта

Субсидия

Бюджет

Планираният общ бюджет за периода от 2009 г. до 2013 г. е 208 млн. DKK (около 28 милиона EUR), от които около 12,6 милиона EUR се финансират на национално равнище.

Интензитет

Променлив

Времетраене

До 31.12.2013 г.

Икономически отрасли

A00201 Горско стопанство и дърводобив

Название и адрес на предоставящия орган

Miljøministeriet, Skov- og Naturstyrelsen

Haraldsgade 53

2011 Køpenhavn Ø

DANMARK

Други сведения

Изменя схема за помощ N 295/07

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm


8.12.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 298/2


Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО

Случаи, в които Комисията няма възражения

(текст от значение за ЕИП)

2009/C 298/02

Дата на приемане на решението

17.6.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 654/08

Държава-членка

Обединено кралство

Регион

Northern Ireland

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Aid to Short Brothers PLC

Правно основание

Section 1 of the 1982 Civil Aviation Act

Вид мерки

Индивидуална помощ

Цел

Научни изследвания и развитие

Вид на помощта

Възстановяем грант

Бюджет

Общ бюджет: 113,37 милиона GBP

Интензитет

34 %

Времетраене

До 31.3.2015 г.

Икономически отрасли

Въздушен транспорт

Название и адрес на предоставящия орган

Department for Business

Enterprise and Regualtory Reform

1 Victoria Street

London

UNITED KINGDOM

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Комисия

8.12.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 298/3


Обменен курс на еврото (1)

7 декември 2009 година

2009/C 298/03

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,4787

JPY

японска йена

133,24

DKK

датска крона

7,4416

GBP

лира стерлинг

0,90505

SEK

шведска крона

10,4306

CHF

швейцарски франк

1,5123

ISK

исландска крона

 

NOK

норвежка крона

8,4675

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

25,718

EEK

естонска крона

15,6466

HUF

унгарски форинт

270,36

LTL

литовски лит

3,4528

LVL

латвийски лат

0,7075

PLN

полска злота

4,0800

RON

румънска лея

4,2258

TRY

турска лира

2,2133

AUD

австралийски долар

1,6271

CAD

канадски долар

1,5664

HKD

хонконгски долар

11,4605

NZD

новозеландски долар

2,0828

SGD

сингапурски долар

2,0588

KRW

южнокорейски вон

1 705,74

ZAR

южноафрикански ранд

11,0699

CNY

китайски юан рен-мин-би

10,0982

HRK

хърватска куна

7,2692

IDR

индонезийска рупия

13 966,60

MYR

малайзийски рингит

5,0239

PHP

филипинско песо

68,174

RUB

руска рубла

44,1400

THB

тайландски бат

49,026

BRL

бразилски реал

2,5650

MXN

мексиканско песо

18,7795

INR

индийска рупия

68,7743


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ

8.12.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 298/4


Сведения, предоставени от държавите-членки, във връзка с държавни помощи, отпуснати съгласно Регламент (ЕO) № 800/2008 на Комисията относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора (Общ регламент за групово освобождаване)

(текст от значение за ЕИП)

2009/C 298/04

Референтен номер на държавна помощ

X 217/09

Държава-членка

Италия

Референтен номер на държавата-членка

Име на региона (NUTS)

Friuli–Venezia Giulia

Смесени

Предоставящ орган

Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia

Direzione centrale attività produttive

Servizio sostegno e promozione comparto produttivo artigiano

Via Carducci 6

34133 Trieste TS

ITALIA

diana.prandi@regione.fvg.it

http://www.regione.fvg.it

Наименование на мярката за помощ

Concessione di contributi alle imprese artigiane per investimenti in ricerca, sviluppo, trasferimento tecnologico ed innovazione.

Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация)

DPReg n. 344 del 18.12.2008 (Regolamento concernente i criteri e le modalità per la concessione di contributi alle imprese artigiane per investimenti in ricerca, sviluppo, trasferimento tecnologico ed innovazione, ai sensi dell’articolo 53 bis, comma 1, della legge regionale 22 aprile 2002, n. 12 ed ai sensi della programmazione comunitaria), pubblicato sul Bollettino ufficiale della Regione n. 53 del 31.12.2008.

Вид на мярката

Схема

Изменение на съществуваща мярка за помощ

Промяна XS 85/07

Продължителност

1.1.2009 г.—31.12.2013 г.

Засегнат/и икономически сектор/и

Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ

Вид на получателя

МСП

Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата

5,00 EUR (в млн.)

За гаранции

Инструмент за помощ (член 5)

Безвъзмездна помощ

Позоваване на решението на Комисията

Ако има съфинансиране от фондове на Общността

POR FESR 2007-2013 — 1,00 milioni di EUR

Цели

Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута

Бонуси за МСП в %

Регионална инвестиционна помощ и регионална помощ за заетост (член 13) Схема

15 %

20 %

Инвестиционна помощ и помощ за заетост за МСП (член 15)

20 %

Индустриални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква б))

80 %

Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в))

60 %

Помощ за разходите на МСП във връзка с права на индустриална собственост (член 33)

45 %

Помощ за консултантски услуги по иновации и за поддържащи услуги по иновации (член 36)

200 EUR

Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:

http://lexview-int.regione.fvg.it/FontiNormative/Regolamenti/D_P_REG_0344-2008.pdf

Референтен номер на държавна помощ

X 219/09

Държава-членка

Франция

Референтен номер на държавата-членка

Име на региона (NUTS)

Départements d'Outre-mer

Член 87, параграф 3, буква а)

Предоставящ орган

L’office de développement de l’économie agricole des départements d’Outre-mer (ODEADOM)

12 Rue Henri Rol-Tanguy

93555 Montreuil Cedex

FRANCE

http://www.odeadom.fr/wp-content/uploads/2009/02/aide-etudes-faisabilite-technique-800-2008.pdf

Наименование на мярката за помощ

Aides aux études de faisabilité technique pour les départements d’Outre-mer

Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация)

Articles L 621-1 à L 621-11, articles R 621-1 à R 621-43 et articles R 684-1 à R 684-12 du code rural et projet de décision du directeur de l'ODEADOM

Вид на мярката

Схема

Изменение на съществуваща мярка за помощ

Промяна XA 7014/08

Продължителност

1.3.2008 г.—31.12.2013 г.

Засегнат/и икономически сектор/и

Растениевъдство, животновъдство и лов; спомагателни дейности

Вид на получателя

МСП

Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата

0,15 EUR (в млн.)

За гаранции

Инструмент за помощ (член 5)

Безвъзмездна помощ

Позоваване на решението на Комисията

Ако има съфинансиране от фондове на Общността

Цели

Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута

Бонуси за МСП в %

Помощ за проучване на техническата осъществимост (член 32)

75 %

Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:

http://www.odeadom.fr/wp-content/uploads/2009/02/aide-etudes-faisabilite-technique-800-2008.pdf

Референтен номер на държавна помощ

X 220/09

Държава-членка

Италия

Референтен номер на държавата-членка

Име на региона (NUTS)

Friuli–Venezia Giulia

Смесени

Предоставящ орган

Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia

Direzione centrale attività produttive

Servizio affari generali, amministrativi e politiche comunitarie

Via Carducci 6

34133 Trieste TS

ITALIA

giorgio.paris@regione.fvg.it

http://www.regione.fvg.it

Наименование на мярката за помощ

Incentivi alle PMI per programmi pluriennali di promozione all’estero

Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация)

DPReg 350 del 22.12.2008 (Modifiche al DPReg n. 371 del 26.10.2005), pubblicato sul Bollettino ufficiale della Regione n. 53 del 31.12.2008 — oggetto della presente comunicazione;

DPReg 371 del 26.10.2005 (LL.RR. 2/1992 — 18/2003 — 4/2005. Regolamento in materia di incentivi concessi dalle Camere di commercio industria, artigianato e agricoltura nel settore promozionale), pubblicato sul Bollettino ufficiale della Regione n. 45 del 9.11.2005.

Вид на мярката

Схема

Изменение на съществуваща мярка за помощ

Промяна XS 61/04

Продължителност

1.1.2009 г.—31.12.2013 г.

Засегнат/и икономически сектор/и

Добивна промишленост, Преработваща промишленост, Производство и разпределение на електрическа и топлинна енергия и на газообразни горива, Доставяне на води; канализационни услуги, Управление на отпадъци и възстановяване, Строителство, Дейности в областта на информационните технологии, Обработка на данни, хостинг и подобни дейности; уебпортали, Счетоводни и одиторски дейности; данъчни консултации, Архитектурни и инженерни дейности; технически изпитвания и анализи, Научноизследователска и развойна дейност в областта на естествените, медицинските, селскостопанските и техническите науки, Специализирани дейности в областта на дизайна, Други професионални дейности, некласифицирани другаде, Дейности по почистване, Оформяне и поддържане на озеленени площи, Дейности по опаковане и пакетиране

Вид на получателя

МСП

Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата

2,90 EUR (в млн.)

За гаранции

Инструмент за помощ (член 5)

Безвъзмездна помощ

Позоваване на решението на Комисията

Ако има съфинансиране от фондове на Общността

Цели

Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута

Бонуси за МСП в %

Помощ за консултантски услуги за МСП (член 26)

50 %

Помощ за участие на МСП в панаири (член 27)

50 %

Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:

http://lexview-int.regione.fvg.it/FontiNormative/Regolamenti/D_P_REG_0371-2005.pdf

Референтен номер на държавна помощ

X 221/09

Държава-членка

Италия

Референтен номер на държавата-членка

Име на региона (NUTS)

Friuli–Venezia Giulia

Смесени

Предоставящ орган

Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia

Direzione centrale attività produttive

Servizio politiche economiche e marketing territoriale

Via Sabbadini 31

33100 Udine UD

ITALIA

politiche.economiche@regione.fvg.it

http://www.regione.fvg.it

Наименование на мярката за помощ

Incentivi alle PMI per l'adozione di misure di politica industriale che supportino progetti di sviluppo competitivo

Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация)

DPReg 354 del 22.12.2008 (Regolamento concernente criteri e modalità per la concessione alle piccole e medie imprese di incentivi per l’adozione di misure di politica industriale che supportino progetti di sviluppo competitivo ai sensi del capo I della legge regionale 4 marzo 2005, n. 4), pubblicato sul Bollettino ufficiale della Regione n. 53 del 31.12.2008.

Вид на мярката

Схемa

Изменение на съществуваща мярка за помощ

Промяна XS 243/07

Продължителност

1.1.2009 г.—31.12.2013 г.

Засегнат/и икономически сектор/и

Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ

Вид на получателя

МСП

Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата

30,00 EUR (в млн.)

За гаранции

Инструмент за помощ (член 5)

Безвъзмездна помощ

Позоваване на решението на Комисията

Ако има съфинансиране от фондове на Общността

POR FESR 2007-2013 — 2,00 milioni di EUR

Цели

Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута

Бонуси за МСП в %

Помощ за консултантски услуги за МСП (член 26)

50 %

Индустриални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква б))

80 %

Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в))

60 %

Помощ за разходите на МСП във връзка с права на индустриална собственост (член 33)

80 %

Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:

http://lexview-int.regione.fvg.it/FontiNormative/Regolamenti/D_P_REG_0354-2008.pdf

Референтен номер на държавна помощ

X 841/09

Държава-членка

Обединено кралство

Референтен номер на държавата-членка

Име на региона (NUTS)

United Kingdom

Смесени

Предоставящ орган

HM Revenue & Customs

100 Parliament Street

London

SW1A 2BQ

UNITED KINGDOM

http://www.hmrc.gov.uk

Наименование на мярката за помощ

Climate change levy: extension of eligibility criteria for climate change agreements to include the manufacture of certain plastic products and the provision of industrial laundering services

Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация)

Finance Act 2000, Schedule 6, paragraphs 42 to 52, as amended by Finance Act 2009, section 117.

Statutory Instrument 2001/662.

Statutory Instrument 2006/59 as amended by Statutory Instrument 2006/1848.

Statutory Instrument 2006/60 as amended by Statutory Instrument 2006/1931 and Statutory Instrument 2009/2458

Вид на мярката

Схема

Изменение на съществуваща мярка за помощ

Продължителност

1.10.2009 г.—31.3.2011 г.

Засегнат/и икономически сектор/и

Производство на листове, плочи, тръби и профили, от пластмаси, Производство на опаковки от пластмаси, Производство на други изделия от пластмаси, Специализирано почистване на сгради и промишлени обекти, Други дейности по почистване

Вид на получателя

МСП

Голямо предприятие

Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата

5,50 GBP (в млн.)

За гаранции

Инструмент за помощ (член 5)

Фискални мерки

Позоваване на решението на Комисията

Ако има съфинансиране от фондове на Общността

Цели

Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута

Бонуси за МСП в %

Помощ под формата на намаления на данъците за околната среда (член 25)

5,5 GBP

Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:

http://customs.hmrc.gov.uk/channelsPortalWebApp/channelsPortalWebApp.portal?_nfpb=true&_pageLabel=pageExcise_ShowContent&id=HMCE_PROD1_029892&propertyType=document


8.12.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 298/10


Сведения, предоставени от държавите-членки, във връзка с държавни помощи, отпуснати съгласно Регламент (ЕО) № 800/2008 на Комисията относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора (Общ регламент за групово освобождаване)

(текст от значение за ЕИП)

2009/C 298/05

Референтен номер на държавна помощ

X 245/09

Държава-членка

Испания

Референтен номер на държавата-членка

Име на региона (NUTS)

Galicia

Член 87, параграф 3, буква а)

Предоставящ орган

Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape)

Complejo Administrativo de San Lázaro, s/n

15703 Santiago de Compostela (A Coruña)

ESPAÑA

Tel. +34 902300903 / 981541147

Fax +34 981558844

http://www.igape.es/index.php?lang=es

Наименование на мярката за помощ

IG165: Ayudas del Igape para facilitar el análisis empresarial de las empresas gallegas de cara al acceso al Mercado Alternativo Bursátil (MAB)

Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация)

Resolución de 10 de diciembre de 2008 (Diario Oficial de Galicia no 244, del 17 de diciembre), por la que se da publicidad a las bases reguladoras de las ayudas para facilitar el análisis empresarial de las empresas gallegas de cara al acceso al Mercado Alternativo Bursátil (MAB).

Вид на мярката

Схема

Изменение на съществуваща мярка за помощ

Продължителност

27.2.2009 г.—31.12.2013 г.

Засегнат/и икономически сектор/и

Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ

Вид на получателя

МСП

Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата

0,30 EUR (в млн.)

За гаранции

Инструмент за помощ (член 5)

Директна безвъзмездна помощ

Позоваване на решението на Комисията

Ако има съфинансиране от фондове на Общността

Цели

Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута

Бонуси за МСП в %

Помощ за консултантски услуги за МСП (член 26)

50 %

Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:

http://www.xunta.es/Doc/Dog2008.nsf/FichaContenido/4C34E?OpenDocument

Референтен номер на държавна помощ

X 246/09

Държава-членка

Испания

Референтен номер на държавата-членка

Adecuación del régimen de ayuda con no XR 67/07, de promociön de infraestructuras y equipamientos económicos, comunicado anteriormente en aplicación del reglamento de exención (CE) no 1628/2006.

Име на региона (NUTS)

Murcia

Член 87, параграф 3, буква а)

Предоставящ орган

Instituto de Fomento de la Región de Murcia

Avenida de la Fama, 3

30003 Murcia

ESPAÑA

http://www.ifrm-murcia.es

Наименование на мярката за помощ

Programa de promoción de infraestructuras y equipamientos empresariales

Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация)

Orden de 27 de enero de 2009 de la Consejería de Universidades, Empresa e Investigación, por la que se aprueba las bases reguladoras y la convocatoria para 2009 de las ayudas del Instituto de Fomento de la Región de Murcia, publicada en el Boletín Oficial de la Región de Murcia BORM no 25 de fecha 31 de enero de 2009 (Anexo 10)

Вид на мярката

Схема

Изменение на съществуваща мярка за помощ

Промяна XR 67/07

Продължителност

1.2.2009 г.—31.12.2013 г.

Засегнат/и икономически сектор/и

Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ

Вид на получателя

МСП

Голямо предприятие

Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата

2,00 EUR (в млн.)

За гаранции

Инструмент за помощ (член 5)

Безвъзмездна помощ

Позоваване на решението на Комисията

Ако има съфинансиране от фондове на Общността

2007ES161PO001

Programa Operativo Integrado de la Región de Murcia FEDER 2007-2013, aprobado por Decisión de la Comisión de 28 de noviembre de 2007 — 1,40 EUR (en millones)

Цели

Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута

Бонуси за МСП в %

Регионална инвестиционна помощ и регионална помощ за заетост (член 13) Схема

30 %

Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:

http://www.institutofomentomurcia.es/InfoDirectoV3/pdf/Convocatoria_Programas_de_Ayudas_INFO_2009.pdf

Референтен номер на държавна помощ

X 247/09

Държава-членка

Испания

Референтен номер на държавата-членка

ES

Име на региона (NUTS)

Cataluña

Неподпомагани области

Предоставящ орган

Centro de Innovación y Desarrollo Empresarial (CIDEM)

Passeig de Gràcia, 129

08008 Barcelona

ESPAÑA

http://www.acc10.cat

Наименование на мярката за помощ

Línea de préstamos para proyectos individuales de R+D

Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация)

Resolución IUE/3830/2008, de 17 de noviembre, por la que se aprueban las bases reguladoras y se abre la convocatoria de las líneas de préstamos para proyectos de investigación industrial y desarrollo experimental (R+D). DOGC núm. 5284 de 23.12.2008 (Anexo 1 y apartado 1 del anexo 2)

Вид на мярката

Схема

Изменение на съществуваща мярка за помощ

Продължителност

31.12.2008 г.—31.12.2009 г.

Засегнат/и икономически сектор/и

Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ

Вид на получателя

МСП

Голямо предприятие

Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата

40,00 EUR (в млн.)

За гаранции

Инструмент за помощ (член 5)

Заем при облекчени условия, Субсидиране на лихвата

Позоваване на решението на Комисията

Ако има съфинансиране от фондове на Общността

Цели

Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута

Бонуси за МСП в %

Индустриални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква б))

50 %

20 %

Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в))

25 %

20 %

Помощ за разходите на МСП във връзка с права на индустриална собственост (член 33)

70 %

Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:

http://www.gencat.net/eadop/imagenes/5284/08310120.pdf

Референтен номер на държавна помощ

X 249/09

Държава-членка

Испания

Референтен номер на държавата-членка

Adecuación del régimen de ayuda con no XS 111/07, de apoyo a la empresa familiar, comunicado anteriormente en aplicación del reglamento de exención (CE) no 70/2001.

Име на региона (NUTS)

Murcia

Член 87, параграф 3, буква а)

Предоставящ орган

Instituto de Fomento de la Región de Murcia

Avenida de la Fama, 3

30003 Murcia

ESPAÑA

http://www.ifrm-murcia.es

Наименование на мярката за помощ

Programa de apoyo a la empresa familiar

Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация)

Orden de 27 de enero de 2009 de la Consejería de Universidades, Empresa e Investigación, por la que se aprueba las bases reguladoras y la convocatoria para 2009 de las ayudas del Instituto de Fomento de la Región de Murcia, publicada en el Boletín Oficial de la Región de Murcia BORM no 25 de fecha 31 de enero de 2009 (Anexo 7)

Вид на мярката

Схема

Изменение на съществуваща мярка за помощ

Промяна XS 111/07

Продължителност

1.2.2009 г.—31.12.2013 г.

Засегнат/и икономически сектор/и

Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ

Вид на получателя

МСП

Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата

0,50 EUR (в млн.)

За гаранции

Инструмент за помощ (член 5)

Безвъзмездна помощ

Позоваване на решението на Комисията

Ако има съфинансиране от фондове на Общността

2007ES161PO001

Programa Operativo Integrado de la Región de Murcia FEDER 2007-2013, aprobado por Decisión de la Comisión de 28 de noviembre de 2007 — 0,35 EUR (en millones)

Цели

Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута

Бонуси за МСП в %

Помощ за консултантски услуги за МСП (член 26)

50 %

Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:

http://www.institutofomentomurcia.es/InfoDirectoV3/pdf/Convocatoria_Programas_de_Ayudas_INFO_2009.pdf

Референтен номер на държавна помощ

X 250/09

Държава-членка

Испания

Референтен номер на държавата-членка

Adecuación del régimen de ayuda con no XR 186/07, de ayudas a proyectos innovadores y creadores de empleo de calidad, comunicado anteriormente en aplicación del reglamento de exención (CE) no 1628/2006.

Име на региона (NUTS)

Murcia

Член 87, параграф 3, буква а)

Предоставящ орган

Instituto de Fomento de la Región de Murcia

Avenida de la Fama, 3

30003 Murcia

ESPAÑA

http://www.ifrm-murcia.es

Наименование на мярката за помощ

Programa de ayudas a proyectos innovadores y creadores de empleo de calidad

Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация)

Orden de 27 de enero de 2009 de la Consejería de Universidades, Empresa e Investigación, por la que se aprueba las bases reguladoras y la convocatoria del Programa de ayudas a proyectos innovadores y creadores de empleo de calidad al amparo del Plan de Dinamización, publicada en el Boletín Oficial de la Región de Murcia BORM no 25 de fecha 31 de enero de 2009 (Anexo 2)

Вид на мярката

Схема

Изменение на съществуваща мярка за помощ

Промяна XR 186/07

Продължителност

1.2.2009 г.—31.12.2009 г.

Засегнат/и икономически сектор/и

Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ

Вид на получателя

МСП

Голямо предприятие

Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата

10,00 EUR (в млн.)

За гаранции

Инструмент за помощ (член 5)

Безвъзмездна помощ

Позоваване на решението на Комисията

Ако има съфинансиране от фондове на Общността

2007ES161PO001

Programa Operativo Integrado de la Región de Murcia FEDER 2007-2013, aprobado por Decisión de la Comisión de 28 de noviembre de 2007 — 7,00 EUR (en millones)

Цели

Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута

Бонуси за МСП в %

Регионална инвестиционна помощ и регионална помощ за заетост (член 13) Схема

30 %

20 %

Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:

http://www.institutofomentomurcia.es/InfoDirectoV3/pdf/Convocatoria_Programas_Estrategicos_2009.pdf


8.12.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 298/15


Актуализиране на списъка на разрешенията за пребиваване, посочени в член 2, параграф 15 от Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета за създаване на Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (ОВ C 247, 13.10.2006 г., стр. 1 , ОВ C 153, 6.7.2007 г., стр. 5; ОВ C 192, 18.8.2007 г., стр. 11; ОВ C 271, 14.11.2007 г., стр. 14; ОВ C 57, 1.3.2008 г., стр. 31; ОВ C 134, 31.5.2008 г., стр. 14; ОВ C 207, 14.8.2008 г., стр. 12; ОВ C 331, 21.12.2008 г., стр. 13; ОВ C 3, 08.1.2009 г., стр. 5; ОВ C 64, 19.3.2009 г., стр. 15; ОВ C 198, 22.8.2009 г., стр. 9; ОВ C 239, 6.10.2009 г., стр. 2)

2009/C 298/06

Публикуването на списъка на разрешенията за пребиваване, посочени в член 2, параграф 15 от Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2006 г. за създаване на Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници), се основава на информацията, предоставена от държавите-членки на Комисията в съответствие с член 34 от Кодекса на шенгенските граници.

В допълнение към публикуването в Официален вестник на Европейския съюз, актуализиран вариант на списъка се помества ежемесечно на уебсайта на Генерална дирекция „Правосъдие, свобода и сигурност“.

ШВЕЙЦАРИЯ

Изменение на списъка, публикуван в ОВ C 331, 31.12.2008 г.

Следните видове разрешения за пребиваване следва да се прибавят:

Titre de séjour L pour les ressortissants de pays tiers

Aufenthaltstitel L für ruler Drittstaatsangehörige

Permesso di soggiorno L per i cittadini di paesi terzi

(разрешение за кратък престой; разрешение L в съответствие със спецификациите, посочени в Регламент (ЕО) № 1030/2002 на Съвета)

Titre de séjour B pour les ressortissants de pays tiers

Aufenthaltstitel B für Dritttaatsangehörige

Permesso di soggiorno B per i cittadini di paesi terzi

(разрешително за пребиваване; разрешение В в съответствие със спецификациите, посочени в Регламент (ЕО) № 1030/2002 на Съвета)

Titre de séjour C pour les ressortissants de pays tiers

Aufenthaltstitel C für Drittstaatsangehörige

Permesso di soggiorno C per i cittadini di paesi terzi

(разрешително за постоянно пребиваване; разрешение С в съответствие със спецификациите, посочени в Регламент (ЕО) № 1030/2002 на Съвета)

Liste des participants aux voyages scolaires au sein de l'Union européenne (UE) et de l'Association européenne de libre-échange (AELE)

Liste der Teilnehmer von Schulreisen innerhalb der Europäischen Union (EU) und Europäische Freihandelsassoziation (EFTA)

Lista di partecipanti a viaggi scolastici entro l'Unione europea (UE) e l'Associazione europea di libero scambio (AELS)

Списък с лица, участващи в училищни екскурзии в рамките на Европейския съюз (ЕС) и Европейската асоциация за свободна търговия (ЕАСТ)


8.12.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 298/17


Актуализиране на списъка на гранично-пропускателните пунктове, посочени в член 2, параграф 8 от Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета за създаване на Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (ОВ C 316, 28.12.2007 г., стр. 1; ОВ C 134, 31.5.2008 г., стр. 16; ОВ C 177, 12.7.2008 г., стр. 9; ОВ C 200, 6.8.2008 г., стр. 10; ОВ C 331, 31.12.2008 г., стр. 13; ОВ C 3, 8.1.2009 г., стр. 10; ОВ C 37, 14.2.2009 г., стр. 10; ОВ C 64, 19.3.2009 г., стр. 20; ОВ C 99, 30.4.2009 г., стр. 7; ОВ C 229, 23.9.2009 г., стр. 28; ОВ C 263, 5.11.2009 г., стр. 22)

2009/C 298/07

Публикуването на списъка с гранично-пропускателните пунктове, посочени в член 2, параграф 8 от Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2006 г. за създаване на Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) се основава на информацията, предоставена от държавите-членки на Комисията в съответствие с член 34 от Кодекса на шенгенските граници.

В допълнение към публикацията в ОВ, актуализиран вариант на списъка се помества ежемесечно на уебсайта на генерална дирекция „Правосъдие, свобода и сигурност“.

ФРАНЦИЯ

Изменение на информацията, публикувана в ОВ C 37, 14.2.2009 г., стр. 10 и ОВ C 99, 30.4.2009 г., стр. 7.

Въздушни граници

Следният гранично-пропускателен пункт се заличава:

Genève-Cointrin


V Обявления

ПРОЦЕДУРИ ОТНОСНО ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА НА КОНКУРЕНЦИЯ

Комисия

8.12.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 298/18


Предварително уведомление за концентрация

(Дело COMP/M.5648 — OTPP/Macquarie/Bristol Airport)

(текст от значение за ЕИП)

2009/C 298/08

1.

На 6 ноември 2009 година Комисията получи уведомление за планирана концентрация съгласно член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятия Ontario Teachers' Pension Plan Board („OTPP“, Канада) и Macquarie European Infrastructure Fund L.P. („MEIF“, Гърнзи), което е част от Macquarie Group („Macquarie“, Австралия), придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от регламента съвместен контрол над Bristol International Airport Limited („Bristol Airport“, Обединеното кралство) посредством покупка на дялове.

2.

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

за предприятие OTPP: инвестиции на активи на пенсионни фондове с права за собственост в тях, inter alia, в инфраструктурна дейност в Обединеното кралство,

за предприятия Macquarie и MEIF: предоставяне в глобален мащаб на банкови, финансови, консултантски, инвестиционни услуги и услуги по управление на фондове с права за собственост в тях, inter alia, в инфраструктурна дейност в Обединеното кралство,

за предприятие Bristol Airport: предоставяне на услуги, свързани с летищата.

3.

След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в обхвата на Регламент (ЕО) № 139/2004. Въпреки това Комисията си запазва правото на окон- чателно решение по тази точка.

4.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по плани- раната операция.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс (+32 22964301 или 22967244) или по пощата с позоваване на COMP/M.5648 — OTPP/Macquarie/Bristol Airport на следния адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.