ISSN 1830-365X doi:10.3000/1830365X.C_2009.269.bul |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 269 |
|
![]() |
||
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 52 |
Известие № |
Съдържание |
Страница |
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Сметна палата |
|
2009/C 269/01 |
||
2009/C 269/02 |
||
BG |
|
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Сметна палата
10.11.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 269/1 |
Съгласно разпоредбите на член 248, параграфи 1 и 4 от Договора за ЕО и членове 129 и 143 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1525/2007 на Съвета от 17 декември 2007 г., и членове 139 и 156 от Регламент (ЕО) № 215/2008 на Съвета от 18 февруари 2008 г. относно Финансовия регламент, приложим за 10-ия Европейски фонд за развитие,
Сметната палата на Европейските общности, на заседанието си от 24 септември 2009 г., прие своите
ГОДИШНИ ДОКЛАДИ
за финансовата 2008 година.
Докладите, придружени от отговорите на институциите по констатациите и оценките на Палатата, бяха предоставени на органите за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета и на другите институции.
Членовете на Сметната палата са:
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA (председател), Hubert WEBER, Maarten B. ENGWIRDA, Máire GEOGHEGAN-QUINN, David BOSTOCK, Morten Louis LEVYSOHN, Ioannis SARMAS, Július MOLNÁR, Vojko Anton ANTONČIČ, Gejza HALÁSZ, Jacek UCZKIEWICZ, Josef BONNICI, Irena PETRUŠKEVIČIENĖ, Igors LUDBORŽS, Jan KINŠT, Kersti KALJULAID, Kikis KAZAMIAS, Massimo VARI, Juan RAMALLO MASSANET, Olavi ALA-NISSILÄ, Lars HEIKENSTEN, Karel PINXTEN, Ovidiu ISPIR, Надежда САНДОЛОВА, Michel CRETIN, Harald NOACK, Henri GRETHEN.
ГОДИШЕН ДОКЛАД ОТНОСНО ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА БЮДЖЕТА
2009/C 269/01
СЪДЪРЖАНИЕ
Общо въведение
Глава 1 — |
Декларация за достоверност и подкрепяща информация |
Глава 2 — |
Система за вътрешен контрол на Комисията |
Глава 3 — |
Управление на бюджета |
Глава 4 — |
Приходи |
Глава 5 — |
Селско стопанство и природни ресурси |
Глава 6 — |
Политика на сближаване |
Глава 7 — |
Изследвания, енергетика и транспорт |
Глава 8 — |
Външна помощ, развитие и разширяване |
Глава 9 — |
Образование и гражданско участие |
Глава 10 — |
Икономически и финансови въпроси |
Глава 11 — |
Административни и други разходи |
Приложение I — |
Финансова информация за общия бюджет |
Приложение II — |
Списък на специалните доклади, приети от Сметната палата след последния годишен доклад |
ОБЩО ВЪВЕДЕНИЕ
0.1. |
Европейската сметна палата е институция на ЕС, създадена по силата на Договора, за да извършва одит на финансите на ЕС. Като външен одитор на ЕС Палатата допринася за подобряване на финансовото управление на ЕС и действа като независим пазител на финансовите интереси на гражданите на Съюза. Повече информация за Сметната палата може да се намери в нейния годишен отчет за дейността, публикуван на уебсайта на Палатата www.eca.europa.eu заедно със специални доклади по определени теми и становища относно проекти на ново или изменящо законодателство. |
0.2. |
В настоящия документ е представен 32-ият Годишен доклад на Палатата относно изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2008 година. Заедно с доклада са представени и отговорите на Комисията или на други институции и органи на ЕС, където е необходимо. Годишният доклад относно Европейския фонд за развитие е представен в отделен документ. |
0.3. |
Общият бюджет на ЕС се приема ежегодно от Съвета и Европейския парламент. Годишният доклад на Сметната палата представлява основа за провеждане на процедурата за освобождаване от отговорност, във връзка с изпълнението на бюджета, с която завършва годишният бюджетен процес. Важна част от доклада е декларацията за достоверност на Палатата относно надеждността и точността на годишните отчети на Европейските общности, както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции. |
0.4. |
Частта на бюджета относно разходите на Комисията е разделена на 23 дяла, обхващащи различните области на политика, по които се планират и отчитат дейностите на Съюза. Ръководителите на всяка от тези области са отговорни за управлението на изразходваните средства. Разходите на ЕС се планират за цикъл от седем години (финансови рамки), в шест различни глави. Обикновено всяка област на политика е ппедставена в отделна глава, но някои са представени в няколко глави. Докладът на Палатата е структуриран по групи области на политика, както е показано в таблица 1.2 (23 дяла за разходи, 1 дял за приходи и 9 раздела за административни разходи). Те отговарят до голяма степен, но не напълно, на главите от финансовата рамка за 2007—2013 г. |
0.5. |
Глава 1 от доклада включва декларацията за достоверност, както и допълнителна подкрепяща информация. Глава 2 представя системата за вътрешен контрол на Комисията, а глава 3 обхваща управлението на бюджета за 2008 г. от Комисията. Останалите глави — от 4 до 11 — представят подробни одитни констатации под формата на специфични оценки относно приходната част на бюджета и различните области на разходи. |
0.6. |
Специфичните оценки се основават предимно на резултатите от извършените от Палатата проверки на редовността на операциите, както и на оценка на ефективността на основните системи за управление и контрол, регулиращи съответните приходи и разходи. Заключенията от тази дейност служат за основа на декларацията за достоверност. |
ГЛАВА 1
Декларация за достоверност и съпътстваща информация
СЪДЪРЖАНИЕ
Декларация за достоверност, предоставена от Сметната палата на Европейския парламент и на Съвета
Становище относно надеждността на отчетите
Становище относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции
Информация в подкрепа на декларацията за достоверност
Въведение
Надеждност на отчетите
Обща информация
Обхват и подход на одита
Стъпки за укрепване на счетоводната отчетност на начислена основа
Консолидирани финансови отчети към 31 декември 2008 г.
Други въпроси
Заключение
Редовност на свързаните с отчетите операции
Структура на специфичните оценки в рамките на декларацията за достоверност
Представяне на подхода и резултатите в рамките на декларацията за достоверност
Общ преглед на резултатите от одита за 2008 г.
Начини за преодоляване на слабостите
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ, ПРЕДОСТАВЕНА ОТ СМЕТНАТА ПАЛАТА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Отговорности на ръководството |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Отговорности на одитора |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Становище относно надеждността и точността на отчетите |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Становище относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24 септември 2009 г. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vítor Manuel da Silva Caldeira Председател |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ИНФОРМАЦИЯ В ПОДКРЕПА НА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Въведение |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Надеждност на отчетите |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обща информация |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обхват и подход на одита |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стъпки за укрепване на счетоводната отчетност на начислена основа |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ограничения, представени в изявлението на ръководството по отношение на консолидираните отчети |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 1.1 — Проследяване на констатациите и оценките, изразени в декларацията за достоверност за финансовата 2007 година по отношение на надеждността на отчетите, както и на други констатации и оценки, направени в годишния доклад за финансовата 2007 година
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заверяване на локалните системи за финансово управление |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Подобряване на процедурите за разделяне на финансовите периоди |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Консолидирани финансови отчети към 31 декември 2008 г. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Консолидиран счетоводен баланс към 31 декември 2008 г. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Предварително финансиране |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Краткосрочни задължения |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Други въпроси |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Възстановяване на неправомерно извършени разходи |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заеми и привлечени средства |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заключение |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Редовност на свързаните с отчетите операции |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Структура на специфичните оценки в рамките на декларацията за достоверност |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Представяне на подхода и резултатите в рамките на декларацията за достоверност |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Как Палатата проверява операциите |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 1.2 — Разходи през 2008 г. по глави от годишния доклад
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Как Палатата оценява и представя резултатите от проверките на операции |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Как Палатата оценява системите и съобщава резултатите |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Общ преглед на резултатите от одита за 2008 г. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 1.3 — Обобщение на резултатите от DAS за 2008 г. по отношение на законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Диаграма 1.1 — Сравнение по години (33)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Начини за преодоляване на слабостите |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Необходимост от опростяване |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Необходими мерки |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) „Консолидираните финансови отчети“ включват счетоводен баланс, отчет за приходите и разходите, отчет за паричните потоци, отчет за промените в нетните активи, обобщение на основни счетоводни политики и други обяснителни бележки (включително отчитане по сектори).
(2) „Консолидираните отчети за изпълнението на бюджета“ се състоят от консолидираните отчети за изпълнението на бюджета, кратко описание на бюджетните принципи и други обяснителни бележки.
(3) В рамките на институциите и органите на ЕС ръководството се състои от членовете на институциите, директорите на агенциите, оторизиращи служители, действащи като оправомощени или вторично оправомощени лица, счетоводителите и ръководния персонал на финансовите, одитните или контролните звена. На ниво държави членки и държави бенефициенти ръководството включва националните ръководители, счетоводителите и ръководния персонал на разплащателните органи, сертифициращите органи и изпълнителните агенции.
(4) Счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията, се основават на международните счетоводни стандарти за публичния сектор, издадени от Международната федерация на счетоводителите, или, при липсата на такива, на международните счетоводни стандарти (МСС)/ международните стандарти за финансова отчетност (МСФО), издадени от Съвета по международни счетоводни стандарти. В съответствие с Финансовия регламент „Консолидираните финансови отчети“ за финансовата 2008 година се изготвят (от финансовата 2005 г. насам) въз основа на счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията, които адаптират принципите на счетоводството на начислена основа към специфичната среда на Европейските общности, докато „Консолидираните отчети за изпълнението на бюджета“ все още се съставят на касова основа.
(5) Преди приемането на годишните отчети от институциите счетоводителят на всяка институция подписва нейните отчети, като по този начин удостоверява наличието на достатъчна увереност за това, че те отразяват вярно и точно финансовото състояние на институцията (член 61 от Финансовия регламент).
(6) Годишните отчети се изготвят от директорите и се изпращат на счетоводителя на Комисията, придружени от становище на съответния управителен съвет. Освен това, съответният счетоводител подписва отчетите, като по този начин удостоверява наличието на достатъчна увереност за това, че те отразяват вярно и точно финансовото състояние на дадения орган (член 61 от Финансовия регламент).
(7) За краткост в доклада се използва терминът „редовност на операциите“ със значението на „законосъобразност и редовност на свързаните с отчетите операции“.
(8) Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1525/2007 от 17 декември 2007 г. (ОВ L 343, 27.12.2007 г., стр. 9), постановява, че отчетите следва да се изпращат преди 31 юли на следващата финансова година.
(9) Вж. точка VIII от декларацията за достоверност на Палатата за финансовата 2007 г.
(10) Вж. точка VIII от декларацията за достоверност на Палатата за финансовата 2007 г.
(11) Целта на програма „Галилео“ е разработване и управление на глобална навигационна спътникова система.
(12) Вж. точка 1.10 от годишния доклад за финансовата 2007 г.
(13) До края на 2008 г. не са били заверени локалните системи на ГД „Външни отношения“ и ГД „Правосъдие, свобода и сигурност“.
(14) Броят неразрешени въпроси с четири нива на важност (критични — много важни — важни — желателни), установени от счетоводителя на Комисията в докладите за заверка от 2005—2007 г., е намалял значително през 2008 г. — от 161 на 81. Все пак от тези 81 пет въпроса са счетени за „критични“ и 23 въпроса за „много важни“.
(15) По-специално някои общи въпроси относно процедурите за разделяне на финансовите периоди, уравняването и отчитането на предварителното финансиране, своевременното осчетоводяване на операциите, използването на системата ABAC Contracts, управлението на активите, различното ниво на познания в службите относно принципите на счетоводството на начислена основа, съответствието между данните на локалните системи и на ABAC.
(16) ГД „Земеделие и развитие на селските райони“, ГД „Информационно общество и медии“, ГД „Изследвания“, ГД „Енергетика и транспорт“, ГД „Здравеопазване и потребители“, ГД „Регионална политика“, ГД „Трудова заетост, социални въпроси и равни възможности“, Служба за сътрудничество EuropeAid, ГД „Разширяване“ и ГД „Образование и култура“.
(17) По-специално ГД „Изследвания“ в областта на изследванията.
(18) Вж. точка 5.61 от годишния доклад за финансовата 2006 г. и точка 5.44 от годишния доклад за финансовата 2007 г.
(19) Член 10 от Регламент (ЕО) № 885/2006 на Комисията (ОВ L 171, 23.6.2006 г., стр. 90), съгласно който Комисията съобщава на държавите членки резултатите от проверките на предоставената информация.
(20) Финансови корекции по силата на член 11 от Регламент (ЕО) № 885/2006 на Комисията.
(21) По-специално годишните отчети за дейността, декларациите на генералните директори на Комисията и обобщаващият ги доклад.
(22) Освен това Палатата може да изрази становище с резерви, когато само малка част от популацията е засегната от съществени грешки.
(23) Въпреки че Палатата отбелязва, че изпратените до националните агенции насоки са добре разработени и могат да се използват като процедурен наръчник (вж. точка 9.33), тя заключава, че прилаганата понастоящем система за управление и контрол все още не дава достатъчна увереност, че грешките по отношение на правомерността на разходите ще бъдат открити и коригирани (вж. точки 9.33 и 9.34).
(24) Това се дължи главно на системите за управление и контрол на Шестата рамкова програма за изследвания и технологично развитие.
(25) Вж таблица 1.3 , бележка под линия 4.
(26) Установен е спад по отношение на разходите за групата от политики „Земеделие и природни ресурси“ като цяло и по-специално при разходите в областта на развитието на селските райони. Въпреки това тази област все още е засегната от по-висок процент грешки, отколкото при ЕФГЗ (вж. точка 5.62). Основавайки се на процента установени грешки при проверката на операциите и на своята оценка на системите, Палатата отново потвърждава, че, както и през предишните години, ИСАК като цяло представлява ефективна система за контрол с цел намаляване на риска от грешки или неправомерни разходи (вж. точка 5.64).
(27) Предишната област „Вътрешни политики“ сега е обхваната от групата политики „Изследвания, енергетика и транспорт“, „Образование и гражданство“ и „Икономически и финансови въпроси“ (вж. таблица 2.1 ).
(28) Този метод на изразходване на бюджета на ЕС е постановен в член 53 от Финансовия регламент.
(29) Точки 1.43—1.51 от годишния доклад за финансовата 2007 г.
(30) В своето съобщение относно „концепцията за допустим риск от грешки“ (COM(2008) 866 окончателен) на страници 8 и 10 Комисията признава, че на този етап е събирала само ограничени данни.
(31) В своя документ COM(2008) 866 окончателен на страница 7 Комисията признава, че при структурните фондове процентът грешки би могъл да бъде намален с 2—3 % срещу никакви (или незначителни) допълнителни разходи чрез „…подобряването на съществуващите предварителни проверки…“.
(32) Вж. отговора на Палатата на съобщението на Комисията „Reforming the budget, changing Europe“ (http://eca.europa.eu/portal/pls/portal/docs/1/1481518.PDF).
(33) Процент от бюджета спрямо съответния процент грешки < 2 %
2—5 %
> 5 % за различните групи политики. В диаграмата се прави разлика между съответните елементи на групата „Земеделие и природни ресурси“ (развитие на селските райони и други разходи за 2007 и 2008 г.; системите в ИСАК и извън ИСАК в предишните години).
(34) Бюджетни дялове 24—31 от раздел III на общия бюджет, засягащи предимно административните разходи, са включени в раздела за Европейската комисия от глава 11.
(35) Административните разходи се изваждат от разходите по групите политики и се вписват в отделно перо. В резултат на това се получават разлики в сравнение с глави 4—10.
(36) Тези данни съответстват на „разходи за дейността“, а не на стойността на „приходите“.
(37) Системите се класифицират като „частично ефективни“, когато някои механизми на контрол се смятат за функциониращи, а други не. Съответно, взети като цяло, те може да не успяват да ограничат грешките в операциите до допустимо ниво.
(38) Палатата реши да разграничи процента грешки в три интервала (вж. точка 1.28). Тези диапазони не могат да се тълкуват като нива на сигурност (в статистически смисъл).
(39) Вж. ограниченията на обхвата в точки 4.4 и 4.7.
(40) Както и през предишните години, основавайки се на процента установени грешки при проверката на операциите и на своята оценка на системите, Палатата отново потвърждава, че ИСАК представлява ефективна система за контрол за намаляване на риска от грешки или неправомерни разходи (вж. точка 5.64).
(41) За разходите в областта на развитието на селските райони установеният процент грешки е над 2 % (вж. точки 1.33 и 5.62).
(42) През 2007 г. Палатата оцени системите за контрол на държавите членки като частично ефективни. През 2008 г. не се наблюдават големи промени в нормативната рамка, засягащи системите за контрол на държавите членки (вж. точка 6.23). Тъй като краят на програмния период 2000—2006 г. наближава, Палатата счита, че една допълнителна цялостна оценка на системите за контрол на държавите членки за този период няма да бъде от голяма полза. Тъй като са извършени много малко междинни плащания за периода 2007—2013 г., Палатата насочи оценката си върху тази част от системите на държавите членки, чиято цел е документиране и коригиране на грешките, открити при националните проверки, и докладване на Комисията относно извършените финансови корекции (вж. точки 6.21 и 6.36).
(43) Това не е обща оценка за системите на цялата група политики. Тя се отнася до някои от проверените системи и предимно отразява слабостите в системите за управление и контрол на Шеста рамкова програма за изследвания и технологично развитие (6РП) (вж. точка 10.28).
(44) На 6РП се дължи несъразмерно голяма част от общия процент грешки (вж. точка 10.27).
ГЛАВА 2
Система за вътрешен контрол на Комисията
СЪДЪРЖАНИЕ
Въведение
Изявления на ръководството на Комисията
Годишни отчети за дейността и декларации на генералните директори
Обобщаващ доклад на Комисията
Увереност, получена от годишните обобщения
Стандарти за вътрешен контрол на Комисията
Въведение
Ефективност
План за действие
Обща оценка на изпълнението
Отражение на плана за действие
Общи заключения и препоръки
Заключения
Препоръки
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ВЪВЕДЕНИЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ИЗЯВЛЕНИЯ НА РЪКОВОДСТВОТО НА КОМИСИЯТА |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Годишни отчети за дейността и декларации на генералните директори |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 2.1 — Сравнение на доказателствата, представени в годишните отчети за дейността на генералните дирекции на Комисията във връзка с декларацията за достоверност на Сметната палата
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обобщаващ доклад на Комисията |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.16. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Комисията смята, че в резултат на тези действия е постигнат напредък по предоставянето на надеждни доказателства за ефективното действие на многогодишните коригиращи механизми. Тя продължава усилията си за подобряване на пълнотата и качеството на данните, предоставени от държавите-членки. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Системата за докладване от държавите-членки на Комисията относно извършените финансови корекции бе значително изяснена и засилена през периода 2007—2013 г. чрез определянето на компетентен орган и чрез предоставянето на таблица за отчитане (член 61 от Регламент (ЕО) № 1083/2006 и член 20 от Регламент (ЕО) № 1828/2006 на Комисията). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Комисията се позовава също на отговора си по параграф 6.30. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Увереност, получена от годишните обобщения |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Увеличаване на ползите |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
СТАНДАРТИ ЗА ВЪТРЕШЕН КОНТРОЛ НА КОМИСИЯТА |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Въведение |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ефективност |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ПЛАН ЗА ДЕЙСТВИЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обща оценка на изпълнението |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Отражение на плана за действие |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 2.2 — Обзорен преглед на изпълнението на плана за действие на Комисията за интегрирана рамка за вътрешен контрол
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ОБЩИ ЗАКЛЮЧЕНИЯ И ПРЕПОРЪКИ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заключения |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Препоръки |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) Член 53б, параграф 3 от изменения Финансов регламент предвижда, че: „Държавите членки представят годишна справка, изготвена на подходящо национално равнище, за наличните одити и декларации.“ (Регламент (ЕО, Евратом) № 1995/2006 на Съвета от 13 декември 2006 г. за изменение на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (ОВ L 390, 30.12.2006 г., стр. 1)).
(2) При разчет на стандартни 5 или 10 % финансови корекции.
(3) Годишен доклад за финансовата 2007 г., точка 2.14 и таблица 2.1, годишен доклад за финансовата 2006 г., таблица 2.1 и годишен доклад за финансовата 2005 г., таблица 2.1. Групата политики „Външна помощ, развитие и разширяване“ преди се наричаше „Външни дейности“.
(4) Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета и Сметната палата — Обобщение на резултатите от управлението на Комисията през 2008 г., COM(2009) 256 окончателен, 8.6.2009 г.
(5) Вж. точка 2.19 и точка 2.41, буква б) от годишния доклад за финансовата 2007 година.
(6) Относно политиката на сближаване девет държави членки са дали съответстваща на изискванията информация, 11 държави членки са дали предимно съответстваща на изискванията информация с изключение на малки недостатъци, включващи непълни или неточни данни в таблиците. Три държави членки са изготвили годишни обобщения, които не са били в съответствие с изискванията и са били върнати от Комисията за преразглеждане, а за други четири държави членки анализът на Комисията не е бил приключил към 28 февруари 2009 г. Генералният директор на ГД „Регионална политика“ е достигнал до подобно заключение и в съответните годишни отчети за дейността е представена такава оценка. Палатата отбелязва последващите действия, предприети от Комисията, по отношение на държавите членки, които са били определени като неспазващи изискванията.
(7) Становище на Палатата № 6/2007 относно годишните обобщения на одитите, извършвани от държавите членки, „националните декларации“ от държавите членки и одитната дейност на националните одитни органи по отношение на фондовете на ЕС (ОВ C 216, 14.9.2007 г., стр. 3).
(8) 16 за структурните дейности и Европейския фонд за рибарство и 9 за земеделието.
(9) Съобщение до Комисията: Изменение на стандартите за вътрешен контрол и съответната рамка — засилване ефективността на контрол, SEC(2007) 1341. Палатата изказа положителни коментари относно промяната, вж. точка 2.27 от годишния доклад за финансовата 2007 година.
(10) Вж. точка 2.25 от годишния доклад за финансовата 2007 година. За 2007 и 2008 г. е изчислено, че степента на прилагане надхвърля 96 %.
(11) Съобщение до Комисията, „Изменение на стандартите за вътрешен контрол и съответната рамка — засилване ефективността на контрол“, (SEC(2007) 1341, 16.10.2007 г.). Тези указания позволяват на генералните директори да демонстрират ефективността за определени предварително избрани стандарти за вътрешен контрол, приоритизирани в миналогодишните планове за управление на генералните дирекции.
(12) Службите на Комисията имаха възможността да дадат приоритетно място на определени стандарти въз основа на своите специфични дейности и рискове, както и да оповестят избора си в своя годишен план за управление за 2008 г.
(13) Подобно разпределение се наблюдава също в годишните планове за управление за 2009 г.
(14) Съобщение от Комисията до Европейския парламент, Съвета и Европейската сметна палата. Доклад относно плана за действие на Комисията за интегрирана рамка за вътрешен контрол COM(2006) 9 окончателен, 17.1.2006 г.
(15) Съобщение от Комисията до Европейския парламент, Съвета и Европейската сметна палата — Доклад за отражението на Плана за действие на Комисията за интегрирана рамка за вътрешен контрол, COM(2009) 43, 4.2.2009 г.
(16) Вж. точка 2.30 от годишния доклад за финансовата 2007 година.
(17) Това не е така при предишния обобщаващ доклад на Комисията за 2007 г., вж. точка 2.34 от годишния доклад за финансовата 2007 година.
(18) Точки 2.41 и 2.42 от годишния доклад на Палатата за финансовата 2007 година.
(19) Влияние на тези най-важни резерви върху степента на увереност в декларацията на генералния директор според Палатата:
A |
: |
достатъчна увереност, че системите за вътрешен контрол гарантират законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции без или с незначителни резерви. |
Б |
: |
достатъчна увереност, но изразяване на резерви по отношение на идентифицирани слабости в системата за вътрешен контрол. |
В |
: |
липса на увереност. |
(20) Доказателства, представени в годишния отчет за дейността за заключенията от одита на Палатата:
A |
: |
достатъчни доказателства за заключенията на Палатата в рамките на декларацията за достоверност (ясни и недвусмислени). |
Б |
: |
подкрепящи доказателства за заключенията на Палатата в рамките на декларацията за достоверност след корекции. |
В |
: |
липса на подкрепящи доказателства за заключенията на Палатата в рамките на декларацията за достоверност. |
„+/–“ в случаите, в които няма достатъчно доказателства, за да бъде оправдана промяна на оценката, но въпреки всичко Палатата е забелязала съществено подобрение или влошаване, това е отбелязано с прибавяне на „+“ или „–“ към първоначалната оценка.
(21) Въпреки че са включени в годишния отчет за дейността.
Източник: Сметна палата.
(22) COM(2009) 43.
(23) Освен това Комисията отбелязва, че въздействието на различните (под)действия върху намаляването на броя на грешките или увеличаването на степента на увереност ще се постигне постепенно, тъй като те влияят най-напред на основните системи за контрол.
(24) Вж. точка 2.37 от годишния доклад за финансовата 2007 година и точка 2.29 от настоящия доклад.
Източник: Сметна палата.
ГЛАВА 3
Управление на бюджета
СЪДЪРЖАНИЕ
Въведение
Констатации и оценки
Цели, постигнати от коригиращите бюджети
Изпълнение на програмите
Разходи в рамките на политиките на сближаване
Европейски план за икономическо възстановяване
Неусвоени бюджетни задължения („RAL“)
Заключения и препоръки
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА |
||||||||||||
ВЪВЕДЕНИЕ |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ |
|||||||||||||
Цели, постигнати от коригиращите бюджети |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Изпълнение на програмите |
|||||||||||||
Разходи в областта на сближаването |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Европейски план за икономическо възстановяване |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Неусвоени бюджетни задължения („RAL“) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Графика 3.1 — Развитие на натрупаните неизпълнени поети задължения в рамките на структурните фондове за периода 2000—2006 г. и в областта на сближаването за 2007—2008 г. (1)
|
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
ЗАКЛЮЧЕНИЯ И ПРЕПОРЪКИ |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
(1) С изключение на целевите приходи за 2008 г. Целевите приходи обхващат inter alia събирания на неправомерно изплатени средства, които се вписват обратно в бюджета в първоначалния бюджетен ред, вноски от членовете на ЕАСТ за подкрепа на определени бюджетни редове и приходи от трети страни, когато са сключени споразумения, предполагащи финансово участие в дейностите на ЕС.
(2) Бюджетният излишък е резултат от изпълнението на бюджета. Той не е резерв и не може да се натрупва и използва за следващи години за финансиране на разходи. Неусвоените приходи, от които се състои излишъкът, се приспадат от собствените средства, които трябва да се внесат за следващата година.
(3) Подробна информация относно изпълнението на бюджета за 2008 г. е представена в част II от годишните отчети на Европейските общности, финансова година 2008, в документи на ЕК (ГД „Бюджет“) „Доклад относно бюджетното и финансово управление — финансова година 2008“, както и в доклада „Анализ на изпълнението на бюджета на структурните фондове и Кохезионния фонд през 2008 г.“.
(4) Терминът „сближаване“, описващ област на политика (вж. глава 6), е въведен за програмния период 2007—2013 г. и обхваща структурните фондове (Европейския фонд за регионално развитие и Европейския социален фонд) и Кохезионния фонд. Преди това (за програмния период 2000—2006 г.) структурните фондове включват Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, както и Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието — секция „Ориентиране“ и Финансовия инструмент за ориентиране на рибарството. Кохезионният фонд не е бил считан за структурен фонд поради различната нормативна база. Тъй като настоящата глава се отнася за различен програмен период, целенасочено се използват двата термина „област на сближаване“ и „структурни фондове“.
(5) Тези дялове обхващат следните области на политика: 04: „Заетост и социални въпроси“; 05: „Земеделие и развитие на селските райони“; 11: „Рибарство и морско дело“; 13: „Регионална политика“.
(6) Правилото n + 2 изисква автоматично освобождаване на всички средства, които не са изразходвани до края на втората година след годината на отпускане.
(7) Съобщение от Комисията до Европейския съвет — Европейски план за икономическо възстановяване (COM(2008) 800 окончателен от 26.11.2008 г.), изменен с предложение за решение на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. относно бюджетната дисциплина и доброто финансово управление по отношение на многогодишната финансова рамка (COM(2009) 171 окончателен от 8.4.2009 г.).
(8) В бюджета са обособени два вида бюджетни кредити: недиференцирани бюджетни кредити и диференцирани бюджетни кредити. Недиференцираните бюджетни кредити се използват за финансиране на операции с едногодишен характер, например административни разходи. Диференцираните кредити са въведени при управлението на многогодишни операции, като съответните плащания могат да бъдат извършени в годината на поемане на задължението и през следващите години. Диференцираните бюджетни кредити се използват главно при структурните фондове и Кохезионния фонд.
(9) За областта на сближаването вж. „Доклад относно бюджетното и финансово управление — финансова година 2008“, стр. 41.
ГЛАВА 4
Приходи
СЪДЪРЖАНИЕ
Въведение
Обхват на одита
Традиционни собствени ресурси
Собствени ресурси от ДДС и БНД
Редовност на операциите
Традиционни собствени ресурси
Собствени ресурси от ДДС и БНД
Ефективност на системите
Традиционни собствени ресурси
Собствени ресурси от ДДС
Мониторинг на прилагането на директивите за ДДС
Доклад по член 12 от Регламент (ЕИО, Евратом) № 1553/89 на Съвета
Собствени ресурси от БНД
Годишни данни за БНД
Съставяне на националните сметки в държавите-членки
Общи и специфични резерви
Проверка на описите на БНД в държавите-членки
Заключения и препоръки
Традиционни собствени ресурси
Собствени ресурси от ДДС
Собствени ресурси от БНД
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ВЪВЕДЕНИЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 4.1 — Приходи за финансовата 2008 година
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обхват на одита |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Традиционни собствени ресурси |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Собствени ресурси от ДДС и БНД |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
РЕДОВНОСТ НА ОПЕРАЦИИТЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Традиционни собствени ресурси |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Собствени ресурси от ДДС и БНД |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЕФЕКТИВНОСТ НА СИСТЕМИТЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Традиционни собствени ресурси |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Палатата отбелязва, че подобни доклади на ВОИ представляват допълнително средство за защита на финансовите интереси на Общността. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Собствени ресурси от ДДС |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 4.2 — Резерви, свързани с ДДС, към 31.12.2008 г.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Мониторинг на прилагането на директивите за ДДС |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Доклад по член 12 от Регламент (ЕИО, Евратом) № 1553/89 на Съвета |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Собствени ресурси от БНД |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Годишни данни за БНД |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Съставяне на националните сметки в държавите-членки |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Общи и специфични резерви |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Проверка на описите на БНД в държавите-членки |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЗАКЛЮЧЕНИЯ И ПРЕПОРЪКИ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Традиционни собствени ресурси |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Собствени ресурси от ДДС |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Собствени ресурси от БНД |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) Регламент (ЕО, Евратом) № 105/2009 на Съвета от 26 януари 2009 г. за изменение на Регламент (ЕО, Евратом) № 1150/2000 за прилагане на Решение 2000/597/ЕО, Евратом относно системата за собствени ресурси на Общностите (ОВ L 36, 5.2.2009 г., стр. 1).
(2) ОВ L 163, 23.6.2007 г., стр. 17.
(3) Чешка република, Гърция и Нидерландия.
(4) Консултативен комитет по собствени ресурси: член 20 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1150/2000 на Съвета (ОВ L 130, 31.5.2000 г., стр. 1).
(5) Член 4 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1287/2003 на Съвета: Регламент за БНД (ОВ L 181, 19.7.2003 г., стр. 1).
(6) Белгия, Италия, Люксембург и Полша.
(7) Когато митата и таксите остават неплатени и не е предоставено обезпечение, или са обезпечени, но се оспорват, е възможно държавите-членки да преустановят предоставянето на тези ресурси като ги впишат в отделна сметка („сметка Б“).
(8) Чешка република, Гърция и Нидерландия.
(9) Чешка република и Гърция.
(10) Точка 4.18 (бележка под линия 21) от годишния доклад за финансовата 2006 година.
(11) Точка 3.15 от годишния доклад за финансовата 2004 година.; точка 4.22 от годишния доклад за финансовата 2005 година; точка 4.18 (бележка под линия 23) от годишния доклад за финансовата 2006 година и точка 4.19 от годишния доклад за финансовата 2007 година.
(12) Национална одитна служба на Обединеното кралство: HM Revenue and Customs: The Control and Facilitation of Imports, 7 ноември 2008 г. (http://www.nao.org.uk/publications/0708/hmrc_import_control.aspx).
(13) Директива 2006/69/ЕО на Съвета (ОВ L 221, 12.8.2006 г., стр. 9) и Директива 2006/112/ЕО на Съвета (ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1) (Директива за ДДС).
(14) Директива 2006/69/ЕО на Съвета (ОВ L 221, 12.8.2006 г., стр. 9).
(15) Директива 2006/112/ЕО на Съвета (ОВ L 347, 11.12.2006, стр. 1) (Директива за ДДС).
(16) След производство за установяване на неизпълнение на задължения: член 226 от Договора за създаване на Европейската общност.
(17) Дело № 2004/4282 (Финландия), което може да доведе намаляване на собствените ресурси от ДДС; дело № 2005/4756 (Обединено кралство) и дело № 2005/5051 (Франция), без отражение. Вж. също приложение 4.2 за проследяването на подобни констатации от 2007 г.
(18) Определеният от Комисията максимален срок е 12 месеца (вж. COM(2002) 141).
(19) Член 12 от Регламент (ЕИО, Евратом) № 1553/89 на Съвета от 29 май 1989 г. за окончателни унифицирани схеми за събирането на собствените ресурси, набирани от данък добавена стойност (ОВ L 155, 7.6.1989 г., стр. 9) изисква на всеки три години Комисията да представя пред Парламента и Съвета доклад за процедурите, прилагани в държавите-членки за регистрирането на облагаемите лица и за определянето и събирането на ДДС, както и за режимите и резултатите на техните контролни системи за ДДС. Държавите-членки предоставят на Комисията необходимата информация за тези процедури.
(20) Член 10, параграф 7 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1150/2000 постановява, че след 30 септември на четвъртата година, следваща дадена финансова година, не се вземат под внимание никакви промени в БВП/БНД, освен по точките, обявени в рамките на този срок или от Комисията, или от държавата-членка. Тези точки се наричат резерви.
(21) Съгласно член 3 от Регламента за БНД държавите-членки предоставят на Комисията (Евростат) описание на процедурите и източниците на статистически данни, използвани за изчисляването на БНД и неговите компоненти съгласно ESA 95.
(22) Вж. точки 3.47—3.49 от годишния доклад за финансовата 2004 година. Вж. точки 4.23—4.25 от годишния доклад за финансовата 2005 година.
(23) Общите резерви обхващат всички данни на дадена държава-членка.
(24) Специфичните резерви обхващат отделни елементи от описите на БНД.
(25) Тези висящи резерви засягат Гърция и Обединеното кралство и се отнасят или до остарели източници, свързани с някои от разчетите, или до някои аспекти на методологията и съставянето на данни.
(26) Точка 4.35 от годишния доклад за финансовата 2007 година.
(27) С изключение на България и Румъния, за които крайният срок е 31.12.2009 г. Люксембург и Австрия все още не са предали своите таблици за процеса на съставяне на данните.
(28) Препоръката на Съвета за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета от 2007 г. отново приканва Комисията, в сътрудничество с държавите-членки, да продължи своите усилия, за да гарантира, че резервите ще бъдат оттеглени в разумни срокове.
(29) Това Решение (параграфи 37—39) постановява, че „от членове 2 и 22 от Шеста директива, както и от член 10 ЕО, следва, че всяка държава-членка има задължение да вземе всички подходящи законодателни и административни мерки за гарантиране на събирането на целия дължим на нейната територия ДДС. […] те се ползват в това отношение с известна свобода, що се отнася именно до начина на използване на средствата, с които разполагат. Тази свобода все пак е ограничена от задължението да се осигури ефективното събиране на собствените средства на Общността и от това да не се създават значителни различия в начина, по който са третирани данъчно задължените лица, независимо дали става въпрос за вътрешността на една от тези държави-членки или за всички тях. […] Всяко действие на държавите-членки, свързано със събирането на ДДС, трябва да спазва този принцип“.
ПРИЛОЖЕНИЕ 4.1
РЕЗУЛТАТИ ОТ ПРОВЕРКАТА
ЧАСТ 1: ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОВЕРЕНАТА ИЗВАДКА ОТ ОПЕРАЦИИ
1.1 — Размер на извадката (приходни операции на ниво Комисия)
Година |
Брой проверени операции (1) |
2008 |
60 |
2007 |
66 |
1.2 — Структура на извадката (приходни операции на ниво Комисия)
Процент на проверените операции, които представляват |
2008 г. |
|||
Традиционни собствени ресурси (1) |
ДДС/БНД |
Други |
Общо |
|
Нареждания за събиране на вземания |
10 % |
78 % |
12 % |
100 % |
ЧАСТ 2: ОБЩА ОЦЕНКА НА СИСТЕМИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И КОНТРОЛ
2.1 — Оценка на избраните системи за управление и контрол
Вид приходи |
Ключов вътрешен контрол (Комисия) |
Ключови вътрешни контроли в националния митнически надзор / съставяне на националните сметки в одитираните държави-членки |
Обща оценка |
|||||
Проверки от страна на Комисията в държавите-членки |
Документни проверки от страна на Комисията |
Управление на приходите |
Управление на резервите |
|||||
Традиционни собствени ресурси |
|
|
|
N/A |
|
|
||
ДДС |
|
|
|
|
N/A |
|
||
БНД |
|
|
|
|
|
|
Обща оценка (4) |
2008 г. |
2007 г. |
||||||||
|
|
|||||||||
Легенда:
|
(1) Извършената дейност включва проверка на съставянето на съответните месечни отчети и счетоводни документи в засегнатите държави-членки. Допълнителна произволна извадка от 30 декларации за внос беше одитирана във всяка от трите посетени държави-членки (вж. точка 4.5).
(2) Извършената от Комисията дейност с оглед оттегляне на резервите по отношение на БНД не винаги позволява предоставянето на достатъчна увереност относно точността на изменените данни (точки 4.27 и 4.35).
(3) По отношение на традиционните собствени ресурси съществува риск процентът от физически проверки при внос да е твърде нисък, както и че последващите одити не компенсират този факт (точки 4.15 и 4.16).
(4) Вж. ограниченията в обхвата, посочени в точки 4.4 и 4.7 (точки 4.4 и 4.9 по отношение на 2007 г.).
Легенда:
|
Ефективна |
|
Частично ефективна |
|
Неефективна |
N/A |
Не се прилага или няма оценка |
ПРИЛОЖЕНИЕ 4.2
ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ПРЕДИШНИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ ОТ ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ
Констатации и оценки на Палатата |
Предприети действия |
Анализ на Палатата |
Отговор на Комисията |
||||||||||||||||||||||||
Традиционни собствени ресурси: потенциални задължения в процес на обсъждане между Комисията и Германия |
|||||||||||||||||||||||||||
В точка 3.23 от годишния доклад за финансовата 2004 година, Палатата отбеляза, че през 2003 г. Германия е извадила от сметка Б вписани суми на обща стойност от 40,1 милиона евро, без да представи пълно обяснение за това съкращение. През 2005 г. Палатата посочи, че 22,7 милиона евро от потенциалните мита все още се обсъждат между Комисията и Германия. |
Балансът от 22,7 милиона евро продължава да представлява обект на дискусия през 2007 и 2008 г. Комисията е поискала от Германия да предостави данни за разпределението между обезпечени и необезпечени задължения в сметка Б за, например, 2005 и 2006 г., и да използва тези данни за да прецени каква увереност може да получи за сумите, които е възможно да бъдат възстановени. |
Окончателната сума, която трябва да бъде възстановена, следва бързо да се определи, за да може този въпрос да бъде приключен. |
Докладът на Комисията за проверката от 2007 г. по този сложен въпрос бе обсъден в рамките на консултативния комитет по собствени ресурси през декември 2008 г. Като последващи мерки Комисията трябваше да поиска допълнителни пояснения за малък процент от засегнатите трансакции. На Комисията предстои да изготви своите окончателни заключения след получаване на отговора. |
||||||||||||||||||||||||
Собствени ресурси от ДДС: закъснения, свързани с производството за установяване на неизпълнение на задължения |
|||||||||||||||||||||||||||
В годишния доклад за финансовата 2007 година Палатата изтъкна, че от три случая, датиращи от 2003—2005 г. (един от които с отражение върху собствените ресурси), към края на 2007 г. нито един не е бил отнесен до Съда на Европейските общности, въпреки че решението за това е било взето през юни 2007 г. (точка 4.24). |
Тези случаи все пак са отнесени до Съда на Европейските общности през април, юни и ноември 2008 г. |
Палатата подчертава още веднъж, че Комисията следва да ускори разглеждането на случаите и управлението на процедурата за нарушение с оглед да отнася случаите до Съда на Европейските общности в определените за това срокове. |
Миналата година Комисията промени своите процедури, за да даде възможност за по-често вземане на решения с цел намаляване на закъсненията, които настъпват, когато уведомленията от държавите-членки бъдат получени малко преди следващата процедурна стъпка, като това позволява делата да напредват веднага след като анализът на новата информация е приключил. Когато се установи потенциално влияние върху собствени ресурси, Комисията взема подходящи мерки, като прави резерви. Правният контекст в държавите-членки е често подробен и сложен и изисква съществен анализ. Комисията обръща особено внимание на подготовката на случаи, свързани с тълкуване на законодателството за косвените данъци. |
||||||||||||||||||||||||
Собствени ресурси от БНД: политика на ревизиране (в това число проследяване на ревизираните данни на Гърция) |
|||||||||||||||||||||||||||
В годишния доклад за финансовата 2006 година Палатата изрази няколко констатации и оценки по отношение на коригираните данни на Гърция (точки 4.24—4.26) и в точка 4.32 отправи препоръки към Комисията да:
В годишния си доклад за 2007 г. Палатата отбеляза постигнатия от Комисията напредък и необходимите допълнителни действия за изпълнение на посочените по-горе препоръки, в сътрудничество с държавите-членки (точки 4.28—4.32 и приложение 4.2). |
Към края на 2008 г. Комисията не е оттеглила седем специфични резерви относно данни за БВП за периода 1995—2001 г., тъй като очаква завършването на проверката на свързаните с тях изчисления. |
|
|
ГЛАВА 5
Земеделие и природни ресурси
СЪДЪРЖАНИЕ
Въведение
Специфични характеристики на групата политики „Земеделие и природни ресурси“
Обхват на одита
Редовност на операциите
„Земеделие и развитие на селските райони“
„Околна среда“, „Морско дело и рибарство“ и „Здравеопазване и защита на потребителите“
Ефективност на системите
Област на политика „Земеделие и развитие на селските райони“
Системи, свързани с редовността на операциите
Системи, свързани с възстановяването на неправомерно извършени разходи и финансовите корекции
Области на политика „Околна среда“, „Морско дело и рибарство“, „Здравеопазване и защита на потребителите“
Заключения и препоръки
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ВЪВЕДЕНИЕ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 5.1 — Земеделие и природни ресурси — разпределение на плащанията по област на политика
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Специфични характеристики на групата политики „Земеделие и природни ресурси“ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обхват на одита |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
РЕДОВНОСТ НА ОПЕРАЦИИТЕ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Земеделие и развитие на селските райони |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример Един бенефициент е подал заявление по СЕПП от името на няколко земеделски стопани, ползващи общинска земя. Плащането е извършено към заявителя, който твърди, че след това то е разпределено между стопаните пропорционално на броя животни на всеки стопанин. Бяха избрани осем парцела за измерване, като всички те са били заявени като постоянни пасища през 2007 г. На никой от тези парцели няма видни следи, че там са пасли животни или че са били косени през последните няколко години. По-голямата част от площите са обрасли с храсти и папрат, а останалата — с висока, неподходяща за паша растителност. Всички посетени парцели се смятат за „пустееща земя“ и са недопустими за подпомагане. Общините са се възползвали от плащания по СЕПП за общи затревени площи, използвани от местни стопани за паша на своите животни. Част от земята е използвана за изхвърляне на отпадъци. |
Пример (12) След отделяне на преките плащания от производството не се изисква специфична земеделска дейност; достатъчно е земеделският стопанин да спазва добри земеделски условия. Съгласно действащото законодателство държавата-членка следва да определи какво означава добри земеделски условия. Съответната държава-членка е определила критерии за спазването на добрите земеделски условия, но тъй като рамката на ЕС го позволява, тези критерии не включват задължението за паша на животни или косене. Физическите или юридическите лица, които извършват земеделска дейност или поддържат земя в добро земеделско състояние, имат право да получават плащания по СЕПП. Тъй като земята е била поддържана в добро земеделско състояние, съответните общини са имали право да получават плащания по СЕПП. Доколкото е била предоставена помощ за земя, която не отговаря на критериите, това ще бъде проверено в контекста на процедурата за уравняване с оглед на съответствието. Вж. също отговора на Комисията на точка 5.49. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример Отпуснато е подпомагане за поети задължения по агроекологичните мерки за поставяне на ограда около пасище и почистване на част от площта, отчасти обрасла с храсти. Целта на това действие е да се отвори по-голямо пространство за паша, тъй като поради лошото качество на почвата концентрацията на пасящи животни в съществуващите свободни площи е неблагоприятна за възстановяването на тревната покривка. Одиторите на Палатата констатираха, че почистената от храсти площ не отговаря напълно на заявената площ и е по-малка от общата заявена площ. Следователно бенефициентът е имал право само на около 90 % от получената сума. Освен това в този случай следва да се наложи санкция в размер на 18 %. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.19. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример Установено е наддеклариране (35 %), дължащо се главно на факта, че земеделският стопанин е заявил цялата си площ, вместо реално използваната площ. Също така някои малки недопустими площи е трябвало да бъдат изключени. Такова голямо несъответствие (8 хектара от измерени 23) следва да води до анулиране на плащането по СЕПП. |
Пример В рамките на процедурата за уравняване с оглед на съответствието ще бъдат предприети мерки относно недостатъците, установени в системата за контрол на държавата-членка по отношение на плащанията по СЕПП. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример Поради ограничените налични средства съгласно финансовия план на разглежданата програма за развитие на селските райони националните органи не са могли да платят на земеделските стопани в необлагодетелствани райони минималната сума за хектар, която се изисква по общностните правила. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример Една от операциите в извадката е свързана с помощ, отпусната на общината за асфалтиране на алея в селски район. Един от фермерите обаче е отказал право на достъп до неговата земя и съответно около 8 % от алеята не е асфалтирана. Вместо това на изпълнителя е било поръчано да асфалтира достъпа до парцелите, разположени по протежение на алеята. Тъй като проектът не е бил променен официално, Палатата смята, че общината е имала право само на около 90 % от общия размер на получената помощ, макар че е изплатила цялата стойност на пътностроителните работи. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример Съгласно Регламент (ЕО) № 1788/2003 на Съвета (15)националните органи са отговорни за плащането на таксата за мляко и трябва да я събират от производителите. Всички събрани средства заедно с лихвата в случай на закъсняло плащане на таксата се задържат от националните органи. Италия е изплатила таксата за всички производители (174,5 милиона евро), но е успяла да събере едва 21,5 милиона евро от тях. В проверения от Палатата случай производителите понастоящем дължат 614 157 евро плюс лихва в размер на 5 244 евро за кампаниите от 1995—1996 г. |
Пример Държавите-членки дължат плащане на такса за млякото за бюджета на Общността като целеви приход. Италия плати съответстващите суми, в резултат на което няма загуба за бюджета на Общността. Освен това Италия започна действия по възстановяване срещу стопаните, включително посочените стопани, които още не са платили дължимата такса, и в този контекст налага лихви върху неизплатените суми, както се изисква съгласно действащите правила на Общността. Процедурата по възстановяване, която трябва да се проследи, е подчинена на националното право и Италия е обвързана с това право, дори това да води до закъснения в процеса на възстановяване. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
„Околна среда“, „Морско дело и рибарство“ и „Здравеопазване и защита на потребителите“ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример В един случай изцяло е липсвала процедура за възлагане на обществена поръчка, а в друг случай фирма, която е била ангажирана в подготвянето на публичен търг за бенефициента, е спечелила въпросния търг въпреки юридическото становище, че тя не бива да бъде допусната да участва в него. Освен това бенефициентът не е декларирал лихвата, получена от предварителното финансиране. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример Заявени са разходи за подмяна на риболовни съоръжения, които специално са изключени от обхвата на действие на регламента (17). |
Пример Комисията приспада недопустимите суми от последващите разходни декларации (ако има такива, които още не са подадени) или най-късно преди приключване на програмата. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЕФЕКТИВНОСТ НА СИСТЕМИТЕ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Област на политика „Земеделие и развитие на селските райони“ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Системи, свързани с редовността на операциите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I) Административни процедури и контролни механизми за осигуряване на правилно плащане, включително качество на базите данни |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЕФГЗ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример В България СИЗП не съдържа точния размер на допустимата площ на референтните парцели. Всеки референтен парцел се обозначава с един от 5 възможни флага за допустимост. Извършените от одиторите посещения на място показаха, че отбелязаните в СИЗП проценти на недопустимата за подпомагане площ не са надеждни. Максималната допустима за подпомагане площ, изчислена въз основа на посочените в СИЗП проценти на допустимост, не води до промяна в общия размер на одобрената за плащане площ. След кампанията от 2007 г. органите на държавата-членка са извършили преразпределение на референтните парцели от „друго земеделско ползване“ и „неземеделско ползване“ в други категории на ползване на земята с по-високи проценти на допустимост. |
Пример Що се отнася до България, Комисията споделя мнението, че нейната СИЗП има нужда от още подобрения. Планът за действие, посочен в отговора на Комисията на точка 5.32, ще бъде насочен към установените слабости. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В Обединеното кралство (Шотландия) в СИЗП са открити над 12 000 застъпващи се референтни парцела, което е довело до дублиране на плащания по СЕП за площ с приблизителен размер от 15 000 ха. |
Този проблем е много ограничен. Анализът на потенциалните финансови последици, включително възстановяване на недължими суми за предходни периоди, е в процес на извършване (вж. още отговора на Комисията на точка 5.32). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример Обединеното кралство е разделило националния си таван за предоставяне на права за получаване на плащане на четири по-малки тавана — по един за всяка регионална разплащателна агенция. Една от регионалните разплащателни агенции е надвишила определения ѝ таван с над 25 милиона евро, което представлява 4 % от тавана за Шотландия. Властите са съобщили, че националният таван е надминат само с 2,8 милиона евро, тъй като друга регионална разплащателна агенция е отчела значително по-ниски разходи от своя таван. Палатата не можа да удостовери общата стойност на правата за получаване на плащане за тази регионална разплащателна агенция, защото базата данни е ненадеждна — тя не е пълна, точна и актуална и в нея се срещат над 1 200 случая на права за получаване на плащане с наличие на несъответствия, които следва да бъдат уточнени. |
Пример Надвишаването на размера с 2,8 млн. EUR, за което съобщи Обединеното кралство, представлява 0,1 % от националния таван. Предприемат се мерки по този въпрос при процедурата за уравняване с оглед на съответствието. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример В Румъния над 5 500 земеделски стопани са били облагодетелствани с дублиращи се/прекомерни плащания на обща стойност 2,2 милиона евро. В някои случаи на молби за намаляване или отписване на площи, подадени от земеделските стопани за парцели, за които административните кръстосани проверки са установили надвишаване на размера на референтния парцел, молбите са били приети без налагане на санкции, което е в противоречие със законодателството на ЕС. Тази държава-членка също така е прилагала неправилно понятието „явна грешка“, като е приела, че наддекларирана площ от даден референтен парцел може да се прехвърли в друг референтен парцел. По този начин за извършени 64 000 корекции на явни грешки. |
Пример Румънската разплащателна агенция сама установи проблема и предприема корективни мерки в контекста на своя план за действие. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЕЗФРСР |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
II) Системи за контрол, базирани на проверки на място |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
III) Система, осигуряваща изпълнението и контрола на кръстосаното спазване |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример В Шотландия властите са приели, че може да бъде поискано подпомагане по СЕП за естествени пасища (обрасли главно с ниски храсти и орлова папрат), като не се изисква селскостопанска дейност или полагане на труд от страна на бенефициента за тяхното поддържане в GAEC (27). В резултат на това заявители, закупили права за получаване на плащане с висока стойност, всяка година отдават големи парчета земя под аренда за определени периоди срещу много малки суми (вариращи между 2 евро/ха и 18 евро/ха в разгледаните от Палатата случаи), за да се активират права за получаване на плащане (на стойност няколкостотин евро на хектар). Такава земя се „поддържа“ естествено, често от диви сърни, като единствената дейност, която се осъществява от време на време, е лов. |
Пример |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В България и Румъния са изплатени помощи по СЕПП за затревени площи на бенефициенти, които не са извършвали никаква селскостопанска дейност, нито дори дейност по поддържането на земята. Нещо повече, Палатата посети изоставени и обрасли с храсти и дървета парцели. |
След отделяне на преките плащания от производството, е достатъчно земеделският парцел да бъде в съответствие с добрите земеделски условия (ДЗУ), за да може бенефициерът да получи помощ. И двете държави-членки са определили критерии за спазването на добрите земеделски условия, но тъй като рамката на ЕС го позволява, тези критерии не включват задължението за паша на животни или косене (вж. още отговора на Комисията на точка 5.17). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Системи, свързани с възстановяването на неправомерно извършени разходи и финансовите корекции |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Процедури по уравняване на сметките на Комисията |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Финансово уравняване |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Решение за съответствие |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Проверки, извършвани от държавите-членки в рамките на ИСАК, и резултати от инспекциите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Области на политика „Околна среда“, „Морско дело и рибарство“, „Здравеопазване и защита на потребителите“ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Приемане на националните оперативни програми и оценка на националните одитни стратегии на Европейския фонд за рибарство |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЗАКЛЮЧЕНИЯ И ПРЕПОРЪКИ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.65. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета от 21 юни 2005 г. относно финансирането на Общата селскостопанска политика (ОВ L 209, 11.8.2005 г., стр. 1).
(2) По историческия модел на всеки земеделски производител се предоставят права за получаване на плащане въз основа на средния обем получена помощ и обработвана земя през референтния период 2000—2002 г. Съгласно регионалния модел всички права за получаване на плащане в даден регион имат една и съща фиксирана ставка, като на земеделския производител се отпускат права за получаване на плащане за всеки допустим хектар земя, деклариран през първата година на заявлението. Смесеният модел съчетава историческия елемент с фиксираната ставка, а ако моделът е динамичен, историческият компонент намалява с всяка година, докато не се превърне в система с преобладаваща фиксирана ставка.
(3) „Хектар, даващ право на помощ“ означава всякакъв вид селскостопанска площ в стопанството, заета от обработваема земя и постоянни пасища, освен площите, засадени с многогодишни култури, гори или които се използват за неселскостопански дейности.
(4) За България и Румъния допустимата за подпомагане площ представлява използвана земеделска площ, поддържана в GAC в съответствие с националните критерии.
(5) България, Чешка република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Полша, Румъния и Словакия.
(6) С въвеждането на СЕП повечето земеделски производители получават плащания, които не зависят от размера на реалната продукция. При все това някои схеми за помощ остават или могат да бъдат обвързани с крайната продукция с цел да се избегне преустановяване на производството.
(7) Член 6, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1782/2003 на Съвета (ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 1).
(8) Разплащателни агенции и съответните фондове, включени в извадката за DAS (така се получават 57 заверки и доклади за ЕФГЗ и пет за ЕЗФРСР).
(9) Резервата по отношение на САПАРД е свързана със „сериозни недостатъци на системата за управление и контрол“.
Резервата по отношение на мерките за развитие на селските райони в рамките на ос 2 е свързана с „процент грешки, значително надвишаващ прага на същественост, използван понастоящем от Европейската сметна палата“.
(10) В резервата се заявява, че „съществен процент недопустими разходи е бил възстановен на държави-членки в рамките на дейността по контрола и изпълнението на ОПР“ (обща политика в областта на рибарството).
(11) Бенефициентът не е имал право да получи цялата или част от изплатената сума.
(12) Комисията смята, че тези индивидуални случаи, установени от Палатата, не могат да бъдат примери за системни недостатъци в съответните схеми за помощ.
(13) Плащането е изчислено неправилно.
(14) Разходите или дейностите, за които е заявено подпомагане, не са извършени.
(15) ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 123.
(16) LIFE — Финансов инструмент за околна среда.
(17) Член 9 от Регламент (ЕО) № 2792/1999 на Съвета (ОВ L 337, 30.12.1999 г., стр. 10).
(18) Регламент (ЕО) № 1782/2003, впоследствие отменен и заменен с Регламент (ЕО) № 73/2009 (ОВ L 30, 31.1.2009 г., стр. 16), и Регламент (ЕО) № 796/2004 на Комисията (ОВ L 141, 30.4.2004 г., стр. 18).
(19) Резултатите от националните инспекции на проверени на място заявления с грешки са: България — 6,20 %; Румъния — 12,57 % (Източник: ГД „Земеделие и развитие на селските райони“).
(20) Член 11 от Регламент (ЕО) № 1975/2006 на Комисията (ОВ L 368, 23.12.2006 г., стр. 74) и член 24 от Регламент (ЕО) № 796/2004.
(21) Вж. член 41, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1782/2003.
(22) Член 19 от Регламент (ЕО) № 796/2004. Явна грешка е грешка, която се появява като такава в заявлението. Тя не води до налагане на санкция.
(23) Регламент (ЕО) № 1975/2006 от 7 декември 2006 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1698/2005 на Съвета по отношение на прилагането на процедури за контрол, както и кръстосано спазване по отношение на мерките за подпомагане на развитието на селските райони.
(24) Член 12 от Регламент (ЕО) № 1975/2006 и член 26 от Регламент (ЕО) № 796/2004.
(25) Съгласно работния документ на Комисията относно увеличенията на процентите на подлежащите на проверка заявления за помощи за площ при установяване на съществени нередности (DS/2006/24 rev 1).
(26) Регламент (ЕО) № 1782/2003, и по-специално приложение IV към него, впоследствие отменен и заменен с Регламент (ЕО) № 73/2009.
(27) Задълженията за GAEC по отношение на естествените пасища включват забраната на определени дейности като предприемане на нови дренажни дейности, разораване, сеч и др.… но няма задължение тревата да бъде косена или на площта да пасат животни.
(28) Член 29 от Регламент (ЕО) № 1782/2003.
(29) Член 14 от Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета от 21 юни 2005 г. относно финансирането на Общата селскостопанска политика.
(30) До финансовата 2006 г. държавите-членки трябваше да представят таблица 105, предвидена в член 3, параграф 6a от Регламент (ЕО) № 296/96 на Комисията (ОВ L 39, 17.2.1996 г., стр. 5), която показва общия размер на дълговете в края на финансовата година. През финансовите години 2006 и 2007 от държавите-членки се изискваше да представят таблиците, предвидени в член 6, буква е) от Регламент (ЕО) № 885/2006 на Комисията (ОВ L 171, 23.6.2006 г., стр. 90), където се прави разлика между ЕФГЗ и ЕЗФРСР и съответно между административни и съдебни процедури, а от финансовата 2008 г. държавите-членки се задължават да представят таблици, наречени приложения III и IIIа, предвидени в член 6, букви з) и и) от Регламент (ЕО) № 885/2006, където се прави разлика между нередности и дължими суми, които не са нито нередности, нито административни грешки.
(31) Годишен доклад за финансовата 2006 година, точка 5.61 и годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 5.44.
(32) Член 10 от Регламент (ЕО) № 885/2006, съгласно който Комисията съобщава на държавите-членки резултатите от проверките на предоставената информация.
(33) Финансови корекции по силата на член 11 от Регламент (ЕО) № 885/2006.
(34) Член 31 от Регламент (ЕО) № 1290/2005.
(35) Годишен доклад за финансовата 2006 година, точка 5.63 и годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 5.47.
(36) Плащанията в областта на развитието на селските райони представляват около 19 % от обхванатите в настоящата глава области на политика.
(37) Това се дължи главно на системите за управление и контрол в областта на развитието на селските райони.
(38) Одитът на административните разходи е представен в глава 11.
ПРИЛОЖЕНИЕ 5.1
ЧАСТ 1: ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОВЕРЕНАТА ИЗВАДКА ОТ ОПЕРАЦИИ
1.1 — Размер на извадката
Година |
Брой проверени операции |
2008 |
204 |
2007 |
196 |
1.2 — Структура на извадката
Процент на проверените операции, които представляват |
2008 г. |
2007 г. |
|||
ЕФГЗ |
Развитие на селските райони |
Здравеопазване и потребители, Околна среда, Морско дело и рибарство |
Общо |
||
Окончателни/междинни плащания |
74 % |
21 % |
5 % |
100 % |
100 % |
Авансови плащания |
0 % |
0 % |
0 % |
0 % |
0 % |
Общо |
74 % |
21 % |
5 % |
100 % |
100 % |
1.3 — Честота и вероятно отражение на грешките
Грешки |
2008 г. |
2007 г. |
|||
ЕФГЗ |
Развитие на селските райони |
Здравеопазване и потребители, Околна среда, Морско дело и рибарство |
Общо |
||
Честота на проверените операции, засегнати от грешки |
28 % {42} |
40 % {17} |
64 % {7} |
32 % {66} |
31 % {61} |
Честота на количествено измеримите грешки |
54 % {30} |
55 % {11} |
24 % {4} |
48 % {45} |
49 % {39} |
Отражение на количествено измеримите грешки: Най-вероятният процент на грешки е (1) |
под 2 % |
между 2 % и 5 % |
1.4 — Видове грешки в извадката
Процент грешки в проверените операции по отношение на тяхната |
2008 г. |
2007 г. |
|||
ЕФГЗ |
Развитие на селските райони |
Здравеопазване и потребители, Околна среда, Морско дело и рибарство |
Общо |
||
Допустимост |
5 % |
15 % |
18 % |
10 % |
18 % |
Действителност |
0 % |
5 % |
0 % |
1 % |
1 % |
Точност |
50 % |
35 % |
12 % |
40 % |
31 % |
Други без финансово отражение |
45 % |
45 % |
70 % |
49 % |
50 % |
Общо |
100 % |
100 % |
100 % |
100 % |
100 % |
ЧАСТ 2: ОБЩА ОЦЕНКА НА СИСТЕМИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И КОНТРОЛ
2.1 — Оценка на избраните системи за управление и контрол — елементи на мониторинг в ИСАК — СЕП/СЕПП
Държава-членка |
Схема |
Разходи в млн. евро |
Административни процедури и контролни механизми за осигуряване на правилно плащане, включително качество на базите данни |
Проверки на място — методология, подбор, изпълнение, контрол на качеството и съобщаване на отделните резултати |
Изпълнение и контрол на GAEC/кръстосано спазване (2) |
Обща оценка (3) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Белгия, Валония |
СЕП |
230 |
1, 2 |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обединено кралство, Шотландия |
СЕП |
579 |
1, 2, 3, 4 |
|
a |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Испания, Каталуния |
СЕП |
178 |
1, 2, 5 |
|
b |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Словения |
СЕП |
49 |
1 |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Естония |
СЕПП |
40 |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
България |
СЕПП |
166 |
6, 7, 8 |
A, B, C |
b |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Румъния |
СЕПП |
421 |
8, 9, 10 |
|
b |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Полша |
СЕПП |
1 123 |
11, 12 |
|
c |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.2 — Оценка на избраните системи за управление и контрол — развитие на селските райони
Държава-членка |
Административни процедури и контролни механизми за осигуряване на правилно плащане, включително качество на базите данни |
Проверки на място — методология, подбор, изпълнение, контрол на качеството и съобщаване на отделните резултати |
Изпълнение и контрол на GAEC/кръстосано спазване |
Обща оценка |
||||||||
Чешка република |
|
|
N/A |
|
||||||||
Гърция |
|
|
|
|
||||||||
Унгария |
|
|
N/A |
|
||||||||
Ирландия |
|
|
N/A |
|
||||||||
Италия |
|
|
N/A |
|
||||||||
Португалия |
|
|
N/A |
|
||||||||
Испания |
|
|
|
|
||||||||
|
2.3 — Обща оценка на системите за управление и контрол
Обща оценка |
2008 г. |
2007 г. |
||||||
|
|
|||||||
|
(1) Палатата разграничава три диапазона на най-вероятния процент на грешки: под 2 %, между 2 % и 5 %, над 5 %.
Посочените в скоби числа са абсолютни стойности.
(2) Съгласно разпоредбите на член 143б, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 1782/2003 новите държави-членки не са задължени да спазват законоустановените изисквания за управление (кръстосано спазване) до 31 декември 2008 г. (за България и Румъния до 31 декември 2011 г.). По тази причина в новите държави-членки беше проверено само спазването на GAEC.
(3) Общата оценка не може да бъде по-добра от оценката на административните процедури и контролни механизми.
|
Ефективна |
|
Частично ефективна |
|
Неефективна |
1 |
Неправилно изчисляване на помощта в случаите, когато установената площ не е достатъчна за активиране на всички заявени права за плащане или когато земеделският стопанин не е декларирал всичките си права за плащане за земя под угар. |
2 |
Неправилно определяне на права за плащане, които следва да бъдат разпределени към националния резерв. |
3 |
В Шотландия таванът е превишен с 25,4 милиона евро; невъзможно е да се направи оценка на спазването на националния таван на Обединеното кралство поради ненадеждността на английската база данни. |
4 |
СИЗП съдържа над 12 000 застъпващи се референтни парцела, което е довело до дублиране на плащания за кампанията от 2007 г. за площ с приблизителен размер от 15 000 ха. |
5 |
Несъответствия между регионални и национални бази данни на права за плащания. |
6 |
В СИЗП не се регистрира точният размер на подходящата за подпомагане площ. |
7 |
Регистрираната в СИЗП допустима площ е ненадеждна и не се отразява върху площта, за която е одобрена и изплатена помощ. |
8 |
Заявления, подадени от едно физическо лице или община за земя, която на практика се обработва от други хора. |
9 |
Значителен брой корекции на заявленията без налагане на санкции. |
10 |
Дублиращи се и прекомерни плащания на 5 500 земеделски стопани. |
11 |
Плащане за площ, която надвишава регистрираните в СИЗП площи. |
12 |
Векторизирането не е приключило за всички референтни парцели. |
A |
Непроверени резултати от дистанционен контрол са одобрени за плащане. |
B |
Не е изпълнен задължителният процент инспекции. |
C |
Неподходяща за подпомагане земя е одобрена за СЕПП. |
a |
Няма изискване за селскостопанска дейност и поддържане на земята в GAEC за значителни по размер естествени пасища, одобрени за подпомагане по СЕП. |
b |
Недостатъчни национални изисквания за GAEC/кръстосано спазване за затревени площи. |
c |
Липсва одитна следа за санкции за GAEC. |
ПРИЛОЖЕНИЕ 5.2
ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ОСНОВНИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ ОТ ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ (1) (2)
Констатации и оценки на Палатата |
Предприети действия |
Анализ на Палатата |
Отговор на Комисията |
||||||
Развитие на селските райони |
|||||||||
Лихвени субсидии: съществуващите процедури не гарантират адекватна одитна следа. Поради това редовността на плащанията на субсидии от ЕС на крайните бенефициенти не може да бъде проверена (Франция) (точка 5.15 (1)). |
Франция признава, че съществуващата система има недостатъци и планира да въведе нова система, която позволява съгласуването между базите данни на администрацията и на банките. След въвеждането на системата ще бъде по-лесно да се проследяват заемите от банката, отпуснати на крайния бенефициент. |
Констатираният от Палатата проблем ще продължава да съществува поне докато новата система не започне да функционира напълно. |
Комисията следи този въпрос отблизо. Държавата-членка въведе нова административна система, която от 2008 г. нататък позволява по-лесното проследяване на заемите от банката до крайните бенефициери. Освен това Комисията анализира резултатите от последните одити, извършени от държавата-членка, за определяне на финансовото въздействие за предходните програмни периоди. |
||||||
Развитие на селските райони |
|||||||||
Неточните дефиниции на условията за допустимост в националните законодателства, както и често пъти сложните правила, особено тези, които се отнасят до агроекологичните мерки, имат неблагоприятен ефект върху качеството на контролите, извършвани с цел проверка доколко земеделските производители спазват съответните изисквания (точка 5.32 (1)). |
През 2008 г. не са предприети никакви видими действия за опростяването на правилата по отношение на разходите в областта на развитието на селските райони. Комисията смята, че „тъй като агроекологичните мерки са сложни в същността си, възможностите за опростяване без застрашаване на техните цели са ограничени“ (Годишен отчет за дейността на генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“ за 2008 г., стр. 117). |
Опростяването на сложни правила, особено правилата за агроекологичните мерки, остава препоръчително. |
Конкретните действия, които за започнати и/или предвидени, са:
|
||||||
ИСАК |
|||||||||
В Гърция административните контроли също са недостатъчни, СИЗП е непълна и съдържа сериозни грешки в обозначаването на парцелите. Освен това в някои страни СИЗП (ГИС) съдържа само орто-снимки, които са отпреди повече от 5 години (Франция и Швеция). В Португалия актуализацията се извършва със значителни закъснения. (т. 5.30, буква б), т. 5.30, буква в) (1)). Годишният отчет за дейността на генералния директор по земеделие за 2007 г. отново съдържа резерва по отношение на непълното изпълнение на ИСАК в Гърция. |
В годишния отчет за дейността на генералния директор по земеделие за 2008 г. се отбелязва, че в Гърция при процедурата по кампанията за 2009 г. всички елементи на ИСАК са въведени и функционират, вследствие на което резервата може да бъде оттеглена. Това не засяга текущите процедури по решенията във връзка със съответствието, обхващащи финансовите рискове в резултат на недостатъците на ИСАК за периода 2006—2008 г. В рамките на тези процедури е необходимо да се направи оценка по-специално на последствията от трайните недостатъци на СИЗП-ГИС. |
Палатата ще извърши одит на СЕП и ИСАК/СИЗП в Гърция през 2009 г. |
Комисията наблюдава отблизо ситуацията в Гърция. За есента на 2009 г. Комисията е предвидила нова одитна мисия. |
||||||
СЕП |
|||||||||
При одита бяха установени значителни недостатъци по отношение на изчисляването на правата за получаване на плащане (т. 5.22 (1)—5.26 (1)). При контролните проверки, извършени от Палатата, бяха установени някои специфични слабости в качеството на проверките на място и бяха открити недопустими площи или парцели, (1)). |
Отбелязаните в годишните доклади за 2006 и 2007 г. въпроси в общи линии вече са проследени чрез процедурите за съответствие. |
Палатата откри случаи на различаващи се данни на национално и регионално ниво във връзка с националния таван (Испания), както и непълна, неточна и остаряла база данни за правата за получаване на плащане (Обединено кралство) (т. 5.37 (2)). Палатата откри също така грешки, свързани със систематично неправилно изчисление на помощта, когато заявителят декларира по-малка площ от неговите права за получаване на плащане или притежава права за получаване на плащане с различни стойности (т. 5.38 (2)). |
Що се отнася до потенциалното надвишаване на размера на тавана в Обединеното кралство за предоставянето на права, предприети са мерки в рамките на процедурата за съответствие. Относно изчисляването на плащанията Комисията знае за ситуацията в Испания, Словения и Обединеното кралство и вече са предприети мерки в рамките на процедурите за уравняване с оглед на съответствието. За Белгия, според получената информация, процедурата, прилагана за изчисляване на помощта в случаите, посочени от Палатата, е довела до разлики в размера на отпуснатата помощ, които не са причинили загуби за бюджета на Общността. |
||||||
Маслиново масло |
|||||||||
Точността на данните за маслиновото масло в ГИС има отражение върху интегрирането на схемата за подпомагане на производството на маслиново масло в СЕП и това беше потвърдено в Гърция и Италия, където четири от всеки пет одитирани операции по СЕП за маслиново масло са засегнати от грешки, някои от които са довели до значително надплащане на суми (т. 5.14, буква в) (1)). |
Според Комисията през 2007 и 2008 г. са приложени допълнителни финансови корекции във връзка с подпомагането за производство на маслиново масло. |
Палатата отново откри грешки вследствие на неправилно изчисляване на правата за получаване на плащане по отношение на производството на маслиново масло (Гърция). |
Комисията потвърждава, че недостатъците, посочени от Палатата, са обект на процедурите за уравняване с оглед на съответствието. |
||||||
Последваща проверка |
|||||||||
Анализът на Палатата на докладите на сертифициращите органи показа също така, че са необходими подобрения в проверките и в докладите на разплащателните агенции относно проследяването на откритите потенциални нередности (т. 5.36 (1)). |
По отношение на проверката и отчитането от страна на разплащателните агенции във връзка с проследяването на потенциални нередности сертифициращите органи са направили оценка в 90 % от случаите (въпреки че извършената работа не винаги е била толкова детайлна, колкото Комисията изисква), като в 74 % от тях оценката за проследяването от страна на агенциите е положителна. |
Приложените от Комисията корекции сочат за риск от съществени грешки в отчетите на длъжниците като цяло. Следователно Палатата отново изказва съмнения относно надеждността на отчетите на длъжниците. |
Комисията е получила достатъчно информация за длъжниците във връзка с уравняването и счетоводната отчетност. В никой от случаите не е установено съществено финансово отражение на общо отчетно ниво (а следователно и по отношение на решението). Установените финансови грешки са възстановени чрез обикновени процедури за уравняване с оглед на съответствието. |
(1) Номер на точка от годишния доклад на ЕСП за 2007 г.
(2) Номер на точка от годишния доклад на ЕСП за 2008 г.
ПРИЛОЖЕНИЕ 5.3
РАЗПЛАЩАТЕЛНИ АГЕНЦИИ, ЧИИТО СМЕТКИ СА ОТДЕЛЕНИ ОТ РЕШЕНИЕТО ЗА УРАВНЯВАНЕ ЗА 2008 Г.
(млн. евро) |
||||
Държава-членка |
Разплащателна агенция |
Отделени сметки (1) |
||
ЕФГЗ |
ЕЗФРСР |
ПИРСР |
||
Белгия |
ALV |
274 |
29 |
|
Франция |
ODARC |
|
7 |
|
Германия |
Baden-Württemberg |
421 |
|
|
Германия |
Bayern |
|
127 |
|
Германия |
Brandenburg |
|
47 |
|
Германия |
Niedersachsen |
|
70 |
|
Германия |
Schleswig-Holstein |
|
29 |
|
Гърция |
OPEKEPE |
2 461 |
224 |
|
Италия |
ARBEA |
102 |
18 |
|
Малта |
MRRA |
2 |
|
3 |
Португалия |
IFAP |
720 |
253 |
|
Румъния |
PIAA |
462 |
|
|
Словакия |
APA |
|
98 |
|
Испания |
Galicia |
|
40 |
|
Общо |
4 442 |
942 |
3 |
(1) Сметки, чието уравняване Комисията е счела за невъзможно в решенията си от 29 април 2009 г. Това се дължи на причини в засегнатите държави-членки, за които са необходими допълнителни запитвания.
Източник: Решения на Комисията 2009/366/ЕО, 2009/367/ЕО и 2009/373/ЕО (ОВ L 111, 5.5.2009 г. и ОВ L 116, 9.5.2009 г.).
ГЛАВА 6
Политика на сближаване
СЪДЪРЖАНИЕ
Въведение
Специфични характеристики на политиката на сближаване
Цели и инструменти на политиката
Изразходване на средствата
Системи за управление и контрол
Финансови корекции
Редовност на операциите
Ефективност на системите
Системи, свързани с редовността на операциите
2000—2006 г.
2007—2013 г.
Системи, свързани с възстановяването на неправомерно извършени разходи и финансовите корекции
Държави-членки (2000—2006 г.)
Контрол от страна на Комисията (2000—2006 г.)
Заключения и препоръки
Заключения
Препоръки
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ВЪВЕДЕНИЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 6.1 — Плащания за области на политика 4 и 13 за 2008 г.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Специфични характеристики на политиката на сближаване |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Цели и инструменти на политиката |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изразходване на средствата |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Системи за управление и контрол |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Финансови корекции |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
РЕДОВНОСТ НА ОПЕРАЦИИТЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Комисията подчертава също, че 58 % от грешките не са количествено изразими, включително грешки в съответствието, и много от тях не биха имали никакво въздействие върху възстановяването на разходите, дори и да са били разкрити по-рано. Пример за това са закъсненията в публикуването на известията за възлагане на обществена поръчка, слабостите в одитните следи или недостатъчна гласност на проектно равнище. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
От общо 73 проекта, засегнати от посочените в приложение 6.1 грешки, има шест случая, при които Комисията не счита, че обстоятелствата, установени от Палатата, дават основание за прилагането на финансови корекции, или поне не в предложения размер. По-специално това се отнася за четири грешки при обществени поръчки, които допринасят за общия процент на грешки. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Комисията се позовава също на отговора си в параграф 6.2. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Първите две причини за грешки в допустимостта, посочени по-горе, представляват почти 80 % от установения процент грешки. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Примери
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример В рамките на един проект по ЕФРР е подпомогнато изграждането на три водни изравнителя върху водопровод, разпределящ вода от местен язовир. Проектът е изпълнен през периода 2000—2004 г. Водопроводът никога не е използван, тъй като язовирът така и не е бил напълнен с вода. Управляващият орган е бил запознат с факта, че проектът няма да може да постигне заложените конкретни цели и следователно не отговаря на условията за допустимост. Въпреки това той е решил да го включи в оперативната програма, за да замени друг проект, отхвърлен от Комисията. Декларираните пред Комисията разходи за този проект са в размер на 5,7 милиона евро. |
Пример При приключване на програмата Комисията ще провери дали този проект е оперативен и ако не е, ще приложи изискваната финансова корекция. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.20. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример При тръжна процедура за два договора в рамките на проект по ЕФРР за оценката на финансовите оферти е използвана формула, основаваща се на средни цени. Тази формула поставя в неизгодно положение най-ниските оферти, без да дава възможност на участника в търга да обоснове своята оферта. Съгласно решение на Съда на Европейските общности (дело SECAP SpA, C-147/06) горепосочената практика е дискриминационна. Освен това с тази практика избраната оферта може да не е с най-ниска цена, което в някои случаи противоречи на Директива 93/37/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 г. относно съгласуване на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство (13), по-специално при определяне на икономически най-изгодната оферта. |
Пример Комисията срещна този вид грешка в своите одити и предприе корективни мерки, където бе необходимо. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЕФЕКТИВНОСТ НА СИСТЕМИТЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Системи, свързани с редовността на операциите |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2000—2006 г. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2007—2013 г. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Системи, свързани с възстановяването на неправомерно извършени разходи и финансовите корекции |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Държави-членки (2000—2006 г.) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Контрол от страна на Комисията (2000—2006 г.) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЗАКЛЮЧЕНИЯ И ПРЕПОРЪКИ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заключения |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Препоръки |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.37. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) Разходите за развитие на селските райони и рибарство са описани в области на политика 5 — „Земеделие и развитие на селските райони“ и 11 — „Рибарство“.
(2) Тези три фонда обхващат 97 % от плащанията през 2008 г. в рамките на дялове 4 и 13 от общия бюджет. Останалите 3 % са предоставени от другите инструменти, посочени в таблица 6.1 .
(3) В зависимост от вида и сложността на проекта могат да съществуват множество елементи и видове разходи, за които може да бъде подадено заявление за възстановяване на разходи.
(4) Проектни ръководители са бенефициентите, които могат да бъдат физически лица или сдружения, частни или публични предприятия, местни, регионални или национални органи.
(5) По-специално Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета (ОВ L 210, 31.7.2006 г., стр. 25) и Регламент (ЕО) № 1828/2006 на Комисията (ОВ L 371, 27.12.2006 г., стр. 1).
(6) Тези финансови корекции се посочват като „отписване“, „възстановяване на неправомерно извършени разходи“ или „предстоящо възстановяване на неправомерно извършени разходи“ от държавите-членки към Комисията.
(7) Член 39, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1260/1999 на Съвета (ОВ L 161, 26.6.1999 г., стр. 1).
(8) Вж. приложение 6.1, част 1.3 . За 2007 г. този процент е 54 %.
(9) За 2007 г. съответната стойност е 11 % (годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 6.27), а за 2006 г. — 12 % (годишен доклад за финансовата 2006 година, точка 6.39).
(10) Това съотношение се отнася до сумата от 24,8 милиарда евро, която съответства на възстановяванията на разходи, посочени в последното изречение от точка 6.6.
(11) От седем проекта пет са били напълно недопустими за съфинансиране, а един е съдържал сериозни грешки.
(12) Специфични правила за допустимост на фонда, както и други правила на Общността като правилата на ЕС относно обществените поръчки и държавните помощи.
(13) ОВ L 199, 9.8.1993 г., стр. 54.
(14) Одобрението на описанията на системите и оценките на съответствието е предварително условие за извършване на първото междинно плащане.
(15) Държавите-членки са длъжни да докладват на Комисията относно извършените от тях финансови корекции, като правят разграничение между отписване, възстановяване на неправомерно извършени разходи и предстоящо възстановяване на неправомерно извършени разходи (както е посочено в точка 6.13).
(16) Палатата не извърши оценка на ефективността на държавите-членки по отношение на откриването на грешки.
(17) В приложение 6.2 са обобщени резултатите от проследяването от страна на Палатата на одитните доклади.
(18) В сравнение с 1 през 2007 г.
(19) Стартирането на процедурата за преустановяване на плащания по време на изпълнението на програмата е първата стъпка към евентуално налагане на финансови корекции от Комисията. Ако държавата-членка не извърши сама необходимите коригиращи мерки и финансови корекции, Комисията може да преустанови плащанията и да вземе решение за финансови корекции.
(20) Общата сума от 220 милиона евро се отнася до финансови корекции, извършени без решение на Комисията.
(21) 1 109 милиона евро без решение от страна на Комисията и 60 милиона евро вследствие на нейно решение.
(22) Натрупаната сума от финансовите корекции за периода 2000—2006 г. в резултат на извършения от Комисията надзор е в размер на 3 313 милиона евро.
(23) COM(2008) 97, одобрен на 19 февруари 2008 г. и окончателният доклад за изпълнението COM(2009) 42/3.
(24) Одитът на административните разходи е представен в глава 11.
ПРИЛОЖЕНИЕ 6.1
ЧАСТ 1: ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОВЕРЕНАТА ИЗВАДКА ОТ ОПЕРАЦИИ
1.1 — Размер на извадката
Година |
Брой проверени операции |
2008 |
170 (1) |
2007 |
180 |
1.2 — Структура на извадката
Процент на проверените операции, които представляват |
2008 г. |
2007 г. |
|||
ЕСФ |
ЕФРР |
Кохезионен фонд |
Общо |
||
Окончателни/междинни плащания |
29 % |
55 % |
16 % |
100 % |
100 % |
Авансови плащания |
— |
— |
— |
— |
— |
Общо |
29 % |
55 % |
16 % |
100 % |
100 % |
1.3 — Честота и вероятно отражение на грешките
Грешки |
2008 г. |
2007 г. |
|||
ЕСФ |
ЕФРР |
Кохезионен фонд |
Общо |
||
Честота на: проверените операции, засегнати от грешки |
18 % {9} |
51 % {48} |
59 % {16} |
43 % {73} |
54 % {97} |
Честота на: количествено измеримите грешки |
44 % {4} |
47 % {37} |
21 % {4} |
42 % {45} |
43 % {63} |
Отражение на количествено измеримите грешки: най-вероятният процент на грешки е (2) |
над 5 % |
над 5 % |
1.4 — Видове грешки в извадката
Процент на грешки в проверените операции по отношение на тяхната |
2008 г. |
2007 г. |
|||
ЕСФ |
ЕФРР |
Кохезионен фонд |
Общо |
||
Допустимост |
22 % |
46 % |
16 % |
38 % |
34 % |
Действителност |
0 % |
0 % |
0 % |
0 % |
5 % |
Точност |
33 % |
10 % |
10 % |
12 % |
18 % |
Друго (съответствие, което не засяга плащането) |
45 % |
44 % |
74 % |
50 % |
43 % |
Общо |
100 % |
100 % |
100 % |
100 % |
100 % |
ЧАСТ 2: ОБЩА ОЦЕНКА НА СИСТЕМИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И КОНТРОЛ
2.1 — Оценка на избраните системи за управление и контрол — системи, свързани с възстановяването на неправомерно извършени разходи и финансовите корекции на ниво държава-членка
|
Отбелязване на грешки |
Коригиране на грешки |
Отбелязване на корекции |
Докладване на корекции пред Комисията |
Докладване на нередности пред OLAF |
||||||
ЕФРР — Гърция — Епир |
|
|
|
|
|
||||||
ЕФРР — INTERREG Германия/Полша — система Германия |
|
|
|
|
|
||||||
ЕФРР — INTERREG Германия/Полша — система Полша |
|
|
|
|
|
||||||
ЕФРР — INTERREG Испания/Португалия |
|
|
|
|
|
||||||
ЕФРР — Италия — Калабрия |
|
|
|
|
|
||||||
ЕФРР — Италия — Пулия |
|
|
|
|
|
||||||
ЕФРР — Испания — Андалусия |
|
|
|
|
|
||||||
ЕФРР — Полша — Конкурентоспособност |
|
|
|
|
|
||||||
ЕФРР — Португалия — Достъпност и транспорт |
|
|
|
|
|
||||||
ЕФРР — Испания — цел 1 |
|
|
|
|
|
||||||
ЕФРР — Обединено кралство — Корнуол — цел 1 |
|
|
|
|
|
||||||
ЕСФ — Белгия — Ено |
|
|
|
|
|
||||||
ЕСФ — Франция — цел 3 |
|
|
|
|
|
||||||
ЕСФ — Гърция — Конкурентоспособност |
|
|
|
|
|
||||||
ЕСФ — Нидерландия — цел 3 |
|
|
|
|
|
||||||
ЕСФ — Швеция — цел 3 |
|
|
|
|
|
||||||
Легенда:
|
(1) 170-те междинни възстановявания представляват 180 извадкови единици. Палатата използва метода на извадка по парична единица, при който възстановяванията могат да бъдат подбрани повече от един път, ако паричната им стойност надвишава интервала на извадката.
(2) Палатата разграничава три диапазона на най-вероятния процент на грешки: под 2 %, между 2 % и 5 %, над 5 %.
Цифрите в скоби представляват абсолютният брой на операциите.
ПРИЛОЖЕНИЕ 6.2
ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ОСНОВНИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ ОТ ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ
Констатации и оценки на Палатата |
Предприети действия |
Анализ на Палатата |
Отговор на Комисията |
1. Действия на Комисията за подобряване управлението на проекти в рамките на политиките на сближаване |
|||
Палатата неколкократно открива съществено ниво на грешки в проекти в областта на сближаването. Тя оценява системите за контрол в държавите-членки като неефективни или отчасти ефективни и установява, че контролът от страна на Комисията също не спомага за предотвратяване на грешки на ниво държава-членка. (Вж. напр. годишните доклади за финансовата 2007 година, точки 6.22—6.32, финансовата 2006 година, точки 6.37—6.45, финансовата 2005 година, точки 6.38—6.45, финансовата 2004 година, точки 5.47—5.54, и финансовата 2003 година, точки 5.55, 5.56 и 5.66—5.69). |
В началото на 2008 г. Комисията прие план за действие за засилване на надзорните си функции при поделеното управление на структурни действия (COM(2008) 97 окончателен, публикуван на 19.2.2008 г.). |
Комисията е в процес на прилагане на плана за действие. През 2008 г. беше докладвано за изпълнението на 28 от общо 37 действия. Въпреки това ефектът на предприетите от Комисията действия може да бъде оценен едва през следващите години, когато станат известни резултатите от тези мерки. |
Комисията се зае да представи доклад за първоначалното въздействие на своя план за действие през февруари 2010 г. |
2. Декларация за достоверност за 2006 г.: Проследяване от Комисията на направените от Палатата констатации и оценки |
|||
През 2006 г. Палатата установи съществено ниво на грешки в декларациите за разходи по проекти при всички одитирани програми. От 177 одитирани проекта в програмния период 2000—2006 г. 77 са засегнати от съществени грешки. (Годишен доклад за финансовата 2006 година, точки 6.13—6.15 и 6.26—6.28). |
Комисията допълнително подобри процеса на проследяване на одитните констатации и оценки, включващ преустановяване на плащания и налагане на финансови корекции. |
Палатата провери проследяването, извършено от Комисията на констатациите и оценките, изразени след 20 одита и формулирани от Палатата в декларацията за достоверност за финансовата 2006 година. Анализът на Палатата показва, че всички случаи са били проследени. |
Комисията подобри своя мониторинг и предприемането на стъпки в съответствие с резултатите от одита, включително на констатациите на Палатата, в резултат на изпълнението на нейния план за действия за 2008 г. за засилване на надзорната ѝ роля. |
3. Проследяване на основни констатации от одитната дейност на Комисията |
|||
В рамките на годишния доклад за 2006 г. Палатата направи оценка на 15 одита, извършени от ГД „Регионална политика“ и ГД „Трудова заетост, социални въпроси и равни възможности“. При малко повече от половината от тези одити от страна на Комисията са налице всички качества, необходими за един ефективен инструмент за контрол. (Годишен доклад за финансовата 2006 година, точки 6.23 и 6.36, таблица 6.3. Вж. също така годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 6.30). |
В рамките на плана за структурни действия Комисията се ангажира да предприеме мерки с оглед увеличаване на ефекта от одитната ѝ дейност, като ускори прилагането на преустановяване на плащания и налагането на финансови корекции (Вж. годишен доклад за финансовата 2007 година, отговор на Комисията на точка 6.30). |
В рамките на своята проверка на извършеното проследяване Палатата подбра нова извадка от 15 проведени от Комисията одита; Палатата оцени одитната следа и документите, отнасящи се до съществени въпроси, и направи преглед на одитната дейност. Тя достигна до заключението, че за тези 15 случая ГД „Регионална политика“ и ГД „Трудова заетост, социални въпроси и равни възможности“ са приложили задоволителни одитни процедури за оценка на функционирането на системите за управление и контрол на държавите-членки. Въпреки това са необходими някои подобрения по отношение на документацията за извършената одитна дейност, особено с оглед завършеността на одитните процедури. |
Комисията смята, че в повечето случаи документацията е пълна. Тя е ангажирана да продължи прилагането на стандартите за високо качество на прегледа и документацията. |
ГЛАВА 7
Изследвания, енергетика и транспорт
СЪДЪРЖАНИЕ
Въведение
Как се изразходват средствата
Редовност на операциите
Ефективност на системите
Системи, свързани с редовността на плащанията
Предварителни документни проверки на декларациите за разходи
Одиторска заверка на декларациите за разходи
Одитната стратегия на Комисията за последващи одити
Системи, свързани с възстановявания и финансови корекции
Заключения и препоръки
Заключения
Препоръки
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ВЪВЕДЕНИЕ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 7.1 — Разпределение на плащанията по област на политика
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Как се изразходват средствата |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
РЕДОВНОСТ НА ОПЕРАЦИИТЕ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пример: Недопустими разходи за персонал и непреки разходи Извадката от операции на Палатата включва проект в рамките на 6РП с повече от 30 партньори в няколко държави-членки, който се отнася до изследвания и разработване на транспортни системи. Проектът е с продължителност няколко години с финансиране от ЕС в размер на повече от 10 милиона евро. Палатата извърши одит на декларацията за разходите на един от партньорите за периода януари—декември 2006 г., за който Комисията е извършила възстановяване през 2008 г. Според стандартните критерии за допустимост в споразумението между Комисията и бенефициента за отпускане на безвъзмездна помощ допустимите разходи трябва да бъдат действителни, икономични и необходими за изпълнението на проекта. Освен това, за да бъдат допустими за възстановяване, разходите следва да бъдат вписани в отчетите на изпълнителя (т.е. партньора по проекта) и използваните счетоводни процедури следва да позволят директно сравнение между разходите и постъпленията при изпълнението на проекта и общия финансов отчет, свързан с цялостната стопанска дейност на изпълнителя. Бенефициентът е изчислил разходите за персонал по проекта въз основа на тарифи на час за двете категории служители (главен инженер/управляващ проекта и инженер/техник), които работят по проекта. Палатата установи, че използваните тарифи не отразяват действителните разходи, извършени от бенефициента при изпълнението на описаните в споразумението за отпускане на безвъзмездна помощ дейности по проекта. Одиторите на Палатата преизчислиха разходите за персонал въз основа на действителните разходи за заплати, вписани в отчетите на бенефициента. Те показват, че бенефициентът е надценил разходите за персонал по проекта с повече от 13 000 евро. Това изисква също така пропорционално намаление на допустимите непреки разходи по проекта. Бенефициентът е надценил допустимите разходи с общо над 16 000 евро, а Комисията е извършила неправомерно възстановяване от малко над 8 000 евро (при 50 % съфинансиране). |
Пример В този конкретен случай Комисията ще извърши необходимото компенсиране през следващия отчетен период. Въпреки това Комисията би желала да отбележи, че само последващият одит може да установи този вид грешка. В 6РП разходите по проектите трябва да се „определят в съответствие с обичайните счетоводни принципи“ на участника. Службите на Комисията тълкуват това като разрешаване на прибягването до средни разходи (при условие че са изпълнени другите изисквания за допустимост), ако това е част от обичайните счетоводни принципи на участника. Не е ясно обаче до каква степен разликите между средните и реалните разходи за лицата, работещи по проекта, могат да се считат за приемливи. В правилата за участие в 7РП са разрешени средни разходи, доколкото те не се „различават съществено“ от реалните разходи. По тази причина Комисията създаде възможността да одобрява заверки от участници по тяхната методика за изчисляване на средните разходи за персонал (вж. отговора на точки 7.6—7.10 и 7.27). Това следва да доведе до намаляване на грешките в декларираните средни разходи за персонал. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
7.15. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЕФЕКТИВНОСТ НА СИСТЕМИТЕ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Системи, свързани с редовността на плащанията |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Предварителни документни проверки на декларациите за разходи |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Одиторска заверка на декларациите за разходи |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Предварителната заверка на методологиите за изчисляване на разходите на бенефициентите в рамките на 7РП |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Одитната стратегия на Комисията за последващи одити |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Графика 7.1 — Изпълнение на общата стратегия на Комисията за последващи одити
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Системи, свързани с връщания на средства и финансови корекции |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Графика 7.2 — Въвеждане на финансови корекции след одитите
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЗАКЛЮЧНИЯ И ПРЕПОРЪКИ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заключения |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Препоръки |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) Всеки проект има средно около 20 партньора, въпреки че броят им може да варира от 4 до 95. Партньорите могат да участват в няколко проекта.
(2) През 2008 г. 434 текущи транспортни (TEN—T) проекти със среден размер на отпуснатите безвъзмездни средства 16,43 милиона евро и 53 текущи проекти в областта на енергетиката (TEN—E) със среден размер на отпуснатите безвъзмездни средства 1,34 милиона евро.
(3) 14 случая от извадката от директни съществени проверки и 16 избрани други случая.
(4) В рамките на 6РП всеки партньор по проекта следва да представи поне една одиторска заверка, обхващаща цялата продължителност на проекта. Винаги се изисква заверка когато финансовото участие на Общността, поискано от някой от партньорите, надвишава 750 000 евро за определен отчетен период.
(5) Годишен доклад за финансовата 2007 година, точки 7.31—7.33 и точка 7.43, буква в).
(6) ГД „Изследвания“, ГД „Информационно общество и медии“, ГД „Енергетика и транспорт“ и ГД „Предприятия и промишленост“.
(7) Освен събирането на средства, Комисията има правомощия да изисква компенсации (обезщетение за загуби и пропуснати ползи) от бенефициент, за когото е установено, че е надценил допустимите разходи и вследствие на това е получил неправомерна финансова вноска от ЕС. Всеки бенефициент, който трайно нарушава договорните си задължения, също може да подлежи на санкции.
(8) Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 7.23.
(9) Съобщение на г-жа Grybauskaitė в съгласие с председателя до Комисията (SEC(2009) 477 окончателен, 8.4.2009 г.).
(10) Одитът на административните разходи е разгледан в глава 11.
(11) Седмата рамкова програма за научни изследвания и технологично развитие (7РП) е основният инструмент на Европейския съюз за финансиране на изследванията за периода 2007—2013 г. Разходи по „предишни РП“ означава междинни и окончателни плащания по проекти, избрани по предишните рамкови програми (т.е. 6РП (2002—2006 г.) или 5РП (1998—2002 г.). Вж. също точка 7.6.
ПРИЛОЖЕНИЕ 7.1
ЧАСТ 1: ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОВЕРЕНАТА ИЗВАДКА ОТ ОПЕРАЦИИ
1.1 — Размер на извадката
Година |
Брой проверени операции |
2008 |
150 |
2007 |
180 |
1.2 — Структура на извадката
Процент на проверените операции, които представляват: |
2008 г. |
2007 г. |
||||||||
5 РП |
6 РП |
7 РП |
TEN |
Извеждане от експлоатация на ядрени мощности (4) |
Други |
Общо |
||||
Авансови плащания (1) |
— |
— |
42 % |
3 % |
1 % |
3 % |
49 % |
74 |
33 % |
59 |
Междинни и окончателни плащания (2) |
1 % |
33 % |
1 % |
3 % |
3 % |
3 % |
44 % |
65 |
61 % |
109 |
Други плащания извън проектите (3) |
— |
— |
— |
1 % |
— |
6 % |
7 % |
11 |
6 % |
12 |
Общо |
1 % |
33 % |
43 % |
7 % |
4 % |
12 % |
100 % |
100 % |
1.3 — Честота и вероятно отражение на грешките
Грешки |
2008 г. |
2007 г. |
||||||
5 РП |
6 РП |
7 РП |
TEN |
Извеждане от експлоатация на ядрени мощности |
Други |
Общо |
||
Честота на проверените операции, засегнати от грешки |
100 % {2} |
44 % {22} |
— |
30 % {3} |
67 % {4} |
12 % {2} |
22 % {33} |
48 % {86} |
Честота на количествено измеримите грешки |
50 % {1} |
91 % {20} |
— |
20 % {1} |
0 % {0} |
67 % {2} |
68 % {24} |
44 % {61} |
Въздействие на количествено измеримите грешки: Най-вероятният процент на грешки е в рамките на (5) |
Между 2 % и 5 % |
Между 2 % и 5 % |
||||||
осочените в скоби {} стойности са абсолютния брой операции. |
ЧАСТ 2: ОБЩА ОЦЕНКА НА СИСТЕМИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И КОНТРОЛ
2.1 — Оценка на избрани системи за управление и контрол
Разгледана система |
Ключов вътрешен контрол (Комисия) |
Ключови вътрешни контроли в националните администрации |
Обща оценка |
||
Документни проверки преди плащания |
Одиторска заверка |
Последващи финансови одити |
|||
Шеста рамкова програма (6 РП) |
|
|
|
N/A |
|
Обща оценка |
2008 г. |
2007 г. |
||||||||
|
|
|||||||||
Легенда:
|
(1) 74 авансови плащания: 63 към 7РП, 5 към TEN, 2 към изваждане от експлоатация на ядрени инсталации (изплатени директно на бенефициента), 2 към изпълнителна агенция „Интелигентна енергия“, 1 към изпълнителна агенция „Образование и култура“, 1 към Европейска космическа агенция (Галилео).
(2) 65 междинни и окончателни плащания: 1 към 7РП, 50 към 6РП, 2 към 5РП, 4 към TEN, 4 към изваждане от експлоатация на ядрени мощности (изплатени на Международните фондове за подпомагане), 2 към изпълнителна агенция „Образование и култура“, 1 към Изследователски фонд за въглища и стомана, 1 фактура за извършени услуги по програма „Технологии на информационното общество“.
(3) 11 други плащания извън проектите: например фактури за услуги и доставки, плащания към инструмента за гарантиране на заемите за проекти по TEN-T, субсидия за Инструмента за финансово споделяне на риска на 7РП, оперативни субсидии за изследователски агенции и за съвместния европейски проект ITER (Международен експериментален термоядрен реактор).
(4) Програма под съвместното управление на Комисията (ГД „Енергетика и транспорт“) и Европейската банка за възстановяване и развитие (ЕБВР).
(5) Палатата разграничава три диапазона на най-вероятния процент на грешки: под 2 %, между 2 % и 5 %, над 5 %.
осочените в скоби {} стойности са абсолютния брой операции.
ПРИЛОЖЕНИЕ 7.2
ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ОСНОВНИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ ОТ ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ
Констатации и оценки на Сметната палата |
Предприети действия |
Анализ на Сметната палата |
Отговор на Комисията |
1. Декларация за достоверност за 2006 г.: съществено ниво на грешки при плащанията |
|||
През 2006 г. Палатата откри грешки в 26 от 150 одитирани операции. Най-често срещаните грешки бяха: неточни документи за доказване на обявените разходи, особено на разходите за заплащане на персонал, които обикновено са най-голямата отделна категория разходи; отбелязване на сумите, вписани в бюджета, което противоречи на изискването да се отчитат реално възникнали разходи; неоправдано включване в проекта на непреки разходи; молби за възстановяване на разходи, възникнали извън установения срок, в който могат да бъдат компенсирани; включване на различни разходи, неподлежащи на възстановяване. (Годишен доклад за финансовата 2006 година, точки 7.10—7.11). |
В четири случая отговорността за проследяването вече пада върху генерални дирекции извън тази група политики. В шест случая Комисията е заключила, че не са необходими корективни действия. В 13 случая Комисията е извършила финансови корекции чрез издаване на нареждане за събиране на вземания или като е коригирала плащанията към бенефициентите в последващи периоди. В три случая Комисията е предприела корективни действия, които все още не са приключили. |
Комисията е проследила грешките и е предприела корективни действия, въпреки че в три случая финансовите корекции не са приключили. Дължимите на Комисията неизплатени суми следва да бъдат възстановени възможно най-бързо с оглед на доброто финансово управление. |
Комисията е предприела корективни мерки с цел да гарантира проследяването на трите все още неприключени случая. В два от трите случая процесът на плащане и процесът на възстановяване на неправомерно извършени разходи са стартирали. В третия случай е започнал одит, като се очаква окончателният доклад. |
2. Закъснения при плащанията от страна на Комисията |
|||
В значителен брой случаи Комисията е забавила неправомерно плащанията на бенефициентите. През 2005 г. 11 от 69-те одитирани от Палатата плащания са били извършени със закъснение (т.е. 16 %). През 2006 г. Палатата откри закъснели плащания при 21 от 113 случая (т.е. 18,6 %). През 2007 г. Палатата откри закъснели плащания при 30 от 180 одитирани случая (т.е. 17 %). През 2008 г. Палатата откри по-малко закъснели плащания: 12 случая от 150 одитирани плащания (т.е. 8 %). (Годишен доклад за финансовата 2005 година, точка 7.10; Годишен доклад за финансовата 2006 година, точка 7.29 и приложение 7.1; Годишен доклад за финансовата 2007 година, приложение 7.2). |
Комисията е подобрила мониторинга на закъсненията, въвела е усъвършенствани процедури, адаптирала е своите ИТ инструменти и е разширила програмата си за обучение на служители, включени в процеса на плащане. |
Изпълнението на задълженията на Комисията за извършване на навременни плащания се е подобрило значително през 2008 г. |
Докладваните от Палатата подобрения отразяват усилията на Комисията. Комисията ще продължи да следи отблизо този въпрос. |
ГЛАВА 8
Външна помощ, развитие и разширяване
СЪДЪРЖАНИЕ
Въведение
Специфични характеристики на групата политики в сферата на външната помощ, развитието и разширяването
Обхват на одита
Редовност на операциите
Ефективност на системите
Системи, свързани с редовността на операциите
EuropeAid
ГД „Външни отношения“
ГД „Разширяване“
ГД „Хуманитарна помощ“
Обща информационна система на Комисията в областта на външните отношения (CRIS)
Заключения и препоръки
Заключения
Препоръки
Проследяване на предишни констатации и оценки, направени извън контекста на декларацията за достоверност
Проследяване на специален доклад № 5/2006 относно програма MEDA
Въведение
Проследяване на препоръките
Заключения и препоръки
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ВЪВЕДЕНИЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 8.1 — Разпределение на плащанията по област на политика
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Специфични характеристики на групата политики в сферата на външната помощ, развитието и разширяването |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обхват на одита |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
РЕДОВНОСТ НА ОПЕРАЦИИТЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
8.16. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
8.17. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЕФЕКТИВНОСТ НА СИСТЕМИТЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Системи, свързани с редовността на операциите |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
EuropeAid |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
8.22. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ГД „Външни отношения“ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ГД „Разширяване“ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ГД „Хуманитарна помощ“ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обща информационна система в областта на външните отношения (CRIS) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЗАКЛЮЧЕНИЯ И ПРЕПОРЪКИ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заключения |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Препоръки |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
8.35. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ПРЕДИШНИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ, НАПРАВЕНИ ИЗВЪН КОНТЕКСТА НА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Комисията предприе необходимите стъпки в отговор на препоръките от специален доклад № 5/2006 относно програма MEDA. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Въведение |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Проследяване на препоръките |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заключения и препоръки |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
8.46. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) За помощите, предоставяни чрез Европейските фондове за развитие, се съставя отделен доклад, тъй като те не се финансират от общия бюджет.
(2) Програма ФАР е основният финансов инструмент на предприсъединителната стратегия в страните от Централна и Източна Европа. Чрез програма КАРДС Общността предоставя помощ за възстановяване, развитие и стабилизиране на Балканите.
(3) В съответствие с Резолюция 1244/99 на Съвета за сигурност на ООН.
(5) Отделът за оценка е общ за служба EuropeAid, ГД „Развитие“ и ГД „Външни отношения“.
(6) Съгласно член 53 от Финансовия регламент режимът на пряко централизирано управление се използва, когато задачите по изпълнението се осъществяват пряко от службите на Комисията, а непрякото централизирано управление се прилага, когато Комисията делегира задачите по изпълнението на бюджета в съответствие с разпоредбите на членове 54—57 от Финансовия регламент.
(7) Одитът на административните разходи е представен в глава 11.
Източник: Годишни отчети на Европейските общности за финансовата 2008 година, том II, приложение Б.
ПРИЛОЖЕНИЕ 8.1
РЕЗУЛТАТИ ОТ ПРОВЕРКАТА
ЧАСТ 1: ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОВЕРЕНАТА ИЗВАДКА ОТ ОПЕРАЦИИ
1.1 — Размер на извадката
Година |
Брой проверени операции |
2008 |
180 |
2007 |
145 |
1.2 — Структура на извадката
Процент на проверените операции, които представляват |
2008 г. |
2007 г. |
||||
Външни отношения |
Развитие и отношения с държавите от АКТБ |
Разширяване |
Хуманитарна помощ |
Общо |
||
Окончателни/междинни плащания |
30 % |
7 % |
20 % |
3 % |
61 % |
68 % |
Авансови плащания |
18 % |
9 % |
1 % |
11 % |
39 % |
32 % |
Общо |
48 % |
16 % |
21 % |
14 % |
100 % |
100 % |
1.3 — Честота и вероятно отражение на грешките
Грешки |
2008 г. |
2007 г. |
||||
Външни отношения |
Развитие и отношения с държавите от АКТБ |
Разширяване |
Хуманитарна помощ |
Общо |
||
Честота на грешките: Процент на проверените операции, засегнати от грешки |
29 % {25} |
38 % {11} |
24 % {9} |
12 % {3} |
27 % {48} |
26 % {37} |
Честота на количествено измеримите грешки: Процент на количествено измеримите грешки |
31 % {10} |
45 % {5} |
23 % {3} |
67 % {2} |
34 % {20} |
27 % {10} |
Отражение на количествено измеримите грешки: Най-вероятният процент на грешки е (1) |
2 %—5 % |
2 %—5 % |
||||
Цифрите в скоби представляват абсолютният брой на операциите. |
1.4 — Видове грешки
Процент на грешки в проверените операции по отношение на тяхната |
2008 г. |
2007 г. |
||||
Външни отношения |
Развитие и отношения с държавите от АКТБ |
Разширяване |
Хуманитарна помощ |
Общо |
||
Допустимост |
9 % |
45 % |
23 % |
67 % |
22 % |
46 % |
Действителност |
6 % |
0 % |
0 % |
0 % |
3 % |
|
Точност |
19 % |
9 % |
15 % |
33 % |
17 % |
|
Друго |
66 % |
46 % |
62 % |
0 % |
58 % |
54 % |
Общо |
100 |
100 |
100 |
100 |
100 |
100 % |
ЧАСТ 2: ОБЩА ОЦЕНКА НА СИСТЕМИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И КОНТРОЛ
2.1 — Оценка на подбраните системи за управление и контрол
Легенда:
|
Ефективна |
|
Частично ефективна |
|
Неефективна |
N/A |
Не се прилага или няма оценка |
Разгледана система |
Ключов вътрешен контрол (Комисия) |
Ключов вътрешен контрол в държавни администрации |
Обща оценка |
||||
Предварителни проверки на договори и плащания |
Управление и контрол |
Външни одити/одити при приключване |
Вътрешни одити |
||||
EuropeAid (2) |
Централа |
|
|
|
|
N/A |
|
Делегации |
|
|
|
|
|||
ГД „Външни отношения“ |
|
|
|
|
N/A |
|
|
ГД „Разширяване“ |
|
|
|
|
|
|
|
ГД „Хуманитарна помощ“ |
|
|
|
|
N/A |
|
Обща оценка |
2008 г. |
2007 г. |
|
|
(1) Палатата разграничава три диапазона на най-вероятния процент на грешки: под 2 %, между 2 % и 5 %, над 5 %.
Цифрите в скоби представляват абсолютният брой на операциите.
(2) Тази оценка съответства на оценката, публикувана в доклада за ЕФР.
(3) Последващи проверки.
ПРИЛОЖЕНИЕ 8.2
ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ПРЕДИШНИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ ОТ ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ
Констатации и оценки на Палатата |
Предприето действие |
Анализ на Палатата |
Отговор на Комисията |
Външни отношения и развитие |
|||
Плащания за бюджетна подкрепа |
|||
Бюджетна подкрепа се отпуска, когато управлението на публичните разходи на страната партньор е достатъчно прозрачно, надеждно и ефективно и когато се прилагат правилно формулирани секторни или макроикономически политики, одобрени от основните донори, и, където е уместно, от международните финансови институции. На тази основа Комисията е разработила специфични насоки, в които се определят условията за изразходване на средства и изплащането на последователни траншове при задоволителен напредък в постигането на поставените цели. Въпреки това показателите за изпълнението, използвани за извършване на оценки и измерване на постигнатия напредък, не във всички разгледани случаи са били определени във времето, ясни и недвусмислени, както и постижими. (Годишен доклад за финансовата 2007 г., точка 8.14) |
Въвеждане на показатели за изпълнение, насочени в по-голяма степен към резултатите и крайните продукти. |
Вече е възможна проверката на резултатите от предприетите действия в тази връзка. |
Комисията признава необходимостта от повече прецизност при изготвянето и измерването на показателите в операциите за бюджетна подкрепа. Насоките за предоставяне на обща бюджетна подкрепа в момента се ревизират с цел по-добро формулиране и оценка на условията за допустимост и специфичните показатели, ориентирани към резултатите, с оглед постигане на по-стриктен подход, ориентиран към постигане на резултати, като се използват показатели за процесите и постигане на резултати, в допълнение към показателите за крайните продукти. |
Система от външни одити |
|||
EuropeAid възлага допълнителни одити на проекти, подбрани въз основа на анализ на риска, за да може да осигури още една степен на увереност. Все още не са разработени обаче подробни процедури, с помощта на които да бъде извлечена максимална полза от тези одити. (Годишен доклад за финансовата 2007 г., точка 8.25) |
По-строг мониторинг на изпълнението на годишния план за одит и по-добро използване на резултатите от одита. |
Приетите мерки все още не са напълно ефективни и в това отношение са необходими допълнителни усилия. |
Комисията планира подобрения в CRIS с цел усъвършенстване на анализа на одитните данни. |
Разширяване |
|||
Разширена децентрализирана система за изпълнение (РДСИ) |
|||
Беше констатирано, че в България, въпреки издадената акредитация за РДСИ (която съответно освобождава делегацията от задължението да извършва предварителни проверки), в системите за управление и контрол се наблюдават сериозни слабости. (Годишен доклад за финансовата 2007 г., точка 8.12) |
Създаден е план за действие, който да гарантира, че подобренията са осъществени; плащанията за две изпълнителни агенции са прекратени през февруари 2008 г., а Комисията оттегли техния сертификат за акредитация през юли 2008 г. |
Въпреки предприетите действия все още са налице съществените слабости, които доведоха до прекратяването на плащанията и оттеглянето на акредитацията за РДСИ. |
Положението се подобрява. Въпреки това, дори при наличие на системни слабости, вече не съществува възможност за сключване на нередовни договори, тъй като бе прекратено сключването на договори по фондовете ФАР. |
Последващи проверки (одити при приключване) |
|||
В резултат на смяна на методологията броят на докладите през 2007 г. е изключително голям, като за някои от тях не е било извършено своевременно проследяване. (Годишен доклад за финансовата 2007 г., точка 8.26) |
Комисията положи сериозни усилия с оглед проследяване и обработване на одитните доклади. |
Наблюдават се значителни подобрения при обработване на досиетата. |
През 2008 г. бяха обработени 133 доклада, като е било възможно приключването на 89 от тях, докато през първите пет месеца от 2009 г. бяха обработени 71 доклада, сред които тези 44, които не бяха приключени през 2008 г., и 38 бяха приключени. |
Хуманитарна помощ |
|||
Система от външни одити |
|||
През 2007 г. ГД „Хуманитарна помощ“ значително е увеличила броя на одитите на място, въпреки че, както и през 2006 г., по-голямата част от одитите са извършени в централите на партньорите, където действителността на разходите не може да бъде изцяло проверена. (Годишен доклад за финансовата 2007 г., точка 8.27) |
През 2007 г. Комисията вече увеличи броя на одитите на място. |
Палатата отбелязва направените усилия за увеличаване на съотношението на одитите на място на проектите. |
Дали разходите са действителни се проверява постоянно чрез мониторинг на проектите от технически асистенти, чрез одити на място, мисии на служителите на Комисията и чрез докладите за напредъка и финансовите доклади, предоставяни от партньора. В резултат на препоръката на Палатата, ГД „Хуманитарна помощ“ уравновеси броя на одитите на централно равнище и на място, така че да се постигне оптимален резултат и равновесие между разходите и ползите. |
ГЛАВА 9
Образование и гражданство
СЪДЪРЖАНИЕ
Въведение
Специфични характеристики на образованието и гражданството
Обхват на одита
Одит на авансовите средства
Редовност на операциите
Ефективност на системите
Системи, свързани с редовността на операциите
Системи, свързани с програмата „Учене през целия живот“
Последващи проверки в ГД „Образование и култура“
Фонд за външните граници
Генерална дирекция „Комуникация“
Заключения и препоръки
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ВЪВЕДЕНИЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Специфични характеристики на образованието и гражданството |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 9.1 — Образование и гражданство, плащания по област на политика за 2008 г.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обхват на одита |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Одит на авансовите средства |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
РЕДОВНОСТ НА ОПЕРАЦИИТЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 9.2 — Структура на извадката, брой проверени операции (броят на засегнатите от грешки операции е посочен в скоби)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЕФЕКТИВНОСТ НА СИСТЕМИТЕ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Системи, свързани с редовността на операциите |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Системи, свързани с програмата „Учене през целия живот“ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Контроли от първо ниво |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Контроли от второ ниво |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Контроли, прилагани от Комисията |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последващи проверки в ГД „Образование и култура“ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Фонд за външните граници |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Генерална дирекция „Комуникация“ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЗАКЛЮЧЕНИЯ И ПРЕПОРЪКИ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) Които имат договорни отношения с Комисията.
(2) Член 7, параграф 3 от C(2007) 1807 окончателен, Решение на Комисията от 26.4.2007 г. относно съответните отговорности на държавите-членки, Комисията и националните агенции при изпълнението на програмата за учене през целия живот (2007—2013 г.).
(3) Шестте засегнати агенции са EPOS vzw – Europese Programma’s voor Onderwijs, Opleiding en Samenwerking – Agentschap (Белгия), DAAD — Deutscher Akademischer Austauschdienst (Германия), FRSE — Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji (Полша), OAPEE — Organismo Autónomo Programas Educativos Europeos (Испания), Léargas (Ирландия) и ISFOL — Istituto per lo Sviluppo della Formazione e dell'Orientamento Professionale dei Lavoratori (Италия).
(4) Участващите организации обикновено са университети, училища или колежи, които управляват плащанията към бенефициентите, като например студенти или учители.
(5) С изключение на четири плащания, които са определени като „междинни плащания“, но представляват вноски за административните разходи на агенцията. Също като авансовите средства за агенциите, тези плащания се извършват въз основа единствено на подписване на споразумение за предоставяне на безвъзмездни средства.
(6) Включително четири междинни плащания (вж. точка 9.9).
(7) C(2007) 1807 окончателен.
(8) Решение № 1720/2006/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 15 ноември 2006 г. за създаване на Програма за действие за обучение през целия живот (ОВ L 327, 24.11.2006 г., стр. 45).
(9) Програма „Учене през целия живот“ и програма „Младежта в действие“ 2007—2013 г., годишни декларации за достоверност, „Насоки за националните органи“, Брюксел, 2.3.2009 г.
(10) Четирите инструмента са: Фонд за външни граници, Фонд за интеграция, Фонд за връщане, Европейски фонд за бежанци.
(11) Одитът на административните разходи е представен в глава 11.
(12) Четири междинни плащания, представляващи административни вноски за агенциите, са групирани с авансовите плащания, които са обект на подобни условия.
ПРИЛОЖЕНИЕ 9.1
РЕЗУЛТАТИ ОТ ПРОВЕРКИТЕ
ЧАСТ 1: ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОВЕРЕНАТА ИЗВАДКА ОТ ОПЕРАЦИИ
1.1 — Размер на извадката
Година |
Брой проверени операции |
2008 |
150 |
2007 |
150 |
1.2 — Структура на извадката
Процент на проверените операции, които представляват |
2008 г. |
2007 г. |
|||
15 Образование и култура |
16 Комуникация |
18 Пространство на свобода, сигурност и правосъдие |
Общо |
||
Окончателни/междинни плащания |
6,7 |
4,0 |
3,3 |
14,0 |
37 |
Авансови плащания |
66,7 |
0,0 |
19,3 |
86,0 |
63 |
Общо |
73,3 |
4,0 |
22,7 |
100,0 |
100 |
1.3 — Честота и вероятно отражение на грешките
Грешки |
2008 г. |
2007 г. |
|||
15 |
16 |
18 |
Общо |
||
Честота на проверените операции, засегнати от грешки |
7 % {8} |
17 % {1} |
18 % {6} |
10 % {15} |
21 % {31} |
Честота на количествено измеримите грешки |
18 % {2} |
0 % {0} |
25 % {2} |
20 % {4} |
26 % {10} |
Отражение на количествено измеримите грешки: Най-вероятният процент на грешки е (1) |
Под 2 % |
Под 2 % |
Между 2 % и 5 % |
ЧАСТ 2: ОБЩА ОЦЕНКА НА СИСТЕМИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И КОНТРОЛ
2.1 — Оценка на избраните системи за управление и контрол
Легенда:
|
Ефективна |
|
Частично ефективна |
|
Неефективна |
N/A |
Не се прилага или няма оценка |
Система в рамките на програмата „Учене през целия живот“ |
Национален орган |
Национална агенция |
Комисия |
Обща оценка |
Белгия (EPOS) |
|
|
|
|
Германия (DAAD) |
|
|
|
|
Испания (OAPEE) |
|
|
|
|
Ирландия (Léargas) |
|
|
|
|
Италия (ISFOL) |
|
|
|
|
Полша (FRSE) |
|
|
|
|
Обща оценка |
2008 г. |
2007 г. |
|
N/A |
(1) Палатата разграничава три диапазона на най-вероятния процент на грешки: под 2 %, между 2 % и 5 %, над 5 %.
Посочените в скоби числа са абсолютни стойности.
ПРИЛОЖЕНИЕ 9.2
ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ПРЕДИШНИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ ОТ ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ
Констатации и оценки на Палатата |
Предприети действия |
Анализ на Палатата |
Отговор на Комисията |
||||||||||||||||||||||
Констатация 1: Слабости в процедурата за предварителни декларации по програмата „Учене през целия живот“ |
|||||||||||||||||||||||||
Палатата отбеляза следните слабости при процедурата на представяне на предварителни декларации по програмата „Учене през целия живот“, които намаляват стойността на процедурата като елемент на системата за управление и контрол:
(Годишен доклад за финансовата 2007 година, точки 9.16 и 9.17) |
ГД „Образование и култура“ отбелязва, че представянето на предварителни декларации е ново изискване и „еднократна операция“ в началото на новите програми. Междувременно ГД „Образование и култура“ е предприела следните действия с цел да преодолее тази слабост:
|
|
Насоки вече бяха изготвени през февруари 2008 г., като през 2009 г. те бяха актуализирани. Установени са цели по отношение на контрола, но начинът за постигането им се определя от националните органи съобразно конкретната ситуация в държавите-членки. Проверките на действителността и на качеството на контролите от първо и второ ниво бяха част от посещенията за мониторинг на системите, като в някои случаи бяха изразени резерви. Съгласно стратегията за надзор, ориентирана към процеса, през годината могат да бъдат оттегляни или добавяни резерви. Това показва, че дейността продължава непрекъснато и че резервите се проследяват системно. В края на 2008 г. неоттеглените резерви наброяваха средно около 4 на национална агенция. |
||||||||||||||||||||||
Констатация 2: Частично ефективни надзорни проверки, извършени от Комисията по Европейския фонд за бежанци II |
|||||||||||||||||||||||||
Предварителната оценка на Комисията на системите за управление и контрол за Европейския фонд за бежанци (ЕФБ) II не е била изцяло ефективна. Палатата отбелязва следното: съществуват недостатъци в описанията на процедурите за управление и контрол, предоставени от държавите-членки; извършени са ограничен брой посещения за мониторинг в държавите-членки, като често не се спазва правилото на 12-те месеца; последващата процедура за проследяване на напредъка на държавите-членки не е систематична. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точки 9.20 и 9.21) |
Според годишния отчет за дейността за 2008 г. на ГД „Правосъдие, свобода и сигурност“ всички посещения за мониторинг в 14-те държави-членки (т.е. тези, които все още не са посетени) са осъществени през 2008 г. Заключенията от тези посещения представят като цяло ясна и задоволителна картина на ситуацията, въпреки че в някои държави-членки се наблюдават слабости в системите за управление и контрол. Като има предвид тези посещения, ГД „Правосъдие, свобода и сигурност“ счита, че в четири случая е получена достатъчна увереност, в седем други случая — приемлива увереност, и ограничена увереност в три случая. За последните 3 случая, тъй като независимостта на сертифициращия орган е била под въпрос, ГД „Правосъдие, свобода и сигурност“ е започнала изпълнението на подходящ план за действие: 2 са обект на последващ контрол, като е стартирана и състезателна процедура, а третата държава-членка понастоящем преразглежда своята система за контрол, следвайки указанията на ГД „Правосъдие, свобода и сигурност“ |
Няма отбелязани въпроси. |
|
||||||||||||||||||||||
Констатация 3: Неефективна система за предварителни проверки за разходите в рамките на комуникацията |
|||||||||||||||||||||||||
Повечето от откритите от Палатата грешки (7 от 12), които засягат разходите в областта на комуникацията, не са били открити от предварителните проверки на Комисията. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точки 9.22 и 9.23) |
Според годишния отчет за дейността на ГД „Комуникация“, генералната дирекция използва контролни списъци. За да може те да бъдат използвани по по-последователен начин и за да се подобри качеството на проверките преди плащане, се предвижда провеждането на интензивно обучение на вторично упълномощените разпоредители с бюджетни кредити, на ръководителите на администрацията и на оперативния персонал. |
ГД „Комуникация“ използва система за предварителни проверки от второ ниво въз основа на системите за управление и контрол. Според годишния отчет за дейността за 2008 г. на ГД „Комуникация“, 5 % от операциите, които представляват 43 % от общата стойност на операциите, са били подложени на предварителни проверки от второ ниво през 2008 г. В резултат според годишния отчет за дейността е установен общ процент на грешка по отношение на проверените операции в размер на 9,4 % от броя на операциите и 0,05 % от стойността им. Наблюдаваният при предварителните проверки от второ ниво нисък процент на грешка (по стойност) предполага, че качеството на „обикновените“ предварителни проверки се е подобрило от предходната година. |
Въведен е план за действие за подобряване на качеството на операциите и се провеждат действия по обучение. |
ГЛАВА 10
Икономически и финансови въпроси
СЪДЪРЖАНИЕ
Общ преглед
Специфична оценка в контекста на декларацията за достоверност
Въведение
Обхват на одита
Основен риск по отношение на редовността на операциите
Редовност на операциите
Ефективност на системите
Предварителни документни проверки на исканията за плащане
Одиторска заверка на декларациите за разходи по проекти
Последващи проверки
Заключения и препоръки
Заключения
Препоръки
Резултати от одита на Гаранционния фонд за външни дейности
Резултати от одита на ЕОВС в ликвидация
Проследяване на предишни констатации и оценки
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ОБЩ ПРЕГЛЕД |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
СПЕЦИФИЧНА ОЦЕНКА В КОНТЕКСТА НА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Въведение |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 10.1 — Бюджетни кредити за плащания и за поети задължения за финансовата 2008 г.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 10.2 — Основни програми на групата политики „Икономически и финансови въпроси“
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обхват на одита |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Основен риск по отношение на редовността на операциите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Редовност на операциите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ефективност на системите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Предварителни документни проверки на исканията за плащане |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
При единия от двата случая грешката беше открита незабавно след плащането, което свидетелства за наличието на достатъчен контрол, гарантиращ адекватна контролна среда. Бяха приети корективни мерки преди Палатата да започне анализ на документацията. Не съществуваше финансов риск, тъй като това бяха предварителни плащания и агенциите на ЕС възстановяват всяка година предоставените им суми, надхвърлящи извършените разходи. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Одиторска заверка на декларациите за разходи по проекти |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последващи проверки |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заключения и препоръки |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заключения |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Препоръки |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Предвид факта, че бенефициентите са свободни да си изберат заверяващ одиторq Комисията ще напомни на бенефициентите в писмен вид за необходимостта да информират своите заверяващи одитори относно специфичните правила и наредби, които ръководят допустимостта на разходите по програмите за изследвания, и относно информацията, която е на разположение в CORDIS за най-често срещаните грешки. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
РЕЗУЛТАТИ ОТ ОДИТА НА ГАРАНЦИОННИЯ ФОНД ЗА ВЪНШНИ ДЕЙНОСТИ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
РЕЗУЛТАТИ ОТ ОДИТА НА ЕОВС В ЛИКВИДАЦИЯ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ПРЕДИШНИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) Европейският инвестиционен фонд е специализираната институция на Общността за предоставяне на рисков капитал и гаранционни инструменти за МСП. Тези програми се управляват от ЕИФ в рамките на „фидуциарни споразумения и споразумения за управление“.
(2) Най-вече авансови средства за 7РП и междинни и крайни плащания за 6РП.
(3) С оглед изпълнението на програмите се прехвърлят средства от общия бюджет към доверителни сметки, поддържани от ЕИФ за обезпечаване на евентуални бъдещи плащания.
(4) Това споразумение за отпускане на безвъзмездни средства предоставя общностно подпомагане на проекта „Better regulation in Europe and OECD assessment of the regulatory capacity in 15 Member States“ (По-добро законотворчество в Европа и оценка на ОИСР на регулаторния капацитет в 15 държави-членки).
(5) Вж. резервата от декларацията на оторизиращия разпоредител с бюджетни кредити, действащ като оправомощено лице, в годишния доклад за дейността за 2008 г. на ГД „Предприятия и промишленост“, изразена относно процента остатъчни грешки във връзка с точността на заявленията за разходи в рамките на предоставените по 6РП безвъзмездни средства.
(6) Одитът се ограничи до двете генерални дирекции, работещи в най-големите области на политика, и една генерална дирекция, работеща в една от по-малките области на политика.
(7) Трите програми, управлявани от ГД „Предприятия и промишленост“, представляват безвъзмездни средства, отпуснати в рамките на 6РП, свързване на предприятия в мрежа по програма MAP и безвъзмездни средства, отпуснати за стандартизиране и сближаване на законодателствата.
(8) Например при плащанията по програмата за стандартизиране и сближаване на законодателствата използваният контролен списък не е съдържал данни за дейността, извършена от отговорния за предварителната проверка служител. При плащанията по 6РП проверките са били отбелязани като реализирани, въпреки че въз основа на наличната информация не е възможно те да са били извършени.
(9) Двете програми са 6РП и стандартизиране и сближаване на законодателствата.
(10) Регламент (ЕО, Евратом) № 2342/2002 на Комисията от 23 декември 2002 г. относно определянето на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности, изменен (ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 1).
(11) Грешките включват неправилно изчисляване на допустимите разходи (напр. завишаване на декларираните разходи за персонал) и деклариране на недопустими разходи (напр. разходи, за които не са представени фактури). Тези грешки е трябвало да бъдат открити от правоспособните одитори.
(12) Вж. годишния доклад за финансовата 2007 година, точки 10.27—10.30 (ОВ C 286, 10.11.2008 г.).
(13) Плащанията по Шестата рамкова програма за изследвания и технологично развитие представляват почти 8 % от общите разходи за дейността тази област на политиката.
(14) Това се дължи най-вече на системите за управление и контрол на Шестата рамкова програма за изследвания и технологично развитие.
(15) Регламент (ЕО, Евратом) № 2728/94 на Съвета от 31 октомври 1994 г. относно създаване на Гаранционен фонд за външни дейности (ОВ L 293, 12.11.1994 г., стр. 1), последно изменен с Регламент (ЕО, Евратом) № 89/2007 (ОВ L 22, 31.1.2007 г., стр. 1).
(16) Основно ЕИБ, но също и отпусканите от Евратом външни заеми, както и заеми от ЕО на трети страни в рамките на макрофинансовото подпомагане (МФП).
(17) Целевата сума е фиксирана на 9 % от неизплатените заеми към трети страни, които са предоставени безвъзмездно или са гарантирани от Общността, плюс неизплатената дължима лихва. Регламент (ЕО, Евратом) № 89/2007 постановява, че излишъкът между целевата сума и стойността на нетните активи на Фонда в годината n–1 следва да се изплати в общия бюджет на Европейския съюз за годината n+1.
(18) Протокол относно финансовите последици от изтичането на Договора за създаване на ЕОВС и относно Изследователския фонд за въглища и стомана (ОВ C 80, 10.3.2001 г., стр. 67).
(19) Включително отпуснатите за тази област 52 милиона евро за 2009 г. и 54 милиона евро за 2010 г.
(20) Одитът на административните разходи е представен в глава 11.
(21) Двете агенции на ЕС са Европейската агенция по химикалите (ECHA) и Европейската агенция по лекарствата (EMEA). Палатата издава годишни одитни доклади за тези две агенции.
ПРИЛОЖЕНИЕ 10.1
ЧАСТ 1: ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОВЕРЕНАТА ИЗВАДКА ОТ ОПЕРАЦИИ
1.1 — Размер на извадкат
Година |
Брой проверени операции |
2008 |
80 |
2007 |
55 |
1.2 — Структура на извадката
Процент на проверените операции, които представляват |
2008 г. |
2007 г. |
|||||
Икономически и финансови въпроси |
Предприятия |
Конкуренция |
Вътрешен пазар |
Търговия |
Общо |
||
Окончателни/междинни плащания |
35 % |
16 % |
1 % |
0 % |
4 % |
56 % |
72 % |
Авансови плащания |
0 % |
44 % |
0 % |
0 % |
0 % |
44 % |
27 % |
Общо |
35 % |
60 % |
1 % |
0 % |
4 % |
100 % |
100 % |
1.3 — Честота и вероятно отражение на грешките
Грешки |
2008 г. |
2007 г. |
||
Икономически и финансови въпроси, Търговия, Конкуренция и Вътрешен пазар |
Предприятия |
Общо |
||
Честота на проверените операции, засегнати от грешки |
9 % {3} |
17 % {8} |
14 % {11} |
7 % {4} |
Честота на количествено измеримите грешки |
0 % {0} |
88 % {7} |
54 % {7} |
43 % {3} |
Отражение на количествено измеримите грешки: Най-вероятният процент на грешки е (1) |
N/A |
между 2 % и 5 % |
между 2 % и 5 % (2) |
под 2 % |
1.4 — Видове грешки в извадката
Процент на грешки в проверените операции по отношение на тяхната |
2008 г. |
2007 г. |
||||||
Икономически и финансови въпроси, Търговия, Конкуренция и Вътрешен пазар |
Предприятия |
Общо |
||||||
Допустимост |
0 % |
0 |
75 % |
6 |
46 % |
6 |
29 % |
2 |
Действителност |
0 % |
0 |
0 % |
0 |
0 % |
0 |
0 % |
0 |
Точност |
0 % |
0 |
12,5 % |
1 |
8 % |
1 |
29 % |
2 |
Друго |
100 % |
5 |
12,5 % |
1 |
46 % |
6 |
42 % |
3 |
Общо |
100 % |
5 |
100 % |
8 |
100 % |
13 |
100 % |
7 |
ЧАСТ 2: ОБЩА ОЦЕНКА НА СИСТЕМИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И КОНТРОЛ
2.1 — Оценка на избраните системи за управление и контрол
Разгледана система |
Ключов вътрешен контрол (Комисия) |
Обща оценка |
||||||||||
Предварителни проверки |
Одиторска заверка |
Последващ финансов одит |
||||||||||
Плащания по област на политика 01 — Икономически и социални въпроси |
|
N/A |
|
|
||||||||
Плащания по област на политика 02 — Предприятия |
|
|
N/A |
|
||||||||
Плащания по област на политика 20 — Търговия |
|
N/A |
N/A |
|
||||||||
Легенда:
|
(1) Палатата разграничава три диапазона на най-вероятния процент грешки: под 2 %, между 2 % и 5 %, над 5 %.
(2) Една непропорционално голяма част от общия процент грешки се дължи на Шестата рамкова програма за изследвания и технологично развитие (6РП) (вж. точка 10.27).
Посочените в скоби числа са абсолютни стойности.
ПРИЛОЖЕНИЕ 10.2
ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ПРЕДИШНИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА
Констатации и оценки на Палатата |
Предприети действия |
Анализ на Палатата |
Отговор на Комисията |
||||
1. Операции с рисков капитал (ОРК) — предоставяне на рисков капитал чрез инвестиционни фондове |
|||||||
По време на своя одит Палатата установи, че инвестиционните фондове, включени в портфейла на ОРК, не спазват напълно регламента за MEDA, тъй като:
Освен това не е съществувала процедура за контрол на кръстосаното инвестиране между фондове. Поради това са възникнали трудности при проверката дали общите тавани са били спазени. (Годишен доклад за финансовата 2006 година, точки 11.8 и 11.9) |
От 2003 г. по време на фазата на одобрение Комисията осигурява извършването на мониторинг на разпоредбите на регламента за MEDA по отношение на географското разположение на инвестиционните фондове и целевия им регион. Комисията се намесва по време на фазата на одобряване и ако счита, че кръстосаното инвестиране може да се превърне в проблем. За 2007 и 2008 г. Комисията е получила също така годишни доклади относно ОРК от Европейската инвестиционна банка (ЕИБ), като в тях се съдържа информация относно направените действителни инвестиции. |
Значително е подобрен извършваният от Комисията контрол на фазата на одобряване на инвестиционните фондове, но следва да бъде засилен мониторингът на географското разположение и кръстосаното инвестиране по време на изпълнението на фондовете. Освен това предоставените от ЕИБ годишни доклади не съдържат подробна информация относно финансираните чрез общи заеми инвестиции. В случай на общи заеми Комисията не е в състояние да провери спазването на съответните разпоредби. |
Новото рамково споразумение между ЕИБ и Комисията, по което в момента се водят преговори, ще гарантира, че оперативната и счетоводна информация, предоставяна от ЕИБ, ще позволи по-добър мониторинг на географското място и кръстосано инвестиране през жизнения цикъл на средствата. Ще бъде включена и информация относно общите заеми. |
||||
2. Операции с рисков капитал (ОРК) — слабости по отношение на стойността на ОРК |
|||||||
ОРК се изчисляват от Комисията на историческата им стойност, като от нея са извадени провизиите за обезценка. Провизиите за обезценка се основават на временни или окончателни отчисления. Този метод не е последователно прилаган. Палатата откри няколко случая, при които временните оценки за обезценка на разположение на ЕИБ не са били оповестени на Комисията. Това показва, че споразумението между ЕИБ и Комисията трябва да бъде актуализирано, така че Комисията да получава цялата съответна информация навреме, за да може да вземе предвид всички данни при прилагането на счетоводните си правила. Освен това Комисията следва по-активно да наблюдава прилагането на споразумението, а не както досега да разчита изцяло на информацията, предоставена от ЕИБ. (Годишен доклад за финансовата 2006 година, точка 11.11) |
В отговор на констатациите и оценките на Палатата Комисията посочва, че ЕИБ и Комисията следят развитието на ситуацията и съвместно обмислят най-доброто икономически ефективно решение. Към края на първото тримесечие на 2009 г. Комисията и ЕИБ все още разглеждат ситуацията и се опитват да намерят най-доброто икономически ефективно решение. |
Палатата отбелязва, че не е постигнат напредък. Комисията следва да разреши този въпрос преди приключването на финансовата 2009 година. |
Изискването на Комисията ще бъде включено в новото рамково споразумение. |
||||
3. Задължение за докладване пред бюджетните органи |
|||||||
От началото на програмата MEDA през 1996 г. Комисията е задължена да представя на Европейския парламент и Съвета годишен доклад за дейностите, финансирани през годината (чл. 15 от регламента за MEDA). Въпреки че Комисията е публикувала общ годишен доклад относно сътрудничеството за развитие, той не предоставя достатъчно информация за напредъка, постигнат посредством финансовите инструменти. (Годишен доклад за финансовата 2006 година, точка 11.14) |
Комисията продължава да публикува общ годишен доклад относно сътрудничеството за развитие, а не специфичен доклад за всяко отделно правно основание. |
Нивото на информацията, предоставена относно MEDA в общите годишни доклади, значително варира. Палатата счита, че Комисията е следвало да предоставя достатъчно информация в годишните доклади, така както е предвидено в регламента за MEDA. |
През 2001 г. EuropeAid реши да изготвя един общ доклад вместо специални доклади за всяко правно основание. Това решение беше взето с цел по-добро използване на ограничените човешки ресурси, с които дирекцията разполага. През следващите години EuropeAid взе предвид наблюденията на бюджетните органи при изготвянето на този доклад. |
ГЛАВА 11
Административни и други разходи
СЪДЪРЖАНИЕ
Въведение
Редовност на операциите
Съответствие на системите с Финансовия регламент
Специфични констатации и оценки
Парламент
Съвет
Комисия
Съд на Европейските общности
Сметна палата
Европейски икономически и социален комитет
Комитет на регионите
Европейски омбудсман
Европейски надзорен орган по защита на данните
Заключения
Агенции на Европейския съюз
Европейски училища
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ВЪВЕДЕНИЕ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 11.1 — Разпределение на плащанията по област на политика
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
РЕДОВНОСТ НА ОПЕРАЦИИТЕ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
СЪОТВЕТСТВИЕ НА СИСТЕМИТЕ С ФИНАНСОВИЯ РЕГЛАМЕНТ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
СПЕЦИФИЧНИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Парламент |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Съвет |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Комисия |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Прилагане на Информационната система за индивидуални права |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Прехвърляне на придобити пенсионни права |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Пенсионна схема за местния персонал в делегациите на Комисията |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Съд на Европейските общности |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Сметна палата |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Европейски икономически и социален комитет |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Комитет на регионите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Европейски омбудсман |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Европейски надзорен орган по защита на данните |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЗАКЛЮЧЕНИЯ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
АГЕНЦИИ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЕВРОПЕЙСКИ УЧИЛИЩА |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 11.2 — Агенции на ЕС — Основни данни
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 11.3 — Европейски училища — Основни данни
|
(1) Тези разходи обхващат следните дялове от общия бюджет: дял 24 („Борба с измамите“), дял 25 („Координиране на политиките на Комисията и правни съвети“), дял 26 („Администрация на Комисията“), дял 27 („Бюджет“) и дял 29 („Статистика“). Някои от тези дялове включват и разходи за дейността. Дял 27 за 2008 г. включва 200 млн. евро за „Временни компенсации и компенсации под формата на фиксирани суми за новите държави-членки“.
(2) Избраните за одит области са следните: договори за обществени поръчки във всички институции освен Европейския омбудсман и Европейския надзорен орган по защита на данните; управление на обществените поръчки в областта на информационните технологии в Парламента, Съвета и Комисията; продължаване действието на договори в Икономическия и социален комитет и Комитета на регионите; санкции за закъснели плащания във всички институции; плащания по пренесени бюджетни кредити в Парламента, прехвърляне на придобити пенсионни права във всички институции освен Европейския омбудсман и Европейския надзорен орган по защита на данните.
(3) PricewaterhouseCoopers, дружество с ограничена отговорност, одитор на предприятия.
(4) SESAME е система за защитена комуникация, разработвана от Съвета от 2002 г. Първоначалната предвидена дата за въвеждането на новата система е юли 2004 г. През януари 2009 г. тази дата е отложена още веднъж за края на 2012 г. В първоначалния модел на проекта са направени множество промени. Към края на 2008 г. планирането на SESAME все още не е приключило, тъй като не е постигнато съгласие между делегациите на държавите-членки в една от ключовите комисии относно начина на третиране на определени видове чувствителна информация. Стриктната процедура за получаване на право на достъп от Съвета и техническата сложност на проекта първоначално са подценени.
(5) Член 11, втора алинея от приложение VIII към Правилника за длъжностните лица постановява, че длъжностните лица могат да прехвърлят пенсионните права, придобити при предходна трудова заетост, към пенсионната схема за европейските длъжностни лица (PSEO). Капиталовата стойност на прехвърлените пенсионни права се преобразува в осигурителен стаж в PSEO. Одитът провери дали институциите разполагат с адекватни процедури, за да оценят коректно прехвърлените пенсионни права и да извършат прехвърлянето по подходящ начин. Въпреки че в повечето случаи процедурите функционират задоволително, сложността на приложимите разпоредби на Правилника за длъжностните лица и на националните пенсионни законодателства причинява закъснения при обработването на отделните прехвърляния и многобройни технически грешки при изчисленията.
(6) Член 98 от Финансовия регламент постановява, че с условията за внасяне на оферти се гарантира, че има действителна конкуренция. Правилата за прилагане установяват минимални срокове, които възложителите следва да спазват.
(7) Член 125в от правилата за прилагане на Финансовия регламент постановява, че в случай на съвместна процедура за обществена поръчка между една институция и възлагащия орган на една или повече държави-членки се прилагат процедурните разпоредби, приложими за институцията, което включва и езиковия режим.
(8) Член 118, параграф 3 от правилата за прилагане на Финансовия регламент постановява, че при открита процедура заседанието на комисията е открито за оферентите.
(9) Годишните доклади на Палатата относно отчетите на агенциите са представени на нейния уебсайт (http://www.eca.europa.eu) и ще бъдат публикувани в Официален вестник, с изключение на доклада относно Агенцията за снабдяване към Евратом.
(10) Източник: Европейски училища, окончателни отчети за 2008 г.
(11) Бюджетни кредити за плащания.
(12) Временно седалище.
(13) Агенция, придобила финансова независимост през 2008 г.
(14) До май 2008 г. под името Изпълнителна агенция по програмата за обществено здравеопазване.
(15) Общо приходи и разходи, както са предвидени в бюджета на всяко европейско училище и Кабинета, включително всички модификации на първоначално приетите бюджети.
(16) Източник: Европейски училища, окончателни отчети за 2008 г.
(17) Източник: Годишен доклад на главния секретар на Съвета на управителите на Европейските училища за 2008 г.
N. B.: Разликите в общите сборове се дължат на закръгляването.
ПРИЛОЖЕНИЕ 11.1
РЕЗУЛТАТИ ОТ ПРОВЕРКАТА
ЧАСТ 1: ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОВЕРЕНАТА ИЗВАДКА ОТ ОПЕРАЦИИ
1.1 — Размер на извадката
Година |
Брой проверени операции |
2008 |
57 |
2007 |
56 |
1.2 — Структура на извадката
Процент на проверените извадки, които представляват |
2008 г. |
2007 г. |
|||
Разходи, свързани със служителите на институциите |
Разходи, свързани със сгради |
Други разходи |
Общо |
||
Окончателни/междинни плащания |
55 |
19 |
26 |
100 |
100 |
Авансови плащания |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Общо |
55 |
19 |
26 |
100 |
100 |
ЧАСТ 2: ОБЩА ОЦЕНКА НА СИСТЕМИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И КОНТРОЛ
2.1 — Оценка на избраните системи за управление и контрол
Обща оценка |
2008 г. |
2007 г. |
||||||||
|
|
|||||||||
Легенда:
|
ПРИЛОЖЕНИЕ 11.2
ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА КЛЮЧОВИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ ОТ ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ
Констатации и оценки на Палатата |
Предприети действия |
Анализ на Палатата |
Отговори на институцията |
||||||
Коефициент за умножение, приложим към заплатите |
|||||||||
Годишен доклад за финансовата година 2007, точки 11.7—11.11: |
|
|
Отговор на Европейския парламент |
||||||
Парламентът и Икономическия и социален комитет не прилагат разпоредбите на Правилника за длъжностните лица относно коефициента за умножение по същия начин, както другите институции. Това води до предоставяне на техните служители на финансово предимство, което служителите в другите институции не получават, както и до по-високи разходи. |
Парламентът и Икономическия и социален комитет продължават да прилагат тази практика, докато очакват окончателното решение на Съда на Европейските общности по няколко дела, внесени от служители на институциите във връзка с този въпрос. |
Сметната палата ще наблюдава проследяването на решението на Съда на Европейските общности. |
Европейският парламент напълно споделя предпазливия подход, така както той е определен от Съда, и ще продължи да разглежда въпроса по същество. |
||||||
Възстановяване на разходите за настаняване, направени по време на командировки |
|||||||||
Годишни доклади за финансовите години 2004—2007, последно в приложение 11.2 на доклада за 2007 г.: |
|
|
Отговор на Европейския парламент |
||||||
Измененият Правилник за длъжностните лица, в сила от 1 май 2004 г., постановява, че разходите за настаняване по време на командировка се възстановяват до максимален размер, определен за всяка държава, при представянето на оправдателни документи (член 13 от приложение VII към Правилника за длъжностните лица). В противоречие с тази норма всички институции с изключение на Съда на Европейските общности, Сметната палата и Европейския омбудсман, предвиждат във вътрешните си правила изплащането на фиксирана сума, варираща между 30 и 60 % от максимално допустимата сума, на служителите, които не са представили никакви оправдателни документи за извършени разходи за настаняване. |
Бюрото на Парламента потвърди своята подкрепа за съществуващата схема на възстановяване на фиксирана сума, като наред с това се съгласи да приеме изменение на системата. В резултат на това Парламентът продължава да изплаща разходите за настаняване въз основата на еднократна обща сума по заявленията, свързани с престой в Люксембург, Страсбург и Брюксел. |
Парламентът следва да се увери, че разходите за настаняване, направени по време на мисия, са възстановени в съответствие с Правилника за длъжностните лица. |
В контекста на процедурата, свързана с декларацията за достоверност за 2007 г., Парламентът посочи, че ще преразгледа някои аспекти на своя правилник относно възстановяването на командировъчни разходи, вследствие на доклад, изготвен от вътрешния одитор на институцията Въпреки че с оглед на особените затруднения, пред които е изправена институцията (към които вниманието на Сметната палата е било привлечено в предишни отговори), Бюрото на Парламента потвърди, че продължава да подкрепя режима на фиксирани ставки, функционирането на този режим беше изменено. Вследствие на промяна в съответния вътрешен правилник, от 1 септември 2008 г. нататък единствено за нощувки в рамките на надлежно документирано работно време може да бъде поискано възстановяване на разноските въз основа на фиксирана ставка. Освен това, през пролетта на 2009 г., беше въведен нов набор от правила по прилагане и вътрешни правила с оглед изясняване на положението. Този пакет трябва да влезе в сила в началото на септември 2009 г. Отговор на Европейския парламент Накрая, в рамките на бюджета за 2010 г. бюджетната забележка относно позиция 3000 „Командировъчни разходи на персонала“ беше изменена. Бюджетната позиция 3000 в бъдеще ще бъде озаглавена „Разходи във връзка с командировки на персонала и служебни пътувания между трите места на работа“, като в забележките изрично се посочва, че бюджетните кредити са предназначени да покриват разходите във връзка със служебни пътувания на персонала на институцията, на командированите национални експерти или на стажантите между местоработата им и едно от трите места на работа на Европейския парламент (Брюксел, Люксембург и Страсбург) и във връзка с командировки до места, различни от трите места на работа на Парламента, като по този начин се предоставя бюджетна основа за разпоредбите, които Парламентът прилага спрямо пътувания между трите места на работа. В близко бъдеще Парламентът има намерение да предложи промени в Правилника на длъжностните лица в тази връзка, за да гарантира, че спецификата на пътуванията между трите места на работа се разграничава по подходящ начин от тази на обичайните командировки |
||||||
Надбавки на асистентите на членовете на Европейския парламент |
|||||||||
Годишен доклад за финансовата година 2006, точки 10.10—10.12, и приложение 11.2 от доклада за 2007 г.: |
|
|
Отговор на Европейския парламент |
||||||
В годишния си доклад за 2006 г. Сметната палата установи, че липсва достатъчно документация, доказваща, че членовете на ЕП действително са наели или ползвали услугите на сътрудници, и че функциите или услугите, посочени в подписаните от членовете на ЕП договори, са били реално изпълнени или извършени. Бюрото би трябвало да предприеме действия с оглед да получи документи от съществено значение, за да се докаже, че разходите са били оправдани. Според изменените правила на Бюрото от декември 2006 г. членовете на ЕП вече не са задължени да предават фактурите и хонорарните сметки, издадени от агентите по плащанията и от доставчиците на услуги, а следва да ги съхраняват. Вместо това членовете на ЕП трябва да представят копия от „отчетите за разходи“ и „отчетите за фактурираните суми“, издадени от агентите по плащанията и доставчиците на услуги. Тези нови правила се прилагат за периодите след юли 2004 г. Годишният доклад за 2007 г. съдържа препоръка към Парламента да продължи подобряването на контролите върху надбавките за парламентарни сътрудници, като започне да провежда произволни проверки на фактури, съхранявани от членове на ЕП. |
През новия парламентарен мандат, започващ през 2009 г., работата на членовете на ЕП ще бъде подпомагана от акредитирани парламентарни сътрудници, избрани от членовете на ЕП и наети от Парламента, и от местни сътрудници, наети от членовете на ЕП. Регламент (ЕО) № 160/2009 на Съвета (ОВ L 55, 27.2.2009 г., стр. 1) изменя условията на работа на другите служители на Европейските общности и създава категорията на акредитираните парламентарни сътрудници, които ще бъдат назначени на работа от началото на новия парламентарен мандат. Тези сътрудници ще бъдат избирани от членовете на ЕП и наемани от Европейския парламент, като се използват стандартните схеми за заплащане. Те ще работят в сградите на Парламента и ще предоставят помощ на отделни членове на ЕП. За новия парламентарен мандат мерките за прилагане по отношение на местните сътрудници, наети от членове на Парламента, бяха приети от Бюрото на 7 юли 2008 г. Членовете на парламента са задължени да използват услугите на агентите по плащанията; изключени са плащанията на членове на семействата на членовете на ЕП; а агентите по плащанията са задължени да представят годишни отчети за разходите до 30 март на последващата година. Администрацията на Парламента е получила над 98 % от отчетите за разходите и фактурираните суми за 2004 и 2005 г.; над 99 % за 2006 и 2007 г и 87 % за 2008 г. Службите на Парламента все още приключват събирането на отчетите за разходите за 2008 г. През 2008 г. Парламентът извърши последващи проверки на произволно избрани отчети, получени от членовете на ЕП и отнасящи се до плащания през 2007 г., както и на вътрешните процедури, използвани от службите на Парламента с оглед правилната обработка на тези отчети. Само в някои случаи тези проверки са включвали преглед на съхраняваните от членовете на ЕП фактури в подкрепа на отчетите. |
Палатата ще наблюдава извършваното от Парламента сравняване на отчетите за разходи на членовете на ЕП, свързани с финансовите години 2004—2007. За финансовата година 2008 Парламентът следва да сравни всички отчети за разходи, като извърши проверки и на оригиналните фактури. |
Дейността по отчитане на разноските за парламентарни сътрудници през 2004 г. и 2006 г. изцяло приключи. Що се отнася до 2005 г. и 2007 г., отворено е само по едно досие за всяка от тези две години, за сума от около 10 000 евро (по-малко от 0,1 % от общите разходи). По-конкретно във връзка с отвореното досие за 2005 г., службите на ЕП очакват възстановяването на изплатена от белгийската администрация за социална сигурност сума, която превишава дължимото. Досието от 2007 г. е предмет на съдебно дело и понастоящем се разглежда от Правната служба. Отговор на Европейския парламент При всеки един случай, в който е имало съмнения относно предоставената информация, службите са изискали подробни пояснения от членовете на ЕП, включително представяне на сметки и фактури. В случаите, в които са открити съществени грешки, е установено неправомерно използване на надбавки или продължава да има съмнения, от членовете на ЕП е било поискано да възстановят съответните суми. В конкретни случаи въпросът е бил предаден за разглеждане и на Европейската служба за борба с измамите (OLAF). Що се отнася до финансовата 2008 г., Парламентът счете за уместно да запази механизма за проверка, благодарение на който бяха постигнати доста задоволителни резултати за финансовите години в периода от 2004 до 2007 г. Наред с това, въвеждането на нова система относно сътрудниците на членовете на ЕП изисква наличието на всички разполагаеми средства, поради което промяната на условията за 2008 г. би било неуместно и дори с обратен ефект. Действително, през новия парламентарен мандат, започнал на 14 юли 2009 г., системата на надбавки за парламентарни сътрудници ще бъде изцяло преразгледана и ще включва две отделни категории сътрудници. По-специално, съгласно новите разпоредби акредитираните парламентарни сътрудници (работещи в помещения на Парламента) придобиват статус на други служители на институцията. Те ще бъдат наемани по договори, сключени с Парламента, и към тях ще се прилагат процедури на плащания, подобни на процедурите за други служители, работещи за институцията. Това ограничава необходимостта от документи за отчитане на разноските. Местните сътрудници, работещи в държавите-членки, в които са избрани съответните членове на ЕП, ще продължат да сключват с членовете на ЕП частноправни договори, които се уреждат от приложимото национално право. Въпреки това, в новите разпоредби се предвижда, че отсега нататък всички договори трябва задължително да се управляват от надлежно упълномощен платежен посредник. Освен това, самостоятелно заетите доставчици на услуги отсега нататък ще получават плащания единствено при представяне на фактури или хонорарни сметки, за които платежният посредник трябва да е удостоверил, че са в съответствие с приложимото национално право, преди тяхното представяне пред службите на Парламента за изплащане. Съответно от новата правна рамка се очаква да осигури пълно съответствие със съответните разпоредби и принципи и в много отношения тя надхвърля евентуалните резултати от процедурата за последващ контрол, тъй като последната поради самото си естество се ограничава до произволна извадка от случаи. По-скоро общото прилагане на новата процедура с повишени изисквания в началото на платежния цикъл ще предостави най-добра гаранция за прозрачност, законосъобразност и добро финансово управление на надбавките за парламентарни сътрудници. Отговор на Европейския парламент Новосъздадената рамка трябва да бъде особено радушно посрещната, тъй като тя представлява значителна стъпка напред с оглед на допълнителното развитие и подобряване на съществуващите гаранции и на постигането на горепосочените цели, като същевременно се избягват прекомерната бумащина и бюрократизъм. |
||||||
Схеми за допълнително пенсионно осигуряване за членовете на Европейския парламент |
|||||||||
Годишен доклад за финансовата година 2006, таблица 10.2, и приложение 11.2 от доклада за 2007 г.: |
|
|
Отговор на Европейския парламент |
||||||
В схемата трябва да има ясно установени правила, които да определят задълженията и отговорностите на Европейския парламент и на членовете, участващи в схемата, в случай на дефицит. |
Към 31 декември 2008 г. фондовете са натрупали актюерски дефицит в размер на 121 844 000 евро. Към същата дата средствата, които остава да бъдат изплатени на членовете, участващи в схемата, се оценяват от фондовете на 276 984 000 евро. През март 2009 г. правната служба на Парламента изготви становище относно прилагането на новия устав за членовете на Парламента, което постановява, че Парламентът се задължава да гарантира придобитите пенсионни права. Следвайки това становище, на своята среща от 1 април 2009 г. Бюрото взе няколко решения:
|
Задълженията на Парламента следва да бъдат отразени във финансовите отчети към 31.12.2008 г., както се препоръчва от Палатата в нейното становище № 5/99 (точка 1.23). Следва да се извърши ново актюерско проучване, за да се оцени въздействието на взетите от Бюрото решения относно правилата, приложими за участващите в схемата членове. Парламентът следва да изясни своята роля в управлението и контрола на активите на фонда. |
Задълженията на Парламента са отразени във финансовите отчети съгласно данните към 31 декември 2008 г. Парламентът ще поръча ново независимо актюерско проучване с цел да се извърши оценка на въздействието на решението, взето от Бюрото на неговото заседание на 1 април 2009 г., както и на последиците от влизането в сила на Устава на членовете на ЕП. Това проучване по-специално ще послужи за извършване на оценка на поетите задължения на Парламента, които трябва да бъдат отразени в неговия годишен счетоводен баланс. Ролята на Европейския парламент при управлението и контрола на активите на фонда се обуславя от настоящата правна рамка за независимите органи на фонда. Освен това трябва да се подчертае, че този въпрос се разглежда от Съда, вследствие на иск, внесен от някои членове на фонда. Поради тази причина е неуместно да се предприемат действия в тази област, преди Съдът да даде своето решение. Въпреки това председателят на Европейския парламент, с писмо от 4 май 2009 г., отправи официално искане към председателя на фонда да гарантира прилагането на предпазлива инвестиционна стратегия с цел да се защитят интересите на Парламента. |
||||||
Проследяване от страна на Комисията на предоставянето на семейни надбавки |
|||||||||
Годишни доклади за финансовата 2005 година, точка 10.12; финансовата 2006 година, таблица 10.2; и финансовата 2007 година, приложение 11.2: |
|
|
Отговори на Комисията |
||||||
Служителите, които нямат деца на издръжка и получават надбавка за жилищни нужди, не са задължени редовно да актуализират тази информация. За 676 от 1 605 такива служители на Комисията в Брюксел няма доказателства, че от тях е изискано да потвърдят или да актуализират първоначалните си декларации. Брюксел няма доказателства, че от тях е изискано да потвърдят или да актуализират първоначалните си декларации. |
От септември 2008 г. един административен служител работи на пълен работен ден, проверявайки правата за надбавки за жилищни нужди на служителите, които нямат деца. Това е довело до възстановяването на неправомерно изплатени 88 000 евро през 2008 г. Въпреки това все още няма доказателства, че 926 от 2 001 служители на Комисията в Брюксел са били помолени да потвърдят или актуализират първоначално обявеното си състояние. Извършените през 2008 г. проверки относно получаването на надбавки за деца на издръжка на национално равнище продължават да са недостатъчно. |
Комисията следва да продължи извършването на тези проверки. Комисията следва да предприеме по-нататъшни действия за проверка на подобни случаи. |
PMO е в процес на разработване, въз основа на анализ на риска, на високоефективна (рентабилна по отношение на разходите и ефикасна) стратегия за предварителни и последващи проверки за всички права, свързани с назначаването на длъжност, както и за всички семейни надбавки. Тя ще включва стратегия за контрол за семейните надбавки, получавани от други източници. Продължават проверките на надбавките за домакинство за служители със съпруг, но без деца. |
||||||
Изплащане на заплати (PMO) |
|||||||||
Годишен доклад за финансовата година 2007, точка 11.17: |
|
|
Отговори на Комисията |
||||||
Извършените от PMO последващи проверки показаха, че вследствие на грешка при обработка на данните през януари 2007 г. е изплатена сума в размер над 365 000 евро на 118 бивши срочно наети служители, въпреки че те вече не са работили за Комисията. Грешката не е открита при предварителните проверки преди крайното оформяне на ведомостта. През 2008 г. все още са се извършвали възстановявания на тези неправомерно извършени плащания. |
В повечето случаи Комисията е възстановила неправомерно изплатените суми. |
Комисията следва да прилага по-ефикасни предварителни проверки, за да предотврати риска от неправомерно изплащане на суми на служители, които са напуснали институцията. |
Грешката в плащането бе резултат от неправилна корекция в приложението NAP (ново приложение за заплатите) на 29 декември в деня на окончателното изчисляване на плащането, след приключване на предварителните проверки на изменените данни. След този инцидент PMO публикува няколко напомнителни бележки за спазване на съгласуваните процедури до служителите, отговорни за въвеждането на данни в NAP с цел избягване на неправомерно плащане на суми. |
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Финансова информация за общия бюджет
СЪДЪРЖАНИЕ
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЮДЖЕТА
1. |
Произход на бюджета |
2. |
Правно основание |
3. |
Бюджетни принципи, заложени в Договорите и във Финансовия регламент |
4. |
Съдържание и структура на бюджета |
5. |
Финансиране на бюджета (приходна част) |
6. |
Видове бюджетни кредити |
7. |
Изпълнение на бюджета |
7.1. |
Отговорност за изпълнението |
7.2. |
Изпълнение на приходната част на бюджета |
7.3. |
Изпълнение на разходната част на бюджета |
7.4. |
Консолидирани отчети за изпълнението на бюджета и определяне на салдото за финансовата година |
8. |
Представяне на отчетите |
9. |
Външен одит |
10. |
Процедура за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета и последващи действия |
ОБЯСНИТЕЛНИ БЕЛЕЖКИ
Източници на финансова информация
Парична единица
Използвани съкращения и символи
ДИАГРАМИ
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЮДЖЕТА
1. ПРОИЗХОД НА БЮДЖЕТА
Бюджетът включва разходите на Европейската общност и на Европейската общност за атомна енергия (Евратом). Той включва също така административните разходи, свързани със сътрудничеството в областите на правосъдието и вътрешните работи и с общата външна политика и политиката за сигурност, както и всеки друг разход, който според Съвета следва да се поеме от бюджета с цел осъществяването на тези политики.
2. ПРАВНО ОСНОВАНИЕ
Бюджетът се ръководи от финансовите разпоредби на Договорите от Рим (1) (2) (членове 268—280 от Договора за ЕО и членове 171—183 от Договора за Евратом), както и от финансовите регламенти (3).
3. БЮДЖЕТНИ ПРИНЦИПИ, ЗАЛОЖЕНИ В ДОГОВОРИТЕ И ВЪВ ФИНАНСОВИЯ РЕГЛАМЕНТ
Всички приходи и разходи на Общността се обединяват в един общ бюджет (принципи на единство и на точност на бюджета). Бюджетът се съставя и изпълнява за една финансова година (принцип на ежегодност). Приходната и разходната част на бюджета трябва да бъдат балансирани (принцип на балансираност на бюджета). Отчетите се изготвят, изпълняват и представят в евро (принцип на разчетна единица). Приходите служат за общото финансиране на всички разходи и, подобно на разходите, се залагат в бюджета и впоследствие във финансовите отчети, в пълния им размер, без компенсиране помежду им (принцип на универсалност). Кредитите се разпределят за специални цели по дялове и глави; главите се делят на статии и позиции (принцип на специфичност). Бюджетните кредити следва да бъдат изразходвани съгласно принципите на икономичност, ефикасност и ефективност (принцип на добро финансово управление). Бюджетът се съставя, изпълнява и отчита в съответствие с принципа на прозрачност (принцип на прозрачност). Съществуват някои незначителни изключения от тези основни принципи.
4. СЪДЪРЖАНИЕ И СТРУКТУРА НА БЮДЖЕТА
Бюджетът се състои от „обобщен разчет за приходната и разходната част“ и от отделни раздели с „разчети за приходната и разходната част“ за всяка институция. Осемте раздела са: раздел I — Парламент; раздел II — Съвет; раздел III — Комисия; раздел IV — Съд на ЕО; раздел V — Сметна палата; раздел VI — Европейски икономически и социален комитет; раздел VII — Комитет на регионите; раздел VIII — Европейски омбудсман и раздел IX — Европейски надзорен орган по защита на данните.
Във всеки раздел приходите и разходите са класирани по бюджетни редове (дялове, глави, статии и, където е приложимо, позиции) според тяхното естество или предназначение.
5. ФИНАНСИРАНЕ НА БЮДЖЕТА (БЮДЖЕТНИ ПРИХОДИ)
Бюджетът се финансира главно от собствените ресурси на Общностите: собствени ресурси на базата на брутния национален доход (БНД), собствени ресурси на базата на ДДС, мита, селскостопански мита и налози за захар и изоглюкоза (4).
Освен собствените ресурси, съществуват и други приходи, които са второстепенни (вж. диаграма I ).
6. ВИДОВЕ БЮДЖЕТНИ КРЕДИТИ
За да се покрият предвидените разходи, в бюджета са определени следните видове бюджетни кредити:
а) |
диференцираните бюджетни кредити (ДБК) са предназначени за финансиране на многогодишни дейности в някои бюджетни области. Те включват бюджетни кредити за поети задължения (БКПЗ) и бюджетни кредити за плащания (БКП):
|
б) |
недиференцираните бюджетни кредити (НДБК) позволяват да се изпълнят задълженията и извършат плащанията по разходите, свързани с едногодишни дейности, през всяка финансова година. |
Следователно е важно да се установят следните две общи суми за всяка финансова година:
а) |
общата сума на бюджетните кредити, свързани със задължения (5) = недиференцирани бюджетни кредити (НДБК) + бюджетни кредити за поети задължения (БКПЗ) (5); |
б) |
общата сума на бюджетните кредити, свързани с плащания (5) = недиференцираните бюджетни кредити (НДБК) + бюджетните кредити за плащания (БКП) (5). |
Бюджетните приходи са предназначени да покрият общия размер на бюджетните кредити за плащания. Не е необходимо бюджетните кредити за поети задължения да бъдат покрити от приходи.
Опростената схема по-долу (с фиктивни суми) показва отражението на тези видове бюджетни кредити във всяка бюджетна година.
7. ИЗПЪЛНЕНИЕ НА БЮДЖЕТА
7.1. Отговорност за изпълнението
Комисията изпълнява бюджета на собствена отговорност в съответствие с Финансовия регламент и в рамките на отпуснатите бюджетни кредити. Тя предоставя на останалите институции необходимите правомощия за изпълнение на частите на бюджета, които се отнасят до тях (6). Финансовият регламент постановява процедурите по изпълнението, в частност отговорността на оторизиращите служители, счетоводителите, администраторите на авансови средства и на вътрешните одитори на институциите. В двете най-големи разходни области (ЕФГЗ и структурните фондове) управлението на средствата на Общността е споделено с държавите-членки.
7.2. Изпълнение на приходната част на бюджета
Очакваните приходи се вписват в бюджета, като подлежат на изменения чрез коригиращи бюджети.
Бюджетното изпълнение на приходите се състои в определянето на правата за плащане и в събирането на дължимите на Общностите приходи (собствени ресурси и други приходи). То се ръководи от специални разпоредби (7). Действителните приходи за дадена финансова година се състоят от общия сбор на събраните суми спрямо правата за плащане, установени през текущата финансова година, и на събраните суми спрямо правата за плащане от предходни финансови години, които остава да бъдат възстановени.
7.3. Изпълнение на разходната част на бюджета
Предвидените разходи се вписват в бюджета.
Бюджетното изпълнение на разходите, т.е. изменението и усвояването на бюджетните кредити, може да се обобщи по следния начин:
а) |
бюджетни кредити, свързани със задължения: i) изменение на бюджетните кредити: общата сума на бюджетните кредити, свързани със задължения, налични за дадена финансова година, се състои от: начален бюджет (НДБК и БКПЗ) + коригиращи бюджети + целеви приходи + прехвърляния + бюджетни кредити за поети задължения, пренесени от предходни финансови години + неавтоматични преноси от предходната финансова година, за които все още няма поети задължения + освободени бюджетни кредити за поети задължения от предходни финансови години, които отново са налични; ii) усвояване на бюджетните кредити: окончателните бюджетни кредити, свързани със задължения, са на разположение за усвояване през финансовата година под формата на поемане на задължения (усвоени бюджетни кредити, свързани със задължения = размер на поетите задължения); iii) пренос на бюджетни кредити от една финансова година към следващата: неусвоените кредити от дадена финансова година могат да бъдат пренесени към следващата с решение на съответната институция. Неусвоените кредити, които произхождат от целевите приходи, се пренасят автоматично; iv) анулиране на бюджетните кредити: остатъкът е анулиран; |
б) |
бюджетни кредити, свързани с плащания: i) изменение на бюджетните кредити: общата сума на бюджетните кредити, свързани с плащания, налични за дадена финансова година, се състои от: начален бюджет (НДБК и БКП) + коригиращи бюджети + целеви приходи + прехвърляния + бюджетни кредити, пренесени от предходната финансова година под формата на автоматични или неавтоматични преноси; ii) усвояване на бюджетните кредити за финансовата година: бюджетните кредити, свързани с плащания, са на разположение за усвояване през финансовата година под формата на плащания. Те не включват бюджетни кредити, пренесени от предходната финансова година (усвоени бюджетни кредити, свързани с плащания = размер на извършените плащания спрямо бюджетните кредити за финансовата година); iii) пренос на бюджетни кредити от една финансова година към следващата: неусвоените бюджетни кредити от дадена финансова година могат да бъдат пренесени към следващата с решение на съответната институция. Неусвоените бюджетни кредити, които произхождат от целевите приходи, се пренасят автоматично; iv) анулиране на бюджетни кредити: остатъкът е анулиран; v) общ размер на плащанията през финансовата година: плащанията спрямо бюджетните кредити, свързани с плащания за финансовата година + плащанията спрямо бюджетните кредити, свързани с плащания, пренесени от предходната финансова година; vi) действителни разходи, отнесени към дадена финансова година: разходите в консолидираните отчети по изпълнението на бюджета (вж. точка 7.4) = плащанията спрямо бюджетните кредити, свързани с плащания за финансовата година + бюджетните кредити, свързани с плащания за финансовата година, пренесени към следващата финансова година. |
7.4. Консолидирани отчети за изпълнението на бюджета и определяне на салдото за финансовата година
Консолидираните отчети за изпълнението на бюджета се изготвят след приключването на всяка финансова година. Те определят салдото за финансовата година, което се вписва в бюджета за следващата финансова година посредством коригиращ бюджет.
8. ПРЕДСТАВЯНЕ НА ОТЧЕТИТЕ
Отчетите за дадена финансова година се предоставят на Парламента, Съвета и Сметната палата. Те включват финансови отчети и отчети за бюджетното изпълнение, придружени от доклад относно бюджетното и финансовото управление. Предварителните отчети се изпращат не по-късно от 31 март на следващата година, а окончателните отчети — на 31 юли.
9. ВЪНШЕН ОДИТ
От финансовата 1977 г. външният одит на бюджета се осъществява от Сметната палата на Европейските общности (8). Сметната палата проверява отчетите за всички приходи и разходи в бюджета. Тя трябва да предостави на Европейския парламент и на Съвета декларация за достоверност относно надеждността и точността на отчетите, както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции. Сметната палата проверява също така дали всички приходи са били събрани и дали всички разходи са направени законосъобразно и правомерно, както и дали управлението на финансовите средства е било добро. Одитите могат да бъдат извършвани преди приключването на съответната финансова година и се осъществяват по документи и, ако е необходимо, на място в институциите на Общностите, в държавите-членки и в трети страни. Сметната палата изготвя годишен доклад за всяка финансова година и може също така по всяко време да представи своите констатации и оценки по отделни въпроси и да предоставя становища по искане на някоя от институциите на Общностите.
10. ПРОЦЕДУРА ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ ВЪВ ВРЪЗКА С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА БЮДЖЕТА И ПОСЛЕДВАЩИ ДЕЙСТВИЯ
От 1977 г. са в сила следните разпоредби (9): Парламентът, по препоръка на Съвета и преди 30 април на втората година, следваща разглежданата финансова година, освобождава Комисията от отговорност по отношение изпълнението на бюджета. За тази цел Съветът и Парламентът последователно преглеждат отчетите, представени от Комисията, както и годишния доклад и специалните доклади на Сметната палата. Институциите следва да предприемат съответни действия в отговор на коментарите, изложени в решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета, и да докладват относно взетите мерки.
ОБЯСНИТЕЛНИ БЕЛЕЖКИ
ИЗТОЧНИЦИ НА ФИНАНСОВА ИНФОРМАЦИЯ
Финансовата информация в настоящото приложение е извлечена от годишните отчети на Европейските общности, както и от други финансови документи, предоставени от Комисията. Географското разпределение съответства на кодовете на държавите в системата за счетоводна информация на Комисията (ABAC). Както подчертава Комисията, всички данни, разпределени по държави-членки, независимо дали става дума за приходи или разходи, са резултат от аритметични действия и не предоставят пълна картина на ползите, които всяка държава извлича от своето членство в Съюза. Следователно те трябва да бъдат разглеждани с известна предпазливост.
ПАРИЧНА ЕДИНИЦА
Всички финансови данни са представени в милиони евро. Общите суми са закръглени от точните им стойности и следователно не отговарят във всички случаи на сбора от закръглени стойности.
ИЗПОЛЗВАНИ СЪКРАЩЕНИЯ И СИМВОЛИ
БКП |
Бюджетни кредити за плащания |
БКПЗ |
Бюджетни кредити за поети задължения |
БНД |
Брутен национален доход |
Д |
Бюджетен дял |
ДБК |
Диференцирани бюджетни кредити |
ДДС |
Данък добавена стойност |
ДИА |
Диаграма, посочена в други диаграми (напр. ДИА III) |
ЕАСТ |
Европейска асоциация за свободна търговия |
ЕИО |
Европейска икономическа общност |
ЕО |
Европейска/и общност/и |
ЕОАЕ или Евратом |
Европейска общност за атомна енергия |
ЕС |
Европейски съюз |
ЕС-27 |
Общо за всички 27 държави-членки на Европейския съюз |
НДБК |
Недиференцирани бюджетни кредити |
ОВ |
Официален вестник на Европейския съюз |
Р |
Бюджетен раздел |
ФР |
Финансов регламент от 25 юни 2002 г. |
0,0 |
Стойност между 0 и 0,05 |
— |
Липсват данни |
AT |
Австрия |
BE |
Белгия |
BG |
България |
CY |
Кипър |
CZ |
Чешка република |
DE |
Германия |
DK |
Дания |
EE |
Естония |
EL |
Гърция |
ES |
Испания |
FI |
Финландия |
FR |
Франция |
HU |
Унгария |
IE |
Ирландия |
IT |
Италия |
LT |
Литва |
LU |
Люксембург |
LV |
Латвия |
MT |
Малта |
NL |
Нидерландия |
PL |
Полша |
PT |
Португалия |
RO |
Румъния |
SE |
Швеция |
SI |
Словения |
SK |
Словакия |
UK |
Обединено кралство |
ДИАГРАМИ
БЮДЖЕТ ЗА ФИНАНСОВАТА 2008 Г. И ИЗПЪЛНЕНИЕ НА БЮДЖЕТА ЗА ФИНАНСОВАТА 2008 Г.
ДИА I |
Бюджет 2008 — Очаквани приходи и окончателни бюджетни кредити, свързани с плащания |
ДИА II |
Бюджет 2008 — Бюджетни кредити, свързани със задължения |
ДИА III |
Бюджетни кредити, свързани със задължения, налични през 2008 г, и тяхното усвояване |
ДИА IV |
Бюджетни кредити, свързани с плащания, налични през 2008 г., и тяхното усвояване |
ДИА V |
Собствени ресурси през 2008 г. по държави-членки |
ДИА VI |
Плащания през 2008 г. във всяка държава-членка |
КОНСОЛИДИРАНИ ОТЧЕТИ ЗА ФИНАНСОВАТА 2008 ГОДИНА
ДИА VII |
Консолидиран счетоводен баланс |
ДИА VIII |
Консолидиран отчет за прцходите и разходите |
Диаграма III
Бюджетни кредити, свързани със задължения, налични през 2008 г., и тяхното усвояване
(милиони евро и %) |
|||||||||||
Раздели (Р) и дялове (Д), съответстващи на бюджетната номенклатура за 2008 г. и главите от финансовата рамка |
Финансова рамка |
Окончателни бюджетни кредити |
Усвояване на бюджетните кредити |
||||||||
Сума (10) |
(%) |
Поети задължения |
Процент на усвояване (%) |
Преноси 2009 г. (11) |
(%) |
Анулирания |
(%) |
||||
(a) |
(b) |
(b)/(a) |
(c) |
(c)/(b) |
(d) |
(d)/(b) |
(e) = (b) – (c) – (d) |
(e)/(b) |
|||
Бюджетна номенклатура |
|||||||||||
|
|
1 556,2 |
|
1 472,3 |
94,6 |
41,6 |
2,7 |
42,2 |
2,7 |
||
|
|
743,3 |
|
693,8 |
93,3 |
34,6 |
4,6 |
15,0 |
2,0 |
||
|
|
137 660,0 |
|
131 748,3 |
95,7 |
5 062,0 |
3,7 |
849,7 |
0,6 |
||
|
|
284,4 |
|
278,8 |
98,0 |
1,3 |
0,5 |
4,2 |
1,5 |
||
|
|
659,5 |
|
620,4 |
94,1 |
31,1 |
4,7 |
7,9 |
1,2 |
||
|
|
95,8 |
|
93,7 |
97,8 |
1,5 |
1,6 |
0,6 |
0,6 |
||
|
|
11 061,8 |
|
11 029,7 |
99,7 |
9,2 |
0,1 |
22,9 |
0,2 |
||
|
|
61 570,0 |
|
57 905,3 |
94,0 |
3 555,3 |
5,8 |
109,4 |
0,2 |
||
|
|
2 894,0 |
|
2 830,2 |
97,8 |
54,7 |
1,9 |
9,2 |
0,3 |
||
|
|
425,7 |
|
394,1 |
92,6 |
17,4 |
4,1 |
14,1 |
3,3 |
||
|
|
4 646,8 |
|
4 355,4 |
93,7 |
286,7 |
6,2 |
4,7 |
0,1 |
||
|
|
1 634,7 |
|
1 568,6 |
96,0 |
62,4 |
3,8 |
3,7 |
0,2 |
||
|
|
708,2 |
|
403,2 |
56,9 |
298,7 |
42,2 |
6,2 |
0,9 |
||
|
|
1 020,8 |
|
974,5 |
95,5 |
3,6 |
0,4 |
42,7 |
4,2 |
||
|
|
64,0 |
|
62,7 |
98,1 |
1,0 |
1,5 |
0,3 |
0,4 |
||
|
|
37 335,2 |
|
37 291,1 |
99,9 |
24,9 |
0,1 |
19,3 |
0,1 |
||
|
|
128,2 |
|
119,3 |
93,1 |
1,8 |
1,4 |
7,1 |
5,6 |
||
|
|
1 547,9 |
|
1 432,1 |
92,5 |
108,9 |
7,0 |
6,9 |
0,4 |
||
|
|
210,9 |
|
206,6 |
98,0 |
1,3 |
0,6 |
3,0 |
1,4 |
||
|
|
703,2 |
|
690,2 |
98,2 |
7,9 |
1,1 |
5,1 |
0,7 |
||
|
|
804,7 |
|
704,2 |
87,5 |
84,3 |
10,5 |
16,2 |
2,0 |
||
|
|
4 151,0 |
|
4 090,4 |
98,5 |
29,4 |
0,7 |
31,1 |
0,8 |
||
|
|
79,9 |
|
75,8 |
94,9 |
1,1 |
1,4 |
3,0 |
3,7 |
||
|
|
1 759,1 |
|
1 402,8 |
79,7 |
352,6 |
20,0 |
3,6 |
0,2 |
||
|
|
1 217,3 |
|
1 164,4 |
95,7 |
51,0 |
4,2 |
1,9 |
0,2 |
||
|
|
958,5 |
|
955,8 |
99,7 |
2,1 |
0,2 |
0,7 |
0,1 |
||
|
|
74,4 |
|
72,5 |
97,4 |
0,0 |
0,0 |
1,9 |
2,6 |
||
|
|
185,7 |
|
180,4 |
97,1 |
3,3 |
1,8 |
2,1 |
1,1 |
||
|
|
1 051,1 |
|
987,6 |
94,0 |
42,5 |
4,0 |
21,1 |
2,0 |
||
|
|
274,7 |
|
265,5 |
96,6 |
1,4 |
0,5 |
7,9 |
2,9 |
||
|
|
10,7 |
|
10,2 |
95,4 |
0,3 |
2,6 |
0,2 |
2,0 |
||
|
|
135,1 |
|
124,9 |
92,5 |
2,6 |
1,9 |
7,6 |
5,6 |
||
|
|
1 080,5 |
|
1 049,5 |
97,1 |
— |
— |
31,0 |
2,9 |
||
|
|
434,8 |
|
408,4 |
93,9 |
23,7 |
5,5 |
2,7 |
0,6 |
||
|
|
451,6 |
|
— |
— |
— |
— |
451,6 |
100,0 |
||
|
|
296,6 |
|
291,3 |
98,2 |
1,6 |
0,6 |
3,7 |
1,2 |
||
|
|
133,3 |
|
120,8 |
90,7 |
0,3 |
0,2 |
12,1 |
9,1 |
||
|
|
118,3 |
|
113,2 |
95,6 |
0,3 |
0,2 |
4,9 |
4,1 |
||
|
|
93,1 |
|
80,8 |
86,8 |
10,8 |
11,6 |
1,5 |
1,6 |
||
|
|
8,5 |
|
7,8 |
91,5 |
— |
— |
0,7 |
8,5 |
||
|
|
5,3 |
|
4,6 |
86,1 |
— |
— |
0,7 |
13,9 |
||
Общ размер на бюджетните кредити, свързани с поети задължения |
132 797,0 |
140 614,7 |
105,9 |
134 532,9 |
95,7 |
5 151,2 |
3,7 |
930,6 |
0,7 |
||
Финансова рамка |
|||||||||||
|
57 653,0 |
59 879,3 |
|
58 514,2 |
97,7 |
820,5 |
1,4 |
544,6 |
0,9 |
||
|
59 193,0 |
63 037,9 |
|
59 306,6 |
94,1 |
3 571,3 |
5,7 |
159,9 |
0,3 |
||
|
1 362,0 |
1 722,2 |
|
1 565,5 |
90,9 |
133,3 |
7,7 |
23,5 |
1,4 |
||
|
7 002,0 |
7 973,3 |
|
7 512,9 |
94,2 |
435,2 |
5,5 |
25,2 |
0,3 |
||
|
(13)7 380,0 |
7 795,4 |
|
7 427,0 |
95,3 |
190,9 |
2,4 |
177,5 |
2,3 |
||
|
207,0 |
206,6 |
|
206,6 |
100,0 |
— |
— |
— |
— |
||
Общ размер на бюджетните кредити, свързани с поети задължения |
132 797,0 |
140 614,7 |
105,9 |
134 532,9 |
95,7 |
5 151,2 |
3,7 |
930,6 |
0,7 |
||
Общ размер на бюджетните кредити, свързани с плащания |
129 681,0 |
125 659,9 |
96,9 |
116 544,5 |
92,7 |
7 333,3 |
5,8 |
1 782,2 |
1,4 |
Диаграма IV
Бюджетни кредити, свързани с плащания, налични през 2008 г., и тяхното усвояване
(милиони евро и %) |
|||||||||
Раздели (Р) и дялове (Д), съответстващи на бюджетната номенклатура за 2008 г. и главите от финансовата рамка |
Окончателни бюджетни кредити (14) |
Усвояване на бюджетните кредити |
|||||||
Извършени плащания през 2008 г. |
Процент на усвояване (%) |
Преноси 2009 г. |
(%) |
Анулирания |
(%) |
||||
(a) |
(b) |
(b)/(a) |
(c) |
(c)/(a) |
(d) = (a)-(b)-(c) |
(d)/(a) |
|||
Бюджетна номенклатура |
|||||||||
|
1 807,4 |
1 488,9 |
82,4 |
244,6 |
13,5 |
74,0 |
4,1 |
||
|
798,5 |
618,1 |
77,4 |
154,7 |
19,4 |
25,7 |
3,2 |
||
|
122 362,1 |
113 827,9 |
93,0 |
6 880,1 |
5,6 |
1 654,1 |
1,4 |
||
|
358,1 |
285,9 |
79,8 |
17,5 |
4,9 |
54,6 |
15,3 |
||
|
603,1 |
477,3 |
79,1 |
64,4 |
10,7 |
61,4 |
10,2 |
||
|
103,6 |
87,4 |
84,4 |
14,4 |
13,9 |
1,7 |
1,6 |
||
|
9 414,9 |
9 092,0 |
96,6 |
25,6 |
0,3 |
297,3 |
3,2 |
||
|
58 507,9 |
53 803,2 |
92,0 |
4 499,8 |
7,7 |
204,9 |
0,4 |
||
|
2 168,6 |
1 784,5 |
82,3 |
126,7 |
5,8 |
257,4 |
11,9 |
||
|
319,2 |
263,9 |
82,7 |
25,8 |
8,1 |
29,5 |
9,2 |
||
|
5 146,4 |
4 438,5 |
86,2 |
686,1 |
13,3 |
21,8 |
0,4 |
||
|
1 889,7 |
1 708,4 |
90,4 |
170,7 |
9,0 |
10,6 |
0,6 |
||
|
671,7 |
389,4 |
58,0 |
269,0 |
40,1 |
13,2 |
2,0 |
||
|
931,5 |
878,9 |
94,3 |
8,3 |
0,9 |
44,4 |
4,8 |
||
|
69,2 |
58,4 |
84,3 |
8,1 |
11,7 |
2,8 |
4,0 |
||
|
27 891,2 |
27 674,5 |
99,2 |
195,2 |
0,7 |
21,5 |
0,1 |
||
|
121,0 |
105,3 |
87,0 |
10,3 |
8,5 |
5,4 |
4,5 |
||
|
1 554,6 |
1 377,7 |
88,6 |
147,2 |
9,5 |
29,7 |
1,9 |
||
|
223,8 |
186,3 |
83,2 |
18,5 |
8,3 |
19,1 |
8,5 |
||
|
603,7 |
515,1 |
85,3 |
38,2 |
6,3 |
50,5 |
8,4 |
||
|
549,7 |
444,6 |
80,9 |
19,9 |
3,6 |
85,2 |
15,5 |
||
|
3 603,8 |
3 449,1 |
95,7 |
71,8 |
2,0 |
82,9 |
2,3 |
||
|
85,2 |
75,3 |
88,3 |
7,2 |
8,4 |
2,8 |
3,2 |
||
|
1 400,7 |
1 229,0 |
87,7 |
118,5 |
8,5 |
53,2 |
3,8 |
||
|
1 642,5 |
1 554,6 |
94,6 |
57,5 |
3,5 |
30,4 |
1,8 |
||
|
903,6 |
895,1 |
99,1 |
6,8 |
0,8 |
1,7 |
0,2 |
||
|
76,2 |
62,8 |
82,4 |
5,9 |
7,7 |
7,5 |
9,9 |
||
|
200,9 |
176,9 |
88,0 |
21,0 |
10,4 |
3,0 |
1,5 |
||
|
1 181,6 |
970,9 |
82,2 |
171,1 |
14,5 |
39,6 |
3,4 |
||
|
283,7 |
263,4 |
92,8 |
11,7 |
4,1 |
8,6 |
3,0 |
||
|
11,5 |
10,3 |
89,3 |
0,9 |
8,0 |
0,3 |
2,8 |
||
|
130,3 |
109,6 |
84,1 |
14,5 |
11,2 |
6,2 |
4,8 |
||
|
1 080,5 |
1 049,5 |
97,1 |
— |
— |
31,0 |
2,9 |
||
|
462,3 |
410,3 |
88,7 |
47,4 |
10,2 |
4,6 |
1,0 |
||
|
171,2 |
— |
— |
— |
— |
171,2 |
100,0 |
||
|
309,6 |
288,5 |
93,2 |
16,3 |
5,3 |
4,8 |
1,6 |
||
|
142,1 |
116,5 |
81,9 |
12,6 |
8,9 |
13,0 |
9,2 |
||
|
125,6 |
114,0 |
90,7 |
5,9 |
4,7 |
5,7 |
4,6 |
||
|
99,2 |
78,7 |
79,3 |
17,6 |
17,8 |
2,9 |
2,9 |
||
|
9,1 |
7,7 |
84,6 |
0,6 |
6,7 |
0,8 |
8,7 |
||
|
6,3 |
4,3 |
68,1 |
0,9 |
14,3 |
1,1 |
17,6 |
||
Общ размер на бюджетните кредити, свързани с плащания |
125 659,9 |
116 544,5 |
92,7 |
7 333,3 |
5,8 |
1 782,2 |
1,4 |
||
Финансова рамка |
|||||||||
|
47 743,4 |
45 611,4 |
95,5 |
1 431,1 |
3,0 |
700,9 |
1,5 |
||
|
59 431,4 |
54 812,7 |
92,2 |
4 361,1 |
7,3 |
257,7 |
0,4 |
||
|
1 533,2 |
1 310,6 |
85,5 |
91,3 |
6,0 |
131,3 |
8,6 |
||
|
8 251,6 |
7 310,7 |
88,6 |
527,3 |
6,4 |
413,6 |
5,0 |
||
|
8 493,7 |
7 292,5 |
85,9 |
922,5 |
10,9 |
278,8 |
3,3 |
||
|
206,6 |
206,6 |
100,0 |
— |
— |
— |
— |
||
Общ размер на бюджетните кредити, свързани с плащания |
125 659,9 |
116 544,5 |
92,7 |
7 333,3 |
5,8 |
1 782,2 |
1,4 |
Диаграма V
Собствени ресурси през 2008 г. по държави-членки
(в милиони евро и %) |
||||||||||||||||||||||||||||||
Изпълнение на приходната част |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
BE |
BG |
CZ |
DK |
DE |
EE |
IE |
EL |
ES |
FR |
IT |
CY |
LV |
LT |
LU |
HU |
MT |
NL |
AT |
PL |
PT |
RO |
SI |
SK |
FI |
SE |
UK (16) |
EU 27 |
||
|
1 820,2 |
86,3 |
206,9 |
343,6 |
3 337,0 |
33,9 |
201,1 |
230,6 |
1 189,7 |
1 568,5 |
1 648,6 |
45,0 |
29,1 |
60,0 |
14,8 |
113,3 |
12,6 |
2 032,8 |
201,6 |
450,6 |
134,0 |
199,9 |
89,9 |
111,7 |
166,7 |
454,3 |
2 500,1 |
17 282,9 |
||
|
465,9 |
52,5 |
221,4 |
322,3 |
3 336,3 |
23,7 |
260,1 |
394,5 |
1 655,0 |
2 991,6 |
2 907,1 |
25,5 |
35,3 |
53,1 |
44,8 |
152,8 |
9,0 |
910,6 |
389,4 |
562,9 |
251,5 |
168,5 |
60,6 |
72,8 |
246,1 |
453,8 |
2 940,5 |
19 007,7 |
||
|
2 041,5 |
196,2 |
843,9 |
1 420,6 |
15 139,9 |
89,0 |
974,4 |
1 482,0 |
6 189,7 |
11 742,3 |
9 186,1 |
95,2 |
131,9 |
190,3 |
172,0 |
591,7 |
33,6 |
3 643,4 |
1 567,5 |
2 157,8 |
940,1 |
741,1 |
226,5 |
360,7 |
1 126,8 |
2 269,0 |
10 925,2 |
74 478,5 |
||
|
303,4 |
28,6 |
123,7 |
214,7 |
402,1 |
14,7 |
141,0 |
220,8 |
931,7 |
1 722,6 |
1 402,6 |
14,2 |
19,3 |
25,8 |
27,8 |
89,3 |
4,9 |
81,9 |
36,0 |
301,2 |
140,2 |
108,1 |
31,4 |
49,8 |
170,4 |
45,9 |
–6 252,0 |
400,0 |
||
ОБЩО |
4 631,0 |
363,7 |
1 396,0 |
2 301,2 |
22 215,3 |
161,2 |
1 576,6 |
2 327,9 |
9 966,1 |
18 025,1 |
15 144,5 |
179,9 |
215,6 |
329,2 |
259,4 |
947,1 |
60,1 |
6 668,7 |
2 194,4 |
3 472,5 |
1 465,7 |
1 217,6 |
408,5 |
594,9 |
1 710,0 |
3 223,1 |
10 113,9 |
111 169,1 |
||
|
4,2 % |
0,3 % |
1,3 % |
2,1 % |
20,0 % |
0,1 % |
1,4 % |
2,1 % |
9,0 % |
16,2 % |
13,6 % |
0,2 % |
0,2 % |
0,3 % |
0,2 % |
0,9 % |
0,1 % |
6,0 % |
2,0 % |
3,1 % |
1,3 % |
1,1 % |
0,4 % |
0,5 % |
1,5 % |
2,9 % |
9,1 % |
100,0 % |
Диаграма VI
Плащания през 2008 г. във всяка държава-членка (17)
Забележка: Плащания през 2008 г. = плащания спрямо оперативните бюджетни кредити за 2008 г. + плащания спрямо пренесените суми от 2007 г.
(милиони евро и %) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Глави от финансовата рамка |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
BE |
BG |
CZ |
DK |
DE |
EE |
IE |
EL |
ES |
FR |
IT |
CY |
LV |
LT |
LU |
HU |
MT |
NL |
AT |
PL |
PT |
RO |
SI |
SK |
FI |
SE |
UK |
Трети страни и разни (18) |
Общо |
||
|
1 178,5 |
271,7 |
1 742,8 |
239,5 |
4 124,7 |
251,4 |
296,1 |
4 868,5 |
4 785,6 |
3 288,5 |
4 569,3 |
61,0 |
401,0 |
808,8 |
73,2 |
1 250,9 |
51,0 |
1 112,6 |
450,9 |
4 738,7 |
2 684,1 |
695,7 |
273,0 |
848,7 |
420,6 |
391,1 |
2 994,8 |
2 738,8 |
45 611,4 |
||
Конкуренция |
781,1 |
48,6 |
63,4 |
141,5 |
1 042,7 |
14,4 |
82,5 |
156,1 |
538,9 |
975,9 |
880,5 |
13,7 |
17,6 |
178,6 |
63,5 |
62,3 |
7,0 |
441,8 |
219,0 |
129,9 |
115,3 |
47,2 |
38,3 |
39,2 |
206,9 |
237,4 |
894,5 |
2 662,8 |
10 100,7 |
||
Политика на сближаване |
397,4 |
223,0 |
1 679,4 |
98,0 |
3 082,1 |
237,0 |
213,6 |
4 712,4 |
4 246,7 |
2 312,6 |
3 688,7 |
47,3 |
383,4 |
630,2 |
9,6 |
1 188,6 |
43,9 |
670,8 |
231,9 |
4 608,7 |
2 568,9 |
648,5 |
234,6 |
809,5 |
213,7 |
153,7 |
2 100,3 |
76,0 |
35 510,7 |
||
|
984,8 |
420,1 |
699,5 |
1 245,6 |
6 641,2 |
97,4 |
1 849,6 |
3 539,7 |
7 332,1 |
10 151,5 |
6 351,9 |
55,7 |
227,6 |
253,2 |
53,0 |
728,3 |
13,7 |
1 082,9 |
1 228,9 |
2 663,1 |
1 428,8 |
1 060,5 |
192,5 |
392,3 |
868,1 |
989,8 |
4 087,6 |
173,5 |
54 812,7 |
||
|
115,6 |
5,0 |
12,4 |
11,6 |
81,1 |
8,2 |
7,5 |
117,5 |
58,4 |
116,3 |
125,5 |
8,7 |
9,6 |
27,0 |
9,4 |
27,0 |
16,7 |
53,6 |
32,6 |
82,7 |
27,0 |
16,9 |
22,8 |
11,2 |
11,7 |
52,6 |
205,4 |
36,7 |
1 310,6 |
||
|
152,2 |
201,5 |
6,1 |
2,2 |
26,1 |
3,4 |
0,2 |
3,4 |
19,5 |
34,1 |
24,5 |
15,0 |
3,8 |
34,6 |
2,1 |
15,2 |
0,1 |
10,3 |
5,1 |
125,3 |
4,3 |
744,9 |
3,4 |
11,6 |
3,4 |
12,1 |
52,6 |
5 793,5 |
7 310,7 |
||
|
— |
64,0 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
142,7 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
206,6 |
||
ОБЩО |
2 431,1 |
962,3 |
2 460,9 |
1 498,9 |
10 873,1 |
360,4 |
2 153,4 |
8 529,1 |
12 195,6 |
13 590,5 |
11 071,1 |
140,4 |
641,9 |
1 123,6 |
137,6 |
2 021,4 |
81,4 |
2 259,4 |
1 717,6 |
7 609,8 |
4 144,2 |
2 660,7 |
491,6 |
1 263,8 |
1 303,8 |
1 445,6 |
7 340,4 |
8 742,5 |
109 252,0 |
||
|
2,2 % |
0,9 % |
2,3 % |
1,4 % |
10,0 % |
0,3 % |
2,0 % |
7,8 % |
11,2 % |
12,4 % |
10,1 % |
0,1 % |
0,6 % |
1,0 % |
0,1 % |
1,9 % |
0,1 % |
2,1 % |
1,6 % |
7,0 % |
3,8 % |
2,4 % |
0,4 % |
1,2 % |
1,2 % |
1,3 % |
6,7 % |
8,0 % |
100,0 % |
Диаграма VII
Консолидиран счетоводен баланс
(милиони евро) |
||
|
31.12.2008 г. |
31.12.2007 г. |
Нетекущи активи: |
||
Нематериални активи |
56 |
44 |
Имущество, заводи и оборудване |
4 881 |
4 523 |
Дългосрочни инвестиции |
2 078 |
1 973 |
Заеми |
3 565 |
1 806 |
Дългосрочно предварително финансиране |
29 023 |
14 015 |
Дългосрочни вземания |
45 |
127 |
|
39 648 |
22 488 |
Текущи активи: |
||
Запаси |
85 |
88 |
Краткосрочни инвестиции |
1 553 |
1 420 |
Краткосрочно предварително финансиране |
10 262 |
20 583 |
Краткосрочни вземания |
11 920 |
12 051 |
Парични средства и парични еквиваленти |
23 724 |
18 756 |
|
47 544 |
52 898 |
Общо активи |
87 192 |
75 386 |
Нетекущи пасиви: |
||
Социални придобивки на служителите |
–37 556 |
–33 480 |
Дългосрочни провизии |
–1 341 |
–1 079 |
Дългосрочни финансови задължения |
–3 349 |
–1 574 |
Други дългосрочни задължения |
–2 226 |
–1 989 |
|
–44 472 |
–38 122 |
Текущи пасиви: |
||
Краткосрочни провизии |
– 348 |
– 369 |
Краткосрочни финансови задължения |
– 119 |
– 135 |
Краткосрочни задължения |
–89 677 |
–95 380 |
|
–90 144 |
–95 884 |
Общо пасиви |
– 134 616 |
– 134 006 |
Нетни активи |
–47 424 |
–58 620 |
Резерви |
3 115 |
2 806 |
Суми, подлежащи на събиране от държавите-членки |
||
Социални придобивки на служителите |
–37 556 |
–33 480 |
Други суми |
–12 983 |
–27 946 |
Нетни активи |
–47 424 |
–58 620 |
Диаграма VIII
Консолидиран отчет за прцходите и разходите
(милиони евро) |
||
|
31.12.2008 г. |
31.12.2007 г. |
Оперативни приходи |
||
Собствени ресурси и получени вноски |
112 713 |
112 084 |
Други оперативни приходи |
9 731 |
9 080 |
|
122 444 |
121 164 |
Оперативни разходи |
||
Административни разходи |
–7 720 |
–7 120 |
Оперативни разходи |
–97 214 |
– 104 682 |
|
– 104 934 |
– 111 802 |
Излишък от оперативни дейности |
17 510 |
9 362 |
Приходи от финансови операции |
698 |
674 |
Разходи по финансови операции |
– 467 |
– 354 |
Движение по пасивите, свързани със социалните придобивки на служителите |
–5 009 |
–2 207 |
Дял от нетния излишък (дефицит), принадлежащ на асоциирани и съвместни предприятия |
–46 |
–13 |
Резултат от стопанска дейности за годината |
12 686 |
7 462 |
(1) Договор от Рим (25 март 1957 г.): Договор за създаване на Европейска икономическа общност (ЕИО).
(2) Договор от Рим (25 март 1957 г.): Договор за създаване на Европейската общност за атомна енергия (Евратом).
(3) Основно Финансовият регламент (ФР) от 25 юни 2002 г. (ОВ L 248, 16.9.2002 г.).
(4) Основни правни актове, отнасящи се до собствените ресурси: Решение 2007/436/ЕО, Euratom на Съвета от 7 юни 2007 г. (ОВ L 163, 23.6.2007 г.); Решение 2000/597/ЕО, Евратом на Съвета от 29 септември 2000 г. (ОВ L 253, 7.10.2000 г.); Регламент (ЕО, Евратом) № 1150/2000 на Съвета от 22 май 2000 г. (ОВ L 130, 31.5.2000 г.); Регламент (ЕИО, Евратом) № 1553/89 на Съвета от 29 май 1989 г. (ОВ L 155, 7.6.1989 г.); Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 347, 11.12.2006 г.); Директива 89/130/ЕИО, Евратом на Съвета от 13 февруари 1989 г. за хармонизиране на образуването на брутния национален продукт по пазарни цени (ОВ L 49, 21.2.1989 г.), Регламент (ЕО, Евратом) № 1287/2003 от 15 юли 2003 г. за хармонизиране на брутния национален доход по пазарни цени (ОВ L 181, 19.7.2003 г.).
(5) Важно е да се отбележи разликата между „бюджетни кредити, свързани със задължения“ и „бюджетни кредити за поети задължения“, както и между „бюджетни кредити, свързани с плащания“ и „бюджетни кредити за плащания“. Понятията „бюджетни кредити за поети задължения“ и „бюджетни кредити за плащания“ се използват единствено в контекста на диференцираните бюджетни кредити.
(6) Вж. член 274 от Договора за ЕО, член 179 от Договора за Евратом и член 50 от ФР.
(7) Вж. членове 69—74 от ФР и Регламент (ЕО, Евратом) № 1150/2000.
(8) Вж. членове 246, 247 и 248 от Договора за ЕО, членове 160а, 160б и 160в от Договора за Евратом и членове 139—147 от ФР.
(9) Вж. член 276 от Договора за ЕО и член 180б от Договора за Евратом.
(10) Окончателни бюджетни кредити, включващи прехвърляния между бюджетни редове, бюджетни кредити, отговарящи на целеви приходи или други подобни, и пренесени кредити от предходната финансова година. Вследствие на това, наличните бюджетни кредити за някои глави от финансовата рамка надвишават предвидения разходен таван.
(11) Включително бюджетни кредити по целеви приходи или сходните им.
(12) За раздел III (Комисия) дяловете (Д) отговарят на дейностите/политиките, както са определени от институцията за прилагане на бюджета по дейности (БД).
(13) В приложението към Междуинституционалното споразумение от 2006 г. се посочва, че таванът за тази глава се представя без вноските на служителите по пенсионната схема, в максимален размер на 500 милиона евро по цените от 2004 г. за периода 2007—2013 г. За 2008 г. това намаление възлиза на 77,3 милиона евро.
(14) Окончателни бюджетни кредити, включващи прехвърляния между бюджетни редове, бюджетни кредити, отговарящи на целеви приходи или други подобни, и пренесени бюджетни кредити от предходната финансова година.
(15) За раздел III (Комисия) дяловете (Д) отговарят на дейностите/политиките, както са определени от институцията за прилагане на бюджета по дейности (БД).
(16) За Обединеното кралство се прилага корекция (6 252 милиона евро) спрямо брутната сума на собствените ресурси (16 365,9 милиона евро). Финансирането на корекцията се поема от останалите държави-членки. От съставните части на брутните собствени ресурси корекцията засяга единствено ДДС и БНД пропорционално на съответния им размер.
(17) Разпределението по страни не отговаря на изплатените средства на държавите-членки, а на разпределението на разходите в съответствие с данните в информационната счетоводна система на Комисията ABAC.
(18) Сумите в графа „Трети страни и разни“ включват главно разходи, свързани с проекти, изпълнявани извън Съюза и с участието на трети страни. Включени са и разходи, спрямо които географското разпределение не е било приложимо.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Списък на специалните доклади, приети от Сметната палата след последния годишен доклад:
— |
Специален доклад № 8/2008 — Ефективна политика ли е кръстосаното спазване? |
— |
Специален доклад № 9/2008 — Ефективност на проектите на Комисията в областта на правосъдието и вътрешните работи на Западните Балкани |
— |
Специален доклад № 10/2008 — Помощ за развитие, предоставяна от ЕО за здравни услуги в държавите от Субсахарска Африка |
— |
Специален доклад № 11/2008 — Управлението на помощта на Европейския съюз за операциите на публично съхранение на зърнени култури |
— |
Специален доклад № 12/2008 — Инструмент за предприсъединителна структурна политика (ИСПА), 2000—2006 г. |
— |
Специален доклад № 1/2009 — Банкови дейности в Средиземноморския регион в рамките на програма MEDA и предходните протоколи |
— |
Специален доклад № 2/2009 — Ефективна ли е програмата за обществено здраве на Европейския съюз (2003—2007 г.) за подобряване на здравето? |
— |
Специален доклад № 3/2009 — Ефективност на разходите за пречистване на отпадъчни води в рамките на структурните мерки за програмните периоди 1994—1999 г. и 2000—2006 г. |
— |
Специален доклад № 4/2009 — Управлението на Комисията по отношение на включването на недържавни участници в сътрудничеството на ЕО за развитие |
— |
Специален доклад № 5/2009 — Управление на касовите средства в Комисията |
— |
Специален доклад № 6/2009 — Европейска програма за хранителни помощи за най-нуждаещите се лица:оценка на поставените цели и използваните методи и средства |
— |
Специален доклад № 7/2009 — Управление на фазата на разработване и валидиране на програма „Галилео“ |
— |
Специален доклад № 8/2009 — Постигнали ли са своите цели „мрежите за високи научни постижения“ и „интегрираните проекти“ в политиката на Общността в областта на изследванията? |
— |
Специален доклад № 9/2009 — Ефикасност и ефективност на проведените от Службата за подбор на персонал на Европейските общности дейности за подбор на персонал |
— |
Специален доклад № 10/2009 — Действия за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти |
— |
Специален доклад № 11/2009 — Устойчивост на проектите в рамките на LIFE „Природа“ и тяхното управление от страна на Комисията |
— |
Специален доклад № 12/2009 — Ефективност на проектите на Комисията в областта на правосъдието и вътрешните работи на Западните Балкани |
— |
Специален доклад № 13/2009 — Добър избор ли е делегирането на задачи по изпълнението на изпълнителни агенции? |
— |
Специален доклад № 14/2009 — Постигнали ли са основните си цели инструментите за управление на пазара на мляко и млечни продукти? |
Тези доклади са достъпни за справка или изтегляне на уебсайта на Европейската сметна палата: www.eca.europa.eu
Докладът може да бъде предоставен от Европейската сметна палата на хартиен носител или на CD-ROM при заявка:
European Court of Auditors |
Communication and Reports Unit |
12, rue Alcide De Gasperi |
1615 Luxembourg |
LUXEMBOURG |
Tel: + (352) 4398-1 |
e-mail: euraud@eca.europa.eu |
или при попълване на електронен формуляр за поръчка на уебсайта EU-Bookshop.
10.11.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 269/257 |
ГОДИШЕН ДОКЛАД ОТНОСНО ДЕЙНОСТИТЕ, ФИНАНСИРАНИ ОТ СЕДМИЯ, ОСМИЯ И ДЕВЕТИЯ ЕВРОПЕЙСКИ ФОНД ЗА РАЗВИТИЕ (ЕФР)
2009/C 269/02
Годишен доклад относно дейностите, финансирани от седмия, осмия и деветия Европейски фонд за развитие (ЕФР)
СЪДЪРЖАНИЕ
Въведение
Глава I – Прилагане на седми, осми, девети и десети ЕФР
Финансово изпълнение
Годишен доклад на Комисията относно финансовото управление на седмия, осмия, деветия и десетия Европейски фонд за развитие
Глава II – Декларация за достоверност на Сметната палата относно Европейските фондове за развитие
Декларация за достоверност на Сметната палата относно седмия, осмия, деветия и десетия ЕФР за финансовата 2008 г.
Информация в подкрепа на декларацията
Обхват и подход на одита
Надеждност на отчетите
Редовност на операциите
Годишен отчет за дейността и декларация на генералния директор на EuropeAid
Ефективност на системите
Заключения и препоръки
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ВЪВЕДЕНИЕ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Диаграма 1 — Структура на ЕФР (по стойност на договорите)
Диаграма 2 — Принцип на децентрализирано управление
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ГЛАВА I — ПРИЛАГАНЕ НА СЕДМИ, ОСМИ, ДЕВЕТИ И ДЕСЕТИ ЕФР |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Финансово изпълнение |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Годишен доклад на Комисията относно финансовото управление на седмия, осмия, деветия и десетия Европейски фонд за развитие |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 1 — Кумулативно усвояване на управляваните от Комисията средства на ЕФР към 31 декември 2008 г.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ГЛАВА II — ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ НА СМЕТНАТА ПАЛАТА ОТНОСНО ЕВРОПЕЙСКИТЕ ФОНДОВЕ ЗА РАЗВИТИЕ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Декларация за достоверност на Сметната палата относно седмия, осмия, деветия и десетия Европейски фонд за развитие (ЕФР) за финансовата 2008 година |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Отговорност на ръководството |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Отговорност на одитора |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Становище относно надеждността на отчетите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Становище относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 и 17 септември 2009 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vítor Manuel da Silva Caldeira Председател |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Информация в подкрепа на декларацията за достоверност |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обхват и подход на одита |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Надеждност на отчетите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Редовност на операциите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Приходи |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Поети задължения по проекти |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Поети задължения в рамките на бюджетната подкрепа |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Плащания по проекти |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Плащания в рамките на бюджетната подкрепа |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Отчет за дейността и декларация на генералния директор на EuropeAid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ефективност на системите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Предварителни проверки от оторизиращия служител |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Мониторинг на организациите изпълнители |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Външни одити |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Мониторинг от централните служби на EuropeAid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Бюджетна подкрепа |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Вътрешен одит |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заключения и препоръки |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
52. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
55. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
56. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) Първата конвенция от Яунде датира от 1964 г. Последното споразумение (Котону) датира от 23 юни 2000 г. и е изменено на 25 юни 2005 г.
(2) Вж. членове 118, 125 и 134 от Финансовия регламент от 18 февруари 2008 г., приложим за десетия Европейски фонд за развитие (ОВ L 78, 19.3.2008 г.). В Становище № 9/2007 по предложението за посочения по-горе регламент (ОВ C 23, 28.1.2008 г.). Палатата подчертава, че тези разпоредби ограничават обхвата на правомощията на Европейския парламент в рамките на процедурата по освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета.
(3) Тристранно споразумение между ЕИБ, Комисията и Сметната палата (член 134 от Финансовия регламент от 18 февруари 2008 г., приложим за посочения по-горе десети ЕФР) определя правилата за извършване на одит от Палатата на посочените операции.
(4) Членове 21—29 от Финансовия регламент, приложим за десетия ЕФР.
(5) Споразумение от Котону, приложение IV, член 35.
(6) Вж. глава 8 от Годишен доклад на Европейската сметна палата относно изпълнението на бюджета за финансовата 2008 година.
(7) Те представляват 0,6 % от плащанията за 2008 г.
(8) Решение PE/2008/4803 на Комисията от 29.8.2008 г.
(9) Членове 118 и 124.
(10) Консолидираните финансови отчети включват счетоводния баланс, отчета за приходите и разходите, отчета на паричните потоци и таблица на позициите, по които има плащания към Европейските фондове за развитие. Настоящата декларация за достоверност не обхваща финансовите отчети и предоставената от ЕИБ информация (вж. бележка под линия 11).
(11) В съответствие с членове 1 и 103, параграф 3 от Финансовия регламент, приложим за деветия ЕФР, и членове 2, 3, 4 и 125, параграф 3 от Финансовия регламент, приложим за десетия ЕФР, декларацията за достоверност не се отнася до частта от средствата на деветия и десетия ЕФР, която се управлява от ЕИБ и е под нейна отговорност.
(12) На ниво Комисия ръководството се състои от членовете на институцията, оправомощените или вторично оправомощените оторизиращи служители, счетоводителя и ръководния персонал на финансовите, одитните или контролните отдели. На нивото страна бенефициент ръководството включва националния ръководител, счетоводителя, агентите по плащанията и ръководния персонал на изпълняващите организации.
(13) Счетоводните правила, приети от счетоводителя на ЕФР, се основават на Международните счетоводни стандарти за публичния сектор, издадени от Международната федерация на счетоводителите или, при липсата на такива, на Международните счетоводни стандарти (МСС)/Международните стандарти за финансова отчетност (МСФО), издадени от Съвета по международни счетоводни стандарти. В съответствие с Финансовия регламент „консолидираните финансови отчети“ за финансовата 2008 година се изготвят въз основа на счетоводните правила, приети от счетоводителя на ЕФР, като те адаптират принципите на счетоводството на базата на текущо начисляване към специфичната среда на Европейските общности, докато консолидираните отчети за изпълнението на ЕФР все още се съставят на база движение на паричните средства.
(14) Вж. член 122 от Финансовия регламент от 18 февруари 2008 г., приложим за десетия ЕФР: финансовите отчети съдържат счетоводния баланс, отчета за приходите и разходите, таблицата за паричните потоци и таблица на позициите, по които има плащания към ЕФР.
(15) Вж. член 123 от Финансовия регламент от 18 февруари 2008 г., приложим за десетия ЕФР: докладите за финансовото изпълнение съдържат таблици, които описват бюджетните кредити, поетите задължения и плащанията.
(16) За краткост терминът „редовност на операциите“ се използва в настоящия доклад със значение „законосъобразност и редовност на свързаните с отчетите операции“.
(17) Точка 17.
(18) Африкански съюз, Световна банка, Световна здравна организация.
(19) Световна здравна организация.
(20) Палатата определя прага на същественост на 2 %.
(21) С изключение на помощта за предприсъединяване, помощта за Западните Балкани, хуманитарната помощ, макро-финансовото подпомагане, общата външна политика и политиката за сигурност и механизма за бързо реагиране.
(22) Стр. 43.
(23) Точка 55, буква б).
(24) Точка 56, буква е).
(25) Одитите включват одити за постигане на увереност и други видове задачи, по-специално проверки на съответствието („четири стълба“) на счетоводната отчетност, вътрешния контрол, одитните процедури и процедурите по възлагане на обществени поръчки на международните организации, по международно приети стандарти, както и последващи мисии за проверка.
(26) По-нови подобрения, които ще влязат в сила от 2009 г., засягат изменението на процеса на планиране за годишния одитен план и нови указания за ръководителите на одитните задачи, издадени през ноември 2008 г.
(27) Точка 46.
(28) Член 61, параграф 2, буква a).
(29) Вж. точки 28 и 29 от специален доклад № 2/2005 относно бюджетната помощ, отпускана от ЕФР за държавите от АКТБ (ОВ C 249, 7.10.2005 г.).
(30) Резолюция на Европейския парламент от 22 април 2008 година, съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на седмия, осмия и деветия Европейски фонд за развитие за финансовата 2006 година, точка 32 (ОВ L 88, 31.3.2009 г.).
(31) Точка 55 (ОВ C 259, 31.10.2007 г.).
(32) Точка 56, буква a) (ОВ C 286, 10.11.2008 г.).
(33) Резолюция на Европейския парламент от 23 април 2009 година, съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на седмия, осмия и деветия Европейски фонд за развитие за финансовата 2007 година, точки 46 и 47.
(34) Точка 85.
(35) Точка 27.
(36) Доклад на Комисията до Европейския парламент и Съвета: Годишен отчет до органа, който взема решение за освобождаване от отговорност за вътрешните одити, проведени през 2008 г. (COM(2009) 419 окончателен от 5.8.2009 г.).
(37) Рамково финансово и административно споразумение.
(38) За оценка на системите за управление и контрол на ГД „Хуманитарна помощ“ вж. глава 8, „Външна помощ, развитие и разширяване“, от годишния доклад на Сметната палата относно изпълнението на бюджета за финансовата 2008 година.
(39) Начално разпределение на ресурсите по седми, осми, девети и десети ЕФР, лихви, разни ресурси и трансфери от предходни ЕФР.
(40) В процент от средствата.
(41) Тези цифри не включват сумата 9 818 милиона евро за седмия ЕФР, който е приключен през годината.
Източник: Сметната палата на базата на доклади за ЕФР относно финансовото изпълнение и финансовите отчети към 31 декември 2008 г.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ЧАСТ 1: ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОВЕРЕНАТА ИЗВАДКА ОТ ОПЕРАЦИИ
1.1 — Размер на извадката
Година |
Брой проверени поети задължения |
Брой проверени плащания |
2008 |
45 |
170 |
2007 |
60 |
148 |
1.2 — Структура на извадката
Процент на проверените операции, които представляват |
2008 г. |
2007 г. |
||
Проекти |
Бюджетна подкрепа |
ОБЩО |
||
Поети задължения |
||||
Общи поети задължения |
33 % |
22 % |
56 % |
50 % |
Индивидуални правни задължения |
44 % |
0 % |
44 % |
50 % |
Общо |
78 % |
22 % |
100 % |
100 % |
Плащания |
||||
Авансови |
24 % |
0 % |
24 % |
0 % |
Междинни/окончателни |
65 % |
12 % |
76 % |
100 % |
Общо |
88 % |
12 % |
100 % |
100 % |
1.3 — Честота и вероятно отражение на грешките в извадката от междинни/окончателни плащания
Грешки |
2008 г. |
2007 г. |
||||||
Проекти |
Бюджетна подкрепа |
ОБЩО |
||||||
Честота на грешките: |
25 % |
{27} |
40 % |
{8} |
27 % |
{35} |
37 % |
{55} |
Честота на количествено измеримите грешки: |
38 % |
{15} |
9 % |
{1} |
31 % |
{16} |
53 % |
{31} |
Отражение на количествено измеримите грешки: Най-вероятният процент грешки е (1) |
Между 2 % и 5 % |
Под 2 % |
Между 2 % и 5 % |
Между 2 % и 5 % |
1.4 — Видове грешки в извадката от междинни/окончателни плащания
Процент грешки в проверените операции по отношение на |
2008 г. |
2007 г. |
||
Проекти |
Бюджетна подкрепа |
ОБЩО |
||
Количествено измерими грешки |
||||
Допустимост |
47 % |
0 % |
44 % |
68 % |
Действителност |
47 % |
0 % |
44 % |
23 % |
Точност |
7 % |
100 % |
13 % |
10 % |
Общо |
100 % |
100 % |
100 % |
100 % |
Количествено неизмерими грешки |
||||
Количествено неизмерима грешка, която би могла да има финансово отражение |
20 % |
60 % |
31 % |
79 % |
Количествено неизмерима грешка, чието финансово отражение не може да се измери количествено |
32 % |
40 % |
34 % |
0 % |
Количествено неизмерима грешка без финансово отражение |
48 % |
0 % |
34 % |
21 % |
Общо |
100 % |
100 % |
100 % |
100 % |
ЧАСТ 2: ОЦЕНКА НА ИЗБРАНИТЕ СИСТЕМИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И КОНТРОЛ
Разгледана система |
Предварителни проверки |
Външен одит |
Мониторинг |
Вътрешен одит |
Обща оценка |
|||||
|
Качество |
Количество/изпълнение на одитния план |
Посещения за мониторинг |
Последващ контрол |
Одит |
|
|
|||
Качество |
Количество |
|
Проследяване на отделните одитни констатации/Ефективност на процедурите за възстановяване на средства |
Цялостен мониторинг на възложените от делегациите одити от страна на централните служби |
||||||
Централни служби на EuropeAid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Делегации |
|
|
|
N/A |
N/A |
N/A |
|
N/A |
|
|
Легенда:
|
Ефективна |
|
Частично ефективна |
|
Неефективна |
N/A |
Не се прилага или няма оценка |
(1) Палатата разграничава три диапазона на най-вероятния процент грешки: под 2 %, между 2 % и 5 %, над 5 %.
Посочените в скоби {} числа са абсолютни стойности.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА КЛЮЧОВИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ ОТ ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ
|
Констатации и оценки на Сметната палата |
Анализ на Сметната палата |
Препоръки на Сметната палата |
Отговор на Комисията |
1. |
Стратегията за контрол на EuropeAid следва да включва ключови показатели в подкрепа на нивото на увереност, което трябва да се получи от генералния директор, обхвата на някои проверки, съгласуването между предварителните и последващите проверки, както и необходимите човешки ресурси. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква a) |
През 2008 г. EuropeAid продължава да подобрява значително своите системи за управление и контрол. Службата започва да използва новите референтни показатели при извършването на одити и прилага система за информация за управлението, CRIS одит, която би трябвало да подобри нейния капацитет за планиране и мониторинг на одитите, както и за анализ и проследяване на одитните констатации и препоръки. Годишният отчет за дейността е по-добре структуриран, по-ясен и по-информативен, особено поради по-широката употреба на количествени показатели. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 54) 55. EuropeAid изгради подробна стратегия за контрол и продължава усилията си за осигуряване на по-ефикасно и ефективно прилагане на контролите. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 55) |
Заключенията биха могли да бъдат по-ясни относно начина, по който резултатите от различните контроли допринасят за увереността на генералния директор, а наред с това би могъл да бъде разработен ключов показател относно прогнозираното финансово отражение на остатъчните грешки след извършване на предварителни и последващи проверки. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 54) |
Комисията признава, че като част от текущите усилия за подобряване като цяло на системата за вътрешен контрол е необходима допълнителна работа по архитектурата на системите за контрол за външна помощ и приноса, който те имат за Декларацията за достоверност на генералния директор. Имайки това предвид и във връзка с работата на Комисията относно допустимия риск през 2010 г. EuropeAid ще стартира преглед на стратегията си за контрол. |
2. |
Следва да се извърши проверка и да се определи до каква степен централните служби на EuropeAid и делегациите разполагат с нивото и типа на служители, необходими за осигуряване на качеството на контрола. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква б) |
Годишният отчет за дейността споменава значителни ограничения на персонала. Смята се, че големият процент служители по краткосрочни договори в централните служби на EuropeAid и свързаното с това текучество на персонала ще доведат до загуба на историческата памет в институцията, което ще има разрушителни последствия за последователността и видимата роля на оперативното управление и за ефикасното използване на ресурсите. В делегациите на Комисията процентът на свободните работни места е представен като опасно висок и с тенденция да продължава да расте. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 30) В условията на нулево увеличение на постовете в Комисията до 2013 година, подходът на EuropeAid към персонала има три елемента: Подробна оценка на нуждите въз основа на ежегоден анализ на обема работа в делегациите както в оперативните отдели, така и в отделите по финанси, договори и одит; подбор и наемане на персонал с квалификации и умения, необходими за удовлетворяване на нуждите; комисиите за подбор включват всички заинтересовани географски и тематични служби; широкообхватна програма за обучение, която отговаря на текущите нужди от управление на външната помощ в делегациите и на централно ниво. (Отговор на Комисията на точка 31 от Годишния доклад за финансовата 2008 година) |
Предприети са задоволителни мерки в контекста на ситуацията на нулев растеж. |
|
3. |
Управлението на изпълнителните организации следва да бъде по-добре подпомогнато. За тази цел е необходимо по-подчертано присъствие на място на служителите на делегацията, подобряване на счетоводните системи и обучения, по-специално за проектите, реализирани посредством разчети на програми. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква в) |
Като цяло делегациите на Комисията са били наясно с тези слабости и не са разчитали прекалено много на тези проверки. Те също така са взели подходящи мерки за преодоляване на откритите слабости, по-специално като са изискали задължителни одити и проверки на разходите преди финансовото приключване на проектите, като са поръчали извършването на технически одити на текущите договори за строителство и са осигурили техническа помощ за увеличаване на капацитета на службите на националните разпоредители с бюджетни кредити. Освен това през 2008 г. EuropeAid стартира дейност, насочена към изготвяне на по-добри инструменти за изработване на указания и за комуникация с цел да се справи с повтарящите се слабости, открити на нивото на крайните бенефициенти и организациите изпълнители. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 35) |
Предприети са задоволителни мерки. |
|
4. |
В рамките на направените от делегациите проверки преди одобряване на плащанията, следва по-внимателно да се разглеждат исканията за плащане, като се наблегне по-специално на действителността, допустимостта и точността на разходите. Следва да се извършва по-добър мониторинг на качеството на работата на контрольорите и одиторите. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква г) |
Палатата оцени предварителните проверки като частично ефективни при предотвратяването и откриването на грешки, по-специално по отношение на изчисляването на декларираните суми, наличието на необходимите оправдателни документи и съответствието с правилата за възлагане на обществени поръчки. Както е посочено в точка 25, откритите в Ангола грешки се дължат на изключителни обстоятелства и не поставят под съмнение системата за предварителни проверки на делегацията. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 33) |
Предварителните проверки следва да бъдат подобрени, като се фокусират повече върху ключови рискове. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 55, буква а) |
Предварителните проверки на всяка една операция преди да бъде разпоредена са основният механизъм, с който се гарантира, че тя е редовна. Предварителните проверки са важни, тъй като водят до предотвратяване на грешки и избягване на необходимостта от предприемане на корективни мерки. При извършването на проверки се отчита равнището на риск. Комисията е изработила специални правила за извършването на технически одит на инфраструктурата, които са на разположение на делегациите от 2009 г. Освен това централните служби на EuropeAid извършват проверки на качеството на одитните доклади. |
5. |
Прилагането на CRIS одита би следвало да позволи мониторинга на одитния обхват и на резултатите от одита. Информацията за качеството по отношение на формулираните препоръки и подобренията, необходими, за да се вземат предвид констатациите, е от съществено значение, за да се осигури постигането на основните цели на възложените одити. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква д) |
Въпреки че през 2008 г. те не са били напълно действащи, тъй като това е първата година от тяхното прилагане, използването на нови стандартни правила за работа за около две трети от стартираните одити и въвеждането на информационна система за управление на одита (CRIS одит) са важни стъпки напред за осигуряване на по-последователно докладване от страна на одиторите и подходящ мониторинг на одитните дейности и анализ на одитните резултати. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 36) |
Следва да се развият функционалностите на CRIS одит, за да се осигури по-ефикасен и по-ефективен мониторинг на одитните дейности, както и анализ и проследяване на одитните констатации и препоръки. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 55, буква г) |
CRIS Audit е предмет на редовно усъвършенстване и от 2009 г. има нови действащи функционалности (свързване на възлагането на одит в CRIS с номер в CRIS Audit). През близките месеци са планирани други подобрения, като по-точно записване на одитните констатации и на недопустимите разходи. |
6. |
В рамките на последващите проверки на операциите следва да има по-добър контрол на подкрепящата документация, за да се гарантира, че операциите не са засегнати от грешки по отношение на тяхната допустимост и действителност, както и да се потвърди адекватността на проверките, извършени преди одобряване на плащанията. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква е) |
Системата на EuropeAid за последваща проверка на операциите представлява ефективен механизъм за идентифициране на грешките в съответствието, засягащи операциите, но не е толкова ефективна при установяването на грешки, които имат отражение върху размера на плащането. Палатата отбеляза, че по отношение на операциите в рамките на ЕФР отговорната за страните от АКТБ дирекция е увеличила обхвата на тези контроли през 2008 г.: тя е извършила систематични проверки на извадка от документи в подкрепа на декларираните разходи и на точността на изчисленията относно ревизии на цените. Освен това тя е въвела шестмесечно проследяване на предприетите от делегациите действия в отговор на констатациите на тези контроли. Има вероятност този вид подход да подобри уместността и ефективността на последващите контроли на операциите както по отношение на проверката на редовността на операциите, така и по отношение на оценката на качеството на извършените от разпоредителите с бюджетни кредити предварителни проверки. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 43) |
В светлината на резултатите от възприетия от дирекцията, отговаряща за държавите от АКТБ, подход, EuropeAid следва да направи проверка на системата за последваща проверка на операциите с цел да оцени необходимостта и възможността за разширяване на обхвата на тези контроли. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 55, буква е) |
Що се отнася до последващите проверки на операциите, EuropeAid понастоящем оценява дали проверките, извършени от дирекцията, отговаряща за държавите от АКТБ, могат да бъдат разширени до други региони на дейност. Това обаче ще е в зависимост от определянето на приоритети и ограниченията, произтичащи от наличието на ресурси. |
7. |
Следва да бъде финализирана стандартизираната методология за мониторинговите посещения, а броят на подобни мисии да се увеличи. Новата методология следва да остане насочена към проверката на установяването и функционирането на системите за управление и контрол. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква ж) |
През 2008 г. централните служби на EuropeAid са изпълнили осем посещения за мониторинг. Тези мисии са били добре планирани и са определили адекватни препоръки за подобряване на вътрешния контрол в проверените делегации. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 42) |
Предприети са задоволителни мерки. |
|
8. |
Спазването на споразумението от Котону би трябвало да бъде разглеждано в светлината на основни изисквания като предоставянето на своевременно публикувани и одитирани отчети, като тези изисквания следва да се спазят преди предоставянето на бюджетната подкрепа. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 56, буква a) Преди стартирането на програмата за бюджетна помощ EuropeAid следва да осигури, че е била осъщественае една ясна и точна оценка на управлението на публичните финанси и че страната бенефициент разполага с надеждна и подходяща програма за реформи с оглед преодоляване на всички значими слабости в предвидим срок. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 56, буква г) |
В своите годишни доклади относно ЕФР за финансовите години 2006 и 2007 Палатата препоръчва спазването на споразумението от Котону да се съпостави с възприетите основни изисквания. Комисията не е приела тази препоръка, защото счита, че определянето на общи минимални стандарти, прилагани по еднакъв начин във всички държави е неправилно. Както посочва Европейският парламент в своя доклад относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2007 година, този подход предоставя на Комисията много широка свобода на действие, което трябва да се балансира от еквивалентна прозрачност. Според специалнен доклад № 2/2005 относно бюджетната помощ, отпускана от ЕФР за държавите от АКТБ, това изисква оценката на съответствието с изискванията на споразумението от Котону, да бъде представена по структуриран и добре документиран начин. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 45) |
EuropeAid следва да продължи да полага усилия за подкрепа на решенията си относно допустимостта на бюджетната подкрепа като покаже по структуриран и добре документиран начин, че страната бенефициент разполага с адекватна програма за реформи, която е насочена към справяне с всички значителни слабости в предвидима времева рамка, както и че страната бенефициент се задължава да я изпълни. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 56, буква a) |
Комисията е съгласна и в момента преразглежда указанията си в отговор по тази точка. Очаква се това да приключи до края на 2009 г. |
9. |
Използваните показатели за изпълнение следва ясно да свидетелстват за евентуалния напредък в областта на управление на публичните финанси. Това може да се постигне чрез утвърждаване на показатели, които измерват развитието на резултатите във времето, в съчетание с показатели за процеса, отнасящи се до еднократни събития. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 56, буква б) |
Палатата ще проследи тези констатации и оценки в други одити, извън декларацията за достоверност |
|
|
10. |
С оглед да изложи в добре структурирана форма заключенията относно напредъка в управлението на публичните финанси си, Комисията би трябвало да гарантира, че данните, използвани като основание за вземането на решения за изразходване на средства, се базират по-скоро на преценката за събития, които вече са се случили, отколкото на прогнози за бъдещи събития. (Г дишен доклад за финансовата 2007 година, точка 56, буква в) |
Палатата ще проследи тези констатации и оценки в други одити, извън декларацията за достоверност |
|
|
11. |
Следва да се подобри качеството на споразуменията за финансиране чрез включването на общи условия във всички случаи, недвусмислени разпоредби и ясни изисквания за подобряване на управлението на публичните финанси. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 56, буква д) |
Както е посочено в годишния доклад на Палатата относно ЕФР за финансовата 2007 година, финансовите споразумения за програмите за бюджетно подпомагане, финансирани в рамките на деветия ЕФР, често са непълни или неясни и поради това не осигуряват достатъчно ясна рамка за такава структурирана и формализирана оценка. През 2008 г. Палатата отбелязва значително подобрение при финансовите споразумения за програми за бюджетно подпомагане, финансирани в рамките на десетия ЕФР. В някои случаи има възможности за по-нататъшно развитие при определянето на приоритетните мерки за публично финансово управление, които да бъдат приложени от страната бенефициент, както и на източниците на информация за проверка на съответствието с приетите условия. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 46) |
EuropeAid следва да гарантира, че всички бъдещи финансови споразумения осигуряват пълна и ясна основа за оценка на спазването на условията за плащане. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 56, буква б) |
Комисията приветства констатацията на Палатата, че непрекъснатите и постоянни усилия на Комисията за подобряване на яснотата и структурата на оценките на спазването на изискванията показват осезаеми резултати. Нашето внимание е насочено към това да продължим процеса на подобрения в стремеж да не допускаме никаква двусмисленост в нашите оценки. Това ще бъде постигнато чрез допълнително усъвършенстване на указанията за бюджетно подпомагане, чрез обучение и чрез насърчаване на осведомеността относно значението на това допустимостта да бъде представена по структуриран и добре документиран начин. |
12. |
Следва да се развие политика по отношение на човешките ресурси въз основа на анализ на уменията и познанията, необходими за управлението на бюджетната подкрепа предвид все по-нарастващото ѝ значение. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 56, буква е) |
Кандидатите за постове в областта на бюджетното подпомагане се явяват на тестове и са подбирани въз основа на доказани знания и умения в областта на бюджетното подпомагане. Обученията по места по бюджетно подпомагане са нараснали от 7 курса през 2006 г. на 14 през 2007 г. и 24 през 2008 г. Това е в допълнение към обученията на централно ниво, в които средното участие от делегациите е 40 %. За занимаващите се с бюджетно подпомагане се организират и ежегодни регионални семинари. (Отговор на Комисията на точка 31 от Годишния доклад за финансовата 2008 година) |
Предприети са задоволителни мерки. |
|