ISSN 1830-365X doi:10.3000/1830365X.C_2009.080.bul |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 80 |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 52 |
Известие № |
Съдържание |
Страница |
|
II Известия |
|
|
ИЗВЕСТИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Комисия |
|
2009/C 080/01 |
Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО — Случаи, в които Комисията няма възражения ( 1 ) |
|
2009/C 080/02 |
Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО — Случаи, в които Комисията няма възражения ( 1 ) |
|
2009/C 080/03 |
Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО — Случаи, в които Комисията няма възражения ( 1 ) |
|
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Комисия |
|
2009/C 080/04 |
||
|
V Обявления |
|
|
АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ |
|
|
Комисия |
|
2009/C 080/05 |
Покана за представяне на кандидатури 2009 г. — Втора програма за действие на Общността в областта на здравето (2008—2013 г.) ( 1 ) |
|
|
ДРУГИ АКТОВЕ |
|
|
Комисия |
|
2009/C 080/06 |
||
|
|
|
(1) Текст от значение за ЕИП |
BG |
|
II Известия
ИЗВЕСТИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Комисия
3.4.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 80/1 |
Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО
Случаи, в които Комисията няма възражения
(текст от значение за ЕИП)
2009/C 80/01
Дата на приемане на решението |
20.11.2008 |
||||
Помощ № |
N 662/07 |
||||
Държава-членка |
Чешка република |
||||
Регион |
— |
||||
Название Титла (и/или име на бенефициера) |
Program TIP |
||||
Правно основание |
Zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře výzkumu a vývoje) a nařízení vlády č. 461/2002 Sb., o účelové podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o veřejné soutěži ve výzkumu a vývoji. |
||||
Вид мерки |
Схема за предоставяне на помощ |
||||
Цел |
Научни изследвания и развитие |
||||
Вид на помощта |
Директен грант |
||||
Бюджет |
Общ бюджет: 11 035 милиона CZK |
||||
Интензитет |
80 % |
||||
Времетраене |
До 31.12.2017 г. |
||||
Икономически отрасли |
Всички отрасли |
||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на сайта:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Дата на приемане на решението |
15.1.2009 |
|||
Помощ № |
N 729/07 |
|||
Държава-членка |
Латвия |
|||
Регион |
Rīga |
|||
НазваниеТитла (и/или име на бенефициера) |
SIA Eko Osta |
|||
Правно основание: |
Ministru kabineta 21.11.2006. noteikumi Nr. 963 “Eiropas Ekonomikas zonas finanšu instrumenta un Norvēģijas valdības divpusējā finanšu instrumenta prioritāte “Vides aizsardzība” atklāta konkursa nolikums”; Ministru kabineta 8.11.2005. noteikumi Nr. 852 “Noteikumi par Eiropas Ekonomikas zonas finanšu instrumenta un Norvēģijas valdības divpusējā finanšu instrumenta vadības, īstenošanas, uzraudzības, kontroles un novērtēšanas sistēmu”; Eiropas Ekonomikas zonas finanšu instrumenta un Norvēģijas valdības divpusējā finanšu instrumenta vadības likums; Ministru kabineta 19.6.2007. noteikumi Nr. 396 “Kārtība, kādā valsts budžetā plāno līdzekļus Eiropas Ekonomikas zonas finanšu instrumenta un Norvēģijas valdības divpusējā finanšu instrumenta finansēto projektu īstenošanai un veic maksājumus” |
|||
Вид мерки |
Индивидуална помощ |
|||
Цел |
Регионално развитие |
|||
Вид на помощта |
Директен грант |
|||
Бюджет |
Общ бюджет: 0,18 милиона LVL |
|||
Интензитет |
52,19 % |
|||
Времетраене |
До 31.3.2009 г. |
|||
Икономически отрасли |
Енергетика |
|||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на сайта:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Дата на приемане на решението |
5.2.2009 |
Помощ № |
N 226/2008 |
Държава-членка |
Ирландия |
Регион |
— |
Название Титла (и/или име на бенефициера) |
Extension of the Western Investment Fund |
Правно основание: |
The Irish Western Development Commission Act 1998 and the Community, Rural and Gaeltacht Affairs Act 2007 |
Вид мерки |
Схема за предоставяне на помощ |
Цел |
Рисков капитал, Малки и средни предприятия |
Вид на помощта |
Отпускане на рисков капитал |
Бюджет |
Общ бюджет: 28 милиона EUR |
Интензитет |
Времетраене |
Времетраене |
1.12.2008—31.12.2013 г. |
Икономически отрасли |
Всички отрасли |
Название и адрес на предоставящия орган |
Western Development Commission (WDC), Dillon House Ballaghaderreen, Co. Roscommon, Ireland |
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на сайта:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
3.4.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 80/4 |
Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО
Случаи, в които Комисията няма възражения
(текст от значение за ЕИП)
2009/C 80/02
Дата на приемане на решението |
5.2.2009 |
|||
Помощ № |
N 459/08 |
|||
Държава-членка |
Испания |
|||
Регион |
La Rioja |
|||
Название Титла (и/или име на бенефициера) |
Fomento de la investigación, desarrollo e innovación |
|||
Правно основание |
Orden no 19/2008 de 5 de junio de 2008, de la Consejería de Industria, Innovación y Empleo de la Rioja, por la que se aprueban las bases reguladoras de la concesión de subvenciones por la Agencia de Desarrollo económico de la Rioja destinadas al fomento de la investigación, desarrollo e innovación, en régimen de concurrencia competitiva |
|||
Вид мерки |
Схема за предоставяне на помощ |
|||
Цел |
Научни изследвания и развитие, Малки и средни предприятия |
|||
Вид на помощта |
Директен грант |
|||
Бюджет |
Годишен бюджет: 12 милиона EUR; Общ бюджет: 72 милиона EUR |
|||
Интензитет |
100 % |
|||
Времетраене |
До 31.12.2013 r. |
|||
Икономически отрасли |
Всички отрасли, Селско стопанство |
|||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на сайта:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Дата на приемане на решението |
18.12.2008 |
Помощ № |
N 615/08 |
Държава-членка |
Германия |
Регион |
Freistaat Bayern |
Название Титла (и/или име на бенефициера) |
Bayerische Landesbank, Anstalt des öffentlichen Rechts Brienner Str. 18 D-80333 München |
Правно основание |
2.Gesetz zur Änderung des Haushaltsgesetzes 2007/2008 (2.Nachtraghaushaltsgesetz- NHG - 2008) |
Вид мерки |
Индивидуална помощ |
Цел |
Помощи, отпуснати за преодоляване на сериозни сътресения в икономиката |
Вид на помощта |
Гаранция, Отпускане на рисков капитал |
Бюджет |
Общ бюджет: 14 800 милиона EUR |
Интензитет |
100 % |
Времетраене |
19.12.2008—19.6.2009. |
Икономически отрасли |
Финансово посредничество |
Название и адрес на предоставящия орган |
Bayerisches Staatsministerium der Finanzen Odeonsplatz 4 D-80539 München |
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на сайта:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Дата на приемане на решението |
3.2.2009 |
Помощ № |
N 39/09 |
Държава-членка |
Германия |
Регион |
— |
Название Титла (и/или име на бенефициера) |
Bundesrahmenregelung Risikokapital |
Правно основание |
Regelung zur vorübergehenden Modifizierung von beihilferechtlich genehmigten Risikokapitalprogrammen für kleine und mittlere Unternehmen im Geltungsbereich der Bundesrepublik Deutschland während der Finanz- und Wirtschaftskrise („Bundesrahmenregelung Risikokapital“) |
Вид мерки |
Схема за предоставяне на помощ |
Цел |
Рисков капитал |
Вид на помощта |
Отпускане на рисков капитал |
Бюджет |
Общ бюджет: 50 милиона EUR |
Интензитет |
— |
Времетраене |
До 31.12.2010 r. |
Икономически отрасли |
Всички отрасли |
Название и адрес на предоставящия орган |
Diverse Stellen in den Ländern |
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на сайта:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Дата на приемане на решението |
13.2.2009 |
||
Помощ № |
N 65/09 |
||
Държава-членка |
Германия |
||
Регион: |
— |
||
Название Титла (и/или име на бенефициера) |
Zeitweilige Aufstockung und Erweiterung des Zentralen Innovationsprogramms Mittelstand im Rahmen des Konjunkturpakets II der Bundesregierung |
||
Правно основание |
Bundeshaushaltsordnung (BHO) und darauf aufbauende Verwaltungsvorschriften; Gesetz über Sicherung der Beschäftigung und Stabilität in Deutschland (in Vorbereitung); Änderung der Richtlinie zum Zentralen Innovationsprogramm Mittelstand (Entwurf) |
||
Вид мерки |
Схема за предоставяне на помощ |
||
Цел |
Научни изследвания и развитие |
||
Вид на помощта |
Директен грант |
||
Бюджет |
Годишен бюджет: 450 милиона EUR; Общ бюджет: 900 милиона EUR |
||
Интензитет |
35 % |
||
Времетраене |
До 31.12.2010 r. |
||
Икономически отрасли |
Всички отрасли |
||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на сайта:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
3.4.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 80/7 |
Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО
Случаи, в които Комисията няма възражения
(текст от значение за ЕИП)
2009/C 80/03
Дата на приемане на решението |
3.12.2008 |
|||||
Помощ № |
NN 42/08 |
|||||
Държава-членка |
Белгия |
|||||
Регион: |
— |
|||||
НазваниеТитла (и/или име на бенефициера) |
Aide à la restructuration en faveur de Fortis Banque et Fortis Banque Luxembourg - Herstructureringssteun ten behoeve van Fortis Bank en Fortis Banque Luxembourg |
|||||
Правно основание: |
Ad-hoc |
|||||
Вид мерки |
Индивидуална помощ |
|||||
Цел |
Помощи, отпуснати за преодоляване на сериозни сътресения в икономиката, Преструктуриране на фирми в затруднение |
|||||
Вид на помощта |
Други видове капиталови интервенции Заем при изключително изгодни условия |
|||||
Бюджет |
Общ бюджет: 65 000 милиона EUR |
|||||
Интензитет |
— |
|||||
Времетраене |
29.9.2008 - 10.10.2008 r. |
|||||
Икономически отрасли |
Финансово посредничество |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на сайта:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Дата на приемане на решението |
3.12.2008 |
|||||
Помощ № |
NN 46/2008 |
|||||
Държава-членка |
Люксембург |
|||||
Регион: |
— |
|||||
НазваниеТитла (и/или име на бенефициера) |
Aide à la restructuration en faveur de Fortis Banque et Fortis Banque Luxembourg |
|||||
Правно основание: |
Ad-hoc sur le budget de l'Etat – Agreement for a mandatory convertible loan facility between the State of the Grand-Duchy of Luxembourg and Fortis Banque Luxembourg S.A. |
|||||
Вид мерки |
Индивидуална помощ |
|||||
Цел |
Помощи, отпуснати за преодоляване на сериозни сътресения в икономиката, Преструктуриране на фирми в затруднение |
|||||
Вид на помощта |
Други видове капиталови интервенции |
|||||
Бюджет |
Общ бюджет: 2 500 милиона EUR |
|||||
Интензитет |
— |
|||||
Времетраене |
29.9.2008 - 17.11.2008 r. |
|||||
Икономически отрасли |
Финансово посредничество |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на сайта:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Дата на приемане на решението |
3.12.2008 |
||||||
Помощ № |
NN 53/A/2008 |
||||||
Държава-членка |
Нидерландия |
||||||
Регион: |
— |
||||||
НазваниеТитла (и/или име на бенефициера) |
Herstructureringssteun ten behoeve van Fortis Bank en Fortis Banque Luxembourg |
||||||
Правно основание: |
Ad-hoc |
||||||
Вид мерки |
Индивидуална помощ |
||||||
Цел |
Помощи, отпуснати за преодоляване на сериозни сътресения в икономиката, Преструктуриране на фирми в затруднение |
||||||
Вид на помощта |
Други видове капиталови интервенции Заем при изключително изгодни условия |
||||||
Бюджет |
Общ бюджет: 62 800 милиона EUR |
||||||
Интензитет |
— |
||||||
Времетраене |
3.10.2008 |
||||||
Икономически отрасли |
Финансово посредничество |
||||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
||||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на сайта:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Комисия
3.4.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 80/10 |
Обменен курс на еврото (1)
2 април 2009 година
2009/C 80/04
1 евро =
|
Валута |
Обменен курс |
USD |
щатски долар |
1,3392 |
JPY |
японска йена |
133,48 |
DKK |
датска крона |
7,4509 |
GBP |
лира стерлинг |
0,91290 |
SEK |
шведска крона |
10,8215 |
CHF |
швейцарски франк |
1,5260 |
ISK |
исландска крона |
|
NOK |
норвежка крона |
8,8480 |
BGN |
български лев |
1,9558 |
CZK |
чешка крона |
26,888 |
EEK |
естонска крона |
15,6466 |
HUF |
унгарски форинт |
298,65 |
LTL |
литовски лит |
3,4528 |
LVL |
латвийски лат |
0,7094 |
PLN |
полска злота |
4,4920 |
RON |
румънска лея |
4,2237 |
TRY |
турска лира |
2,1665 |
AUD |
австралийски долар |
1,8797 |
CAD |
канадски долар |
1,6725 |
HKD |
хонконгски долар |
10,3789 |
NZD |
новозеландски долар |
2,3258 |
SGD |
сингапурски долар |
2,0143 |
KRW |
южнокорейски вон |
1 781,81 |
ZAR |
южноафрикански ранд |
12,3960 |
CNY |
китайски юан рен-мин-би |
9,1533 |
HRK |
хърватска куна |
7,4707 |
IDR |
индонезийска рупия |
15 374,02 |
MYR |
малайзийски рингит |
4,8178 |
PHP |
филипинско песо |
64,210 |
RUB |
руска рубла |
44,8330 |
THB |
тайландски бат |
47,321 |
BRL |
бразилски реал |
3,0049 |
MXN |
мексиканско песо |
18,4274 |
INR |
индийска рупия |
67,4290 |
(1) Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.
V Обявления
АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ
Комисия
3.4.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 80/11 |
Покана за представяне на кандидатури 2009 г.
Втора програма за действие на Общността в областта на здравето (2008—2013 г.)
(текст от значение за ЕИП)
2009/C 80/05
Актуализираните текстове на поканата за представяне на предложения за оперативни безвъзмездни средства, поканата за представяне на предложения за проекти и поканата за представяне на предложения за документи за съвместни действия по поканата за представяне на кандидатури „Здраве — 2009 г.“, в рамката на Втората програма за действие на Общността в областта на здравето (2008—2013 г.) (1), са публикувани на уебсайта на Изпълнителната агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите, на следния адрес:
http://ec.europa.eu/eahc/health/grants.html
(1) Решение № 1350/2007/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2007 г. за създаване на Втора програма за действие на Общността в областта на здравето (2008—2013 г.), ОВ L 301, 20.11.2007 г., стр. 3—13.
ДРУГИ АКТОВЕ
Комисия
3.4.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 80/12 |
Известие на вниманието на Uthman Omar Mahmoud относно неговото добавяне към списъка, посочен в членове 2, 3 и 7 на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните
2009/C 80/06
1. |
Обща позиция 2002/402/ОВППС (1) призовава Общността да замрази средствата и икономическите ресурси на Осама бен Ладен, членовете на организацията Ал Кайда, талибаните и други свързани с тях лица, групи, предприятия и образувания, посочени в изготвения въз основа на Резолюции 1267(1999) и 1333(2000) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации списък, който подлежи на редовно актуализиране от Комитета на ООН, създаден съгласно Резолюция 1267(1999) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации. Списъкът, съставен от този Комитет на ООН, включва:
Действията или дейностите, които свидетелстват, че дадено лице, група, предприятие или образувание е „свързано с“ Ал Кайда, Осама бен Ладен или талибаните, включват:
|
2. |
На 17 октомври 2001 г. Комитетът на ООН реши да добави Uthman Omar Mahmoud към съответния списък. Това физическо лице може да подаде по всяко време искане до Комитета на ООН за преразглеждане на горепосоченото решение за включването му в списъка на ООН, като приложи съответните удостоверителни документи. Такава молба следва да бъде изпратена на следния адрес:
За повече информация посетете: http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml |
3. |
В допълнение към това решение на ООН Съветът включи Uthman Omar Mahmoud в приложение 1 към Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните (2). Добавеният текст бе изменен посредством Регламент (ЕО) № 374/2008 на Комисията (3), в съответствие с член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 881/2002. Следните мерки на Регламент (ЕО) № 881/2002 се отнасят до въпросните физически и юридически лица, групи и образувания:
|
4. |
След решението на Съда на Европейския съюз от 3 септември 2008 г. по обединени дела C-402/05 P и C-415/05 P, Yassin Abdullah Kadi и Al Barakaat International Foundation срещу Съвета, Комитетът на ООН предостави основания за включването на Uthman Omar Mahmoud в списъка. Той може да отправи запитване за основанията за включването му в списъка на Комисията. Запитването трябва да бъде изпратено до:
След като му е предоставила възможност да изрази своите възгледи относно основанията за включването му в списъка, Комисията ще преразгледа неговото включване в приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета и ще бъде взето ново решение относно него. |
5. |
Личните данни, предоставени от Uthman Omar Mahmoud, ще бъдат съхранявани в съответствие с правилата на Регламент (ЕО) № 45/2001 относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни (5). Всяка молба, например относно допълнителна информация или с цел упражняване на права съгласно Регламент (ЕО) № 45/2001 (например достъп до или коригиране на лични данни), трябва да бъде изпратена до Комисията, на същия адрес, посочен в точка 4 по-горе. |
6. |
С цел спазване на надлежния ред, на физическите лица, изброени в приложение I, се обръща внимание на възможността за подаване на заявление до компетентните власти от съответната(ите) държава(и)-членка(и), които са изброени в приложение II към Регламент (ЕО) № 881/2002, за да получат разрешително за използване на замразени средства, други финансови активи и икономически ресурси за основни потребности или специфични плащания в съответствие с член 2а от този регламент. |
(1) ОВ L 139, 29.5.2002 г. стр. 4. Обща позиция, последно изменена с Обща позиция 2003/140/ОВППС (ОВ L 53, 28.2.2003 г., стр. 62).
(2) ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9.
(3) ОВ L 113, 25.4.2008 г., стр. 15.
(4) Член 2а бе добавен с Регламент (ЕО) № 561/2003 на Съвета (ОВ L 82, 29.3.2003 г., стр. 1).
(5) ОВ L 8, 12.1.2001 г., стр. 1.