02009D0713(01) — BG — 01.01.2020 — 004.001
Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ
РЕШЕНИЕ НА БЮРОТО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ от 19 май 2008 година и от 9 юли 2008 година за установяване на мерки по прилагане на устава на членовете на Европейския парламент (ОВ C 159, 13.7.2009 г., стp. 1) |
Изменено с:
Поправено със:
РЕШЕНИЕ НА БЮРОТО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
от 19 май 2008 година и от 9 юли 2008 година
за установяване на мерки по прилагане на устава на членовете на Европейския парламент
2009/C 159/01
СЪДЪРЖАНИЕ |
|
ДЯЛ I — |
УПРАЖНЯВАНЕ НА ПАРЛАМЕНТАРНИЯ МАНДАТ |
Глави: |
|
1. |
Парламентарно възнаграждение |
2. |
Медицински разноски |
3. |
Застраховка срещу рисковете, свързани с изпълнението на парламентарния мандат |
4. |
Възстановяване на разноски |
5. |
Помощ от лични сътрудници |
6. |
Предоставяне на материални блага за служебно ползване |
ДЯЛ II — |
КРАЙ НА ПАРЛАМЕНТАРНИЯ МАНДАТ |
Глави: |
|
1. |
Временно обезщетение |
2. |
Пенсия за осигурителен стаж и възраст |
3. |
Пенсия за инвалидност |
4. |
Наследствени пенсии |
ДЯЛ III — |
ОБЩИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ |
Глави: |
|
1. |
Условия за плащане |
2. |
Уреждане на плащания и възстановяване на суми |
3. |
Други общи финансови разпоредби |
4. |
Заключителни разпоредби |
ДЯЛ IV — |
ПРЕХОДНИ РАЗПОРЕДБИ |
ДЯЛ I
УПРАЖНЯВАНЕ НА ПАРЛАМЕНТАРНИЯ МАНДАТ
ГЛАВА 1
Парламентарно възнаграждение
Член 1
Право на възнаграждение
Членовете на ЕП имат право на възнаграждението, предвидено в член 10 от устава, считано от датата на тяхното встъпване в длъжност до последния ден на месеца, в който преустановяват функциите си.
Член 2
Правила за избягване на кумулиране
1. Възнаграждението, получавано от член на ЕП за упражняването на мандат в друг парламент едновременно с мандата в Парламента, се приспада от възнаграждението, предвидено в член 10 от устава.
2. Посоченият в параграф 1 „друг парламент“ е всеки парламент в държава-членка, който има законодателни правомощия и по отношение на който не се прилага член 7, параграф 2 от Акта за избор на членове на Европейския парламент чрез всеобщи преки избори ( 1 ).
3. Изчислението се извършва въз основа на сумата на всяко от двете възнаграждения преди облагане.
4. Членовете на ЕП следва да посочат в декларациите си за финансови интереси всички мандати по смисъла на параграф 1 и всички възнаграждения, получени на това основание.
ГЛАВА 2
Медицински разноски
Член 3
Бенефициери и условия за възстановяване на разноски
1. По силата на член 18 от устава и при прилагане mutatis mutandis на режима, установен по общо споразумение между институциите на Общността ( 2 ), и на общите разпоредби по прилагането ( 3 ), право на възстановяване на две трети от разноските за заболяване, разноските, свързани с бременност или разноските, свързани с раждането на дете, имат следните лица:
Настоящите и бивши членове на ЕП с право на временно обезщетение по силата на член 13 от устава или на пенсия по силата на членове 14 и 15 от устава по отношение на техните разноски, както и разноските на:
техните съпрузи или лицата във фактическо извънбрачно съжителство съгласно определението в член 58, параграф 2; и
техните деца на издръжка съгласно определението в член 58, параграф 3 до навършването на 21 години или до 25 години, ако се обучават като редовни студенти или преминават професионално обучение на пълен ден, или ако — без възрастово ограничение — страдат от тежко заболяване или инвалидност, които ги възпрепятстват да посрещат своите нужди,
в случаите, когато съпрузите, лицата във фактическо извънбрачно съжителство и децата на издръжка не могат да се ползват с осигуряване от същото естество и в същия размер като членовете на ЕП или бившите членове на ЕП по силата на други законови или подзаконови разпоредби;
лицата, имащи право на наследствена пенсия съгласно член 17 от устава.
Лицата, посочени в букви а) и б), са свободни да избират практикуващ лекар и болници или клиники, както е посочено в член 19, параграф 1 от посочения по-горе правилник.
2. Предвиденото в параграф 1 възстановяване на разноски се извършва от бюджета на Парламента. Прилагат се член 72, параграфи 3 и 4 от Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 259/68 на Съвета от 29 февруари 1968 г., установяващ Правилник за длъжностните лица на Европейските общности, както и Условията за работа на другите служители ( 4 ) и член 20, параграф 6 от споменатия по-горе правилник.
3. Авансови плащания по смисъла на член 30 от гореспоменатия правилник може да се договарят само под формата на поемане на разноските за болничен престой. Частта от разноските, която остава за сметка на бенефициерите по параграф 1 от настоящия член след прилагане на режима за възстановяване, се възстановява на Парламента при условията, предвидени в член 30, параграфи 2 и 3.
4. Членове на ЕП и бивши членове на ЕП, които получават временното обезщетение по член 13 от устава или пенсия съгласно членове 14 и 15 от устава, могат да се откажат от своето право на възстановяване на медицински разноски, предвидено в параграф 1, считано от първия ден на месеца, следващ датата на подаване на заявлението. В такъв случай те имат право да им се възстановят две трети от дължимата вноска за здравно осигуряване, при условие че общата сума, която се възстановява, не превишава 400 EUR месечно.
5. Всеки член на ЕП или бивш член на ЕП, който съгласно параграф 4 се откаже от своето право на възстановяване на медицински разноски, не може да се завърне към режима на правото на възстановяване на медицински разноски, предвидено в параграф 1, преди да са изтекли дванадесет месеца от датата, на която отказът е породил действие. Също така, всяка последваща промяна, независимо дали се отнася до завръщане към режима на правото на възстановяване на медицински разноски, предвиден в параграф 1, или до отказ от това право, може да бъде направена единствено след изтичане на минимален период от дванадесет месеца.
6. Посочената в параграф 4 сума може да бъде адаптирана ежегодно от Бюрото до равнище, съответстващо на годишния процент на увеличение на средната сума, възстановявана на бенефициер на общата здравноосигурителна система за длъжностните лица на Европейските общности.
7. Настоящият член се прилага също за бившите членове на ЕП, имащи право на временното обезщетение, предвидено в член 45, за периода от първия ден след прекратяването на техните функции до датата на влизането в сила на тяхното право на временно обезщетение.
8. Настоящият член се прилага също за бившите членове на ЕП, имащи право на пенсия за осигурителен стаж и възраст, предвидена в член 49, за периода от първия ден след прекратяването на техните функции до датата на влизането в сила на тяхното право за получаване на пенсията, при условие че са били изпълнени условията, установени в член 49, параграф 1, преди прекратяването на техните функции.
Член 4
Процедура
Молбите за възстановяване се подават до компетентната служба на Парламента или директно до бюрото за администриране на Комисията чрез формуляр по образец, придружен от оправдателни документи.
Член 5
Финансиране
Финансирането на системата за възстановяване на разноските и условията за администриране на разноските са регламентирани със споразумение за сътрудничество между Парламента и Комисията въз основа на разпоредбите на устава и общата здравноосигурителна система на институциите на Европейските общности. За Парламента споразумението е подписано от неговия председател след консултации с квесторите.
Член 6
Възражения
Независимо от член 72 всички спорове във връзка с тълкуването на разпоредбите на настоящата глава се отнасят до вниманието на генералния секретар, който се произнася след становище на управителния комитет на общата здравноосигурителна система на институциите на Европейските общности и след консултация с квесторите.
ГЛАВА 3
Застраховка срещу рисковете, свързани с изпълнението на парламентарния мандат
Член 7
Общи положения
1. При условията, предвидени в застрахователните договори, членовете на ЕП имат право на:
застраховка срещу злополука при изпълнение на функциите им на членове на ЕП;
застраховка срещу кражба и загуба на лични вещи при изпълнение на функциите им на членове на ЕП.
2. Две трети от застрахователната премия се поемат от бюджета на Парламента, а една трета — от членовете на ЕП. Вноската на всеки член на ЕП се удържа пряко от възнаграждението, предвидено в член 10 от устава.
3. Настоящият член се прилага по отношение на членовете на ЕП от началото на техния мандат, освен в случаите, когато те уведомят генералния секретар в писмена форма за своя изричен отказ от правото на застраховка. По целесъобразност тяхното право на застраховка се прекратява от последния ден на месеца, в който е подадено уведомлението за отказа.
Член 8
Застраховка срещу злополука
1. Условията на полицата за застраховка срещу злополука включват покриването на злополуки навсякъде по света по време на мандата на членовете на ЕП.
2. Условията на полицата за застраховка срещу злополука включват:
в случай на смърт: сума в размер на пет пъти годишния размер на възнаграждението, предвидено в член 10 от устава, се изплаща на:
в случай на трайна пълна инвалидност: на лицето се изплаща застрахователна сума в размер на осем пъти годишния размер на възнаграждението, предвидено в член 10 от устава;
в случай на трайна частична инвалидност: на лицето се изплаща част от предвидената в буква б) застрахователна сума, изчислена въз основа на таблицата, определена от съответния правилник, създаден по общо споразумение на институциите на Общността ( 5 ), предвиден в член 73, параграф 1 от Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 259/68.
3. Разпоредбите, предвидени в параграф 2, буква в), се прилагат mutatis mutandis по отношение на членовете на ЕП. Не са приложими разпоредбите относно професионалните заболявания, пожизнената пенсия, както и всички разпоредби, чието приложение е пряко свързано със статута на длъжностно лице. Процедурата за предявяване на възражения, предвидена в член 72, е приложима.
Правомощията на органите по назначаване в посочения по-горе правилник по отношение на членовете на ЕП се изпълняват от председателя на Парламента.
Признаването на трайна пълна или частична инвалидност в приложение на настоящия член и на гореспоменатия правилник не засяга по никакъв начин прилагането на член 15 от устава и обратно.
4. В условията, определени от разпоредбите, предвидени в параграф 2, буква в), се покриват медицински разноски, фармацевтични, за болничен престой, хирургически, за протези, рентгенови, за масаж, ортопедични, клинични и транспортни, както и всички подобни разноски, свързани със злополука. При все това, възстановяването на суми се извършва след изчерпване и в допълнение към сумите, които заинтересованото лице получава в приложение на разпоредбите относно възстановяването на медицински разноски, предвидени в член 18 от устава.
Член 9
Застраховка срещу загуба и кражба
1. Условията на застрахователната полица срещу кражба и загуба на лични вещи включват:
покритие в цял свят;
обезпечение в размер до 5 000 EUR при кражба или загуба;
лично участие в размер на 50 EUR за сметка на застрахования член на ЕП в случай на искане за изплащане на застрахователно обезщетение;
покритие за лични вещи;
прилагане на процент за амортизация върху цената на вещите, подлежащи на възстановяване.
2. Кражба или загуба извън помещенията на Парламента се покрива само в случаите, когато засегнатият член на ЕП в момента на събитието е на служебно пътуване. Ако кражбата е извършена в помещенията на Парламента, тя се покрива, при условие че откраднатият ценен документ или предмет е бил съхраняван на сигурно място.
3. Кражба или загуба на пари извън Парламента, за които е подадено оплакване в полицията, се покриват в максимален размер до 250 EUR, ако заедно с откраднатите или изгубени пари са изгубени или откраднати и други лични вещи. Кражба или загуба на пари в помещенията на Парламента не се покрива.
4. В случай на изгубване на багаж на член на ЕП за повече от дванадесет часа по вина на превозвач по време на служебно пътуване, когато членът на ЕП отива на място, различно от своето местожителство, закупуването или наемането на лични вещи от члена на ЕП се покрива в размер до 500 EUR.
5. Кражба или загуба на лични вещи извън Парламента се съобщава от члена на ЕП на органите на полицията. В случай че кражбата е осъществена в помещенията на Парламента, тя се обявява в отдела за охрана.
6. Всички кражби и загуби се декларират в осемдневен срок пред генералния секретар. Формулярът за деклариране се придружава от фактура за изгубената или открадната вещ или при липса на такава, от фактура за закупена заместваща вещ, ако стойността надвишава 700 EUR.
7. Застраховката не покрива кражба или загуба, застраховани по частен път от члена на ЕП.
ГЛАВА 4
Възстановяване на разноски
:
Възстановяване на пътни разноски
:
Общи разпоредби
Член 10
Право на възстановяване на разноски за служебни пътувания
1. Членовете на ЕП имат право на възстановяване на действително направените разноски:
по време на пътувания до и от работните места на Парламента или за да участват в заседание на един от определените в параграф 3 официални органи на Парламента, наричани по-долу „обикновени пътни разноски“;
по време на пътувания, осъществени при упражняване на служебните им задължения извън държавата-членка, в която са избрани, при предвидените в член 22 условия, наричани по-долу „допълнителни пътни разноски“;
по време на пътувания в държавата-членка, в която са избрани, при предвидените в член 23 условия.
2. За обикновени пътни разноски се считат и пътните разноски на членовете на ЕП по време на специалните мисии, разрешени от председателя, Бюрото или Председателския съвет.
2а. Посоченото по-долу се счита също за обикновени пътни разноски: пътни разноски, направени от председателите на комисиите или на подкомисиите за целите на присъствие на заседания на Съвета.
3. „Официални органи на Парламента“ са органите на Парламента, които са определени в дял I, глава 3 от Правилника за дейността на Парламента, както и парламентарните комисии, междупарламентарните делегации и други делегации, създадени въз основа на въпросния правилник, политическите групи и други органи, оправомощени от Бюрото или Председателския съвет.
Член 11
Процедура
Пътните разноски се възстановяват след представяне на удостоверението за присъствие и на съответните пътни документи, и по целесъобразност, на други оправдателни документи, посочени в член 14.
Член 12
Удостоверение за присъствие
1. Присъствието на членовете на ЕП се удостоверява с техните лични подписи върху присъствения лист, който се поставя в пленарната или заседателната зала, или с личните им подписи в централния присъствен регистър през определеното от Бюрото работно време. Подписът на члена на ЕП може да се замени от електронно удостоверяване на неговото присъствие.
2. По изключение членовете на ЕП могат да удостоверят присъствие чрез други документи, доказващи по обективен начин, че са били на мястото на заседанието в обичайните за заседанието часове. Този способ не може да се използва повече от пет пъти на полумандат.
3. Декларациите на членове на ЕП или на други лица не се считат за удостоверение за присъствие по смисъла на параграфи 1 и 2. При все това в случаите, предвидени в член 10, параграф 1, букви б) и в) и параграф 2, присъствието се удостоверява с декларации на членовете на ЕП.
Член 13
Пътни документи
1. Искането за възстановяване на пътните разноски е придружено от оправдателни документи, позволяващи да се определят платената сума, използваният маршрут, класата и датата и часът на пътуването. По-конкретно:
при пътуване със самолет: билетите, на които е посочено името на члена на ЕП, и всички бордни карти или електронно доказателство за използването на такива билети;
при пътуване с влак или с кораб се представят всички карти и билети.
2. Чрез дерогация от разпоредбите на параграф 1 при пътуване с автомобил членовете на ЕП представят декларация, в която посочват регистрационния номер на използвания за пътуването автомобил, а за пътувания с автомобил в държавата-членка, в която са избрани, — пропътуваното разстояние и местата на потегляне и пристигане, както и — за всички останали пътувания с автомобил — броя на километрите, отчетени на километража при потегляне и при пристигане. При пътуване на разстояние над 800 кm, декларацията е придружена от оправдателен документ, позволяващ да се определи датата на пътуване (например касова бележка за платено гориво, доказваща извършване на плащане преди тръгване или по време на пътуването, касова бележка за платена магистрална такса или договор или фактура за наемане на автомобил и т.н.).
Оправдателни документи, позволяващи доказване на датата на пътуването, трябва винаги да бъдат подавани в случай на пътуване между Брюксел и Страсбург.
3. Разноските за сезонни билети или за поименен абонамент, даващ право за определен брой пътувания с отстъпка на определено лице, могат да бъдат възстановявани под форма на авансово плащане. Това авансово плащане се урежда в края на срока на валидност на абонамента.
4. Членовете на ЕП, които закупуват своите билети в туристическата агенция на Парламента, могат да поискат от компетентната служба на Парламента, на тяхна отговорност и като подпишат разписка за получаване, директно възстановяване на разноските от туристическата агенция. В такива случаи съответната служба може да вземе оправдателните документи, посочени в параграф 1 от системата за резервации на туристическата агенция.
Член 14
Други оправдателни документи
Искането за възстановяване на пътните разноски е придружено от следните документи:
в случаите, посочени в член 10, параграф 1, буква б): от покана или програма на събитието, в което членовете на ЕП са участвали, и/или други оправдателни документи, доказващи, че пътуването е било осъществено при упражняване на техния мандат, а в случая по член 22, параграф 2а — от декларация на члена на ЕП, че пътуването е било осъществено при упражняване на мандата;
в случаите, посочени в член 10, параграф 1, буква в): от декларация от страна на члена на ЕП, посочваща целта на неговото пътуване, предприето при упражняване на неговия мандат;
в случаите по член 10, параграф 2, от разрешение на председателя, Бюрото или Председателския съвет;
случаите, посочени в член 10, параграф 2а: от покана от Съвета.
Член 15
Възстановяване на разноски
Пътните разноски се възстановяват въз основа на действително направени разноски в размер до:
при пътуване със самолет: по тарифата за бизнес класа;
при пътуване с влак или с кораб: по тарифата за първа класа;
при пътуване с лек автомобил с таван за възстановяване от 1 000 km за пътуване в едната или другата посока: 0,53 EUR/km, като при необходимост се добавя цената за преминаване с ферибот или подобен вид транспорт.
:
Приложими разпоредби за обикновените пътни разноски
Член 16
Дни за пътуване
1. Пътуванията по член 10, параграф 1, буква а) се осъществяват само с цел участие в официалните дейности, които се провеждат през определените за това дни съгласно работния календар на Парламента.
2. Пътуванията по член 10, параграф 2 се осъществяват само през дните, определени от органа, оправомощен да разрешава пътувания.
Член 17
Маршрути
1. Възстановяването на пътни разноски към работно място на Парламента или към място на заседание се изчислява въз основа на най-прекия маршрут между мястото на местожителство на членовете на ЕП, както е определено в параграф 2, или столицата на държавата-членка, от която са избрани, и работното място или мястото на заседанието.
2. „Място на местожителство“ е обичайното място на местоживеене на членовете на ЕП, намиращо се на територията на Общността или там, където те са установени в достатъчно трайна степен, без да се засягат техните парламентарни задължения; мястото на местожителство се декларира от членовете на ЕП пред компетентната служба.
3. Най-прекият маршрут се определя, като се взема предвид:
при пътуване със самолет, най-близкото летище до мястото на отпътуване на членовете на ЕП, където може да бъде издаден самолетен билет по тарифата по член 15, както и разстоянието между летището и дестинацията;
при пътуване с влак, най-близката гара до мястото на отпътуване на членовете на ЕП, както и разстоянието между гарата и дестинацията;
при пътуване с автомобил или кораб, разстоянието между мястото на отпътуване на членовете на ЕП и дестинацията.
4. Когато член на ЕП поема своите функции или променя местожителството си, той бива информиран за летището и гарата и за най-преките т.е. най-кратките маршрути, които ще бъдат използвани за изпълнението на настоящите мерки по прилагане.
5. Членовете на ЕП могат по всяко време да предложат на компетентната служба, като изложат своите причини в писмена форма, друг маршрут, с който се печели време или допълнително удобство, ако цената на пътуването не нараства с повече от 20 %. В случай че този маршрут бъде приет, той заменя най-прекия маршрут, определен в съответствие с параграф 3.
Ако маршрутът не бъде приет или предложеният от члена на ЕП маршрут увеличава цената на пътуването с повече от 20 %, въпросът се отнася до генералния секретар, който може да се допита до квесторската колегия, преди да вземе решение.
6. В случай на прекъсване на даден етап от пътуването, пътните разноски се възстановяват от последното място на заминаване. За прекъсване на пътуването се счита всяко прекъсване за повече от една нощувка, с изключение на събота и неделя и официалните празници, направено от члена на ЕП по време на неговото пътуване от или до едно от местата на работа на Парламента или мястото на провеждане на официално заседание.
7. В случаите, когато мястото на отпътуване или на пристигане не съответства на местожителството на членовете на ЕП или на столицата на държавата-членка, в която са избрани, пътните разноски се възстановяват до сумата, която би струвало на членовете на ЕП да осъществят пътуване до или от своето местожителство по най-прекия т.е. най-кратък маршрут.
8. В случай че пътуването е между две работни места и/или място на заседание, параграфи 3 и 7 се прилагат mutatis mutandis.
9. Тарифите, използвани за целите на настоящите Мерки по прилагане, се актуализират периодично поне два пъти годишно.
Член 18
Условия
1. Членовете на ЕП имат право на възстановяване на разноските за едно пътуване отиване и връщане на работна седмица на Парламента, осъществено между тяхното място на местожителство или столицата на държавата-членка, от която са избрани, и едно от работните места или място на заседание (наричано по-долу „основно пътуване“).
2. Освен през седмиците, определени в официалния работен календар на Парламента за дейности извън трите места на работа, членовете на ЕП имат също така право на възстановяване на разходите за едно двупосочно пътуване в рамките на работната седмица на Парламента, осъществено между работно място или място на заседание и местопребиваването или друго място на отпътуване в държавата-членка по избиране (наричано по-долу „междинно пътуване“).
3. Правото на възстановяване на разноските за междинно пътуване не зависи от правото на възстановяване на разноските за пътуване, осъществено в рамките на държавата-членка, от която членовете на ЕП са избрани съгласно член 10, параграф 1, буква в).
4. На членовете на ЕП не се дължи възстановяване на пътните разноски, когато пътуването е осъществено с превозно средство на Парламента.
5. Членовете на ЕП, които не могат да използват служебен автомобил, при представяне на оправдателни документи имат право на възстановяване на разноските за такси за разстоянията, изминати между летището или гарата на пристигане или отпътуване и работното място. Разпоредбите, уреждащи възстановяването на разноските за такси, както и максималният размер на сумите за възстановяване, се определят от Бюрото.
Член 19
Право на надбавки за разстояние и продължителност на пътуването
1. При пътувания в рамките на Европейския съюз, членовете на ЕП имат право на надбавки за разстояние и за продължителност, които имат за цел да покрият всички разноски, свързани с пътуването. Това право съществува само по отношение на основното пътуване по смисъла на член 18, параграф 1.
▼M1 —————
3. Право на надбавки за разстояние и за продължителност няма по отношение на пътуванията по член 10, параграф 1, букви б) и в) или в случаите, посочени в член 18, параграф 4. Прекъсване на дадено пътуване, както е посочено в член 17, параграф 6, или друг вид прекъсване не дават право за допълнителни надбавки за разстояние и за продължителност на пътуването.
4. Сумите за надбавките за разстояние и за продължителност на пътуването:
за пътуване до някое от местата на работа на Европейския парламент, се определят в началото на мандата на члена на ЕП за неговата продължителност и се преразглеждат единствено при промяна на адреса, независимо от каквито и да било промени в действително използвания маршрут;
за пътуване до други места за провеждане на заседания по смисъла на член 10, параграф 1, буква а), параграфи 2 и 2а, се определят за всяко пътуване поотделно.
5. В случай че допълнителните разноски по пътуванията на членовете на ЕП надхвърлят размера на надбавката за разстояние, те могат да искат възстановяване на разликата при представяне на оправдателни документи.
6. Минималното време на престой на работното място или на мястото на заседание на Парламента с цел активиране на правото на плащане на надбавки за разстояние и продължителност е 4 часа.
Член 20
Размер на надбавката за разстояние
1. Надбавката за разстояние се изчислява, както следва:
за разстояние от 0 до 50 km: 23,89 EUR;
за разстояние от 51 до 250 km: 0,13 EUR/km;
за разстояние от 251 до 1000 km: 0,07 EUR/km;
за разстояние над 1 000 km: 0,03 EUR/km.
2. Сумите се изчисляват въз основа на най-краткия маршрут във всяка една от посоките между центъра на града, в който е местожителството на члена на ЕП, и местоназначението за целите на провеждането на заседанието.
Ако основата за изчисляване припътуване с влак е неизвестна или е трудно установима, като основа за изчисляване на разноските се използва тази за пътуване с автомобил.
Член 21
Размер на надбавката за продължителност на пътуването
1. Надбавката за продължителност се изчислява както следва:
за пътуване с обща продължителност от 2 до 4 часа: сума, равна на една осма от надбавката, предвидена в член 24;
за пътуване с обща продължителност от 4 до 6 часа: сума, равна на една четвърт от надбавката, предвидена в член 24;
за пътуване с обща продължителност повече от 6 часа без да се брои нощувка: сума, равна на половината от надбавката, предвидена в член 24;
за пътуване с обща продължителност повече от шест часа, което по необходимост включва нощувка по надлежно обосновани причини: сума равна на пълния размер на надбавката, предвидена в член 24, при представяне на оправдателни документи.
2. Продължителността на пътуването се изчислява, както следва:
за пътуванията със самолет, влак или кораб:
Бюрото определя продължителността на пътуванията до Страсбург през други летища в зависимост от наличието на транспортни средства;
за пътуванията с автомобил: продължителността на пътуването от мястото на местожителство до работното място или мястото на заседанието при скорост 70 km/h.
:
Разпоредби, свързани с допълнителните пътувания и в държавата-членка, в която са избрани членовете на ЕП
Член 22
Допълнителни пътни разноски
1. Максималният размер на възстановяване на пътни разноски годишно за пътуванията по член 10, параграф 1, буква б) е 4 503 EUR.
2. В рамките на тази сума при представяне на оригинална фактура членовете на ЕП имат също така право да искат възстановяване на разноски за таксиметров превоз, разноски за наемане на автомобил, разноски за хотел и други разноски, свързани с техните служебни дейности. Това право на възстановяване на разноски обхваща също деня преди началото на пътуването и деня след края на периода на провеждане на служебната дейност.
2а. Когато член на ЕП пътува до едно от местата на работа на Европейския парламент през седмица, през която не се провеждат официални дейности на Европейския парламент, възстановяването на допълнителните пътни разноски се ограничава до пътните разноски, включително за таксиметров превоз, в рамките, определени в Правилника за ползване на служебни автомобили от членове на Европейския парламент, и до разноските за хотел.
2б. Молбите за възстановяване на пътните разноски, направени с цел участие в дейност по покана от страна на член на ЕП или на политическа група в ЕП, също се придружават от други оправдателни документи, доказващи, че пътуването е осъществено за целите на упражняване на мандата на члена на ЕП.
2в. Членовете на ЕП могат да комбинират обикновено пътуване с допълнително пътуване.
Когато цялото комбинирано пътуване е в рамките на Европейския съюз, частта от разноските за пътуването, което започва или приключва на едно от местата на работа на ЕП или на мястото на провеждане на официално заседание, се възстановява в съответствие с разпоредбите на член 10, параграф 1, буква а).
Когато част от комбинираното пътуване е извън рамките на Европейския съюз, допълнително възникналите разноски за члена на ЕП, който не е пътувал по най-прекия маршрут за сметка на допълнително пътуване, са за сметка на неговата надбавка за допълнителни пътни разноски, както е предвидено в параграф 1.
2г. Членовете на ЕП могат да комбинират допълнителното пътуване с допълнителни, неофициални дейности, при условие че това не води до увеличаване на сумата на пътните и на дневните разноски, които подлежат на възстановяване.
2д. Дейностите, за които се осъществява допълнително пътуване, не могат да бъдат основание за друга форма на публично или частно възстановяване на извършените разноски.
3. Максималният годишен размер на възстановяване на пътни разноски за пътуванията на председателите на комисии или подкомисии за участие в конференции или прояви на европейска тема, свързани с правомощията на тяхната комисия или подкомисия и имащи парламентарна насока, е 4 503 EUR. За участие в тези прояви е необходимо предварително разрешение от председателя на Парламента след проверка за наличност на тези средства в рамките на гореспоменатия максимален размер.
Председател на комисия или на подкомисия може да оправомощи в писмена форма един от своите заместник-председатели или, ако това е невъзможно, един от членовете да го замести на съответната конференция или проява.
Тези разноски са подчинени на същите условия за възстановяване, които се прилагат за допълнителните пътни разноски.
Член 23
Пътни разноски в държавата-членка, в която са избрани членовете на ЕП
►M1 1. ◄ Възстановяването на пътните разноски, направени в държавата-членка, в която са избрани членовете на ЕП съгласно член 10, параграф 1, буква в), не може да надхвърля за календарна година:
24 пътувания (отиване и връщане) със самолет, влак или кораб, като за членовете на ЕП, избрани в континентална Франция, броят на пътуванията до отвъдморските департаменти и региони, отвъдморските територии, Нова Каледония и френските владения в Южните и Антарктическите територии, не може да надхвърли две;
за пътуванията с автомобил, общо разстояние от максимум:
24 000 km |
за членовете на ЕП, избрани в Германия, Испания, Франция, Италия, Полша, Румъния, Финландия, Швеция или Обединеното кралство, |
16 000 km |
за членовете на ЕП, избрани в България, Чешката република, Ирландия, Гърция, Унгария, Австрия, Португалия или Словакия, |
8 000 km |
за членовете на ЕП, избрани в Белгия, Дания, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Люксембург, Малта, Нидерландия, Словения или Хърватия. |
1a. С писмено искане всеки член на ЕП, който е изчерпал своето право на възстановяване на разноските за пътуване със самолет, влак или кораб, установено в параграф 1, буква а), може да преобразува своето право на възстановяване на разноските за пътуване с автомобил, установено в параграф 1, буква б), в права за възстановяване на разноските за пътувания със самолет, влак или кораб по ставката за еднопосочно пътуване със самолет, влак или кораб, еквивалентна на 2 % от максималния брой километри, разрешени за държавата-членка, в която е избран съответният член на ЕП.
Същото се прилага mutatis mutandis за членовете на ЕП, които са изчерпали правото си на възстановяване на разноските за пътуване с автомобил.
2. Пътните разноски, направени в рамките на града при използване на обществен транспорт (в това число такси) се възстановяват на база на обичайните оправдателни документи за използвания вид транспорт. Сумата за възстановяване се разделя на сумата за километър, която се изплаща в случай на пътуване с автомобил, а резултатът се приспада от броя километри, посочени в параграф 1, буква б).
3. Когато членовете на ЕП, чието местожителство съгласно определението в член 17, параграф 2 е в държава-членка, различна от тази, в която са били избрани, пътуват за целите на своя мандат между своето местожителство и държавата-членка, в която са избрани, тези пътувания се считат за пътувания в рамките на държавата-членка, в която са избрани, за целите на параграф 1, букви а) и б).
:
Възстановяване на разноските за престой
Член 24
Надбавка за престой
1. Членовете на ЕП имат право на надбавка за престой за всеки ден на присъствие:
на дадено място на работа или заседание, като присъствието бива удостоверено в съответствие с член 12, когато са в платена командировка с обикновени пътни разноски;
на заседание на комисия или на друг орган на даден национален парламент, организирано извън мястото на местожителство на членовете на ЕП, след представяне на удостоверение за присъствие, издадено от съответната комисия или органа.
По време на седмиците, определени за външна парламентарна дейност, членовете на ЕП имат право да получават надбавка за престой в продължение на най-много три дни, с изключение на случаите, в които надбавката се изплаща по букви а) и б), и с изключение на конкретните обстоятелства, за които Бюрото взе решение на 19 октомври 2009 г.
2. Когато официалната дейност се провежда на територията на Съюза, членовете на ЕП получават фиксирана надбавка в размер на 323 EUR.
3. Когато официалната дейност се провежда извън територията на Общността, членовете на ЕП получават:
фиксирана надбавка, равна на половината от сумата, предвидена в параграф 2, по време на периода от часа на тръгване на последния удобен полет преди началото на заседанието до часа на пристигане на първия удобен полет след заседанието или по целесъобразност между часа на излитане и часа на пристигане на специално чартирания от Парламента самолет. Частите от деня, надвишаващи 12 часа, се броят за пълен ден. Частите от деня, надвишаващи 6 часа, се броят за половин ден;
при представяне на оригиналната фактура, възстановяване на разумно извършените на мястото на заседанието квартирни разноски, включително за закуска;
при представяне на оправдателни документи, възстановяване на разноските за виза и други свързани с нея разноски;
в случай на надлежно обосновани изключителни обстоятелства, възстановяване на разумно извършени по време на пътуването дневни разноски.
4. Когато представените хотелски фактури са за двойни стаи, възстановяването на разноските е ограничено до 85 % от общата сума на фактурата.
5. Когато продължителността на престоя на членовете на ЕП на работното място е по-кратка от 4 часа и когато пътуването в двете посоки става в един и същи ден, надбавката за престой се намалява наполовина.
:
Надбавка за общи разноски
Член 25
Право на надбавка
Членовете на ЕП имат право на надбавка за общи разноски под формата на фиксирана сума за покриване на разноските, произлизащи от парламентарната им дейност. Членовете на ЕП нямат право да използват надбавката за общи разноски за дейности, които се покриват от други надбавки по силата на настоящите мерки по прилагане или на други парламентарни правилници, с изключение на случаите, когато те са изчерпали сумите, предоставени чрез въпросните надбавки.
Член 26
Обхванат период
1. Надбавката за общи разноски се изплаща през времето на мандата на членовете ЕП.
2. Месечната сума на надбавката по член 25 е в размер на 4 563 EUR.
3. Членовете на ЕП, чийто мандат започва след петнадесетия ден на месеца, получават само половината от предвидената за този месец надбавка.
4. Половината от размера на надбавката се изплаща също и за период от три месеца след месеца, в който се прекратява мандатът на член на ЕП, при условие че въпросният член на ЕП е упражнявал функциите си в продължение на най-малко шест месеца и не е преизбран.
Член 27
Плащания
Всички суми под формата на надбавка за общи разноски се изплащат директно на членовете на ЕП.
Член 28
Покрити разноски
1. Надбавката за общи разноски е предназначена за покриване на разноски като:
2. Бюрото приема неизчерпателен списък на разноските, които могат да бъдат покрити от надбавката за общи разноски.
:
Общи разпоредби
Член 29
Оказване на съдействие на членовете на ЕП по време на служебни пътувания
1. Член на ЕП, който по време на служебно пътуване, каквото се има предвид в член 10, параграф 1, буква а) и член 10, параграфи 2 и 2а, се разболее сериозно или стане жертва на злополука или на непредвидени обстоятелства, които възпрепятстват нормалното протичане на пътуването, има право да получи съдействие от Парламента. Съдействието включва организиране на репатрирането и поемане на плащането на свързаните с това разноски. Членът на ЕП или по целесъобразност негов представител може да поиска репатриране до мястото на работа на Парламента или до местожителството.
2. В случай на смърт на член на ЕП по време на такова служебно пътуване необходимите разноски за транспортирането на тленните останки до мястото на местожителство също могат да бъдат изплатени.
3. Парламентът изпълнява задълженията за съдействие си посредством застраховка. Правата на членовете на ЕП, посочени в параграфи 1 и 2, се упражняват при условията, предвидени в застрахователната полица.
4. Застрахователната полица включва inter alia разноските за предоставяне на следното съдействие:
Член 30
Помощ за членовете на ЕП с увреждания
Квесторите могат, по предложение на генералния секретар и след изразено становище от страна на лекаря на Парламента, да позволят поемането от Парламента на някои разноски, необходими за предоставянето на помощ на член на ЕП с тежка форма на инвалидност, за да може той да изпълнява своите функции. Степента на инвалидност и целесъобразността на предлаганата помощ, която да позволява на члена на ЕП да изпълнява своите функции, подлежат на периодично потвърждение от лекаря на Парламента. В разрешението, дадено от квесторите, се уточняват условията на помощта и срокът на валидност на разрешението.
Член 31
Отсъствия
1. Размерът на надбавката за престой, предвидена в член 24, се намалява с 50 % за всеки ден, през който членовете на ЕП са отсъствали от повече от половината поименни гласувания във вторник, сряда и четвъртък по време на месечните сесии в Страсбург и през втория ден на месечните сесии в Брюксел.
2. Членовете на ЕП, чието отсъствие в рамките на една парламентарна година (от 1 септември до 31 август) е било регистрирано през най-малко половината от дните на месечните сесии, възстановяват на Парламента 50 % от надбавката за общи разноски, предвидена в член 25 за съответната година.
3. Всеки период на отсъствие по параграф 2 може да бъде извинен от председателя на ЕП, ако отсъствието се дължи на заболяване, сериозни семейни причини или командировка на съответния член на ЕП от името на Парламента. На квесторите трябва да бъдат представени оправдателни документи най-късно в двумесечен срок от началото на отсъствието.
4. Когато член на ЕП е бременна жена, тя се освобождава от присъствие на официалните заседания на Парламента за период от три месеца преди раждането на детето. Членът на ЕП представя медицинско свидетелство за вероятната дата на раждането. След раждане тя е освободена от присъствие на официални заседания за период от шест месеца. Членът на ЕП представя екземпляр от удостоверението за раждане на детето.
Член 32
Финансови санкции
1. Членовете на ЕП, отстранени от пленарна зала съгласно член 146 от Правилника за дейността на Европейския парламент, губят предвиденото в член 24 право на надбавка за престой за времетраенето на отстраняването.
2. Членовете на ЕП губят правото си на надбавка за престой в случаите по член 147 от Правилника за дейността на Европейския парламент.
ГЛАВА 5
Помощ от лични сътрудници
Член 33
Поемане на разноски за парламентарни сътрудници
1. Членовете на ЕП имат право на помощ от лични сътрудници, които подбират свободно. Парламентът покрива действителните разноски, които възникват изцяло и изключително от наемането на един или повече сътрудници или от използването на техните услуги, в съответствие с настоящите мерки по прилагане и при определените от Бюрото условия.
2. Могат да бъдат поети единствено разноските, отговарящи на необходимата помощ, пряко свързана с упражняването на мандата на членовете на ЕП. Тези суми в никакъв случай не могат да покриват разноските, свързани със сферата на личния живот на члена на ЕП.
3. Разноските се поемат за времето на мандата на членовете на ЕП. Могат да се поемат единствено разноски, които са направени най-много 30 дни преди подаването на заявлението за поемане на разноски съгласно настоящата глава.
4. Максималната месечна сума за поемане на разноски за всички сътрудници, посочени в член 34, е в размер на 25 442 EUR, считано от 1 юли 2019 г.
5. Когато мандатът на члена на ЕП не започва в първия ден на даден месец или не приключва в последния ден на месеца, поемането на разноските за парламентарни сътрудници за съответния месец за изчислява пропорционално.
6. Неизползваният остатък от месечната сума, предвидена в параграф 4, който се е натрупал в края на финансовата година, се прехвърля в следващата финансова година в размер, който не да превишава месечната сума, посочена в същия параграф.
Член 34
Общи принципи
1. Членовете на ЕП ползват:
акредитирани парламентарни сътрудници, по смисъла на член 5а от Условията за работа на другите служители, и
физически лица, които сътрудничат на членовете на ЕП в държавата членка, където последните са били избрани, и които са сключили с членовете на ЕП трудов договор или договор за предоставяне на услуги в съответствие с националното законодателство, при условията, предвидени в настоящата глава, оттук нататък наричани „местни сътрудници“.
2. Възможно е няколко членове на ЕП да се обединят, въз основа на писмено споразумение, за да наемат или да използват съвместно услугите на един и същ сътрудник или на няколко сътрудници по смисъла на параграф 1, или на един или повече стажанти. В този случай съответните членове на ЕП определят помежду си член или членове на ЕП, оправомощени да подпишат договорите или да представят заявление за наемане от името на обединението.
Членовете на ЕП представят на компетентната служба писмена декларация, определяща разпределянето на съответните дялове, които да бъдат приспаднати от предвидената в член 33, параграф 4 сума.
3. Членовете от 35 до 42 не се отнасят до акредитираните парламентарни сътрудници.
4. Разноски, направени във връзка с договори за стажове, направени при определените от Бюрото условия, също могат да бъдат поети.
5. Членовете на ЕП могат също да се обърнат към доставчици на услуги – физически или юридически лица, за да ползват ясно определени ad hoc услуги, пряко свързани с упражняването на парламентарния им мандат, при условията, предвидени от настоящата глава.
6. Доставяните услуги не могат да включват предоставянето на персонал, освен в случай на временни услуги, предоставяни редовно на професионална основа от доставчици, които имат право съгласно националното законодателство да предоставят такива услуги.
7. Бюрото приема списък на разноските, които могат да бъдат поемани във връзка с парламентарните сътрудници.
8. Имената на сътрудниците и стажантите, както и имената или фирмите на доставчиците на услуги и на платежните посредници, се публикуват, за срока на действие на техния договор, на уебсайта на Европейския парламент, заедно с името на члена или членовете на ЕП, на които те се явяват сътрудници.
Тези сътрудници, стажанти, доставчици на услуги и платежни посредници могат по надлежно обосновани съображения, свързани със защитата на тяхната лична сигурност, да подадат писмено искане тяхното име или тяхната фирма да не се публикува на уебсайта на Европейския парламент. Генералният секретар решава дали да одобри или не подобно искане.
9. Договорите в сила между член на ЕП и акредитирани сътрудници във всеки един момент не може да са повече от три на брой, независимо от продължителността на работата, предвидена в тези договори. Този брой може да се увеличи на четири, ако се предостави изрична дерогация от председателя на Парламента след проверка от компетентните служби, че съответният член на ЕП разполага с достатъчно офисно пространство в съответствие със стандартите за използване на сградите на Парламента, и като се вземе предвид броят на потенциалните стажанти.
10. Най-малко 25 % от сумата, предвидена в член 33, параграф 4, са предназначени за плащането на разноски, произтичащи от разпоредбите на дял VII от Условията за работа на другите служители на Европейския съюз. Следователно всички разходи във връзка с парламентарните сътрудници, различни от тези, които произтичат от разпоредбите на дял VII от Условията за работа на другите служители на Европейския съюз, не може да надвишават, взети заедно, 75 % от сумата, предвидена в член 33, параграф 4.
Освен това разходите във връзка с предоставянето на услуги, посочени в член 34, не може да надвишават 25 % от сумата, предвидена в член 33, параграф 4.
Тези максимални граници се изчисляват за финансова година, като се кумулират месечните права съгласно член 33, параграф 4, към които се прибавя преносът на евентуалния неизползван остатък по реда на член 33, параграф 6, пропорционално за финансовата година.
11. Парламентът покрива разноските за местни сътрудници до месечните тавани на брутното възнаграждение или хонорарите без ДДС, които се определят от Бюрото в съответствие с параграф 12. Таваните могат да бъдат адаптирани от Бюрото ежегодно. Приложимите тавани се публикуват на уебсайта на Парламента.
12. Таваните трябва да съответстват на референтната сума, умножена по три. Референтната сума е равна на една дванадесета от сумата, публикувана от Евростат като средна брутна годишна заплата на лицата на пълно работно време в държавата членка, в която е избран членът на ЕП.
Въпреки това изчислените по този начин тавани не може да бъдат по-малки от основната заплата на акредитиран парламентарен сътрудник от степен 6 или по-високи от тази на акредитиран парламентарен сътрудник от степен 19.
Бонусите могат да бъдат поемани единствено до гореспоменатите тавани, изчислени на годишна база.
Таваните се намаляват пропорционално, когато местният сътрудник работи на непълно работно време или когато местният сътрудник не работи пълен месец.
Член 34a
Финансови последици в случай на установен тормоз срещу акредитиран парламентарен сътрудник
Когато в резултат на вътрешна процедура, отнасяща се до тормоз, по време на която са били изслушани и двете страни, председателят е установил, че член на ЕП е упражнил психически или сексуален тормоз върху акредитиран парламентарен сътрудник, всички финансови задължения на члена на ЕП по отношение на акредитирания парламентарен сътрудник, произтичащи от сключения с него договор, по-специално неговото възнаграждение, чрез дерогация от член 33, се удържат от страна на Парламента от разноските за парламентарни сътрудници на този член на ЕП, без членът на ЕП да има право да продължи да ползва услугите на същия парламентарен сътрудник.
Член 35
Платежен посредник
1. Всички трудови договори и договори за услуги, както и всички споразумения за стаж по отношение на стажанти, установени в държавата членка, в която е избран членът на ЕП, сключени от даден член на ЕП или от обединение на членове на ЕП, се управляват от платежен посредник, установен в държава членка.
2. Услугите на платежния посредник се извършват от физическо или юридическо лице, лицензирано в дадена държава-членка за упражняването на професионална дейност, включваща специализация в боравенето с данъчните и социалноосигурителните аспекти на трудовите договори или на договорите за предоставяне на услуги ( 6 ), при прилагане на националното законодателство.
3. Членовете на ЕП сключват индивидуален договор със свободно избран платежен посредник, който отговаря на изискването по параграф 2.
Разноските, извършени за услугите на платежния посредник в съответствие с параграф 1, се покриват от сумата, предвидена в член 33, параграф 4, и не са ограничени от максималната сума, посочена в член 34, параграф 10 по отношение на услугите.
Хонорарите без ДДС на платежния посредник не може да надвишават 10 % от разходите за заплати на местните сътрудници, хонорарите на доставчиците на услуги и надбавките на стажантите, за чието редовно плащане отговаря той, нито 4 % от сумата, предвидена в член 33, параграф 4.
Таванът на хонорарите за платежния посредник се сверява на кумулативна база за календарна година, пропорционално на срока на действие на неговия договор.
4. Членовете на ЕП сключват договор с платежен посредник на основата на стандартен договор, одобрен от Бюрото.
Стандартният договор определя, в съответствие с настоящата глава, условията на изплащане по отношение на договорите, посочени в параграф 1, както и възнаграждението и отговорността на платежния посредник.
▼M2 —————
Член 36
Условия на управлението на договорите със сътрудници
1. Платежният посредник осигурява правилното прилагане на националното и общностното законодателство, по-специално по отношение на задълженията, свързани със социалните осигуровки и данъците за управляваните от него договори.
2. Хонорарите на платежния посредник се изплащат на базата на представянето на съответните фактури или хонорарни сметки.
3. Членовете на ЕП предоставят на платежния посредник всички документи и информация, които са му нужни, за да обезпечи законността и редовното управление на поверените му договори, и по-специално документите и информацията, посочени в член 37, параграф 2, член 38, параграф 1, буква а), член 40, член 41, параграф 1, буква а) и член 42.
4. Парламентът изплаща на платежния посредник дължимите суми по изпълнението на договорите, поверени на последния, включително по договори за стажове, при представяне на необходимите оправдателни документи.
5. По искане на члена на ЕП Парламентът по изключение изплаща пряко от името на последния нетната заплата на сътрудниците, с които членът на ЕП е сключил трудов договор. Платежният посредник предоставя незабавно на компетентната служба на Парламента информацията, свързана със социалните осигуровки и данъците, и изготвя фишовете за заплата.
▼M18 —————
6. Когато го изискват обстоятелствата, Парламентът може, в рамките на трудов договор със сътрудник и по искане на член на ЕП, да извършва авансови плащания за сумите, посочени в параграфи 4 и 5.
Авансовите плащания могат също така да бъдат използвани за покриване на разноски, извършени от местните сътрудници по време на кратки пътувания. В този случай се изплаща фиксирана сума, която за всеки сътрудник не може да надхвърля 100 EUR месечно. Ако извършените разноски надхвърлят този таван, платежният посредник представя на всеки три месеца оправдателни документи за въпросните разноски. В изключителни случаи оправдателните документи могат да бъдат заместени от декларация.
Уреждането на тези авансови плащания остава изцяло на отговорността на платежния посредник и се извършва в съответствие с настоящите мерки по прилагане и с приложимото национално законодателство.
Член 37
Заявление за поемане на разноски за парламентарни сътрудници
1. Членът на ЕП или неговият платежен посредник подава заявление до компетентната служба, приподписано надлежно от всички засегнати членове на ЕП и, освен в случая, предвиден в член 36, параграф 5а, буква б), от платежния посредник, за покриване на разноските за парламентарни сътрудници съгласно член 34, параграф 1, буква б) и параграфи 2, 4 и 5, в което се уточняват бенефициерите и подлежащите им на изплащане суми. Заявлението се придружава от оправдателните документи, посочени в член 38 за трудовите договори и член 41 за договорите за предоставяне на услуги.
2. Членът на ЕП своевременно уведомява платежния посредник и компетентната служба за всяка промяна в договорните отношения и свързаните с плащанията указания, като им посочва всички промени, извършени в договора.
Платежният посредник предава своевременно тази информация, както и съответните оправдателни документи, на компетентната служба.
Член 38
Документи, които трябва да бъдат предоставени във връзка с трудовия договор
Заявленията за поемане на разноски по трудов договор задължително съдържат:
оригинал на трудовия договор, който членът на ЕП е сключил със своя местен сътрудник;
подробна длъжностна характеристика, както и точен адрес на мястото на работа;
подробна справка за заплатите, вноските за сметка на работодателя и на наетите лица за обществено осигуряване и другите предвидими разноски за плащане през календарната година и при прекратяване на договора, която отчита разпоредбите на националното законодателство, включително относно минималната работна заплата, и договорните задължения, включително евентуално покриване на командировъчни разноски;
заверено копие на валиден документ за самоличност на местния сътрудник;
доказателство за обичайното местопребиваване на местния сътрудник;
доказателство за квалификацията и професионалния опит на местния сътрудник; и
декларация, надлежно приподписана от члена на ЕП, в която се посочва, че за целия срок на действие на договора на местния сътрудник съответното лице няма да осъществява, пряко или косвено, друга дейност, дори и безвъзмездна, за организация, която преследва политическа цел, като партия, фондация, движение или парламентарна политическа група, ако тази дейност е от такова естество, че да възпрепятства изпълнението на служебните задължения на сътрудника или да поражда конфликт на интереси.
Член 39
Уреждане на сметките
1. Платежният посредник предава на компетентната служба, най-късно до 31 март след края на съответната финансова година на Парламента, по-специално с оглед на уреждането на изплатените авансови плащания, извлеченията за извършените разноски за заплати, данъчни облагания и разходи на работодателя и на наетите лица за обществено осигуряване, както и за всички други подлежащи на поемане разноски за всеки един от наетите сътрудници. В допълнение той представя доказателство, че въпросните местни сътрудници са включени в социалноосигурителна схема, като членът на ЕП се посочва като работодател, както и удостоверение за застраховка срещу трудова злополука, в случай че приложимото национално законодателство изисква такава застраховка. Той също така удостоверява, че са изпълнени всички задължения, произтичащи от националното законодателство.
В случай на прекратяване на договора между платежния посредник и члена на ЕП и при приключването на мандата на члена на ЕП тези задължения се изпълняват в срок от не повече от три месеца.
Извлеченията, посочени в първия параграф, се изготвят в съответствие с определените от Парламента спецификации.
2. След извършване на проверка на извлеченията, посочени в параграф 1, съответната служба изпраща уведомление до платежния посредник, с копие до члена на ЕП, констатиращо редовността или нередовността на извършените плащания, като се посочват, при необходимост, липсващите документи.
В случай че в уведомлението се констатира нередовност на плащанията, необходимите за уреждането на редовността на плащанията документи се представят в компетентната служба в срок от един месец, считано от датата на уведомлението. В противен случай Парламентът прилага членове 67 и 68.
Член 39а
Задължения в рамките на трудовия договор
1. По време периода, определен от приложимото национално законодателство, и поне една година след края на съответния парламентарен мандат, платежният посредник води ведомост за заплати, в която подробно описва изплатените възнаграждения, удръжките за данъчно облагане и вноските за сметка на работодателя и на наетите лица за обществено осигуряване. В случай че договорът на платежния посредник изтича преди края на мандата на члена на ЕП, завереното копие от ведомостта за заплати трябва да бъде незабавно предадено на новия платежен посредник, избран от члена на ЕП, по смисъла на член 35, параграф 3.
2. Парламентарният сътрудник се въздържа от всякакви действия, които противоречат на интересите на члена на ЕП, на когото сътрудничи, и на интересите на Парламента. Той уведомява незабавно члена на ЕП, в случай че възнамерява да упражнява външна дейност, срещу заплащане или безвъзмездна, и в случай че възнамерява да се кандидатира на избори.
Той е длъжен да пребивава на разстояние от работното си място, съвместимо с доброто изпълнение на служебните му задължения.
3. Членът на ЕП уведомява незабавно компетентната служба за всякакви промени в условията на работа, които оказват въздействие върху разходите за парламентарни сътрудници, както и за намеренията на негови сътрудници да упражняват външни дейности или да се кандидатират на избори. Членът на ЕП трябва да се увери, че външните дейности и кандидатирането на избори не възпрепятстват изпълнението на служебните задължения на сътрудниците и не противоречат на финансовите интереси на Съюза. Компетентната служба може да изиска доказателство за съответните договорености с въпросните сътрудници.
4. Местен парламентарен сътрудник, който възнамерява да се кандидатира на избори, действа в съответствие с националното законодателство относно избирателните кампании. Сътрудникът трябва да излезе в годишен отпуск или в неплатен отпуск най-малко за срока на официалната избирателна кампания. Ако сътрудникът бъде избран, поемането на разноски по неговия договор се прекратява, освен ако той представи доказателство, че мандатът му е съвместим със задълженията на парламентарен сътрудник.
5. Сключеният между члена на ЕП и сътрудника договор трябва да включва задълженията, наложени в параграфи 2 и 4.
Член 40
Разноски по прекратяването на трудовия договор
1. Чрез дерогация от член 33, параграф 3 могат да бъдат поети допълнителните разноски, извършени във връзка с прекратяването на трудовите договори, сключени от членовете на ЕП с техните местни сътрудници, поради края на техния мандат, когато тези разноски са наложени от приложимото национално трудово законодателство, включително от колективните трудови договори.
2. Параграф 1 не се прилага, в случай че:
членът на ЕП бъде преизбран незабавно за следващ мандат;
членът на ЕП е упражнявал парламентарните си функции най-малко шест месеца;
членът на ЕП не е изпълнил правните си задължения, свързани с прекратяването на трудовия договор, включително предизвестието за освобождаване от длъжност, достатъчно време преди края на мандата му, освен в случаите, когато краят на мандата не може да бъде предвиден предварително;
сътрудникът получава друго възнаграждение от институция на Общността или е нает от друг член на ЕП или обединение на членове на ЕП за същия период;
съответните разноски произтичат от специално споразумение между страните или от решението за предоставяне на премия, независимо от правните или договорните задължения, при прекратяването на трудовия договор.
3. Платежният посредник подава до компетентната служба заявление за поемане на разноските, посочени в параграф 1, приподписано от члена на ЕП, като се уточнява правното основание на това плащане, в срок от три месеца след края на мандата на съответния член на ЕП.
4. Когато по силата на приложимото национално трудово законодателство членовете на ЕП имат също и задължението да заплатят за разноските, попадащи в приложното поле на параграф 1, сума повече от три пъти по-висока от сумата, посочена в член 33, параграф 4, тези разноски могат да бъдат поети по изключение след представяне на надлежно изготвените документи, задължително заверени от компетентните национални органи. Заявлението за поемане на разноски се подава по процедурата, предвидена в параграф 3.
5. За да покрият разноските, които са свързани с прекратяването на трудов договор и които не могат да бъдат поети съгласно параграфи от 1 до 4, членовете на ЕП могат да възложат на своя платежен посредник да задели средства от сумата, посочена в член 33, параграф 4, и да ги прехвърли към следващите финансови години, при условие че се спазят следните условия:
членовете на ЕП са доказали чрез целесъобразна писмена документация, че в сектора, с който е свързан трудовият договор, извън Европейския парламент и без участието на членове на Европейския парламент съществува установена практика, съгласно която при съкращение се изплащат обезщетения над задължителния минимален размер;
обезщетенията при съкращение в съответствие с практиката по буква а) са съгласувани в трудовия договор на местния сътрудник. Съгласуваните суми не могат при никакви обстоятелства да надвишават едно месечно възнаграждение за всяка година, през която лицето е било наето;
заделените суми се декларират за всеки служител в процедурата по ежегодното уреждане съгласно член 39. Платежният посредник открива отделна банкова сметка за тези средства и ежегодно представя банково извлечение за целите на уреждането. През всяка финансова година платежният посредник може да заделя единствено суми, които съответстват на периодите на заетост, от началото на текущия парламентарен мандат до края на съответната финансова година или, ако договорът изтича през същата година, до края на срока на договора. Лихвите, начислени върху заделените суми, се декларират в процедурата по ежегодното уреждане. Всеки излишък или неусвоените суми се възстановяват на Парламента всяка година и при изтичане на съответния трудов договор.
Член 41
Документи, които трябва да бъдат предоставени във връзка с договора за услуги
1. С изключение на ad hoc услуги, чиято стойност не надхвърля 500 EUR с включен ДДС, заявлението за поемане на разноски трябва да бъде подадено преди сключването на договор за предоставяне на услуги и трябва да съдържа:
оферта и проект на договора, който членът на ЕП възнамерява да сключи с доставчик на услуги и който ясно определя естеството на предоставяните услуги;
в случай на услуги, чиято стойност надхвърля 60 000 EUR с включен ДДС, основанието за избора на съответната оферта, която трябва да е икономически най-изгодната оферта от най-малко три оферти, представени от напълно независими доставчици, като освен цената се вземат под внимание качеството на офертата и социалните аспекти; този праг се прилага на кумулативна база при последователни договори за сходни услуги, предоставяни от един и същ доставчик;
в случай на доставчици на услуги, които са юридически лица, копие от вписването им в търговския регистър или еквивалентен документ, заедно с учредителния акт, или в случай на доставчици на услуги, които са физически лица, документите, изброени в член 38, букви г) – е), и освен за ad hoc договори, документа съгласно буква ж) от него;
в случай на доставчици на услуги, които са юридически лица, декларация за липса на конфликт на интереси, потвърждаваща, че нито едно от лицата, участващи в предоставянето на услугите, не е сътрудник по смисъла на член 34, нито попада в някоя от категориите, посочени в член 43, буква г).
2. Разноските за предоставените услуги се поемат, след като членът на ЕП представи на компетентната служба подробна фактура или хонорарна сметка за действително предоставените от доставчика услуги, както и копие от сключения с доставчика на услуги договор. Фактурата или хонорарна сметка се придружава от потвърждение от члена на ЕП, че услугата е действително предоставена. При поискване от компетентната служба членът на ЕП представя също така основните оправдателни документи.
Когато услугите са частично или изцяло освободени от ДДС, компетентната служба може да изиска от платежния посредник да потвърди правното основание за това освобождаване.
Член 42
Извънредни разноски
В случай че парламентарен сътрудник на трудов договор отсъства повече от три месеца поради майчинство или тежко заболяване, частта от разноските, свързани с ползването на негов заместник, считано от третия месец на отсъствието му, която не е покрита от осигуровките, внесени в полза на служителя съгласно приложимата национална схема за социално осигуряване, може да бъде възстановена над размера, посочен в член 33, параграф 4. Платежният посредник подава до компетентната служба заявление за поемане на разноските, надлежно преподписано от члена на ЕП.
Член 43
Неподлежащи на възстановяване разноски
Сумите, изплатени в приложение на настоящата глава, не могат да послужат пряко или косвено за:
финансиране на договорите, сключени с организация, преследваща политически цели, като политическа партия, фондация, движение или парламентарна политическа група;
покриване на разноските, подлежащи на възстановяване под формата на други надбавки, предвидени от настоящите мерки по прилагане или от други разпоредби на Правилника за дейността на Европейския парламент;
покриване на извършените разноски в рамките на договор за предоставяне на услуги, който може да създаде условия за конфликт на интереси, по-специално в случаите, когато членът на ЕП или някое от лицата, посочени в буква г):
финансиране на договорите, допускащи наемането на работа или прибягването до услугите на съпрузите на членовете на ЕП или на техните постоянни небрачни партньори, нито на техни родственици, деца, братя или сестри, или като цяло във всички случаи на конфликт на интереси, както е определен в член 62, параграф 1а.
ГЛАВА 6
Предоставяне на материални блага за служебно ползване
Член 44
Достъп до вътрешни услуги и предоставянето на материални блага за служебно ползване
1. Ъюрото приема правилата относно достъпа на членовете на ЕП до вътрешни за Парламента услуги и предоставянето на материални блага за служебно ползване на членовете на ЕП и в частност за:
2. Бюрото може също така да формулира разпоредби, предоставящи някои улеснения на бившите председатели на Парламента през времето на парламентарния им мандат, както и на бившите членове на ЕП, що се отнася до достъпа на последните до инфраструктурата на Парламента.
ДЯЛ II
КРАЙ НА ПАРЛАМЕНТАРНИЯ МАНДАТ
ГЛАВА 1
Временно обезщетение
Член 45
Право на временно обезщетение
Считано от първия ден след прекратяването на техните функции, бившите членове на ЕП имат право на временното обезщетение, предвидено в член 13 от устава.
Член 46
Изтичане на срока
1. Бившите членове на ЕП имат право на временно обезщетение. Когато им е възложен мандат в друг парламент или когато заемат държавна длъжност възнаграждението, на което имат право, се приспада от временното обезщетение.
2. Член 2, параграф 3 се прилага mutatis mutandis по отношение на временното обезщетение.
3. За целите на настоящия член „друг парламент“ означава всеки парламент със законодателни правомощия, който е учреден в държава членка.
4. За целите на настоящия член „държавна длъжност“ означава всяка от следните длъжности:
платени изборни длъжности, при които се упражнява държавна власт;
членство в национално или регионално правителство;
висши длъжностни лица, пазители на публичната власт, и длъжностни лица или членове на институция на Съюза.
Член 47
Кумулиране на плащания
1. В случаите, когато бивш член на ЕП има право да получава както временно обезщетение, така и пенсия за осигурителен стаж и възраст или пенсия за инвалидност, посочени съответно в член 14 и член 15 от устава, същият избира коя схема да бъде приложена. Той уведомява генералния секретар за решението си не по-късно от три месеца след приключването на мандата си. Решението е неотменимо.
2. В случай че бившият член на ЕП избере изплащането на временно обезщетение, плащането на пенсията за осигурителен стаж и възраст или на пенсията за инвалидност се преустановява за периода на плащане на временното обезщетение.
Член 48
Процедура
1. С оглед на получаване на временното обезщетение бившият член на ЕП отправя искане до генералния секретар не по-късно от три месеца след края на своя мандат, придружено от писмена декларация, в която се посочва дали изпълнява някоя от функциите, посочени в член 46.
2. В случаите, когато е приложим член 47, параграф 1, към декларацията се прилага съответното решение.
3. При настъпване на промяна в условията, довели до отпускане на временно обезщетение и които могат да предизвикат изменение на това право, генералният секретар следва да бъде уведомен незабавно. В случай на съмнение генералният секретар може да поиска от заинтересованото лице да изрази становището си.
4. Когато въз основа на доказуеми факти от достъпни за обществеността източници генералният секретар научи, че бивш член на ЕП упражнява функциите, посочени в член 46, той прекратява изплащането на временното обезщетение, за което уведомява заинтересованото лице.
5. Бившият член на ЕП може по всяко време да се откаже от правото си на временно обезщетение. Той уведомява генералния секретар за решението си.
ГЛАВА 2
Пенсия за осигурителен стаж и възраст
Член 49
Право на пенсия за осигурителен стаж и възраст
1. Членовете на ЕП, упражнявали мандата си най-малко една пълна година, имат право, след прекратяване на мандата на доживотна пенсия за осигурителен стаж и възраст, изплащана считано от първо число на месеца след месеца, в който навършват 63 години.
Бивши членове или техните законни представители внасят своето заявление за изплащане на пенсия за осигурителен стаж и възраст в срок от шест месеца, считано от възникването на правото, освен в случаите на непреодолима сила. След изтичане на този срок денят, на който правото на получаване на пенсията за осигурителен стаж и възраст поражда действие, е първият ден от месеца, в който заявлението е получено.
2. Изплащането на пенсията за осигурителен стаж и възраст се спира по отношение на получател на пенсия, преизбран в Парламента. Правото на пенсия за осигурителен стаж и възраст, придобито по силата на новия мандат, се добавя към правото на пенсия за осигурителен стаж и възраст, придобито преди преизбирането. Изплащането на пенсията за осигурителен стаж и възраст се възобновява веднага след края на мандата на въпросния член на Парламента.
3. В случаите, когато един и същи член на ЕП е упражнил няколко мандата с прекъсване между тях, при изчисляване на пенсията за осигурителен стаж и възраст се кумулира продължителността на всичките мандати.
Член 50
Правила за избягване на кумулиране
1. Пенсията за осигурителен стаж и възраст, която бивш член на ЕП получава по силата на мандат, упражняван в друг парламент съвместно с мандата в Парламента, се приспада от пенсията за осигурителен стаж и възраст.
2. „Друг парламент“, както е посочено в параграф 1, означава парламент съгласно определението в член 2, параграф 2.
3. Изчислението се извършва въз основа на сумата на всяка от двете пенсии преди облагане.
4. Бившите членове на ЕП, упражнили мандат в друг парламент съвместно с мандата в Парламента, декларират пенсията за осигурителен стаж и възраст, на която имат право по силата на мандата в другия парламент.
ГЛАВА 3
Пенсия за инвалидност
Член 51
Право на пенсия за инвалидност
1. Членът на ЕП, освидетелстван по реда на процедурата, посочена в член 55, че страда от инвалидност, считана за пълна инвалидност, която възпрепятства изпълнението на функциите му, и който по тази причина подаде оставка, има право на пенсия за инвалидност, считано от деня на влизане в сила на оставката, съобразно разпоредбите на параграф 3.
2. Правото на пенсия за инвалидност се прекратява, в случай че членът на ЕП не уведоми за оставката си в срок от три месеца, считано от датата, на която му е било официално предадено решението, с което се констатира неговата инвалидност.
3. Правото на пенсия за инвалидност се поражда в края на мандата, по време на който е настъпила инвалидността:
в случаите, когато членът на ЕП не е в състояние да подаде оставка поради инвалидността си; или
когато решението, с което се констатира инвалидността, е било прието след края на мандата, по време на който е започнала процедурата, посочена в настоящия член; или
когато предвиденият в параграф 2 срок все още не е изтекъл.
Член 52
Изчисляване на пенсията за инвалидност
1. Размерът на пенсията за инвалидност се равнява за всяка пълна година изпълнение на мандата на 3,5 % от възнаграждението, посочено в член 10 от устава, като за всеки допълнителен пълен месец се равнява на една дванадесета част, но най-малко 35 % от това възнаграждение, без обаче да превишава общо 70 %.
2. Правилата относно изчисляването на пенсията за осигурителен стаж и възраст се прилагат mutatis mutandis при изчисляването на пенсията за инвалидност.
Член 53
Правила за избягване на кумулиране
1. Пенсията за инвалидност, която бивш член на ЕП получава по силата на мандат, упражняван в друг парламент съвместно с мандата в Парламента, се приспада от пенсията за инвалидност.
2. „Друг парламент“, както е посочено в параграф 1, означава парламент съгласно определението в член 2, параграф 2.
3. Бившите членове на ЕП, упражнили мандат в друг парламент съвместно с мандата в Парламента, декларират пенсията за инвалидност, на която имат право по силата на мандата в другия парламент.
Член 54
Кумулиране на плащания
В случаите, когато бившите членове на ЕП имат едновременно право на пенсия за инвалидност и на пенсия за осигурителен стаж и възраст, им се изплаща пенсията за осигурителен стаж и възраст. Размерът на пенсията за осигурителен стаж и възраст не може обаче да бъде по-малък от размера на пенсията за инвалидност.
Член 55
Процедура
1. Членът на ЕП или неговият законен представител представя на председателя на Парламента искане за освидетелстване на инвалидност, придружено от медицинско удостоверение, като посочва името на лекаря, който го представлява пред комисията за определяне на степента на инвалидност, посочена в член 56.
2. В срок от три месеца, считано от свикването ѝ от генералния секретар, комисията за определяне на степента на инвалидност, посочена в член 56, представя в рамките на установения от Парламента мандат обоснован медицински доклад, с който се определя дали са изпълнени условията, посочени в член 51. По изключение генералният секретар може да продължи този срок.
3. По предложение на комисията за определяне на степента на инвалидност председателят на Парламента констатира инвалидизирането и уведомява за решението съответния член на ЕП, като му отправя покана да подаде оставка. В случай на отрицателно решение председателят уведомява члена на ЕП за възможностите за обжалване.
Член 56
Комисия за определяне на степента на инвалидност
1. Комисията за определяне на степента на инвалидност се състои от трима лекари, определяни, както следва:
В случай че в срок от два месеца, считано от назначаването на втория лекар, не бъде постигнато съгласие за назначаването на третия лекар, председателят на Съда на Европейските общности назначава служебно такъв по искане на Парламента.
2. Разноските, възникнали във връзка с дейността на комисията по определяне на степента на инвалидност, са за сметка на Парламента.
3. Членът на ЕП може да представи на комисията за определяне на степента на инвалидност всички доклади и удостоверения, издадени от лекуващия лекар или от лекарите, с които е счел за необходимо да се консултира.
4. Заседанията на комисията за определяне на степента на инвалидност са поверителни.
Член 57
Преосвидетелстване
1. Бившите членове на ЕП, които са престанали да отговарят на условията, посочени в член 51, губят правото си на пенсия за инвалидност.
2. Докато бивш член на ЕП е на възраст под шестдесет и три години, Парламентът може да го подлага на всеки пет години на медицински прегледи от посочен лекар, който да определя дали все още отговаря на изискванията за изплащане на пенсията за инвалидност.
3. Прегледът може да бъде извършван и преди посочения в параграф 2 срок, по-специално в случаите, когато Парламентът е бил уведомен, че бившият член на ЕП упражнява платена дейност. По целесъобразност оценката на състоянието се извършва въз основа на факти, чиято достоверност може да се докаже чрез достъпни за обществеността източници, в зависимост от конкретните за всеки случай обстоятелства и след изслушване на всяка от страните.
4. По предложение на лекаря, осъществяващ прегледа, комисията за определяне на степента на инвалидност може да констатира, че здравословното състояние на бившия член на ЕП се е подобрило до такава степен, че вече не отговаря на условията, посочени в член 51.
5. Решението за прекратяване на пенсията за инвалидност се взема от председателя на Парламента въз основа на заключенията на комисията за определяне на степента на инвалидност. Членове 55 и 56 се прилагат mutatis mutandis. В случай че бившият член на ЕП не посочи лекар, който да го представлява пред комисията за определяне на степента на инвалидност, се прилага член 56, параграф 1, втора алинея.
ГЛАВА 4
Наследствени пенсии
Член 58
Право на наследствена пенсия
1. Преживелият съпруг и децата на издръжка в момента на смъртта на настоящ или бивш член на ЕП, придобил или бил при настъпване на смъртта в процес на придобиване на право на пенсия за осигурителен стаж и възраст или на пенсия за инвалидност, имат право на съответната наследствена пенсия.
2. При прилагане на разпоредбите на настоящата глава лицата във фактическо извънбрачно съжителство са приравнени на съпрузи, при условие че представят документ, официално признат от държава-членка или компетентен орган на държава-членка, удостоверяващ положението им на лица във фактическо извънбрачно съжителство.
3. „Дете на издръжка“ означава брачно, извънбрачно или осиновено дете на член на ЕП или негов съпруг, когато то действително е било издържано от настоящия или бивш член на ЕП. За дете на издръжка се счита също така заченато дете, както и дете, за което настоящият или бивш член на ЕП е започнал процедура за осиновяване и чието осиновяване приключва след неговата смърт.
Член 59
Изчисляване на наследствената пенсия
1. Максималният размер на наследствената пенсия не може да надвишава размера на пенсията за осигурителен стаж и възраст, на която членът на ЕП би имал право в края на мандата, като се вземе предвид времето между датата на смъртта и датата на приключване на мандата.
2. По отношение на бившите членове на ЕП максималният размер на наследствената пенсия не може да надвишава пенсията за осигурителен стаж и възраст, право на която е придобил или е щял да придобие членът на ЕП.
3. Размерът на наследствената пенсия за преживелия съпруг възлиза на 60 % от сумата, посочена в параграф 1 или 2, но не по-малко от 30 % от възнаграждението, посочено в член 10 от устава, дори последната сума да е по-голяма по размер от сумите, посочени в параграфи 1 и 2.
Правото на наследствена пенсия на преживелия съпруг не се изменя в случай на повторен брак. Правото на наследствена пенсия не се поражда, когато обстоятелствата в конкретния случай не водят до никакво съмнение относно факта, че бракът е бил сключен единствено с цел придобиване на пенсията. По целесъобразност оценката на състоянието се извършва въз основа на факти, чиято достоверност може да се докаже чрез достъпни за обществеността източници, в зависимост от конкретните за всеки случай обстоятелства и след на изслушване на всяка от страните.
4. Размерът на наследствената пенсия за дете на издръжка възлиза на 20 % от сумата, посочена в параграф 1 или 2.
5. В случаите на повече от две деца максималният размер на наследствените пенсии, които може да бъдат отпускани, се разпределя на равни части между правоимащите деца на починалия член на ЕП.
6. По целесъобразност максималният размер на дължимата пенсия се поделя между съпруга и децата на издръжка според процентите, предвидени в параграфи 3, 4 и 5.
Член 60
Изтичане на срока
1. Наследствената пенсия се отпуска от първо число на календарния месец след датата на смъртта.
2. При смърт на бенефициера правото на наследствена пенсия се прекратява в края на месеца, в който лицето е починало.
3. Правото на наследствена пенсия в полза на дете на починал член на ЕП се прекратява в края на месеца, в който лицето навърши 21 години.
Това право обаче се продължава за времето на общообразователното обучение или обучението за придобиване на професионална квалификация на детето на починалия член на ЕП, но не по-късно от края на месеца, през който то навърши 25 години.
Пенсията продължава да се изплаща на дете на починал член на ЕП, което е неспособно да се издържа самостоятелно поради заболяване или инвалидност. Заболяването или инвалидността трябва да бъдат удостоверени от лекаря на Парламента. Бенефициерът може да оспори решението на лекаря, като поиска свикването на комисия, съставена по реда на съставяне на комисията за определяне на степента на инвалидност, предвидена в приложение II, раздел 3 от Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 259/68.
Правото се прекратява, в случай че детето си възвърне способността да се издържа самостоятелно. В тази връзка Парламентът може да го подлага на всеки пет години на медицински прегледи от посочен лекар, който да определя дали то все още отговаря на изискванията за изплащане на пенсията.
ДЯЛ III
ОБЩИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
ГЛАВА 1
Условия за плащане
Член 61
Спазване на Финансовия регламент
1. Изпълнението на настоящите мерки по прилагане, както и всяко заявление за плащане, внесено съгласно настоящите мерки по прилагане, съответстват на разпоредбите на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета ( 7 ) и на Делегиран регламент (ЕС) № 1268/2012 на Комисията ( 8 ).
2. В случаите, когато настоящите мерки по прилагане предвиждат сключването на договори между Парламента и трети лица, отговорният разпоредител с бюджетни кредити има право да ги подписва.
Член 62
Принцип на използване на средствата
1. Сумите, изплащани по силата на настоящите мерки по прилагане въз основа на разпоредбите, посочени в дял I, глави 4, 5 и 6, се отнасят единствено до финансирането на дейности, свързани с упражняване на мандата на членовете на ЕП и не могат да бъдат използвани за покриване на лични разноски или за финансиране на помощи или дарения с политически характер.
1a. Когато участват в изпълнението на бюджета, членовете на ЕП не предприемат действия, които може да поставят собствените им интереси в конфликт с финансовите интереси на Съюза.
Конфликт на интереси съществува, когато действията на член на ЕП са неправомерно повлияни по причини, свързани със семейството, емоционалния живот, икономически интерес или всякакъв друг интерес, който е общ с този на бенефициера.
2. Членовете на ЕП възстановяват на Парламента неизползваните суми, с изключение на случаите, когато те се покриват като еднократна сума.
Член 63
Банков превод, валута и обменни курсове
1. Плащанията по реда на настоящите мерки по прилагане се извършват чрез банков превод в съответствие с разпоредбите на Директива 2007/64/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 ноември 2007 г. относно платежните услуги във вътрешния пазар ( 9 ). Парламентът поема разходите, дължими от платеца. Всички останали разходи се плащат от получателя на плащането.
2. Плащанията се извършват в евро, освен в случаите, когато бенефициерът, избран или с постоянно местожителство в държава-членка, която не е член на еврозоната, заяви, че плащането или част от него следва да бъде извършено във валутата на тази държава-членка.
3. Превръщането от евро в друга валута се извършва въз основа на месечния счетоводен курс на еврото, определян съгласно Регламент (ЕО, Евратом) № 2342/2002 на Комисията от 23 декември 2002 г. относно определянето на подробни правила за прилагането на Финансовия регламент ( 10 ).
4. При изплащането на разноски за парламентарни сътрудници чрез дерогация от параграф 3 превръщането от евро в друга валута се извършва въз основа на месечния курс на еврото през месец декември на предходната година, без обаче в рамките на конкретен мандат максималният размер на поетата за изплащане месечна сума, с която разполага членът на ЕП в национална валута, след годишното индексиране и след всяко евентуално увеличение, за което е било взето решение от Бюрото, да бъде по-нисък от размера на сумата, определена за предходната година.
Член 64
Банкови сметки
1. С встъпването си в длъжност членът на ЕП предоставя на компетентната служба на Парламента съответната банкова информация (IBAN, BIC (SWIFT) код и адрес на банката) на една или няколко сметки на негово име, предназначени за получаване на преводите на предвиденото в член 10 от устава възнаграждение, другите надбавки, както и другите възстановени разноски.
Освен ако членът на ЕП, бившият член на ЕП или неговите правоприемници са дали други нареждания, сметката, открита за получаване на плащанията на възнаграждението, предвидено в член 10 от устава, се използва и при изплащането на временното обезщетение и пенсиите.
2. Плащане на трето лице се извършва само след предварително представяне на документ, издаден от банката на бенефициера, който удостоверява, че същият е титуляр на сметката, по която трябва да бъде извършено плащането, и посочва IBAN, BIC (SWIFT) код и адрес на банката.
3. По отношение на плащанията на разноски за парламентарни сътрудници членът на ЕП предоставя сведения за банковата сметка на своя сътрудник на платежния посредник или на компетентната служба в случаите, посочени в член 36, параграф 5. Банковата сметка на местния сътрудник се открива в държавата-членка, където същият осъществява дейността си като основна дейност. Плащанията се извършват във валутата, в която са определени заплатата или хонорарите на сътрудника.
Платежният посредник предоставя на компетентната служба сведения за банковата си сметка.
Член 65
Дата на плащане
1. Възнаграждението, предвидено в член 10 от устава, временното обезщетение и пенсиите се изплащат на 15-о число за текущия месец. Надбавката за общи разноски се изплаща на 1-во число за текущия месец.
2. Плащанията във връзка с разноските за парламентарни сътрудници се превеждат на платежния посредник или в случая, посочен в член 36, параграфи 4 и 5, на местния сътрудник на 15-о число за текущия месец.
При плащанията се отчитат нарежданията на членовете на ЕП, внесени до 25-о число на предходния месец.
3. Възстановяването на други разноски се извършва при представяне на документите, изискуеми съгласно настоящите мерки по прилагане.
4. Сроковете за представяне на документите, изискуеми съгласно настоящите мерки по прилагане, са:
за разноски и надбавки за пътуване и престой: не по-късно от 31 октомври на календарната година след годината, в която е започнало съответното пътуване;
за разноски за парламентарни сътрудници и други разноски: преди крайната дата, определена в приложимите разпоредби, и не по-късно от 7 декември на бюджетната година, за която е внесено заявлението за поемане или възстановяване на разноските.
5. Генералният секретар може да даде специални разпореждания за изплащането на аванси за обикновените пътни разноски и разноските за престой.
ГЛАВА 2
Уреждане на плащания и възстановяване на суми
Член 66
Документи, заместващи оригиналните оправдателни документи
В случай че документите, изискуеми съгласно настоящите мерки по прилагане, бъдат изгубени, членовете на Европейския парламент представят декларация за изгубени документи, като прилагат заместващи документи в съответствие с изискванията, описани в настоящите мерки по прилагане.
Член 67
Прекратяване на плащанията
В случай че член на ЕП или платежен посредник не спазва задълженията си, произтичащи от настоящите мерки по прилагане или от договора, сключен в съответствие с член 35, компетентният разпоредител с бюджетни кредити може да разпореди прекратяване на плащането на съответната надбавка в пълен размер или частично, като надлежно отчете евентуалните законни интереси на трети лица, за срока, необходим на заинтересованото лице за привеждане в съответствие със задълженията си или за оценка на възможността да бъде приложен член 68.
Преди да се вземе въпросното решение, членът на ЕП или платежният посредник се уведомяват писмено и разполагат с един месец за привеждане в съответствие с настоящите мерки по прилагане или с договора. Копие от писмото се изпраща на квесторите и по целесъобразност на заинтересованите трети лица.
Член 68
Възстановяване на надвзети суми
1. Суми, недължимо платени съгласно настоящите мерки по прилагане, са основание за предявяване на искане за възстановяване на надвзети суми. Генералният секретар разпорежда сумите да бъдат възстановени от страна на съответния член на ЕП.
2. Решението за възстановяване се взема, като се отчита действителното изпълнение на мандата на члена на ЕП и правилното функциониране на Парламента, като генералният секретар първо изслушва съответния член на ЕП.
3. Настоящият член се прилага и по отношение на бившите членове на ЕП и трети лица.
ГЛАВА 3
Други общи финансови разпоредби
Член 69
Индексиране
1. Всяка година сумите, посочени в член 15, буква в), член 20, член 22, параграфи 1 и 3, член 24, параграф 2 и член 26, параграф 2, подлежат на индексация по решение на Бюрото, като максималният размер е равен на годишния процент на инфлация в Европейския съюз през месец октомври на предходната година, публикуван от Евростат.
2. Всяка година сумата, посочена в член 33, параграф 4, при необходимост се индексира от Бюрото въз основа на общия показател, установен от Евростат в съгласие със статистическите служби на държавите-членки в приложение на член 65 от Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 259/68. Индексацията се прилага със задна дата, считано от месец юли на годината, за която се отнася показателят.
Член 70
Облагане
Съгласно условията, предвидени в член 12 от устава, спрямо членовете на ЕП се прилага Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 260/68 на Съвета от 29 февруари 1968 г. относно определяне на условията и процедурата за прилагане на данъка в полза на Европейските общности ( 11 ).
Член 71
Запор
1. Върху възнаграждението, предвидено в член 10 от устава, временното обезщетение или пенсията за осигурителен стаж и възраст може да бъде налаган запор в размер до една трета от сумата вследствие на съдебно решение или на решение на компетентния административен орган.
2. Генералният секретар разпорежда изпълнението на мярка от такова естество, като отчита действителното изпълнение на мандата на члена на ЕП и правилното функциониране на Парламента и след като първо е изслушал съответния член на ЕП.
ГЛАВА 4
Заключителни разпоредби
Член 72
Възражения
1. Член на ЕП, който счита, че настоящите мерки по прилагане не се прилагат правилно спрямо самия него от компетентните органи, може да подаде писмено възражение до генералния секретар.
В решението на генералния секретар по това възражение се посочват мотивите, на които то се основава.
2. Членът на ЕП, който не е съгласен с решението на генералния секретар, може в рамките на два месеца, след като бъде уведомен за решението на генералния секретар, да отправи искане въпросът да бъде отнесен за разглеждане от квесторите, които вземат решение, след като се консултират с генералния секретар.
3. Ако дадена страна по процедурата за подаване на възражение не е съгласна с решението, прието от квесторите, тя може в рамките на два месеца след уведомяването за това решение, да отправи искане въпросът да бъде отнесен за разглеждане от Бюрото, което взема окончателното решение.
4. Настоящият член се прилага също така по отношение на законните правоприемници на члена на ЕП, както и на бившите членове на ЕП и техните законни правоприемници.
Член 72а
Оправдателни документи, изпратени по електронен път под формата на сканиран документ
1. В случаите, за които в настоящите мерки по прилагане се посочва възможността за подаване на молби за възстановяване или поемане на разноски, тези молби могат да се подават в електронен формат заедно с електронен подпис към тях.
2. В случаите, в които настоящите мерки по прилагане изискват представянето на оправдателни документи, тези документи могат да бъдат подадени под формата на сканирани копия, при условие че съответният член на Европейския парламент представи клетвена декларация, че подадените документи съответстват на оригиналите.
3. Членовете на Европейския парламент съхраняват оригиналните документи до 31 декември от календарната година, следваща годината, в която е подадена молбата за възстановяване или поемане на разноски, с цел да могат да се извършват проверки на съответствието на сканираните копия с оригиналите.
Компетентните служби на Парламента извършват контрол чрез проверки на случаен принцип, за да се гарантира, че сканираните копия на оправдателните документи съответстват на оригиналите.
Член 73
Влизане в сила
Настоящите мерки по прилагане влизат в сила в деня, в който влиза в сила уставът.
Член 74
Отмяна
С изключение на временните разпоредби, включени в дял IV, действието на Правилника за разноски и надбавки се прекратява в деня на влизане в сила на устава.
ДЯЛ IV
ПРЕХОДНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 75
Наследствена пенсия, пенсия за инвалидност и пенсия за осигурителен стаж и възраст
1. Наследствената пенсия, пенсията за инвалидност, допълнителната пенсия за инвалидност, отпусната за децата на издръжка, и пенсията за осигурителен стаж и възраст, предоставени съгласно приложения I, II и III към Правилника за разноски и надбавки, продължават да се изплащат в изпълнение на разпоредбите в посочените приложения на лицата, ползвали тези надбавки преди влизането в сила на устава.
В случай че бивш член на ЕП, който получава пенсия за инвалидност, почине след 14 юли 2009 г., на преживелия съпруг, на лицата във фактическо извънбрачно съжителство или на децата на негова издръжка се изплаща наследствена пенсия при условията, посочени в приложение I към ПИРНЧ.
2. Правата на пенсия за осигурителен стаж и възраст, придобити преди датата на влизане в сила на устава по реда на посоченото по-горе приложение III, се запазват. Лицата, придобили права в рамките на тази пенсионна схема, ползват пенсия, изчислена въз основа на правата, придобити по реда на споменатото по-горе приложение III, в случай че отговарят на условията, предвидени в този смисъл от националното законодателство на съответната държава-членка, и са внесли искането, посочено в член 3, параграф 2 от въпросното приложение III.
Член 76
Допълнителна пенсионна схема
1. Допълнителна пенсия, която е дължима на бившите членове на ЕП или на други бенефициери съгласно членове 1, 3 и 4 от приложение VII към Правилника за разноски и надбавки преди 1 януари 2019 г., продължава да се изплаща в съответствие с посоченото приложение, както е приложимо до 31 декември 2018 г.
2. Всяка допълнителна пенсия, която към 1 януари 2019 г. все още не е дължима, се определя и заплаща съгласно членове 1 и 2 от приложение VII към Правилника за разноски и надбавки при следните условия и дерогации:
пенсията се изплаща от първия ден на календарния месец, следващ датата, на която членът на ЕП навършва 65 години;
пенсията подлежи на специален данък, в размер на 5 % от номиналната стойност на пенсията. Данъкът се плаща директно на фонда за допълнително (доброволно) пенсионно осигуряване.
2а. Допълнителната (доброволна) пенсия за други бенефициери съгласно членове 3 и 4 от приложение VII към Правилника за разноски и надбавки, която към 1 януари 2019 г. все още не е дължима, се облага със специален данък в размер на 5 % от номиналната сума на пенсията. Данъкът се плаща директно на фонда за допълнително (доброволно) пенсионно осигуряване.
3. Членовете на ЕП, избрани през 2009 г., могат да продължат да придобиват нови права след датата на влизане в сила на устава и в съответствие със споменатото по-горе приложение VII, в случай че:
същите са били членове на ЕП през предходния мандат; и
вече са придобили или са били в процес на придобиване на права съгласно допълнителната пенсионна схема; и
държавата-членка, в която са били избрани за членове на ЕП, е приела различни правила за тях в съответствие с член 29 от устава или те самите, съгласно член 25 от устава, са избрали националната схема; и
нямат право на национална или европейска пенсия вследствие на мандата си на европейски парламентаристи.
4. Вноските във фонда за допълнително доброволно пенсионно осигуряване за сметка на членовете на ЕП се плащат с техни лични средства.
Член 77
Временно обезщетение
1. Временното обезщетение, отпускано съгласно приложение V към Правилника за разноски и надбавки, продължава да се изплаща по реда на приложението на лицата, ползвали това обезщетение преди датата на влизане в сила на устава.
2. На членовете на ЕП, които окончателно прекратяват изпълнението на функциите си като такива в края на шестия мандат, се изплаща временното обезщетение, предвидено в споменатото по-горе приложение V.
3. За членовете на ЕП, които получават възнаграждението, предвидено в член 10 от устава, и които приключват мандата си след датата на неговото влизане в сила, при изчисляването на размера на временното обезщетение съгласно член 13 от устава се отчита периодът на изпълнение на мандата преди тази дата.
4. При все това членовете на ЕП, посочени в параграф 3, могат да поискат пропорционалният размер на временното обезщетение да бъде изчислен в частта определяне на периода от мандата преди влизане в сила на устава съобразно правилата, предвидени в приложение V към Правилника за разноски и надбавки. Продължителността на мандата, отчетена при изчисляването на този пропорционален размер, се приспада от максималната продължителност, определена в член 13, параграф 2 от устава.
Член 78
Преходни правила за договорите на местните сътрудници и платежните посредници
1. Разпоредбите на членове 34 и 35, изменени с решение на Бюрото от 26 октомври 2015 г., относно броя на сътрудниците и възнаграждението на сътрудниците и на платежните посредници не засягат договорите, които са все още в сила, при условие че заявленията за поемане на разноски във връзка с тези договори са били подадени в компетентната служба преди 27 октомври 2015 г.
2. Договори от вида, посочен в параграф 1, могат да бъдат подновявани или променяни само в съответствие с разпоредбите на дял I, глава 5.
Член 79
Застраховка „Живот“
Условията за поддръжка, преобразуване и откупуване на застраховката „Живот“, предвидени в член 19, параграф 2 от Правилника за разноски и надбавки в случай на прекратяване на дейността, се прилагат по отношение на всеки действащ член на ЕП до края на шестия мандат, при условие че застрахователните премии са били плащани за период от най-малко две години.
Член 80
Помощ за деца с тежка форма на инвалидност
Надбавките, отпускани по реда на член 21б от Правилника за разноски и надбавки, продължават да се изплащат в съответствие с посочената разпоредба на онези членове на ЕП, на които са били отпуснати и които са били преизбрани през 2009 г.
Член 81
Членове на ЕП, които попадат в обхвата на член 25 или на член 29 от устава
1. Членовете на ЕП, преизбрани през 2009 г. и упражнили правото си на избор, предоставено им съгласно член 25 от устава, получават възнаграждението, временното обезщетение, пенсията за осигурителен стаж и възраст, пенсията за инвалидност и наследствената пенсия за периода след влизане в сила на устава само при условията, предвидени в националното им законодателство и изцяло за сметка на бюджета на съответната държава-членка.
Освен това членовете на ЕП, посочени в първа алинея, могат да поискат от Европейския парламент изплащането на временно обезщетение за периода от мандата преди влизането в сила на устава в съответствие с правилата, предвидени в приложение V към Правилника за разноски и надбавки.
2. Схемата се прилага и по отношение на членовете на ЕП, за които държавата-членка, в която са били избрани, е приела различни правила в съответствие с член 29 от устава.
3. Чрез дерогация от член 7, параграф 2 по отношение на членовете на ЕП, за които държавата-членка, в която са били избрани за членове на ЕП, е приела различни правила в съответствие с член 29 от устава или които съгласно член 25 от устава сами са избрали националната схема, една трета от застрахователната премия, която е за сметка на членовете на ЕП, се изплаща пряко и индивидуално от лична сметка.
4. Чрез дерогация от член 3, параграф 1 бившите членове на ЕП, които получават пенсия по реда на националната схема в съответствие с член 25 или 29 от устава, имат право на възстановяване на две трети от разноските за заболяване, разноските, свързани с бременност, или разноските, свързани с раждането на дете, съгласно условията, определени в настоящите мерки по прилагане, и в случай че не са включени в здравноосигурителна схема.
5. Бившите членове на ЕП, които получават пенсия по реда на националната система съгласно член 25 или член 29 от Устава и които страдат от признато тежко заболяване, имат правото на възстановяване на своите медицински разноски, свързани с продължаването на текущо лечение, в съответствие с условията, предвидени в Мерките по прилагане, при условие че:
тежкото заболяване е било причинено от събитие, настъпило по време на мандата и попречило на члена на ЕП да завърши своя мандат;
заболяването е било признато от Парламента за тежко заболяване по време на мандата на члена на ЕП и
лечението на заболяването е започнало по време на мандата на члена на ЕП.
Ако бившият член на ЕП е включен в здравноосигурителна схема, това право е допълващо, т.е. прилага се единствено за разноските, които не се покриват от здравноосигурителната схема.
Член 82
Преходни правила за отказ от възстановяване на медицински разноски
На членовете на ЕП, които съгласно член 3, параграф 4 се отказват от своето право на възстановяване на медицински разноски до 15 март 2011, се възстановяват разноски при условията, посочени в същия параграф, с обратно действие, считано от 14 юли 2009 г., или съответно от началото на първия месец след датата на последното възстановяване на медицински разноски, извършено съгласно член 3, параграф 1.
( 1 ) ОВ L 278, 8.10.1976 г., стр. 5.
( 2 ) Общностен правилник относно покриването на рисковете от заболявания на длъжностните лица на Европейските общности, приет от всички институции (общото споразумение е установено от председателя на Съда на Европейските общности на 24 ноември 2005 г.), предвиден в член 72 от Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 259/68 на Съвета от 29 февруари 1968 г., установяващ Правилник за длъжностните лица на Европейските общности, както и условията за работа на другите служители, чрез който се създават специални мерки временно приложими за длъжностните лица на Комисията (ОВ L 56, 4.3.1968 г., стр. 1).
( 3 ) Решение на Комисията от 2 юли 2007 г. за определяне на общи изпълнителни разпоредби, свързани с възстановяването на медицински разноски.
( 4 ) ОВ L 56, 4.3.1968 г., стр. 1.
( 5 ) Съвместни общи правила относно покриването на рисковете от злополука и професионални заболявания на длъжностните лица на Европейските общности, приети от всички институции с общо споразумение, потвърдено от председателя на Съда на Европейските общности на 13 декември 2005 г.
( 6 ) Ако се окаже, че платежен посредник, избран от член на ЕП по смисъла на параграф 3, буква а) или в), може да управлява единствено трудови договори, при необходимост членът на ЕП може да поиска да се ползва от услугите на платежен посредник по смисъла на параграф 3, буква б) за договорите за предоставяне на услуги.
( 7 ) Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1).
( 8 ) Делегиран регламент (ЕС) № 1268/2012 на Комисията от 29 октомври 2012 г. относно правилата за прилагане на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза (ОВ L 362, 31.12.2012 г., стр. 1).
( 9 ) ОВ L 319, 5.12.2007 г., стр. 1.
( 10 ) ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 1.
( 11 ) ОВ L 56, 4.3.1968 г., стр. 8.