25.1.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 27/74


Жалба, подадена на 20 ноември 2015 г. — Panzeri/Парламент и Комисия

(Дело T-677/15)

(2016/C 027/93)

Език на производството: италиански

Страни

Жалбоподател: Pier Antonio Panzeri (Calusco d’Adda, Италия) (представител: C. Cerami, avvocato)

Ответници: Европейски парламент и Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

По същество: да уважи настоящата жалба и в резултат на това да отмени обжалвания акт като незаконосъобразен;

При условията на евентуалност: да разпореди връщане на преписката на генералния секретар на Европейския парламент за повторно определяне по справедливост на сумата, чието възстановяване се иска;

При спечелване на делото от страна на г-н Pier Antonio Panzeri да бъдат заплатени разноските и възнагражденията по настоящото дело;

Жалбоподателят си запазва всички предоставени от закона права и от възможността да предявява всякакви основания, включително по-специално подаване на евентуално ново искане за осъждане да бъдат върнати внесените в средносрочен план суми с цел изпълнение на оспорената заповед за плащане, ведно с лихви и преоценка.

Основания и основни доводи

Настоящата жалба е насочена срещу известие № 315070 от 21 септември 2015 г. на Генерална дирекция „Финанси“ на Европейския парламент — дирекция „Финансови и социални права на членовете на ЕП“ относно дебитно известие по отношение на жалбоподателя за 83 764,00 EUR; както и срещу известие № 312998 от 27 юли 2012 г. на Генералния секретар на Европейския парламент на английски език относно мотивите към дебитно известие № 315070 от 21 септември 2015 г.; и срещу всеки предходен, свързан и последващ акт спрямо посочените по-горе.

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят извежда четири основания.

1.

Първото основание, изведено от нарушение на материалноправната норма, съдържаща се в член 81 параграф 1 от Регламент ЕО/2012/966; от нарушение на принципа за разумен срок; и от изтичане на погасителната дейност за претендираното от Съюза вземане.

В това отношение се сочи, че вземането в размер на 83 764,34 EUR, което Парламентът претендира по административен ред от члена на ЕП Panzeri, било погасено по давност по смисъла на член 81, параграф 1 от Регламент ЕО/2012/966. Това е така, тъй като обстоятелствата при възникването на предполагаемото вземане на Съюза се отнасят изключително до петгодишния период 2004-2009 г., а заповедта за плащане на Дирекцията е издадена едва на 21 септември 2015 г. и следователно била просрочена.

2.

Второто основание, изведено от съществено процесуално нарушение на член 1, член 4, параграф 6, член 6, параграф 5, член 9 и съображение 10 от Регламент ЕО/1999/1073, от съществено процесуално нарушение на член 4 от Междуинституционалното споразумение от 25 май 1999 г. между Европейския парламент и Съвета на Европейския съюз и Комисията на Европейските общности относно вътрешните разследвания на OLAF; от липса на компетентност на OLAF; от нарушение на принципа на пропорционалност и разумност и липса на разследване и претегляне.

В това отношение се сочи, че проведеното от OLAF производство било опорочено в много отношения, тъй като било възпрепятствано състезателното производство по отношение на г-н Panzeri, бил пропуснат окончателния доклад от разследването, цялата процедура по разследване на OLAF било проведено в явно нарушение на член 6, параграф 5 от Регламент ЕО/1999/1073, тъй като е започната на 23 ноември 2009 г. и приключила (предполагаемо) едва през месец юли 2012 г. OLAF, освен това, н е можела да има компетентност предвид малозначителността на поведението, приписвано на жалбоподателя с последващо допълнително нарушение на принципа на пропорционалност.

3.

Третото основание, изведено от нарушение на член 55 ДЕС, на членове 20 и 24, параграф 4 ДФЕС; съществено процесуално нарушение на член 7, параграф 1 от Решение 2005/684/ЕО на Европейския парламент (а приемане на Правилник за членовете на Европейския парламент).

Според жалбоподателя известие № 312998 от 27 юли 2012 г. на Генералния секретар на Европейския парламент, което съдържа единствените действително известни на г-н Panzeri претенции, е съставено на английски език. Това довело до нарушение на множество норми от Договорите и Правилника за членовете на Европейския парламент, чиято цел е да гарантират на всеки гражданин на Съюза, включително членовете на Европейския парламент, правото да кореспондират устно или в писмена форма с всички институции на Съюза, като използват родния си език.

4.

Четвъртото основание, изведено от съществено процесуално нарушение на членове 62 и 68 о Решението на председателството на Европейския парламент от 19 май и 9 юли 2008 г.; от съществено процесуално нарушение на член 14, параграф 2 от Правилника за разноските и надбавките на членовете на Европейския парламент (ПРН); от несъществуване на акта и пълна липса на мотиви.

В това отношение се уточнява, че Генералният секретар пропуснал да издаде (или най-малкото да съобщи на г-н Panzeri) окончателното си решение, въз основа на което е издадена обжалваната заповед за плащане. Това очевидно довело до пълната липса на мотиви, ако не до несъществуване на окончателния акт. Липсвали предпоставките за прилагане на член 14, параграф 2 от ПРН.