11.6.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 173/5 |
Преюдициално запитване, отправено от Schienen-Control Kommission Wien (Австрия) на 18 март 2011 г. — Westbahn Management GmbH/ÖBB Infrastruktur AG
(Дело C-136/11)
2011/C 173/09
Език на производството: немски
Запитваща юрисдикция
Schienen-Control Kommission Wien
Страни в главното производство
Жалбоподател: Westbahn Management GmbH
Ответник: ÖBB Infrastruktur AG
Преюдициални въпроси
1. |
Следва ли член 8, параграф 2, във връзка с приложение II, част II към Регламент (ЕО) № 1371/2007 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2007 година относно правата и задълженията на пътниците, използващи железопътен транспорт (1), да се тълкува в смисъл, че информацията за основните връзки трябва да съдържа, освен обявеното време за заминаване, също и информация за закъсненията или отмяната на посочените влакове за връзка? |
2. |
При положителен отговор на първия въпрос: В светлината на член 8, параграф 2, във връзка с приложение II, част II към Регламент (ЕО) № 1371/2007, следва ли член 5, във връзка с приложение II към Директива 2001/14/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2001 година за разпределяне капацитета на железопътната инфраструктура и събиране на такси за ползване на железопътна инфраструктура и за сертифициране за безопасност (2), да се тълкуват в смисъл, че управителят на инфраструктурата е задължен да предоставя на железопътните предприятия по недискриминационен начин данни в реално време за влаковете на другите железопътни предприятия, когато тези влакове представляват основни връзки по смисъла на приложение II, част II към Регламент (ЕО) № 1371/2007? |
(1) ОВ L 315, стp. 14.
(2) Директива 2001/14/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2001 година за разпределяне капацитета на железопътната инфраструктура и събиране на такси за ползване на железопътна инфраструктура и за сертифициране за безопасност, ОВ L 75, стp. 29, Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 8, стр.66.