Брюксел, 24.5.2018

COM(2018) 354 final

2018/0179(COD)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

относно оповестяванията във връзка с устойчивите инвестиции и рисковете за устойчивостта и за изменение на Директива (ЕС) 2016/2341

(текст от значение за ЕИП)

{SEC(2018) 257 final}
{SWD(2018) 264 final}
{SWD(2018) 265 final}


ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО

Основания и цели на предложението

Настоящото предложение е част от по-обширна инициатива на Комисията в областта на устойчивото развитие. То полага основите на рамка на ЕС, която поставя съображенията от екологичен, социален и управленски (ЕСУ) характер в центъра на финансовата система, за да помогне за превръщането на европейската икономика в една по-зелена, по-устойчива и кръгова система. Екологичните, социалните и управленските фактори трябва да се имат предвид при вземането на инвестиционни решения, за да бъдат инвестициите по-устойчиви.

Настоящото предложение и предложените заедно с него законодателни актове имат за цел съображенията от екологичен, социален и управленски характер да бъдат включени по съгласуван начин в инвестиционния и консултационния процес във всички сектори. Това би следвало да гарантира, че участниците на финансовите пазари — управляващите дружества на предприятия за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК), лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове (ЛУАИФ), застрахователните предприятия, институциите за професионално пенсионно осигуряване (ИППО), управителите на европейски фондове за рисков капитал (EuVECA), управителите на европейски фондове за социално предприемачество (EuSEF) и инвестиционните посредници, — които получават от своите клиенти или от бенефициерите правомощия да вземат инвестиционни решения от тяхно име, ще включват екологични, социални и управленски фактори във вътрешните си процеси и ще уведомяват клиентите си за това. Настоящото предложение гарантира също така, че инвестиционните и застрахователните посредници, които предоставят съвети, ще разглеждат екологичните, социалните и управленските фактори като двигател за принадена стойност на съветите, които дават в рамките на задълженията си към инвеститорите, както и че ще предоставят на инвеститорите съответната информация. Освен това, за да се помогне на инвеститорите да сравняват въглеродния отпечатък на инвестициите, с предложенията се въвеждат нови категории бенчмаркове за ниски въглеродни емисии и за положително въздействие в областта на въглеродните емисии. Тези предложения се подсилват взаимно и би трябвало да улеснят инвестициите в проекти и активи, свързани с устойчивото развитие в целия ЕС.

Пакетът на Комисията следва глобалните усилия за постигане на по-устойчива икономика. Правителства от целия свят избраха по-устойчив път за развитие на нашата планета и нашата икономика, като приеха Парижкото споразумение относно изменението на климата от 2016 г. и Програмата на ООН за устойчиво развитие за периода до 2030 г. 

ЕС се ангажира с развитие, което удовлетворява настоящите потребности, без да компрометира възможността на бъдещите поколения да удовлетворяват собствените си нужди. Устойчивостта отдавна е в основата на европейския проект. В Договорите за ЕС се признава социалното и екологичното измерение, както и необходимостта тези две измерения да се разглеждат заедно.

В Съобщението на Комисията от 2016 г. относно следващите стъпки към устойчиво европейско бъдеще 1 целите за устойчиво развитие на Програмата на ООН за устойчиво развитие за периода до 2030 г. са обвързани с европейската рамка на политиката, за да се гарантира, че тези цели от самото начало ще бъдат възприети във всички действия и инициативи относно политиките на ЕС в рамките на ЕС и по света. ЕС също така е поел ангажимент за постигането на целите на Съюза в областта на климата и енергетиката до 2030 г. и на включването на устойчивото развитие в политиките на ЕС, както обяви Жан-Клод Юнкер в политическите насоки за Европейската комисия от 2014 г 2 . Поради това голяма част от политическите приоритети на Европейската комисия за периода 2014—2020 г. се вписват в целите на ЕС в областта на климата и изпълняват Програмата за устойчиво развитие за периода до 2030 г. Сред тях са Планът за инвестиции за Европа 3 , Пакетът за кръгова икономика, Пакетът за енергийния съюз, преразглеждането на Европейската стратегия за биоикономика 4 , Съюзът на капиталовите пазари 5  и бюджетът на ЕС за периода 2014—2020 г., включително Кохезионният фонд и изследователските проекти. Освен това Комисията стартира многостранна платформа за последващи действия и обмен на най-добри практики във връзка с изпълнението на целите за устойчиво развитие.

За постигането на целите на ЕС за устойчивост са необходими значителни инвестиции. Според изчисленията, за да се постигнат целите по отношение на климата и енергетиката до 2030 г. 6 , е необходима допълнителна годишна инвестиция в размер на 180 млрд. евро. Значителна част от тези финансови потоци ще трябва да дойде от частния сектор. Намаляването на този недостиг на инвестиции означава значително пренасочване на частните капиталови потоци към по-устойчиви инвестиции и предполага цялостно преосмисляне на европейската финансова рамка.

В този контекст през декември 2016 г. Комисията създаде Експертна група на високо равнище, която да разработи всеобхватна и цялостна стратегия на ЕС за финансиране за устойчиво развитие. Докладът на групата, публикуван на 31 януари 2018 г., съдържа цялостна визия относно финансирането за устойчиво развитие за Европа и в него бяха определени два задължителни елемента за европейската финансова система. Първият е да се подобри приносът на финансите за устойчив и приобщаващ растеж. Вторият е да се укрепи финансовата стабилност, като в процеса на вземане на инвестиционни решения се включат екологични, социални и управленски фактори. Като последващо действие на 7 март 2018 г. Комисията публикува План за действие във връзка с финансирането за устойчив растеж 7 .

Финансовите продукти, независимо дали са инвестиционни фондове, животозастрахователни или пенсионни продукти или услуги за управление на портфейли, се предоставят с цел обединяване на капитала на инвеститорите и колективно инвестиране на този капитал чрез портфейл от финансови инструменти като акции, облигации и други ценни книжа. Въпреки че съществуващите правила съгласно Директива 2009/65/ЕО 8 , Директива 2009/138/ЕО 9 , Директива 2011/61/ЕС 10 , Директива 2014/65/ЕС 11 и Директива (ЕС) 2016/2341 12 изискват институционалните инвеститори и управителите на активи да действат в интерес на своите клиенти и да предоставят възможност за включване на рисковете за устойчивостта, те невинаги ги вземат предвид и не ги включват последователно в своите инвестиционни решения и процедури за оповестяване.

Директива 2009/65/ЕО и Директива 2011/61/ЕС са допълнени от четири рамкови документа за фондове:

·Регламент (ЕС) 345/2013 относно европейските фондове за рисков капитал 13 ,

·Регламент (ЕС) 346/2013 относно европейски фондове за социално предприемачество 14 ,

·Регламент (ЕС) 2015/760 относно Европейски фондове за дългосрочни инвестиции 15 , и

·Регламент 2017/1131 относно фондовете на паричния пазар 16 .

Регулаторният режим за финансовите продукти се допълва от правила за предлагане, включително правила за предоставяне на съвети, определени в Директива 2014/65/ЕС и Директива (ЕС) 2016/97 17 . Тези директиви изискват от инвестиционните и застрахователните посредници, които предоставят съвети, да действат в интерес на клиентите си, но не изискват от тях изрично да разглеждат в своите съвети екологичните, социалните и управленските рискове, нито да оповестяват информация от подобен характер.

Директива (ЕС) 2016/2341 представлява първа стъпка към една по-сбита рамка за оповестяване в сектора на финансовите услуги по отношение на екологичните, социалните и управленските фактори. С Директива (ЕС) 2017/828 18 относно дългосрочната ангажираност на акционерите бяха увеличени задълженията за прозрачност на институционалните инвеститори и управителите на активи, като от тях вече се изисква да разработват и оповестяват стратегия за ангажираност, включваща описание на начина, по който наблюдават нефинансовите резултати, социалното и екологичното въздействие и корпоративното управление на дружествата, в които инвестират, и да оповестяват ежегодно изпълнението на своята политика за ангажираност. Независимо от това все още липсва прозрачност по отношение на начина, по който институционалните инвеститори, управителите на активи и финансовите консултанти отчитат рисковете за устойчивостта при вземането на инвестиционни решения или при предоставянето на съвети. В резултат на това техните клиенти не получават пълната информация, от която се нуждаят, за да вземат информирани инвестиционни решения или да правят препоръки. В допълнение към горното, предприятията, спрямо които се прилага Директива 2014/95/ЕС 19 по отношение на оповестяването на нефинансова информация и на информация за многообразието от страна на някои големи предприятия и групи, с която бе изменена Директива 2013/34/ЕС 20 относно годишните финансови отчети, консолидираните финансови отчети и свързаните доклади, изготвят нефинансови отчети за развитието, резултатите, състоянието на предприятието и за влиянието на неговите дейности, отнасящи се, наред с друго, до екологични и социални въпроси и въпроси, свързани със заетостта.

Съгласуваност с действащите разпоредби в тази област на политиката

С настоящото предложение се въвеждат допълнителни изисквания към съществуващите елементи на относимото законодателство. Тези нови елементи са съгласувани с целите на съществуващите разпоредби в тази област на политиката, и по-специално Директива 2009/65/ЕО, Директива 2009/138/ЕО, Директива 2011/61/ЕС, Директива 2014/65/ЕС, Директива (ЕС) 2016/97, Директива (ЕС) 2016/2341, Регламент (ЕС) № 345/2013, Регламент (ЕС) № 346/2013 и Регламент (ЕС) 2015/760. Предложението уеднаквява правилата в различните законодателни рамки и гарантира съгласуваност с тях.

Съгласуваност с други политики на Съюза

Европа все по-често е изправена пред катастрофални и непредсказуеми последици от изменението на климата и изчерпването на ресурсите. Поради тази причина постигането на един по-устойчив икономически растеж (т.е. преход към нисковъглеродна, кръгова икономика, в която ресурсите се използват по-ефективно), повече прозрачност и дългосрочно мислене и планиране, като същевременно се гарантира стабилността на финансовата система, е от ключово значение за дългосрочната конкурентоспособност на икономиката на ЕС. Тъй като финансовата система играе жизненоважна роля за това, трябва да стимулираме частния капитал в по-устойчиви инвестиции. Тази идея е жизненоважен елемент от проекта за съюз на капиталовите пазари (СКП) 21 .

Настоящото предложение допълва тази цел и е приоритетно действие в средносрочния преглед на СКП, тъй като съдържа мерки за използване на трансформиращата мощ на финансовите технологии и за пренасочване на частния капитал към устойчиви инвестиции. То допринася за развитието на по-интегрирани капиталови пазари и дава по-добра възможност на инвеститорите да се възползват от единния пазар, като същевременно вземат информирани решения.

Настоящото предложение е част от по-всеобхватен пакет от мерки на ЕС за постигане на дневния ред на Съюза в областта на климата и устойчивото развитие и се вписва в целите на Съюза в областта на енергетиката и климата за периода 2014—2020 г., като Политиката за чистота на въздуха, Пакета за кръгова икономика, Стратегията за енергиен съюз, включително пакета „Чиста енергия за всички европейци“, и Стратегията на ЕС за адаптиране към изменението на климата. За разлика от другите инициативи на Съюза, настоящото предложение е съсредоточено изрично върху аспектите на финансирането от частния сектор. То е съгласувано с прегледа на Европейската система за финансов надзор 22 , който предвижда изменения на регламентите за създаване на Европейския банков орган 23 , Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване 24 и Европейския орган за ценни книжа и пазари 25 , така че при осъществяването на своите задачи тези органи да вземат предвид рисковете, свързани с екологичните, социалните и управленските фактори. По този начин то гарантира по-доброто съгласуване на дейността на финансовите пазари с целите за устойчивост. Предложението на Комисията за общоевропейски продукт за лично пенсионно осигуряване (ОЕПЛПО) предвижда няколко оповестявания във връзка с екологичните, социалните и управленските фактори 26 .

2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ

Правно основание

Настоящото предложение попада в обхвата на споделената компетентност съгласно член 4, параграф 2, буква а) от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) и се основава на член 114 от ДФЕС, който позволява приемането на мерки за сближаване на националните разпоредби, които имат за цел създаването или функционирането на вътрешния пазар.

Оповестяванията пред крайните инвеститори засилват тяхната защита, тъй като имат за цел предоставяне на по-добра информация за инвестиционния им избор. Понастоящем крайните инвеститори не могат да се възползват от предимствата на вътрешния пазар, тъй като не съществува специална и съгласувана рамка за оповестяване на включването на екологичните, социалните и управленските рискове от страна на управителите на активи, включително инвестиционните посредници, които предоставят управление на портфейли, ИППО и други доставчици на пенсии, застрахователни посредници, които предоставят основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ОЗИП), и инвестиционните посредници, предоставящи съвети. Освен това понастоящем крайните инвеститори не получават последователни оповестявания по финансови продукти и услуги, насочени към устойчиви инвестиции.

Извършеният като част от доклада за оценка на въздействието анализ показва, че участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти нямат регулаторни стимули да оповестяват на крайните инвеститори как включват факторите за устойчивост в своя процес на вземане на инвестиционни решения. Това на свой ред затруднява и оскъпява информирания инвестиционен избор на крайните инвеститори. Оповестяванията в секторите на управлението на активи, застраховането и пенсиите продължава да е несистемно, непоследователно и не успява да осигури съпоставимост.

В доклада за оценка на въздействието бяха отбелязани значителни разлики между държавите членки и секторите на финансовите услуги. Налице е също така успоредно развитие на пазарно ориентирани практики, основаващи се на приоритети, движени от търговски цели, които водят до разнопосочни резултати, а оттам и до допълнителна ненужна разпокъсаност на пазара. Разнопосочните стандарти за оповестяване и пазарни практики силно затрудняват съпоставянето на различни финансови продукти и услуги, създават несправедливи условия за различните финансови продукти и услуги, производители и канали за дистрибуция и издигат допълнителни пречки пред вътрешния пазар. Различията също така объркват крайните инвеститори, изкривяват техните инвестиционни решения и намаляват възможностите за устойчиви инвестиции. Различните изисквания и подходи възпрепятстват основните свободи и оказват пряко въздействие върху функционирането на вътрешния пазар. Също така, тъй като участниците на финансовите пазари представляват важна движеща сила, за да се отговори на Парижкото споразумение за климата, държавите членки вероятно ще приемат допълнителни разнопосочни мерки на национално равнище, за да стимулират по-устойчиви инвестиции. Тези разнопосочни мерки обаче биха могли да създадат пречки пред нормалното функциониране на вътрешния пазар и да бъдат в ущърб на участниците на финансовите пазари. Правилата относно оповестяването не регламентират достъпа до пазара за тези участници на финансовите пазари и за финансовите консултанти, а уреждат начина, по който се осъществяват техните дейности. Правилата са в основата на правилното и безопасното функциониране на вътрешния пазар, защитават конкуренцията между различните участници на финансовите пазари и финансовите консултанти и запазват поведенческите стимули за иновации. Следователно подходящото правно основание е член 114 от Договора за функциониране на Европейския съюз.

Осъществяването на дейност като управител на фонд се регламентира в Директива 2009/65/ЕО, Директива 2011/61/ЕС, Регламент (ЕС) № 345/2013 и Регламент (ЕС) № 346/2013. Осъществяването на дейност като ИППО се урежда в Директива (ЕС) 2016/2341, като застрахователно предприятие — в Директива 2009/138/ЕО, като доставчик на управление на портфейли — в Директива 2014/65/ЕС, и като финансов консултант — в Директива 2014/65/ЕС и Директива (ЕС) 2016/97. Тези рамки ще продължат да се прилагат спрямо тези участници на финансовите пазари и финансови консултанти, а правилата за оповестяване, които те определят, ще бъдат допълнени от правилата за оповестяване, съдържащи се в настоящия нов регламент.

Предложението изменя Директива (ЕС) 2016/2341, която се основава на член 53, член 62 и член 114, параграф 1 от ДФЕС. Тя оправомощава Комисията да приема делегирани актове, в които се уточнява принципът на „консервативния инвеститор“, що се отнася до отчитането на екологичните, социалните и управленските рискове и включването на екологичните, социалните и управленските фактори във вътрешните инвестиционни решения и процеси за управление на риска. Тъй като общото управление и управлението на риска вече би следвало да включва екологични, социални и управленски фактори и рискове, тези дейности трябва да бъдат организирани така, че да се спазват делегираните актове. Тъй като Комисията възнамерява да се възползва от съществуващото оправомощаване по Директива 2009/65/ЕО, Директива 2009/138/ЕО и Директива 2011/61/ЕС, за да уточни включването на екологични, социални и управленски рискове по тези директиви, правомощията по Директива (ЕС) 2016/2341 осигуряват средство за еднакво гарантиране на защитата на потребителите и равнопоставеност между ИППО и другите участници на финансовите пазари. Тъй като предложените промени в Директива (ЕС) 2016/2341 засягат правилата, свързани с инвестиционното поведение на ИППО, член 114 от ДФЕС е подходящото правно основание.

   Субсидиарност (за неизключителната компетентност)

Настоящото предложение е съобразено с принципа на субсидиарност, установен в член 5 от Договора за Европейския съюз (ДЕС).

Съгласно принципа на субсидиарност действия на равнището на Съюза могат да бъдат предприети само когато поставените цели не могат да бъдат постигнати индивидуално от държавите членки. Установените проблеми не се ограничават до територията на една държава членка. Следователно целта на предложението е да осигури координирано решение за преодоляване на недостатъците, които произтичат от действащото законодателство на ЕС, обхващащо участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти. Единните правила и правната сигурност в упражняването на гарантираните от Договора свободи могат да бъдат осигурени по-добре чрез предприемане на действия на равнище ЕС.

Пропорционалност

Настоящото предложение е съобразено с принципа на пропорционалност, установен в член 5 от ДЕС. Предложените мерки са необходими за постигането на целите за прозрачност и за намаляване на проучвателните разходи, които инвеститорите правят, за да установят как участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти включват рисковете за устойчивостта в инвестиционния процес. Наличието на информация по този аспект и нейното качество са ключов елемент за създаване на равни условия чрез осигуряване на съгласуван подход между секторите и държавите членки. Консултацията показа, че разходите за разглеждане и включване на екологични, социални и управленски фактори не са високи.

От придружаващия настоящото предложение доклад за оценка на въздействието става ясно, че Директива 2009/65/ЕО, Директива 2009/138/ЕО, Директива 2011/61/ЕС, Директива 2014/65/ЕС, Директива (ЕС) 2016/97, Директива (ЕС) 2016/2341, Регламент (ЕС) № 345/2013 и Регламент (ЕС) № 346/2013 не разглеждат и не изискват изрично оповестявания относно устойчивостта. Настоящото предложение има за цел да намали проучвателните разходи на крайните инвеститори във връзка с устойчивите инвестиции.

Следователно предложението не надхвърля необходимото за решаването на проблемите на равнище ЕС.

Избор на инструмент

Настоящото предложение съдържа разпоредби, с които недостатъците в мерките за защита на инвеститорите се преодоляват по координиран начин и се осигурява по-голяма правна сигурност на крайните инвеститори. Липсата на прозрачност относно включването на рисковете за устойчивостта и изпълнението на устойчиви инвестиции не може да бъде преодоляна единствено чрез изменение на Директива 2009/65/ЕО, Директива 2009/138/ЕО, Директива 2011/61/ЕС, Директива 2014/65/ЕС, Директива (ЕС) 2016/97, Директива (ЕС) 2016/2341, Регламент (ЕС) № 345/2013 и Регламент (ЕС) № 346/2013, тъй като това би довело до неравномерно прилагане. Настоящото предложение има за цел да увеличи прозрачността при включването на рисковете за устойчивост и изпълнението на устойчиви инвестиции. За постигането на тези цели на политиката е необходим директно приложим регламент, който осигурява пълна хармонизация и представлява най-добрият начин за постигане на максимална хармонизация между различните регулаторни рамки и за избягване на различия.

3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, ОТ КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОТ ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО

Консултации със заинтересованите страни

Отговорите на обществената консултация относно дългосрочните и устойчивите инвестиции (18 декември 2015 г. — 31 март 2016 г.) показаха, че връзката между задълженията на институционалните инвеститори и управителите на активи и екологичните, социалните и управленските фактори е слаба и че пазарите не включват в достатъчна степен екологичните, социалните и управленските рискове и не отговарят в достатъчна степен на възможностите в екологичната, социалната и управленската сфера. 

През декември 2016 г. беше създадена Експертна група на високо равнище по финансирането за устойчиво развитие (ЕГВР), за да помогне чрез препоръки за разработването на стратегия на ЕС за финансиране на устойчивото развитие. В средата на юли 2017 г. групата публикува междинен доклад на ЕГВР, озаглавен „Финансиране на устойчива европейска икономика“, който на 18 юли 2017 г. бе представен на среща на заинтересованите страни, последвана от въпросник за консултацията. На 31 януари 2018 г., заедно с окончателния доклад на ЕГВР, озаглавен „Финансиране на устойчива европейска икономика“, беше публикувано становище за получените мнения. В становището бяха обобщени отговорите на респондентите на въпросника. Във всички тях се открояват някои силни тенденции, включително:

·значението на ясна стратегия за устойчивостта, обхващаща целия ЕС;

·значението на осигуряването на благоприятна среда за устойчиви инвестиции и последващо финансиране;

·необходимостта от определяне на задълженията на институционалните инвеститори и управителите на активи във връзка с устойчивостта, които биха могли да бъдат разширени, така че да включват по-широки екологични, социални и управленски съображения; идеята, че задължението трябва да включва и понятието за устойчивост;

·необходимостта от по-добри оповестявания.

Комисията получи осем отговора на първоначалната оценка на въздействието върху задълженията на институционалните инвеститори и управителите на активи във връзка с устойчивостта (13 ноември 2017 г. — 11 декември 2017 г.). Всички те подкрепиха работата на Комисията за осигуряване на оценяването, последователното отчитане и оповестяването на факторите за устойчивост от страна на институционалните инвеститори и управителите на активи. Освен това във всички отговори бяха споменати въпроси като прозрачността и оповестяването, надзора върху включването на екологични, социални и управленски фактори, ясното определяне на задълженията на инвеститорите в съществуващото законодателство на ЕС, съпоставимостта и надеждността на наличните данни или правилата за управление на риска и общото управление.

В допълнение Комисията се допита до заинтересованите страни чрез обществена консултация относно задълженията на институционалните инвеститори и управителите на активи във връзка с устойчивостта (13 ноември 2017 г. — 29 декември 2018 г.). С консултацията бяха изпълнени две от осемте препоръки в междинния доклад на ЕГВР и по-специално бяха потърсени мнения относно включването на екологични, социални и управленски фактори от страна на институционалните инвеститори и управителите на активи. Комисията получи 191 отговора на консултацията.

Комисията проведе също така целеви интервюта със заинтересованите страни (от януари до февруари 2018 г.), т.е. със средни/големи управители на активи и институционални инвеститори (застрахователни предприятия и пенсионни фондове), които вече са включили екологични, социални и управленски фактори в своите процеси за вземане на инвестиционни решения и/или имат социално отговорни инвестиционни продукти. Бяха интервюирани 23 субекта. Бяха използвани въпросници за входящата информация и данните. Огромното мнозинство от интервюираните субекти потвърди необходимостта да се изясни на равнище ЕС дали задълженията на институционалните инвеститори и управителите на активи включват оценяване на екологичните, социалните и управленските рискове и тяхното отчитане, ако са от значение. Интервюираните субекти предоставиха допълнителни подробности във връзка с области като инвестиционна стратегия, управление на риска, мерки за управление (т.е. специален комитет за ЕСУ, член на управителния съвет, който отговаря за ЕСУ, процеси на вътрешен контрол на ЕСУ), ангажиране с дружествата, в които се инвестира, и политика за гласуване. Някои субекти също посочиха, че са въвели отделни политики за ЕСУ, че трябва да докладват пред комитет за ЕСУ и пред управителния си съвет, както и че политиките им за възнагражденията са съобразени с ЕСУ. Управителите на активи посочиха, че ползите от включването на екологичните, социалните и управленските фактори обхващат положително въздействие върху финансовите резултати (особено в дългосрочен план), подобрени характеристики на риска/възвръщаемостта на управлявания от тях портфейл, ползи за репутацията поради включването на ЕСУ и способност за привличане на нови клиенти. Застрахователите и доставчиците на пенсионни продукти споменаха за увеличено търсене от страна на инвеститорите. Повечето от интервюираните субекти оповестяват свързаните с ЕСУ фактори на ниво субект и в годишни/периодични отчети, докато други оповестяват информация за конкретни клиенти, която не е публична. Няколко субекта са започнали да оповестяват публично информация, свързана с ЕСУ фактори на ниво продукт.

Освен това на 18 юли 2017 г. Комисията организира конференция на тема „Финансиране на устойчивото развитие: междинен доклад“. Около 450 представители имаха възможност да обсъдят междинния доклад на ЕГВР и да предоставят обратна връзка. На 22 март 2018 г. Комисията организира и конференция на високо равнище на тема „Финансиране на устойчивия растеж“, за да запази инерцията от Срещата на високо равнище „Един планета“ и да продължи да консолидира подкрепата и ангажираността на лидерите на ЕС и на ключовите частни участници за необходимите промени във финансовата система с оглед финансирането на прехода към нисковъглеродна икономика.

Събиране и използване на експертни становища

Комисията разчита на няколко проучвания, източници на информация и данни от Програмата на ООН за околната среда, ОИСР, ЕГВР, Eurosif, академичните среди, мозъчни тръстове, Европейската асоциация на дружествата за управление на активи, пазарни доклади и проучвания на частни дружества. Процесът също така се основаваше на проучване на Комисията относно ефективността на ресурсите и фидуциарните (доверителните) задължения на инвеститорите, публикувано през 2015 г. Комисията разчита също на опита от два проекта по програма „Хоризонт 2020“, свързани с финансирането на устойчивото развитие, а именно на проект за разработване на показатели, критерии и инструменти за оценка на инвестициите в устойчиви енергийни източници (SEI) за финансовия сектор и на проект за рисковете и възможностите на енергийния преход.

Оценка на въздействието

При подготовката на настоящата инициатива беше извършена оценка на въздействието.

В предложението са взети предвид становищата (положителното становище с резерви, издадено на 14 май 2018 г., и предходните две отрицателни становища) на Комитета за регулаторен контрол. В предложението и в преразгледаната оценка на въздействието бяха взети предвид коментарите на Комитета за регулаторен контрол, който в своите становища заключи, че са необходими корекции, преди да се продължи с тази инициатива. Основните притеснения на Комитета се отнасят до разходите, свързани с изискванията за оповестяване, както за по-малките емитенти, така и за съответните финансови институции. Следователно във вариантите за политики, отразени в доклада за оценка на въздействието, са взети предвид опасенията на Комитета, като:

a)се разясняват оповестяванията във връзка с включването на рисковете за устойчивостта и изискванията за оповестяване на финансови продукти или услуги, които изпълняват устойчиви инвестиции;

б)определят се стимули, които да насърчат участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти да намалят разходите, които могат да бъдат поети от дружествата, в които се инвестира, по-специално да използват информацията в докладите за дейността или в нефинансовите отчети в съответствие с Директива 2013/34/ЕС;

в)дават се примери за ситуации, при които информацията и данните може да не са пряко достъпни на пазара или наличните данни могат да бъдат с ниско качество и/или да не са съпоставими;

г)подобрява се представянето на баланса между разходите и ползите.

Най-общо вариантите за политики, разгледани в оценката на въздействието, са следните:

а)изрично изискване за включването на екологичните, социалните и управленските рискове в процесите на вземане на инвестиционни решения или предоставяне на съвети като част от задълженията към инвеститорите и/или бенефициерите;

б)въвеждане на задължителни оповестявания на ниво участници на финансовите пазари и финансови консултанти относно начина, по който екологичните, социалните и управленските рискове са включени в процеса на вземане на инвестиционни решения и предоставяне на съвети;

в)въвеждане на задължителни оповестявания за даден финансов продукт или услуга във връзка с включването на екологичните, социалните и управленските рискове в процеса на вземане на инвестиционни решения и предоставяне на съвети;

г)в допълнение, задължаване на участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти, които предлагат финансови продукти или услуги и твърдят, че тези продукти или услуги изпълняват съобразени с устойчивото развитие инвестиционни цели, да оповестяват информация за приноса на инвестиционните решения към постигането на съобразените с устойчивото развитие инвестиционни цели (последващо оповестяване в редовните отчети) и за начина, по който тези цели са отчетени в инвестиционната стратегия (предварително оповестяване в преддоговорни и договорни документи).

Настоящият регламент обхваща варианти на политика а), б), в) и г). Вариант на политика а) е включен в изменението на Директива (ЕС) 2016/2341, с което се въвеждат разпоредби, упълномощаващи Комисията да приема съответните делегирани актове.

Получената от заинтересованите страни обратна информация показа, че един ясен и съгласуван подход за включване на екологичните, социалните и управленските рискове би имал следното икономическо въздействие. На първо място, крайните инвеститори ще разполагат с повече информация за начина, по който участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти включват екологичните, социалните и управленските рискове в процеса на вземане на инвестиционни решения или предоставяне на съвети. Екологичните, социалните и управленските рискове ще се вземат предвид по по-систематичен начин във финансовото моделиране, което ще доведе до оптимален баланс между риска и възвращаемостта поне в дългосрочен план, като по този начин ще се стимулира ефективността на пазара. Това ще насърчи участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти да бъдат иновативни в инвестиционните стратегии или в препоръките си, тъй като ще вземат предвид по-широк кръг от финансови и нефинансови фактори, създаващи условия за привличане на нови инвеститори. В крайна сметка това ще увеличи конкуренцията, като стимулира субектите да възприемат високи екологични, социални и управленски стандарти.

Обратната връзка от заинтересованите страни също показа, че разходите, свързани с ЕСУ фактори, са част от общите вътрешни и организационни разходи, отнасящи се до управлението и наблюдението на определени експозиции. Всъщност допълнителните задачи, наложени на участниците на финансовите пазари и на финансовите консултанти, обхванати от тази инициатива, ще бъдат включени в съществуващите организационни и оперативни процедури.

Задължителните оповестявания ще повишат общата прозрачност, като намалят асиметрията на информацията между крайните инвеститори и финансовите предприятия. Детайлността на информацията, с която разполагат крайните инвеститори, ще се увеличи. Информацията ще достига до пазара ефективно и ще служи по-добре на общата цел за намаляване на проучвателните разходи на крайните инвеститори.

Някои заинтересовани страни посочиха, че най-значителни разходи биха възникнали от преразглеждането на преддоговорните и договорните документи (например около 40 000 евро за всеки проспект, което би било еднократен разход). Очаква се обаче тези разходи да бъдат ограничени, ако съществува преходен период, както е предложено в предпочитания вариант. Освен това заинтересованите страни посочиха, че във всички случаи проспектът трябва периодично да се преразглежда; следователно разходите за добавяне на информация, свързана с екологични, социални и управленски фактори, трябва да бъде част от проспекта. Наред с това оповестяването ще доведе до ползи за репутацията на финансовите дружества, както и до по-ниски разходи на крайните инвеститори за намирането на финансови продукти и/или услуги и вземането на инвестиционни решения, които отговарят на техните предпочитания за устойчивост.

Комбинацията от по-конкурентен и по-ефективен пазар на продукти и услуги, които отчитат екологичните, социалните и управленските фактори, и нарастващото търсене на такива продукти и услуги от страна на крайните инвеститори, подпомогнато от намаляването на проучвателните разходи, в крайна сметка би трябвало да доведе до ръст на този пазар.

Основни права

С настоящото предложение се насърчава зачитането на правата, залегнали в Хартата на основните права („Хартата“). Предложението има въздействие върху включването на високо равнище на опазване на околната среда (член 37 от Хартата) и на различни социални права (членове 25 и 26 от Хартата), както и върху социалното единство (член 36 от Хартата), тъй като основната му цел е да се насърчи включването на факторите за устойчивост от страна на институционалните инвеститори и управителите на активи и да се осигури рамка за оповестяване по отношение на това включване, на въздействието на инвестициите върху реалната икономика и на способността им да поощряват и да дават правилните стимули за преминаване към зелена, нисковъглеродна икономика с ефективно използване на ресурсите.

4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА

Предложението няма въздействие върху бюджета на Комисията.

5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ

Планове за изпълнение и механизми за мониторинг, оценка и докладване

Оценка на регламента ще бъде извършена най-късно 60 месеца след влизането му в сила.

Подробно разяснение на конкретните разпоредби на предложението

В член 1 е определен предметът на регламента, а именно изискванията за прозрачност към участниците на финансовите пазари, застрахователните посредници, които предоставят застрахователни съвети във връзка с основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ОЗИП), и инвестиционните посредници, които дават инвестиционни съвети (финансови консултанти), относно включването на рисковете за устойчивостта в процесите им на вземане на инвестиционни решения или, където е уместно, в процесите на предоставяне на съвети и за прозрачността по отношение на финансови продукти, насочени към устойчиви инвестиции, включително намаляване на въглеродните емисии.

В член 2 са посочени термините и определенията, използвани за целите на регламента, по-конкретно „участник на финансовите пазари“, „финансов продукт“, „устойчива инвестиция“ и т.н. По-специално, „участник на финансовите пазари“ означава застрахователно предприятие, което предоставя ОЗИП, лице, управляващо алтернативен инвестиционен фонд („ЛУАИФ“), инвестиционен посредник, който предлага управление на портфейли, институция за професионално пенсионно осигуряване (ИППО), управляващо дружество на ПКИПЦК, управител на допустим фонд за рисков капитал или на допустим фонд за социално предприемачество. Тъй като съгласно Регламент (ЕС) 2015/760 27 , европейски фондове за дългосрочни инвестиции („ЕФДИ“) могат да се управляват единствено от ЛУАИФ, ЛУАИФ, които управляват ЕФДИ, попадат в обхвата на определението за участник на финансовите пазари и поради това са длъжни да удовлетворяват изискванията по настоящия регламент по отношение на ЕФДИ. За да бъдат обхванати с настоящия регламент и групови животозастрахователни полици с инвестиционни компоненти, за целите на регламента ОЗИП включва ОЗИП, както са определени в член 4, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1286/2014 28 , както и инвестиционни застрахователни продукти, предоставяни на професионални инвеститори.

Съгласно член 3, участниците на финансовите пазари са длъжни да публикуват писмени политики за включването на рисковете за устойчивостта в процеса на вземане на инвестиционни решения. Участниците на финансовите пазари са длъжни да публикуват тези политики на уебсайтовете си и да ги поддържат актуални. Това задължение се отнася и до финансовите консултанти.

В член 4 се постановява, че участниците на финансовите пазари трябва да включват в информацията, предоставяна преди сключването на договора, и сведения за това как участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти включват рискове за устойчивостта. Това е в допълнение към информацията, която вече се изисква съгласно приложимите секторни правила (Директива 2009/65/ЕО, Директива 2009/138/ЕО, Директива 2011/61/ЕС, Директива 2014/65/ЕС, Директива (ЕС) 2016/97, Директива (ЕС) 2016/2341, Регламент (ЕС) № 345/2013 и Регламент (ЕС) № 346/2013). Участниците на финансовите пазари са длъжни да предоставят описания на процедурите и условията, които се прилагат при включване на рискове за устойчивостта в инвестиционните решения, на степента, в която се очаква тези рискове да окажат въздействие върху възвръщаемостта на предлаганите финансови продукти, и на начините, по които политиките на участниците на финансовите пазари за възнагражденията са съгласувани с включването на рискове за устойчивостта и устойчиви инвестиции. Същите задължения, приспособени така, че да съответстват на процеса на предоставяне на съвети, са въведени и за финансовите консултанти.

Член 5 определя правилата за прозрачност на преддоговорната информация във връзка с устойчивите инвестиции. От участниците на финансовите пазари се изисква да включват информация за това как е осигурена целта за устойчиви инвестиции, т.е. дали даден индекс е определен като референтен бенчмарк, както и обяснение защо теглата и съставните елементи на бенчмарка се различават от широкия пазарен индекс. Управителите на допустими фондове за социално предприемачество, които предоставят информация относно положителното социално въздействие, към което е насочен даден фонд, в съответствие с методологиите по Регламент (ЕС) № 346/2013, могат да използват тази информация за целите на член 5. В член 5 се установяват специфични правила за оповестяване по отношение на финансови продукти, които имат за цел намаляване на въглеродните емисии. Този член оправомощава Комисията да приема регулаторни технически стандарти, за да се стандартизират и рационализират оповестяванията преди сключването на договора. Проектите на регулаторни технически стандарти трябва да се разработят съвместно от Европейския банков орган (ЕБО), Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване (ЕОЗППО) и Европейския орган за ценни книжа и пазари (ЕОЦКП) чрез Съвместния комитет на европейските надзорни органи („Съвместния комитет“).

С член 6 се въвежда изискване към участниците на финансовите пазари, наред информацията, която трябва да се предоставя съгласно член 5 и член 7, да публикуват на своите уебсайтове и описание на целта за устойчиви инвестиции и информация за методологиите, които се използват за определяне, оценяване и наблюдаване на ефективността на инвестициите. За да се стандартизират и рационализират оповестяванията преди сключването на договора, в този член също се предвижда оправомощаване за регулаторни технически стандарти. Проектите на регулаторни технически стандарти трябва да се разработят съвместно от ЕБО, ЕОЗППО и ЕОЦКП чрез Съвместния комитет.

Тъй като съществуващите изисквания за оповестяване, установени от законодателството на ЕС, не предоставят цялата информация, необходима за правилното информиране на крайните инвеститори относно въздействието на техните инвестиции върху устойчивостта, член 7 изисква от участниците на финансовите пазари да описват в периодичните доклади спецификацията на въздействията на устойчивите инвестиции посредством подходящи показатели за устойчивост. Управителите на допустими фондове за социално предприемачество, които предоставят информация относно постиганите общи социални резултати и използваните методи в съответствие с Регламент (ЕС) № 346/2013, могат да използват тази информация за целите на член 7. Когато даден индекс е определен като референтен бенчмарк, от участниците на финансовите пазари също се изисква да включват сравнение между въздействията на портфейла и бенчмарка, както и широк пазарен индекс по отношение на теглата, съставните елементи и показателите за устойчивост. Описанието трябва да се добави към изискванията за докладване към участниците на финансовите пазари, установени в Директива 2009/65/ЕО, Директива 2011/61/ЕС, Директива (ЕС) 2016/2341, Регламент (ЕС) № 345/2013 и Регламент (ЕС) № 346/2013. По отношение на основаващите се на застраховане инвестиционни продукти, Директива 2009/138/ЕО не съдържа изисквания за годишно докладване към застрахователните предприятия. Поради това член 7 гарантира, че съответните оповестявания се предоставят ежегодно и в съответствие с член 185, параграф 6 от Директива 2009/138/ЕО, т.е. писмено и на официалния език на държавата членка, както е определен в съответствие с посочената директива. Член 7 също гарантира, че инвестиционните посредници, които предоставят управление на портфейли, ще оповестяват информацията в периодичните доклади по член 25, параграф 6 от Директива 2014/65/ЕС. За да изпълнят изискванията за оповестяване, участниците на финансовите пазари могат да използват информацията от докладите за дейността съгласно член 19 или от нефинансовите отчети в съответствие с член 19а от Директива 2013/34/ЕС. За да се стандартизират и рационализират оповестяванията, в този член също се предвижда оправомощаване за регулаторни технически стандарти. Проектите на регулаторни технически стандарти трябва да се разработят съвместно от ЕБО, ЕОЗППО и ЕОЦКП чрез Съвместния комитет.

Съгласно член 8 участниците на финансовите пазари трябва да гарантират, че цялата информация, публикувана на уебсайтовете им, е актуална, като включат и ясно обяснение на всички изменения в публикуваната информация.

Съгласно член 9 участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти трябва да гарантират, че рекламните съобщения не противоречат на информацията, оповестена съгласно регламента, освен когато секторното законодателство, по-конкретно Директива 2009/65/ЕО, Директива 2014/65/ЕС, Директива (ЕС) 2016/97 и Регламент (ЕС) № 1286/2014, предвиждат по-строги правила. Член 9 също оправомощава Комисията да прилага технически стандарти. Проектите на технически стандарти за изпълнение трябва да се разработят съвместно от ЕБО, ЕОЗППО и ЕОЦКП чрез Съвместния комитет.

Член 10 изменя Директива (ЕС) 2016/2341. Изменението оправомощава Комисията да уточнява в делегирани актове, в съответствие с член 290 от ДФЕС, правилото за „консервативния инвеститор“ по отношение на отчитането на екологичните, социалните и управленските рискове и включването на екологични, социални и управленски фактори във вътрешните инвестиционни решения и процеси за управление на риска. Тъй като правилата за общо управление и управление на риска съгласно Директива (ЕС) 2016/2341 вече се прилагат по отношение на инвестиционни решения и оценки на риска, включително екологични, социални и управленски съображения, дейностите и свързаните с тях процеси на ИППО трябва да се извършват информирано, за да бъдат спазени делегираните актове. Когато е уместно, делегираните актове трябва да осигуряват съгласуваност с делегираните актове, приети по силата на Директива 2009/65/ЕО, Директива 2009/138/ЕО и Директива 2011/61/ЕС.

Член 11 предвижда, че оценка на прилагането на регламента трябва да бъде извършена най-късно 60 месеца след влизането му в сила.

Съгласно член 12 настоящият регламент се прилага 12 месеца след публикуването му в Официалния вестник на Европейския съюз. Обаче оправомощаването, установено в член 5, параграф 5, член 6, параграф 2, член 7, параграф 4, член 9, параграф 2 и член 10 се прилага от датата на влизане в сила на регламента. Също така, за да се гарантира, че първите годишни доклади, съдържащи информация в съответствие с член 7, параграфи 1 — 3, се отнасят за пълна календарна година, прилагането на член 7, параграфи 1 — 3 се отлага до 1 януари на годината, следваща датата, посочена във втората алинея на същия член.

2018/0179 (COD)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

относно оповестяванията във връзка с устойчивите инвестиции и рисковете за устойчивостта и за изменение на Директива (ЕС) 2016/2341

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 114 от него,

като взеха предвид предложението на Европейската комисия,

след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,

като взеха предвид становището на Европейската централна банка 29 ,

като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет 30 ,

в съответствие с обикновената законодателна процедура,

като имат предвид, че:

(1)Преходът към нисковъглеродна, съобразена с устойчивото развитие, ефективна по отношение на ресурсите и кръгова икономика е от ключово значение за дългосрочната конкурентоспособност на икономиката на Съюза. Парижкото споразумение за климата (Конференция на страните 21), ратифицирано от Съюза на 5 октомври 2016 г. 31 и влязло в сила на 4 ноември 2016 г., има за цел да засили реакцията спрямо изменението на климата, наред с другото, като приведе финансовите потоци в съответствие с целите за ниски емисии на парникови газове и развитие, устойчиво на изменението на климата.

(2)Общата цел на Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета 32 , Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета 33 , Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета 34 , Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета 35 , Директива (ЕС) 2016/97 на Европейския парламент и на Съвета 36 , Директива (ЕС) 2016/2341 на Европейския парламент и на Съвета 37 , Регламент (ЕС) № 345/2013 на Европейския парламент и на Съвета 38 и Регламент (ЕС) № 346/2013 на Европейския парламент и на Съвета 39 е да се улесни започването и упражняването на дейност от предприятия за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК), лица, управляващи алтернативни инвестиционни фондове (ЛУАИФ), застрахователни предприятия, инвестиционни посредници, застрахователни посредници, институции за професионално пенсионно осигуряване (ИППО), управители на допустими фондове за рисков капитал (управители на EuVECA) и управители на допустими фондове за социално предприемачество (управители на EuSEF). Тези директиви и регламенти осигуряват по-уеднаквена защита за крайните инвеститори и им дават по-добра възможност да извличат ползи от широк спектър от финансови продукти и услуги, като в същото време предвиждат правила, които позволяват на инвеститорите да вземат информирани инвестиционни решения. Въпреки че тези цели са до голяма степен постигнати, оповестяванията пред крайните инвеститори относно включването на рисковете за устойчивостта и целите за устойчиви инвестиции в процеса на вземане на инвестиционни решения от управляващите дружества на ПКИПЦК, ЛУАИФ, застрахователните дружества, инвестиционните посредници, които предоставят управление на портфейли, ИППО, доставчиците на пенсионни продукти, управителите на EuVECA и управителите на EuSEF (участниците на финансовите пазари) и оповестяванията пред крайните инвеститори относно включването на рисковете за устойчивостта в процесите на предоставяне на съвети от застрахователните посредници, които дават застрахователни съвети във връзка с основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ОЗИП), и инвестиционните посредници, които предоставят инвестиционни съвети (финансови консултанти), не са достатъчно развити, тъй като все още не са предмет на хармонизирани изисквания.

(3)При липса на хармонизирани правила на Съюза относно свързаните с устойчивостта оповестявания пред крайните инвеститори съществува вероятност на национално равнище да продължат да се приемат различни мерки, а в различните сектори на финансовите услуги да продължат да се прилагат различни подходи. Тези разнопосочни мерки и подходи ще продължат да причиняват значителни нарушения на конкуренцията в резултат на значителни различия в стандартите за оповестяване. Освен това успоредното развитие на пазарно ориентирани практики, основаващи се на приоритети, движени от търговски цели, които водят до разнопосочни резултати, понастоящем предизвиква допълнителна ненужна разпокъсаност и в бъдеще би могло още повече да влоши функционирането на вътрешния пазар. Разнопосочните стандарти за оповестяване и пазарно ориентираните практики затрудняват силно съпоставянето на различните финансови продукти и услуги, създават неравностойни условия за конкуренция между тези продукти и услуги и между каналите за дистрибуция и издигат допълнителни пречки пред вътрешния пазар. Подобни разлики също така могат да объркат крайните инвеститори и да изкривят техните инвестиционни решения. Съществува вероятност държавите членки да приемат разнопосочни национални мерки за осигуряване на съответствие с Парижкото споразумение за климата и тези мерки биха могли да създадат пречки пред безпроблемното функциониране на вътрешния пазар в ущърб на участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти. Освен това липсата на хармонизирани правила във връзка с прозрачността затруднява крайните инвеститори при ефективното съпоставяне на различни финансови продукти и услуги в различни държави членки от гледна точка на техните екологични, социални и управленски рискове и техните цели по отношение на устойчивите инвестиции. Поради това е необходимо да се обърне внимание на съществуващите бариери пред функционирането на вътрешния пазар и да се предотвратят евентуални бъдещи пречки.

(4)За да се осигури съгласувано прилагане на настоящия регламент, както и ясно и последователно прилагане на съдържащите се в него задължения за оповестяване от страна на участниците на финансовите пазари, е необходимо да се установи хармонизирано определение на термина „устойчиви инвестиции“.

(5)Политиките за възнагражденията на участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти следва да бъдат съгласувани с включването на рисковете за устойчивостта и, когато е приложимо, с целите за устойчиви инвестиции и да бъдат разработени така, че да допринасят за дългосрочен устойчив растеж. Поради това преддоговорните оповестявания следва да включват информация относно съгласуваността на политиките за възнагражденията на тези субекти с включването на рисковете за устойчивостта и, когато е приложимо, с целите за устойчиви инвестиции на финансовите продукти и услуги, които участниците на финансовите пазари предлагат и във връзка с които финансовите консултанти предоставят съвети.

(6)Тъй като показателите за устойчивост служат като стандартни отправни точки, спрямо които се измерват устойчивите инвестиции, крайните инвеститори следва да бъдат информирани чрез преддоговорни оповестявания относно целесъобразността на определения индекс, а именно привеждането на този индекс в съответствие с целта за устойчиви инвестиции. Участниците на финансовите пазари следва също да оповестяват причините за различните тегла и съставни елементи на определения индекс спрямо широкия пазарен индекс. С цел допълнително насърчаване на прозрачността, участниците на финансовите пазари следва също така да посочат къде може да се намери методологията, използвана за изчисляване на определения индекс и на широкия пазарен индекс, така че крайните инвеститори да разполагат с необходимата информация за това как са били избрани и претеглени базовите активи на индексите, кои активи са били изключени и по каква причина, как са били измерени свързаните с устойчивостта въздействия на базовите активи или кои източници на данни са били използвани. Такива оповестявания би следвало да позволят ефективно съпоставяне и да допринесат за правилното възприемане на инвестициите, които са благоприятни за устойчивото развитие. Когато не е бил определен индекс като референтен бенчмарк, участниците на финансовите пазари следва да обяснят как се постига целта за устойчиви инвестиции.

(7)Когато даден финансов продукт или услуга има за цел намаляване на въглеродните емисии, преддоговорните оповестявания следва да включват експозицията по отношение на целевото равнище на ниски въглеродни емисии. Когато не съществува хармонизиран показател на Съюза за въглеродни емисии, оповестяванията следва да включват подробно обяснение за това как се гарантира непрекъснато придържане към тази цел.

(8)За да се повиши прозрачността и да се информират крайните инвеститори, следва да се регламентира достъпът до информация за това как участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти включват рисковете за устойчивостта съответно в процесите на вземане на инвестиционни решения и на предоставяне на съвети, като от тези субекти се изисква да поддържат тази информация на своите уебсайтове.

(9)Съществуващите изисквания за оповестяване, съдържащи се в законодателството на Съюза, не предвиждат задължение за оповестяване на цялата информация, която е необходима за правилното информиране на крайните инвеститори относно свързаните с устойчивостта въздействия на техните инвестиции. Поради това е целесъобразно да се определят по-конкретни изисквания за оповестяване по отношение на устойчивите инвестиции. Например, цялостното въздействие на финансовите продукти, свързано с устойчивостта, следва да се докладва редовно с помощта на показатели, подходящи за избраната цел за устойчиви инвестиции. Когато като референтен бенчмарк е определен подходящ индекс, тази информация следва също да се предостави по отношение както на определения индекс, така и на широкия пазарен индекс, за да е възможно съпоставяне. Следва да се оповести и информация за съставните елементи на определения индекс и широкия пазарен индекс, придружена от техните тежести, за да се предостави допълнителна информация за начина, по който се постигат целите за устойчиви инвестиции. Когато управителите на EuSEF предоставят информация относно положителното социално въздействие, към което е насочен даден фонд, относно постигнатите общи социални резултати и използваните методи в съответствие с Регламент (ЕС) № 346/2013, те могат, когато е подходящо, да използват тази информация за целите на оповестяванията по настоящия регламент.

(10)Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета 40 налага задължения за прозрачност по отношение на социалните, екологичните и управленските аспекти при нефинансовите отчети. Формата и начинът на представяне, установени с тези директиви обаче, не са подходящи за пряко използване от страна на участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти в отношенията им с крайните инвеститори. Когато е подходящо за целите на настоящия регламент, участниците на финансовите пазари и финансовите консултанти следва да имат възможност да използват информация от докладите за дейността или от нефинансовите отчети в съответствие с Директива 2013/34/ЕС.

(11)За да се гарантира надеждността на информацията, публикувана на уебсайтовете на участниците на финансовите пазари и на финансовите консултанти, тази информация следва да се актуализира, както и да се предоставя ясно обяснение при преразглеждане или промени.

(12)За да се определи как ИППО вземат инвестиционни решения и оценяват и отчитат екологичните, социалните и управленските рискове, в Директива (ЕС) 2016/2341 на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз. По отношение на инвестиционните решения и оценките на риска вече се прилагат правила за общо управление и управление на риска, за да се осигури непрекъснатост и редовност при изпълнението на дейностите на ИППО. Инвестиционните решения следва да се вземат, а съответните рискове, включително екологични, социални и управленски, да се оценяват по такъв начин, че да се осигури съответствие с интересите на членовете и бенефициерите. Дейностите на ИППО и лежащите в основата им процеси следва да гарантират постигане на целта на делегирания акт. Когато е уместно, делегираните актове следва да осигуряват съгласуваност с делегираните актове, приети по силата на Директива 2009/65/ЕО, Директива 2009/138/ЕО и Директива 2011/61/ЕС. От особена важност е по време на подготвителната си работа Комисията да проведе подходящи консултации, включително на експертно равнище, и тези консултации да бъдат проведени в съответствие с принципите, заложени в Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество от 13 април 2016 г. По-специално, с цел осигуряване на равно участие при подготовката на делегираните актове, Европейският парламент и Съветът следва да получават всички документи едновременно с експертите от държавите членки, като техните експерти следва да имат редовен достъп до заседанията на експертните групи на Комисията, занимаващи се с подготовката на делегираните актове.

(13)Европейският банков орган (ЕБО), Европейският орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване (ЕОЗППО) и Европейският орган за ценни книжа и пазари (ЕОЦКП) (наричани заедно ЕНО), създадени с Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета 41 , Регламент (ЕС) № 1094/2010 на Европейския парламент и на Съвета 42 и Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета 43 , следва съответно да разработят, чрез Съвместния комитет, регулаторни технически стандарти, които допълнително уточняват подробностите във връзка с начина на представяне и съдържанието на информацията относно целите за устойчиви инвестиции, която следва да бъде оповестявана в преддоговорните документи, в периодичните доклади и на уебсайтовете на участниците на финансовите пазари в съответствие с членове 10 — 14 от Регламент № 1093/2010, Регламент № 1094/2010 и Регламент (ЕС) № 1095/2010. Комисията следва да бъде оправомощена да приеме тези регулаторни технически стандарти.

(14)С цел да се установи стандартно представяне на устойчивите инвестиции в рекламните съобщения, Комисията следва да бъде оправомощена да приема технически стандарти за изпълнение, разработени от ЕНО чрез Съвместния комитет, посредством актове за изпълнение по силата на член 291 от ДФЕС и в съответствие с член 15 от Регламент (ЕС) № 1093/2010, член 15 от Регламент (ЕС) № 1094/2010 и член 15 от Регламент (ЕС) № 1095/2010.

(15)Тъй като в периодичните доклади по принцип се обобщават резултатите от дейността за пълна календарна година, прилагането на разпоредбите във връзка с изискванията за прозрачност в периодичните доклади следва да се отложи до [СП: моля, въведете 1ви януари на годината, следваща датата, посочена във втората алинея на член 12].

(16)Включените в настоящия регламент правила за оповестяване допълват и следва да се прилагат заедно с разпоредбите на Директива 2009/65/ЕО, Директива 2009/138/ЕО, Директива 2011/61/ЕС, Директива (ЕС) 2016/2341 на Европейския парламент и на Съвета, 44 Регламент (ЕС) № 345/2013 и Регламент (ЕС) № 346/2013.

(17)Настоящият регламент зачита основните права и съблюдава принципите, признати по-специално в Хартата на основните свободи на Европейския съюз.

(18)Тъй като целите на настоящия регламент, а именно засилване на защитата на крайните инвеститори и подобряване на оповестяването пред тях, включително в случаите на трансгранични покупки за крайни инвеститори, не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки, а поради необходимостта от установяване на единни изисквания за оповестяване на равнището на Съюза могат да бъдат по-добре постигнати на ниво ЕС, Съюзът може да приема мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, залегнал в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигане на тези цели,

ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Предмет

С настоящия регламент се определят хармонизирани правила за прозрачност, които трябва да се прилагат от участниците на финансовите пазари, застрахователните посредници, които предоставят застрахователни съвети във връзка с ОЗИП, и инвестиционните посредници, които предоставят инвестиционни съвети, по отношение на включването на рисковете за устойчивостта в процесите на вземане на инвестиционни решения или в процесите на предоставяне на съвети, както и правила за прозрачност по отношение на финансовите продукти, насочени към устойчиви инвестиции, включително намаляване на въглеродните емисии.

Член 2

Определения

За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:

а)„участник на финансовите пазари“ означава всяко от следните образувания:

i)застрахователно предприятие, което предоставя ОЗИП, ЛУАИФ, инвестиционен посредник, който предоставя управление на портфейли, ИППО или доставчик на пенсионен продукт;

ii)управител на допустим фонд за рисков капитал, регистриран в съответствие с член 14 от Регламент (ЕС) № 345/2013;

iii)управител на допустим фонд за социално предприемачество, регистриран в съответствие с член 15 от Регламент (ЕС) № 346/2013;

iv)управляващо дружество на ПКИПЦК;

б)„застрахователно предприятие“ означава застрахователно предприятие, лицензирано в съответствие с член 18 от Директива 2009/138/ЕО;

в)„ОЗИП“ означава всяко от следните:

i)основаващ се на застраховане инвестиционен продукт съгласно определението в член 4, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета 45 ;

ii)застрахователен продукт, предоставен на професионален инвеститор, който предлага падеж или откупна стойност, които са изцяло или частично изложени, пряко или непряко, на колебанията на пазара;

г)„ЛУАИФ“ означава ЛУАИФ съгласно определението в член 4, параграф 1, буква б) от Директива 2011/61/ЕС;

д)„инвестиционен посредник“ означава инвестиционен посредник съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 1 от Директива 2014/65/ЕС;

е)„управление на портфейл“ означава управление на портфейл съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 8 от Директива 2014/65/ЕС;

ж)„ИППО“ означава институция за професионално пенсионно осигуряване, лицензирана или регистрирана в съответствие с член 9 от Директива (ЕС) 2016/2341;

з)„пенсионен продукт“ означава всяко от следните:

i)пенсионен продукт, посочен в член 2, параграф 2, буква д) от Регламент (EС) № 1286/2014;

ii)индивидуален пенсионен продукт, посочен в член 2, параграф 2, буква ж) от Регламент (EС) № 1286/2014;

и)„управляващо дружество на ПКИПЦК“ означава управляващо дружество съгласно определението в член 2, параграф 1, буква б) от Директива 2009/65/ЕО или инвестиционно дружество, посочено в член 1, параграф 2 от същата директива;

й)„финансов продукт“ означава управление на портфейл, АИФ, ОЗИП, пенсионен продукт, пенсионна схема или ПКИПЦК;

к)„АИФ“ означава АИФ съгласно определението в член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2011/61/ЕО;

л)„пенсионна схема“ означава пенсионна схема съгласно определението в член 6, параграф 2 от Директива (ЕС) 2016/2341;

м)„ПКИПЦК“ означава предприятие за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа, получило разрешение съгласно член 5 от Директива 2009/65/ЕО;

н)„инвестиционен съвет“ означава инвестиционен съвет съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 4 от Директива 2014/65/ЕС;

о)„устойчива инвестиция“ означава всяко от следните или комбинация от всяко от следните:

i)инвестиция в икономическа дейност, която допринася за постигане на екологична цел, включително екологично устойчива инвестиция съгласно определението в член 2 от [СП: моля, въведете позоваване на Регламента за създаването на рамка за подпомагане на устойчивите инвестиции];

ii)инвестиция в икономическа дейност, която допринася за постигане на социална цел, и по-специално инвестиция, която допринася за преодоляване на неравенството, инвестиция, насърчаваща социалното сближаване, социалната интеграция и трудовите правоотношения, или инвестиция в човешки капитал или в общности в неравностойно икономическо или социално положение;

iii)инвестиция в дружества, които следват добри управленски практики, и по-специално дружества със стабилни управленски структури, взаимоотношения със служителите, възнаграждение на съответния персонал и спазване на данъчното законодателство;

п)„непрофесионален инвеститор“ означава инвеститор, който не е професионален инвеститор;

р)„професионален инвеститор“ означава инвеститор, който отговаря на критериите, определени в приложение II към Директива 2014/65/ЕС;

с)„застрахователен посредник“ означава застрахователен посредник съгласно определението в член 2, параграф 1, точка 3 от Директива (ЕС) 2016/97;

т)„застрахователен съвет“ означава съвет съгласно определението в член 2, параграф 1, точка 15 от Директива (ЕС) 2016/97;

Член 3

Прозрачност на политиките във връзка с риска за устойчивостта

1.Участниците на финансовите пазари публикуват на уебсайтовете си писмени политики за включването на рисковете за устойчивостта в процеса на вземане на инвестиционни решения.

2.Застрахователните посредници, които предоставят застрахователни съвети във връзка с ОЗИП, и инвестиционните посредници, които предоставят инвестиционни съвети, публикуват на уебсайтовете си писмени политики за включването на рисковете за устойчивостта в процеса на предоставяне на инвестиционни или застрахователни съвети.

Член 4

Прозрачност във връзка с включването на риска за устойчивостта

1.Участниците на финансовите пазари включват в преддоговорното оповестяване описания на:

а)процедурите и условията, прилагани за включване на рисковете за устойчивостта в инвестиционните решения;

б)степента, в която се очаква рисковете за устойчивостта да окажат въздействие върху възвръщаемостта на предлаганите финансови продукти;

в)начините, по които политиките на участниците на финансовите пазари за възнагражденията са съгласувани с включването на рисковете за устойчивостта и съответстват, когато е подходящо, на целите на финансовия продукт за устойчиви инвестиции.

2.Застрахователните посредници, които предоставят застрахователни съвети във връзка с ОЗИП, и инвестиционните посредници, които предоставят инвестиционни съвети, включват в преддоговорното оповестяване описания на:

а)процедурите и условията, прилагани за включването на рисковете за устойчивостта в инвестиционните или застрахователните съвети;

б)степента, в която се очаква рисковете за устойчивостта да окажат въздействие върху възвръщаемостта на финансовите продукти, за които се отнасят съветите;

в)начините, по които политиките на инвестиционните посредници, които предоставят инвестиционни съвети, и застрахователните посредници, които предоставят застрахователни съвети във връзка с ОЗИП, за възнагражденията са съгласувани с включването на рисковете за устойчивостта и съответстват, когато е подходящо, на целите за устойчиви инвестиции на финансовия продукт, за който се отнасят съветите.

3.Оповестяванията, посочени в параграфи 1 и 2, се извършват по следния начин:

а)за ЛУАИФ — в оповестяванията към инвеститорите, посочени в член 23, параграф 1 от Директива 2011/61/ЕС;

б)за застрахователните предприятия — в предоставяната информация, посочена в член 185, параграф 2 от Директива 2009/138/ЕО;

в)за ИППО — в предоставяната информация, посочена в член 41 от Директива (ЕС) 2016/2341;

г)за управителите на допустими фондове за рисков капитал — в предоставяната информация, посочена в член 13, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 345/2013;

д)за управителите на допустими фондове за социално предприемачество — в предоставяната информация, посочена в член 14, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 346/2013;

е)за доставчиците на пенсионни продукти — в писмена форма своевременно, преди непрофесионалният инвеститор да бъде обвързан с договор, отнасящ се до пенсионен продукт;

ж)за управляващите дружества на ПКИПЦК — в проспектите, посочени в член 69 от Директива 2009/65/ЕО;

з)за инвестиционните посредници, които предоставят управление на портфейли или инвестиционни съвети — в съответствие с член 24, параграф 4 от Директива 2014/65/ЕС;

и)за застрахователните посредници, които предоставят застрахователни съвети във връзка с ОЗИП — в съответствие с член 29, параграф 1 от Директива (ЕС) 2016/97.

Член 5

Прозрачност във връзка с устойчивите инвестиции при оповестяванията преди сключването на договора

1.Когато даден финансов продукт има за цел устойчиви инвестиции или инвестиции със сходни характеристики и като референтен бенчмарк е посочен индекс, информацията, която трябва да бъде оповестена съгласно член 4, параграф 1, се придружава от следното:

а)информация за начина, по който определеният индекс отговаря на тази цел;

б)обяснение на причините, поради които теглото и съставните елементи на определения индекс, отговарящ на тази цел, се различават от широкия пазарен индекс.

2.Когато даден финансов продукт има за цел устойчиви инвестиции или инвестиции със сходни характеристики и като референтен бенчмарк не е посочен индекс, информацията, посочена в член 4, параграф 1, включва обяснение на начина за постигането на тази цел.

3.Когато даден финансов продукт има за цел намаляване на въглеродните емисии, информацията, която се оповестява съгласно член 4, параграф 1, включва експозицията по отношение на целевото равнище на ниски въглеродни емисии.

Чрез дерогация от параграф 2, когато не съществува [бенчмарк на ЕС за ниски въглеродни емисии] или [бенчмарк за положителното въздействие в областта на въглеродните емисии] съгласно Регламент (ЕС) 2016/1011, информацията, посочена в член 4 включва подробно обяснение на начина, по който се осигурява постоянното усилие за постигане на целта за намаляване на въглеродните емисии.

4.Участниците на финансовите пазари включват в информацията, която се оповестява съгласно член 4, параграф 1, указание за това къде могат да бъдат открити методологията, използвана за изчисляване на индексите, посочени в параграф 1 от настоящия член, и бенчмарковете, посочени в параграф 3 от настоящия член.

5.Европейският банков орган (ЕБО), Европейският орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване (ЕОЗППО) и Европейският орган за ценни книжа и пазари (ЕОЦКП) разработват чрез Съвместния комитет на европейските надзорни органи („Съвместния комитет“) проекти на регулаторни технически стандарти, с които допълнително се уточняват подробностите във връзка с начина на представяне и съдържанието на информацията, която трябва да се оповести съгласно настоящия член.

6.ЕБО, ЕОЗППО и ЕОЦКП представят тези регулаторни технически стандарти на Комисията до [СП: моля, посочете дата, която е 18 месеца след датата на влизане в сила].

На Комисията се делегира правомощието да приема регулаторните технически стандарти, посочени в първа алинея, съгласно процедурата, посочена в членове 10—14 от Регламент (ЕС) № 1093/2010, от Регламент (ЕС) № 1094/2010 и от Регламент (ЕС) № 1095/2010.

Член 6

Прозрачност във връзка с устойчивите инвестиции при оповестяване на уебсайтове

1.За всеки финансов продукт, посочен в член 5, параграфи 1, 2 и 3, участниците на финансовите пазари публикуват и поддържат на своите уебсайтове следното:

а)описание на целта на устойчивата инвестиция;

б)информация за методологиите, използвани за оценяване, измерване и наблюдение на въздействието на устойчивите инвестиции, избрани за финансовия продукт, включително източниците на данни, критериите за скрининг за базовите активи и съответните показатели за устойчивост, използвани за измерване на цялостното въздействие на финансовия продукт върху устойчивостта;

в)информацията, посочена в член 5;

г)информацията, посочена в член 7.

Информацията, която трябва да бъде оповестена съгласно първата алинея, се публикува по ясен начин и на видно място в уебсайта.

2.ЕБО, ЕОЗППО и ЕОЦКП разработват чрез Съвместния комитет проекти на регулаторни технически стандарти, които допълнително уточняват подробностите във връзка с начина на представяне и съдържанието на информацията, посочена в параграф 1, букви а) и б) .

ЕБО, ЕОЗППО и ЕОЦКП представят тези регулаторни технически стандарти на Комисията до [СП: моля, посочете дата, която е 18 месеца след датата на влизане в сила].

На Комисията се делегира правомощието да приема регулаторните технически стандарти, посочени в първа алинея, съгласно процедурата, посочена в членове 10—14 от Регламент (ЕС) № 1093/2010, от Регламент (ЕС) № 1094/2010 и от Регламент (ЕС) № 1095/2010.

Член 7

Прозрачност във връзка с устойчивите инвестиции при оповестяване в периодични доклади

1.Участниците на финансовите пазари, които предлагат финансов продукт, посочен в член 5, параграфи 1, 2 и 3, включват в периодичните си доклади описание на следното:

а)цялостното свързано с устойчивостта въздействие на финансовия продукт с помощта на подходящи показатели за устойчивост;

б)когато като референтен бенчмарк е определен даден индекс — сравнение между цялостното въздействие на финансовия продукт с определения индекс и широк пазарен индекс по отношение на теглата, съставните елементи и показателите за устойчивост.

2.Оповестяванията, посочени в параграф 1, се извършват по следния начин:

а)за ЛУАИФ — в годишния отчет, посочен в член 22 от Директива 2011/61/ЕС.

б)за застрахователните предприятия — ежегодно в писмена форма в съответствие с член 185, параграф 6 от Директива 2009/138/ЕО;

в)за ИППО — в извлечението от индивидуалната пенсионна партида, посочено в член 38 от Директива (ЕС) 2016/2341, и в предоставяната информация, посочена в член 43 от Директива (ЕС) 2016/2341;

г)за управителите на допустими фондове за рисков капитал — в годишния доклад, посочен в член 12 от Регламент (ЕС) № 345/2013;

д)за управителите на допустими фондове за социално предприемачество — в годишния доклад, посочен в член 13 от Регламент (ЕС) № 346/2013;

е)за доставчиците на пенсионни продукти — в писмена форма най-малко в годишните доклади или в докладите съгласно националното законодателство;

ж)за управляващите дружества на ПКИПЦК или ПКИПЦК, които са инвестиционни дружества — в шестмесечните и годишните отчети, посочени в член 69 от Директива 2009/65/ЕО;

з)за инвестиционните посредници, които предоставят управление на портфейли — в периодичните доклади по член 25, параграф 6 от Директива 2014/65/ЕС.

3.За целите на параграф 1 участниците на финансовите пазари могат да използват информацията от докладите за дейността съгласно член 19 или информацията от нефинансовите отчети в съответствие с член 19а от Директива 2013/34/ЕС, когато е подходящо.

4.ЕБО, ЕОЗППО и ЕОЦКП разработват чрез Съвместния комитет проекти на регулаторни технически стандарти, с които допълнително се уточняват подробностите във връзка със съдържанието и представянето на информацията, посочена в параграф 1.

ЕБО, ЕОЗППО и ЕОЦКП представят тези регулаторни технически стандарти на Комисията до [СП: моля, посочете дата, която е 18 месеца след датата на влизане в сила].

На Комисията се делегира правомощието да приема регулаторните технически стандарти, посочени в първа алинея, съгласно процедурата, посочена в членове 10—14 от Регламент (ЕС) № 1093/2010, от Регламент (ЕС) № 1094/2010 и от Регламент (ЕС) № 1095/2010.

Член 8

Преглед на оповестяванията

1.Участниците на финансовите пазари осигуряват поддържането в актуално състояние на всяка информация, публикувана в съответствие с член 3 или член 6. Когато участник на финансовите пазари промени тази информация, на същия уебсайт се публикува ясно обяснение на промяната.

2.Параграф 1 се прилага mutatis mutandis за застрахователните посредници, които предоставят застрахователни съвети във връзка с ОЗИП, и инвестиционните посредници, които предоставят инвестиционни съвети, по отношение на всяка информация, публикувана в съответствие с член 3.

Член 9

Рекламни съобщения

1.Без да се засягат по-стриктните разпоредби на секторното законодателство, по-специално Директива 2009/65/ЕО, Директива 2014/65/ЕС, Директива (ЕС) 2016/97 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (ЕС) № 1286/2014, участниците на финансовите пазари, застрахователните посредници, които предоставят застрахователни съвети във връзка с ОЗИП, и инвестиционните посредници, които предоставят инвестиционни съвети, гарантират, че рекламните им съобщения не противоречат на информацията, оповестена съгласно настоящия регламент.

2.ЕБО, ЕОЗППО и ЕОЦКП могат да разработват чрез Съвместния комитет проекти на технически стандарти за изпълнение, с които да определят стандарти за представянето на информацията за устойчивите инвестиции.

На Комисията се предоставя правомощието да приема технически стандарти за изпълнение в съответствие с член 15 от Регламент (ЕС) № 1093/2010, от Регламент (ЕС) № 1094/2010 и от Регламент (ЕС) № 1095/2010.

Член 10

Изменения на Директива (ЕС) 2016/2341

Директива (ЕС) 2016/2341 се изменя, както следва:

(1)В член 19 се добавя следният параграф 9:

„9. На Комисията се предоставя правомощието да приема чрез делегирани актове в съответствие с член 60а мерки, които гарантират, че:

а)„принципът на консервативния инвеститор“ се взема предвид при отчитането на екологичните, социалните и управленските рискове;

б)екологичните, социалните и управленските фактори са включени във вътрешните инвестиционни решения и процеси за управление на риска.

В тези делегирани актове се отчитат размерът, естеството, мащабът и сложността на дейностите на ИППО, както и присъщите на тези дейности рискове, като се гарантира съгласуваност с член 14 от Директива 2009/65/ЕО, член 132 от Директива 2009/138/ЕО и член 12 от Директива 2011/61/ЕС.“;

(2)Вмъква се следният член 60a:

Член 60a

Упражняване на делегирането

1. Правомощието да приема делегирани актове се предоставя на Комисията при спазване на предвидените в настоящия член условия.

2. Правомощието да приема делегирани актове, посочено в член 19, параграф 9, се предоставя на Комисията за неопределен срок, считано от датата на влизане в сила на настоящия регламент.

3. Делегирането на правомощия, посочено в член 19, параграф 9, може да бъде оттеглено по всяко време от Европейския парламент или от Съвета. С решението за оттегляне се прекратява посоченото в него делегиране на правомощия. Оттеглянето поражда действие в деня след публикуването на решението в Официален вестник на Европейския съюз или на по-късна дата, посочена в решението. То не засяга валидността на делегираните актове, които вече са в сила.

4. Веднага след като приеме делегиран акт, Комисията нотифицира акта едновременно Европейския парламент и Съвета.

5. Делегиран акт, приет съгласно член 19, параграф 9, влиза в сила единствено ако нито Европейският парламент, нито Съветът не са представили възражения в срок от три месеца след нотифицирането на акта на Европейския парламент и Съвета или ако преди изтичането на този срок и Европейският парламент, и Съветът са уведомили Комисията, че няма да представят възражения. Този срок се удължава с три месеца по инициатива на Европейския парламент или на Съвета.“

Член 11

Оценка

Комисията оценява прилагането на настоящия регламент до [СП: моля, посочете дата, която е 60 месеца след датата на влизане в сила].

Член 12

Влизане в сила и прилагане

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от [СП: моля, посочете дата, която е 12 месеца след датата на публикуване в Официален вестник на Европейския съюз.].

Член 5, параграф 5, член 6, параграф 2, член 7, параграф 4, член 9, параграф 2 и член 10 обаче се прилагат от [СП: моля, посочете датата на влизане в сила], а член 7, параграфи 1 — 3 се прилагат от [СП: моля, въведете 1 януари на годината, следваща датата, посочена във втората алинея].

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на […] година.

За Европейския парламент    За Съвета

Председател    Председател

(1)    Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите: Следващи стъпки към устойчиво европейско бъдеще. Европейски действия за устойчивост (COM(2016) 739 final).
(2)    Ново начало за Европа: моята програма за работни места, растеж, справедливост и демократична промяна — Политически насоки за следващата Европейска комисия, Страсбург, 15 юли 2014 г.
(3)    Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет, Комитета на регионите и Европейската инвестиционна банка: План за инвестиции за Европа (COM(2014) 903 final).
(4)    Работен документ на службите на Комисията относно преразглеждането на Европейската стратегия за биоикономика от 2012 г. (SWD (2017) 374 final).
(5)    Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите: План за действие за изграждане на съюз на капиталовите пазари (COM(2015) 468 final).
(6)    Оценката показва годишен среден недостиг на инвестиции за периода 2021—2030 г. въз основа на прогнози по модела PRIMES, използван от Европейската комисия при оценката на въздействието на предложението за Директива относно енергийната ефективност (2016 г.).
(7)    Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите: План за действие: Финансиране за устойчив растеж (COM(2018) 097 final).
(8)    Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК) (ОВ L 302 17.11.2009 г., стр. 32).
(9)    Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (OB L 335, 17.12.2009 г., стр. 1).
(10)    Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове и за изменение на директиви 2003/41/ЕО и 2009/65/ЕО и на регламенти (ЕО) № 1060/2009 и (ЕС) № 1095/2010 (OВ L 174, 1.7.2011 г., стр. 1).
(11)    Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. относно пазарите на финансови инструменти и за изменение на Директива 2002/92/ЕО и на Директива 2011/61/ЕС (ОВ L 173, 12.6.2014 г., стр. 349).
(12)    Директива (ЕС) 2016/2341 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2016 г. относно дейностите и надзора на институциите за професионално пенсионно осигуряване (ИППО) (ОВ L 354, 23.12.2016 г., стр. 37).
(13)    Регламент (ЕС) № 345/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно европейските фондове за рисков капитал (ОВ L 115, 25.4.2013 г., стр. 1).
(14)    Регламент (ЕС) № 346/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно европейски фондове за социално предприемачество (ОВ L 115, 25.4.2013 г., стр. 18).
(15)    Регламент (ЕС) 2015/760 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2015 г. относно Европейски фондове за дългосрочни инвестиции (ОВ L 123, 19.5.2015 г., стр. 98).
(16)    Регламент (ЕС) 2017/1131 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юни 2017 г. относно фондовете на паричния пазар (ОВ L 169, 30.6.2017 г., стр. 8).
(17)    Директива (ЕС) 2016/97 на Европейския парламент и на Съвета от 20 януари 2016 г. относно разпространението на застрахователни продукти (ОВ L 26, 2.2.2016 г., стр. 19).
(18)    Директива (ЕС) 2017/828 на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2017 г. за изменение на Директива 2007/36/ЕО по отношение на насърчаването на дългосрочната ангажираност на акционерите (ОВ L 132, 20.5.2017 г., стр. 1).
(19)    Директива 2014/95/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2014 г. за изменение на Директива 2013/34/EС по отношение на оповестяването на нефинансова информация и на информация за многообразието от страна на някои големи предприятия и групи (ОВ L 330, 15.11.2014 г., стр. 1).
(20)    Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно годишните финансови отчети, консолидираните финансови отчети и свързаните доклади на някои видове предприятия и за изменение на Директива 2006/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директиви 78/660/ЕИО и 83/349/ЕИО на Съвета (ОВ L 182, 29.6.2013 г., стр. 19).
(21)    Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите: План за действие за изграждане на съюз на капиталовите пазари (COM(2015) 468 final).
(22)    Предложение за Регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010, 1094/2010, 1095/2010, 345/2013, 346/2013, 600/2014, 2015/760, 2016/1011, 2017/1129 (COM(2017) 536 final).
(23)    Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. а създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/78/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 12).
(24)    Регламент (ЕС) № 1094/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/79/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 48).
(25)    Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за ценни книжа и пазари), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/77/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 84).
(26)    Предложение на Комисията за Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно общоевропейски продукт за лично пенсионно осигуряване (ОЕПЛПО), (COM(2017) 343 final).
(27)    Регламент (ЕС) 2015/760 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2015 година относно Европейски фондове за дългосрочни инвестиции (ОВ L 123, 19.5.2015 г., стр. 98).
(28)    Регламент (ЕС) № 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 26 ноември 2014 година относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (ОВ L 352, 9.12.2014 г., стр. 1).
(29)    ОВ С [...], [...] г., стр. [...].
(30)    ОВ С [...], [...] г., стр. [...].
(31)    Решение (ЕС) 2016/1841 на Съвета от 5 октомври 2016 г. за сключване, от името на Европейския съюз, на Парижкото споразумение, прието по Рамковата конвенция на ООН по изменение на климата (ОВ L 282, 19.10.2016 г., стр. 1).
(32)    Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК) (ОВ L 302, 17.11.2009 г., стр. 32).
(33)    Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (OB L 335, 17.12.2009 г., стр. 1).
(34)    Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове (OВ L 174, 1.7.2011 г., стр. 1).
(35)    Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. относно пазарите на финансови инструменти и за изменение на Директива 2002/92/ЕО и на Директива 2011/61/ЕС (ОВ L 173, 12.6.2014 г., стр. 349).
(36)    Директива (ЕС) 2016/97 на Европейския парламент и на Съвета от 20 януари 2016 г. относно разпространението на застрахователни продукти (ОВ L 26, 2.2.2016 г., стр. 19).
(37)    Директива (ЕС) 2016/2341 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2016 г. относно дейностите и надзора на институциите за професионално пенсионно осигуряване (ИППО) (ОВ L 354, 23.12.2016 г., стр. 37).
(38)    Регламент (ЕС) № 345/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно европейските фондове за рисков капитал (ОВ L 115, 25.4.2013 г., стр. 1).
(39)    Регламент (ЕС) № 346/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно европейски фондове за социално предприемачество (ОВ L 115, 25.4.2013 г., стр. 18).
(40)    Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно годишните финансови отчети, консолидираните финансови отчети и свързаните доклади на някои видове предприятия и за изменение на Директива 2006/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директиви 78/660/ЕИО и 83/349/ЕИО на Съвета (ОВ L 182, 29.6.2013 г., стр. 19).
(41)    Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/78/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 12).
(42)    Регламент (ЕС) № 1094/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/79/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 48).
(43)    Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за ценни книжа и пазари), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/77/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 84).
(44)    Директива (ЕС) 2016/2341 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2016 г. относно дейностите и надзора на институциите за професионално пенсионно осигуряване (ИППО) (ОВ L 354, 23.12.2016 г., стр. 37).
(45)    Регламент (ЕС) № 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 26 ноември 2014 г. относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (ОВ L 352, 9.12.2014 г., стр. 1).