10.5.2019   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 159/38


Становище на Европейския икономически и социален комитет относно „Предложение за директива на Съвета за изменение на Директива 2006/112/ЕО по отношение на въвеждането на подробни технически мерки за функционирането на окончателната система за облагане с ДДС на търговията между държавите членки“

[COM(2018) 329 final – 2018/0164 (CNS)]

(2019/C 159/05)

Докладчик: Krister ANDERSSON

Съдокладчик: Giuseppe GUERINI

Консултация

Съвет на Европейския съюз, 11.7.2018 г.

Правно основание

Член 113 от Договора за функционирането на Европейския съюз

Компетентна секция

„Икономически и паричен съюз, икономическо и социално сближаване“

Приемане от секцията

20.12.2018 г.

Приемане на пленарна сесия

24.1.2019 г.

Пленарна сесия №

540

Резултат от гласуването („за“/„против“/„въздържал се“)

163/0/2

1.   Заключения и препоръки

1.1.

ЕИСК приветства предложението на Комисията за замяна на преходната система на ДДС за облагане на търговията между държавите членки, която е въведена преди повече от 25 години и все още е в сила. Излизането извън преходния режим е решаваща стъпка към завършване на процеса на преминаване към окончателната система за облагане с ДДС въз основа на принципа за данъчно облагане на стоките в отношенията между предприятията в държавата членка на местоназначение и това е важно постижение, доказващо непрекъснатата консолидация на вътрешния пазар на ЕС.

1.2.

ЕИСК отново (1) призовава настоятелно Комисията да проучи как във възможно най-кратки срокове може да бъде внедрена обща система и за услуги, и за стоки, намалявайки по този начин предвидимите проблеми, произтичащи от съществуването на две различни системи – една за стоки и друга за услуги. Комисията обаче неколкократно се застъпи за постепенен двуетапен преход към новия режим, като първата стъпка включва стоките, а бъдеща втора стъпка – услугите.

1.3.

ЕИСК подчертава, че е важно да продължи работата по втората стъпка, тъй като еднаквото третиране на стоки и услуги за целите на ДДС би било по-благоприятно за растежа и по-ефективно срещу измами.

1.4.

ЕИСК изтъква, че макар предложението на Комисията да е обширно и добре формулирано, някои въпроси остават нерешени. Предложената система би спечелила от наличието на ясни разпоредби или ясно определяне на правилата за управление на лоши дългове и възстановявания в рамките на механизъм за обслужване на едно гише. Освен това би могло да се изготвят и предоставят допълнителни определения на понятия като „пазар“и „платформи“.

1.5.

ЕИСК отбелязва, че предложената система ще повлияе върху паричните потоци поради ДДС върху трансграничните доставки на стоки между дружества (В2В), което ще доведе до приходи от парични потоци за продавача и разходи във връзка с паричните потоци за купувача. Като цяло обаче цената на капитала ще бъде по-висока, тъй като периодът за възстановяване на ДДС винаги ще бъде по-дълъг от периода, през който ДДС се задържа от продавача. Освен това чрез механизма за обслужване на едно гише отчетните периоди на държавите членки, срокът за плащане на техния местен данъчен орган и ефективността на данъчния орган при връщането на ДДС в държавата на купувача ще доведат до диференциран период за деклариране.

1.6.

ЕИСК призовава тези аспекти да бъдат проучени допълнително, с цел да се предотвратят отрицателни въздействия върху единния пазар и да се гарантират сигурност и предсказуемост на новата система на ДДС в процес на изграждане, като по този начин се намалят разходите за привеждане в съответствие и административната тежест.

1.7.

ЕИСК призовава за въвеждането на ясни и пропорционални критерии по отношение на понятието „сертифицирано данъчно задължено лице“(ДКО) във всички държави членки, така че да се улесни възможно най-широк достъп до статута на сертифицирано данъчно задължено лице. За да се постигне целта на новия режим, основан на принципа на облагане в държавата членка по местоназначение, ще бъде от полза да се хармонизира срокът, в който държавите членки трябва да разгледат заявлението за получаване на статут на сертифицирано данъчно задължено лице. Държавите членки следва да обработват бързо заявленията за сертифицирано данъчно задължено лице, за да дадат възможност на предприятията да продължат дейността си без ненужни прекъсвания, забавяния и административна тежест, породена от несигурност. Същевременно функционирането на статута на сертифицирано данъчно задължено лице следва да се наблюдава внимателно от Европейската комисия, за да се избегнат евентуални злоупотреби и липсата на уеднаквена регулаторна уредба, особено през първите месеци на прилагане.

1.8.

ЕИСК подчертава, че от решаващо значение за въвеждането на новата система, основана на принципа на облагане в държавата членка по местоназначение, е функциониращ механизъм за обслужване „на едно гише“. Без напълно развит механизъм за обслужване на едно гише, основан на проверки в държавата на установяване, мащабно опростяване и възможност за компенсиране на внесения ДДС по получени доставки от всички държави членки, всяка система, основана на принципа на облагане в държавата по местоназначение, ще увеличи драстично административната тежест, особено за МСП.

1.9.

ЕИСК изразява загриженост във връзка с факта, че настоящото предложение може да се окаже възпираща пречка както за МСП, така и за стартиращите предприятия. ЕИСК счита, че системата за обратно начисляване следва да бъде разрешена за всички презгранични доставки на стоки между предприятия, докато окончателната система бъде въведена изцяло и възстановяването на ДДС се извършва своевременно.

1.10.

ЕИСК препоръчва подходящи инвестиции в ИТ, хардуерни/софтуерни активи с цел правилно развитие на солиден и надежден механизъм за обслужване на едно гише, който да е в състояние да управлява ефективно значително количество чувствителна информация, като гарантира бързото и сигурно функциониране на системата в полза както на европейските дружества, така и на данъчните администрации. Тези инвестиции са от стратегическо значение, за да се избегнат неблагоприятни резултати по време на преходния период от старата към новата система, което ще доведе до значителни разходи за адаптиране, които следва да се сведат до възможния минимум чрез подходяща цифровизация.

1.11.

ЕИСК подчертава необходимостта от по-нататъшно сътрудничество между държавите членки за борба с измамите и непрекъснат анализ на въпроса с цел да се гарантира, че предлаганата система няма да доведе до нови видове измами и загуби от събиране. Данъчното облагане на презграничните сделки между предприятия ще увеличи общия размер на ДДС в системата. Това може да увеличи възможността за други видове измами, изтичане и загуби от събиране. Едно данъчно задължено лице в държава членка с голямо неизпълнение на потенциалните приходи от ДДС ще действа като агент за събиране на ДДС в държавите членки с по-малко неизпълнение на потенциалните приходи от ДДС.

1.12.

С цел по-голяма ефективност на новата система на ДДС, основана на принципа на облагане в държавата по местоназначение, спрямо измами и по-голяма надеждност за европейските предприятия ЕИСК препоръчва по-голямо сътрудничество между националните данъчни и правоприлагащи органи. Такова сътрудничество следва да включва, наред с другото, автоматичен обмен на информация и данни, както и периодични доклади и анализи във връзка с функционирането на новия режим, особено през първите години на неговото прилагане.

1.13.

В крайна сметка, според ЕИСК европейските предприятия ще имат полза от мащабните комуникационни дейности, извършвани от Комисията с цел да се обяснят по подходящ начин, ясно и конкретно основните характеристики на новата система на ДДС, както и конкретните предимства, които се очаква да донесе реформата на ДДС за подпомагане на европейските предприятия и техния растеж.

2.   Въведение и контекст

2.1.

В рамките на своя план за действие във връзка с ДДС, приет през април 2016 г. (2), Европейската комисия публикува предложение за директива на Съвета за въвеждане на подробни технически изменения на правилата на ЕС относно данъка върху добавената стойност („ДДС“) (3). С предложената директива се изменят около двеста члена от Директива 2006/112/ЕО на Съмета от 28 ноември 2006 г. (4), които ще бъдат адаптирани с цел въвеждане на подробните технически мерки за функционирането на окончателната система за облагане с ДДС на търговията между държавите членки (въз основа на принципа на облагане в държавата на местоназначение).

2.2.

Предложението на Комисията заменя преходния режим, който е в сила от 1 януари 1993 г., и съдържа подробни разпоредби за вътресъюзната търговия между предприятия, съгласно които вътрешните и презграничните сделки със стоки ще бъдат третирани еднакво. Освен това то представлява първата от предвидените две регулаторни стъпки – едната обхващаща стоките, а другата услугите – следвани от Комисията за постигане на по-проста и по-добре защитена срещу измами окончателна система на ДДС за вътресъюзната търговия.

2.3.

Предложението на Комисията води до сериозни промени в Директивата за ДДС с цел да се осигурят следните ползи за предприятията и националните бюджети: i) опростяване на начина на данъчно облагане на стоките; ii) разработване на единен онлайн портал за търговците („обслужване на едно гише“); iii) намаляване на бюрокрацията; iv) определяне на обща отговорност на продавача за събирането на ДДС.

2.4.

Основните промени включват премахване на понятието „вътреобщностно придобиване на стоки“, съгласно което за целите на ДДС търговията със стоки между предприятия се разделя на две сделки: освободена от ДДС продажба в държавата членка на произход и обложено придобиване в държавата членка на местоназначение. Това ще бъде заменено с новото понятие „вътресъюзна доставка на стоки“, съгласно което презграничната доставка на стоки между предприятия в рамките на Съюза ще се разглежда като една сделка за целите на ДДС.

2.5.

Предлаганите от Комисията промени включват също и: i) ново изключение от общото правило, според което за място на доставка при вътресъюзната доставка на стоки се счита мястото, на което се намират стоките към момента, в който завършва изпращането или превозът на стоките до клиента; ii) изменение, с което се определя единно правило за момента на изискуемост на ДДС върху вътресъюзни доставки; iii) нов член, съгласно който платец на ДДС е лицето, на което са доставени стоките, ако то е сертифицирано данъчно задължено лице. Според Комисията се очаква предложението да намали презграничните измами с ДДС с до 41 млрд. евро годишно.

3.   Общи бележки

3.1.

ЕИСК приветства предложението на Комисията за замяна на преходната система на ДДС за облагане на търговията между държавите членки, която е въведена преди повече от 25 години и все още е в сила. Излизането извън преходния режим е решаваща стъпка към завършване на процеса на преминаване към окончателната система за облагане с ДДС въз основа на принципа за данъчно облагане на стоките в отношенията между предприятията в държавата членка на местоназначение и това е важно постижение, доказващо непрекъснатата консолидация на вътрешния пазар на ЕС.

3.2.

ЕИСК изразява загриженост във връзка с разходите за предприятията, в частност за МСП. Те трябва да адаптират своите системи с цел спазване на правилата за търговия както във, така и извън Европа. От първостепенно значение е в предложението или в правилата за прилагането му да не се включват нови изисквания за докладване за ДДС. Подобни промени ще доведат единствено до нарастване на разходите за спазване на изискванията.

3.3.

В своите предходни становища ЕИСК настоятелно призова Комисията да проучи как във възможно най-кратки срокове може да бъде внедрена обща система и за услуги, и за стоки, намалявайки по този начин предвидимите проблеми, произтичащи от съществуването на две различни системи – една за стоки и друга за услуги (5). Комисията обаче многократно е подкрепяла постепенното двуетапно преминаване към новия режим.

3.4.

Следователно преди включването на услугите Комисията и националните данъчни органи ще могат да оценят резултатите от новата система за ДДС въз основа на принципа за данъчно облагане в държавата членка на местоназначение по отношение на: i) ефективността в борбата с измамите; ii) разходите за съответствие за европейските дружества; iii) управлението на новата рамка от данъчните органи.

3.5.

ЕИСК изразява надежда, че изборът на постепенен и по-бавен преход към новия режим за ДДС би позволил в близко бъдеще да се изгради уникална и ефективна окончателна система, обхващаща както стоките, така и услугите. По време на постепенното прилагане може да бъде възможно да се извлекат полезни поуки от първите оперативни резултати, постигнати от новия режим само по отношение на стоките.

3.6.

Следва обаче да се отбележи, че окончателната система на ДДС повече от 25 години е очаквана втора стъпка от преходната система. Поради това ЕИСК подчертава, че е важно да се продължи работата по втората стъпка. Ако стоките и услугите се третират еднакво, системата на ДДС ще бъде по-благоприятна за растежа и по-устойчива срещу измами.

3.7.

Въпреки че предложението е обширно, ЕИСК би желал да изтъкне факта, че все още остават някои нерешени въпроси. Например за предложената система ще бъдат от полза ясните разпоредби или допълнителната яснота при определянето на правилата за несъбираемото вземане, управлението на възстановяването на данъци в рамките на механизма за обслужване на едно гише, авансовите плащания и определенията на „пазар“, „платформи“и т.н. Тази несигурност, както и отрицателният паричен поток, ще подтикнат предприятията да предприемат действия за свеждане на рисковете до минимум. ЕИСК желае тези аспекти да бъдат проучени допълнително, за да се предотврати отрицателно въздействие върху единния пазар.

3.8.

От друга гледна точка трябва да се отбележи, че европейските предприятия ще имат полза от мащабните комуникационни дейности, извършвани от Комисията с цел да се обяснят по подходящ начин, ясно и конкретно основните характеристики на новата система на ДДС, както и конкретните предимства, които се очаква да донесе реформата на ДДС за подпомагане на европейските предприятия и техния растеж.

3.9.

Данъчното облагане на презграничните сделки между предприятия ще увеличи общия размер на ДДС в системата. Това може да увеличи възможността за други видове измами, изтичане и загуби от събиране. Едно данъчно задължено лице в държава членка с голямо неизпълнение на потенциалните приходи от ДДС ще действа като агент за събиране на ДДС в държавите членки с по-малко неизпълнение на потенциалните приходи от ДДС. Поради това ЕИСК подчертава необходимостта от по-нататъшно сътрудничество между държавите членки за борба с измамите и непрекъснат анализ на въпроса с цел да се гарантира, че предлаганата система няма да доведе до нови видове измами и загуби от събиране.

4.   Основни изменения на Директива 2006/112/ЕО

4.1.

Настоящото разделяне на една сделка със стоки на две части за целите на ДДС – освободена доставка в отправната юрисдикция на стоките и „вътреобщностно придобиване“, облагано в държавата на местоназначение – ще бъде заменено с една сделка, наречена „вътресъюзна доставка на стоки“, където думата „Общност“се заменя с думата „Съюз“ (6).

4.1.1.

Преминаването към една сделка е необходимо за осъществяването на новата система на ДДС въз основа на принципа на облагане в държавата на местоназначение и това вероятно ще опрости административното управление на единната търговия. От друга страна, премахването на споменаваното понятие „Европейска общност“в целия текст на Директива 2006/112/ЕО е необходима адаптация на текста с оглед на новата институционална формулировка, залегнала в Договора от Лисабон, който се отнася до „Европейския съюз“.

4.1.2.

Определението „вътресъюзна доставка на стоки“се отнася за „доставка на стоки, извършвана от данъчно задължено лице за данъчно задължено лице или за данъчно незадължено юридическо лице, при която стоките се изпращат или превозват от или за сметка на доставчика или на лицето, придобиващо стоките в рамките на Съюза, от една държава членка в друга държава членка“ (7).

4.1.3.

Важно е да се отбележи, че подобно всеобхватно понятие няма да обхваща: i) доставката на стоки със сглобяване или инсталиране, със или без пробни изпитания; ii) доставката на стоки, освободени съгласно член 148 или член 151 от Директива 2006/112/ЕО, и iii) стоки, обхванати от режима на единна данъчна ставка за земеделски производители (8). Когато се извършват през граница, подобни сделки понастоящем не пораждат вътреобщностни доставки и придобивания и новият текст потвърждава този специален режим.

4.1.4.

ЕИСК счита, че гореспоменатите освобождавания са полезно потвърждение на вече включените в Директива 2006/112/ЕО разпоредби по отношение на конкретните посочени стоки и поради това могат да гарантират последователността и сигурността на правилата за ДДС в рамките на единния пазар по време на първоначалното прилагане на новата система.

4.2.

Понятието „вътресъюзна доставка на стоки“е допълнено от специално добавяне в Директива 2006/112/ЕО относно „мястото на доставка на стоките“, което определя държавата членка, в която се дължи ДДС. Съществуващите общи правила в това отношение са потвърдени, но с ново изключение (9), съгласно което „за място на доставка при вътресъюзната доставка на стоки се счита мястото, на което се намират стоките към момента, в който завършва изпращането или превозът на стоките до клиента“ (10).

4.2.1.

ЕИСК подкрепя идеята зад двата избрани регулаторни подхода на Комисията, тъй като те очевидно са насочени към развитието на новата система, основана на принципа на облагане в държавата членка по местоназначение, а запазването на широки изключения въз основа на принципа на държавата на произход може да навреди на последователността на новата рамка за ДДС, като намали предвидимостта на правото и увеличи както разходите за привеждане в съответствие за предприятията, така и административната тежест за данъчните органи.

4.2.2.

Въпреки това е важно да се анализира допълнително влиянието на предлаганата система върху паричните потоци. В момента няма влияние върху паричните потоци, породено от ДДС върху презграничната доставка на стоки между предприятия. Противно на това, предлаганата система ще доведе до приходи от парични потоци за продавача и разходи във връзка с паричните потоци за купувача (11).

4.2.3.

Като цяло обаче цената на капитала ще бъде по-висока, тъй като периодът за възстановяване на ДДС обикновено ще бъде по-дълъг от периода, през който ДДС се задържа от продавача. Това се дължи на факта, че много държави членки имат тенденцията да отлагат възстановяването на ДДС. Цената на капитала ще се различава в зависимост от отчетните периоди, сроковете за плащане на националния данъчен орган и неговата ефективност при възстановяването на ДДС на купувача в отделните държави членки. Цената на капитала е въпрос, който е особено сериозен за малките държави членки с висок износ.

4.2.4.

Тези последици за паричния поток и ликвидността на европейските предприятия следва да бъдат разгледани по подходящ начин от европейските и националните данъчни органи и да бъдат преодолени ефективно, като се избегнат забавяния при възстановяването и свързаните с това разходи. С промените във веригите на доставки, породени от влиянието върху паричния поток, има риск от ограничаване на вътресъюзната търговия, като те може да попречат на осъществяването на единния пазар.

4.3.

Принципът, който гласи, че ДДС се дължи от всяко данъчно задължено лице, извършващо облагаема доставка на стоки, остава крайъгълен камък на системата на ДДС с посочените изключения, които вече са включени в член 193 от Директива 2006/112/ЕО и сега са допълнени с нова дерогация съгласно член 194а. Съгласно тази дерогация, в случай че доставчикът не е установен в държавата, в която е дължим ДДС, ДДС се дължи от лицето, на което са доставени стоките, ако то е сертифицирано данъчно задължено лице (12).

4.3.1.

Що се отнася до сертифицираното данъчно задължено лице, ЕИСК разбира идеята да се даде възможност на предприятията с доказана данъчна надеждност да се възползват от подходящи мерки за опростяване. Както обаче беше отбелязано в становище ECO/442 – „Пакет във връзка с реформата на ДДС (I)“, концепцията за сертифицирано данъчно задължено лице следва да бъде подкрепена от ясни и прозрачни критерии за прилагане, които могат да позволят на предприятията, и по-специално на МСП, да се възползват от статута на сертифицирано данъчно задължено лице.

4.3.2.

Комитетът подчертава факта, че за да се постигнат очакваните ползи, е важно да се даде възможност на едно данъчно задължено лице, което прехвърля съставни доставки, да приложи предвиденото опростяване за всички части на сделката. Чрез налагането на фиктивно разделяне на сделката има риск планираното опростяване да се превърне в усложнение.

4.3.3.

В това отношение е от решаващо значение в държавите членки да се прилагат хармонизирани, ясни и пропорционални критерии с цел улесняване на възможно най-широк достъп до статута на сертифицирано данъчно задължено лица. Същевременно функционирането на статута на сертифицирано данъчно задължено лице следва да се наблюдава внимателно от Европейската комисия, за да се избегнат евентуални злоупотреби и липсата на уеднаквена регулаторна уредба, особено през първите месеци на прилагане.

4.3.4.

За да се постигне целта на режима, ще бъде от полза да се хармонизира срокът, в който държавите членки трябва да разгледат заявлението за получаване на статут на сертифицирано данъчно задължено лице. Държавите членки следва да обработват бързо заявленията за сертифицирано данъчно задължено лице, за да дадат възможност на предприятията да продължат дейността си без ненужни прекъсвания, забавяния и административна тежест, породена от несигурност.

4.3.5.

Освен това ЕИСК изразява загриженост във връзка с факта, че настоящото предложение може да се окаже възпираща пречка както за МСП, така и за стартиращите предприятия. ЕИСК счита, че системата за обратно начисляване следва да бъде разрешена за всички презгранични доставки на стоки между предприятия, докато окончателната система бъде въведена изцяло и възстановяването на ДДС се извършва своевременно.

4.4.

Предложеното от Комисията премахване на обобщените декларации за ДДС по отношение на стоките е в съответствие с прилаганата нова рамка за ДДС, която възстановява саморегулиращия се характер на ДДС. От друга страна, потвърждаването на обобщените декларации за услуги е в съответствие с избора на Комисията да приложи плана за действие на два етапа (13).

4.4.1.

ЕИСК подкрепя предложените от Комисията промени, с които да се даде възможност за опростяване на задължението за подаване на обобщени декларации, тъй като се надява, че опростяването ще намали бюрокрацията и оперативните разходи за европейските дружества. Въпреки това Комитетът подчертава, че тези мерки за опростяване следва да бъдат планирани правилно, за да се избегнат нарушения от страна на предприятията, като се има предвид не на последно място, че за постигането на една по-опростена система може да спомогне значително по-голямото използване на електронни фактури в рамките на националните данъчни системи.

4.4.2.

Настоящият специален режим за вътресъюзни дистанционни продажби на стоки и за услуги, доставяни от данъчно задължени лица в рамките на ЕС, но не в държавата членка по потребление, е подложен на съществени промени, за да се приложи принципът на схема за единна регистрация за декларирането, плащането и приспадането на данъка.

4.5.

От 1 януари 2021 г. данъчно задължено лице, регистрирано в своята държава по идентификация, ще може да подава по електронен път при съкратено обслужване на едно гише тримесечни справки-декларации за ДДС относно доставките на услуги и вътресъюзните дистанционни продажби на данъчно незадължени лица в друга държава членка (държавата по потребление), заедно с дължимия ДДС (14).

4.5.1.

След това държавата членка по идентификация ще предава справките-декларации заедно с платения ДДС на държавата членка по потребление, като се избягва необходимостта тези данъчно задължени лица да бъдат регистрирани в държавата членка по потребление.

4.5.2.

Обхватът на сделките, включени в подобен механизъм, се увеличава и се разширява от сделки между предприятия и потребители към сделки между предприятия (обективно разширяване) и се предоставя и на данъчно задължени лица, установени извън ЕС, които определят посредник в рамките на ЕС, който става отговорен за плащането на ДДС и за съответните задължения (субективно разширяване).

4.5.3.

Данъчно задължените лица, които използват режима, подават ежемесечно на едно гише справки-декларации за ДДС, когато годишният им оборот е над 2 500 000 ЕUR.

4.5.4.

Възможността за упражняване на приспадане на ДДС, както и за получаване на възстановяване на ДДС кредит от държава членка в рамките на механизма за обслужване на едно гише позволява на данъкоплатците и на данъчните администрации да извършват ефективна концентрация на едно място на няколко задължения във връзка с ДДС.

4.5.5.

Комитетът отбелязва като положителен факта, че новият режим, включващ приспадане, ще бъде опростен, като се позволи на данъчно задълженото лице да плаща сумата на нетния размер на ДДС (15) във всяка държава членка по облагане.

4.5.6.

От друга страна, възможността за приспадане увеличава необходимостта от правна сигурност и пълнота на информацията, предоставяна на данъчните органи, и по този начин обосновава предложението на Комисията за допълване на справката-декларация за ДДС при обслужване на едно гише с допълнителна информация, включително: i) общия размер на ДДС, който е станал изискуем, върху доставките на стоки и услуги, за които данъчно задълженото лице е длъжно като получател да плати данъка, и върху вноса на стоки, когато държавата членка използва възможността по член 211, втора алинея; ii) ДДС, за който се извършва приспадане; iii) изменения, отнасящи се до предходни данъчни периоди, и iv) нетния размер на ДДС, който трябва да бъде заплатен или да бъде възстановен или кредитиран.

4.5.7.

Наличието на функциониращ механизъм за обслужване на едно гише е жизненоважна част от системата, основана на принципа на облагане в държавата на местоназначение. Без напълно развит механизъм за обслужване на едно гише, основан на проверки в държавата на установяване, мащабно опростяване и възможност за компенсиране на внесения ДДС по получени доставки от всички държави членки всяка система, основана на принципа на облагане в държавата по местоназначение, ще увеличи драстично административната тежест, особено за МСП.

4.5.8.

Първите оперативни резултати от механизма за съкратено обслужване на едно гише, който е в сила от 1 януари 2015 г. за далекосъобщителните услуги, услугите по разпространение на радио и телевизия и услугите, извършвани по електронен път, и който се очаква да бъде разширен по отношение на всички сделки между предприятия и потребители в електронната търговия (16), следва да се вземат под внимание в достатъчна степен, за да се постигне солиден и напълно функциониращ механизъм за обслужване на едно гише с разширен и значителен обхват на прилагане въз основа на постигнатите до момента конкретни резултати от подобен инструмент, прилаган в специфични сектори или отрасли.

4.5.9.

Накрая, ЕИСК препоръчва подходящи инвестиции в ИТ, хардуерни/софтуерни активи с цел правилно развитие на солиден и надежден механизъм за обслужване на едно гише, който да е в състояние да управлява ефективно значително количество чувствителна информация, като гарантира бързото и сигурно функциониране на системата в полза както на европейските дружества, така и на данъчните администрации. Тези инвестиции са от стратегическо значение, за да се избегнат неблагоприятни резултати по време на преходния период от старата към новата система, което ще доведе до значителни разходи за адаптиране, които следва да се сведат до възможния минимум чрез подходяща цифровизация.

Брюксел, 24 януари 2019 г.

Председател

на Европейския икономически и социален комитет

Luca Jahier


(1)  Вж. преходните становища на ЕИСК – „План за действие за ДДС“(ОВ C 389, 21.10.2016 г., стр. 43); „Пакет във връзка с реформата на ДДС (I)“(ОВ C 237, 6.07.2018 г., стр. 40); „Пакет във връзка с реформата на ДДС (II)“(ОВ C 283, 10.08.2018 г., стр. 35).

(2)  COM(2016) 148 final.

(3)  COM(2018) 329 final.

(4)  Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1).

(5)  Вж. преходните становища на ЕИСК – „План за действие за ДДС“(ОВ C 389, 21.10.2016 г., стр. 43); „Пакет във връзка с реформата на ДДС (I)“(ОВ C 237, 6.07.2018 г., стр. 40); „Пакет във връзка с реформата на ДДС (II)“(ОВ C 283, 10.08.2018 г., стр. 35).

(6)  Изменения на членове 2 – 4 от Директива 2006/112/ЕО.

(7)  COM(2018) 329 final, стр. 6.

(8)  Изменения на член 14 от Директива 2006/112/ЕО.

(9)  Предвидено в член 35а от Директива 2006/112/ЕО.

(10)  COM(2018) 329 final, стр. 7.

(11)  Ако трябва да плати ДДС, преди да е получил сумата от купувача, продавачът ще има отрицателен паричен поток, а оттам и разходи.

(12)  Изменения на членове 193 и 194а от Директива 2006/112/ЕО.

(13)  Изменения на членове 262 – 271 от Директива 2006/112/ЕО.

(14)  Изменения на членове 262 – 271 от Директива 2006/112/ЕО.

(15)  Дължим ДДС минус подлежащ на приспадане ДДС.

(16)  Механизъм, който дава възможност на предприятията, доставящи далекосъобщителни услуги, услуги по разпространение на радио и телевизия и услуги, извършвани по електронен път, на данъчно незадължени лица в държави членки, в които те нямат обект, да издължат ДДС чрез уеб портал в държавата членка, в която са регистрирани.