20.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 353/31


ОБЯВЛЕНИЕ — ОБЩЕСТВЕНА КОНСУЛТАЦИЯ

Наименования от Мексико, които следва да бъдат защитени като географски означения в Европейския съюз

(2017/C 353/08)

В рамките на провеждащите се преговори с Мексико по обновено глобално споразумение (наричано по-долу „Споразумението“), включващо глава относно географските означения, компетентните органи на Мексико предложиха да бъдат защитени съгласно Споразумението наименованията в приложения списък. Европейската комисия понастоящем обмисля дали да бъде предоставена защита на тези наименования по силата на бъдещото Споразумение като географски означения по смисъла на член 22, параграф 1 от Споразумението за свързаните с търговията аспекти на правата върху интелектуалната собственост.

Комисията приканва всички държави членки или трети държави, както и всички физически или юридически лица, които имат законен интерес и пребивават или са установени в държава членка или в трета държава, да изпратят възражения срещу такава защита, като подадат надлежно обоснована декларация.

Декларациите за възражение трябва да бъдат получени в Комисията в срок от един месец от датата на настоящата публикация. Декларациите за възражение следва да се изпращат на следния електронен адрес: AGRI-A3@ec.europa.eu

Декларациите за възражение се разглеждат единствено ако са получени в определения по-горе срок и ако показват следното по отношение на предложеното за защита наименование:

а)

то засяга име на сорт растения или порода животни и следователно има вероятност да заблуди потребителя по отношение на истинския произход на продукта;

б)

то изцяло или частично е омоним на наименование, което вече е защитено в Съюза съгласно Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 21 ноември 2012 г. относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни (1), или се съдържа в споразуменията, сключени от Съюза със следните държави:

държавите по СИП ЮАОР (включващи Ботсуана, Лесото, Мозамбик, Намибия, Свазиленд и Южна Африка) (2),

Швейцария (3),

Корея (4),

Централна Америка (5),

Колумбия, Перу и Еквадор (6),

Черна гора (7),

Босна и Херцеговина (8),

Сърбия (9),

Молдова (10),

Украйна (11),

Грузия (12);

в)

предвид репутацията и известността на дадена търговска марка, както и продължителността на нейното използване, то може да въведе в заблуждение потребителя по отношение на действителната идентичност на продукта;

г)

то застрашава съществуването на изцяло или отчасти идентично наименование или търговска марка или съществуването на продукти, които са били законно на пазара в продължение на период от най-малко пет години, предшестващ датата на публикуване на настоящото обявление;

д)

или ако могат да предоставят подробности, на основата на които може да се заключи, че наименованието, чиято защита се разглежда, е родово.

Оценката по горепосочените критерии се извършва по отношение на територията на Съюза, която в случай на права върху интелектуална собственост представлява единствено територията или териториите, където посочените права са защитени. Евентуалното предоставяне на закрила на съответните наименования в Европейския съюз зависи от успешното завършване на горепосочените преговори и подписване на свързания с тях правен акт.

Списък с наименования на селскостопански продукти и храни от Мексико, които следва да бъдат защитени като географски означения в Европейския съюз  (13)

Наименование

Кратко описание

Café Veracruz

Кафени зърна

Café Chiapas

Кафени зърна

Mango Ataúlfo del Soconusco de Chiapas

Манго

Vainilla de Papantla

Ванилия (ароматна подправка)

Chile Habanero de la Península de Yucatán

Лют пипер (лютиви чушлета Capsicum chinense Jacq)

Arroz del Estado de Morelos

Ориз (Oryza sativa/бял ориз)

Cacao Grijalva

Какао

Pasta de Caña De Maiz J´Atzingueni

Захарно тесто

Fresana Fresa de Michoacan

Ягоди

Michin

Пъстърва

Limón Michoacano

Лимони

Queso Cotija

Сирене

Pan de Tingüindín

Хляб

Banamich

Банани

Ate de Morelia

Пресни варени и желирани плодове

Cajeta de Celaya

Паста за мазане от козе мляко, с вкус на карамел

Nopal Villa Valtierrilla

Nopal/Кактусова смокиня, Бодлива круша (Opuntia ficus-indica)

Pan Grande de Acámbaro

Хляб

Chile jalapeño/Jalapeño Mexicano

Лют пипер

Chile chipotle/Chipotle Mexicano

Лют пипер

Berries de México

Боровинки, ягоди, малини и къпини


(1)  ОВ L 343, 14.12.2012 г., стр. 1.

(2)  Решение (ЕС) 2016/1623 на Съвета от 1 юни 2016 г. за подписване, от името на Европейския съюз, и временно прилагане на Споразумението за икономическо партньорство между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и държавите по СИП ЮАОР, от друга страна (ОВ L 250, 16.9.2016 г., стр. 1).

(3)  Решение 2002/309/ЕО, Евратом на Съвета и на Комисията относно Споразумението за научно и технологично сътрудничество от 4 април 2002 година за сключване на седем споразумения с Конфедерация Швейцария (ОВ L 114, 30.4.2002 г., стр. 1), и по-специално Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти – приложение 7.

(4)  Решение 2011/265/ЕС на Съвета от 16 септември 2010 г. за подписването от името на Европейския съюз и временното прилагане на Споразумението за свободна търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Република Корея, от друга страна (ОВ L 127, 14.5.2011 г., стр. 1).

(5)  Споразумение за асоцииране между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Централна Америка, от друга страна (ОВ L 346, 15.12.2012 г., стр. 3).

(6)  Споразумение за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Колумбия и Перу, от друга страна (ОВ L 354, 21.12.2012 г., стр. 3), и Протокол за присъединяване към Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Колумбия и Перу, от друга страна, с оглед на присъединяването на Еквадор (ОВ L 356, 24.12.2016 г., стр. 3).

(7)  Решение 2007/855/ЕО на Съвета от 15 октомври 2007 г. относно подписването и сключването на Временно споразумение за търговия и свързаните с търговия въпроси между Европейската общност, от една страна, и Република Черна гора, от друга страна (ОВ L 345, 28.12.2007 г., стр. 1).

(8)  Решение 2008/474/ЕО на Съвета от 16 юни 2008 г. относно подписването и сключването на Временното споразумение относно търговията и свързаните с търговията въпроси между Европейската общност, от една страна, и Босна и Херцеговина, от друга страна – Протокол 6 (ОВ L 169, 30.6.2008 г., стр. 10).

(9)  Решение 2010/36/ЕО на Съвета от 29 април 2008 г. за подписването и сключването на Временно споразумение за търговия и свързани с търговията въпроси между Европейската общност, от една страна, и Република Сърбия, от друга страна (ОВ L 28, 30.1.2010 г., стр. 1).

(10)  Решение 2013/7/ЕО на Съвета от 3 декември 2012 г. за сключването на Споразумение между Европейския съюз и Република Молдова относно закрилата на географските означения на земеделски продукти и храни (ОВ L 10, 15.1.2013 г., стр. 1).

(11)  Споразумение за асоцииране между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Украйна, от друга страна (ОВ L 161, 29.5.2014 г., стр. 3).

(12)  Решение 2012/164/ЕС на Съвета от 14 февруари 2012 г. за сключване на Споразумението между Европейския съюз и Грузия относно защитата на географските означения на селскостопанските продукти и храни (ОВ L 93, 30.3.2012 г., стр. 1).

(13)  Списък на регистрирани в Мексико наименования, предоставен от компетентните органи на Мексико в рамките на водените преговори.