30.8.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 286/11


Публикация на заявление за одобрение на несъществено изменение в съответствие с член 53, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни

(2017/C 286/08)

Европейската комисия е одобрила настоящото несъществено изменение в съответствие с член 6, параграф 2, трета алинея от Делегиран регламент (ЕС) № 664/2014 на Комисията (1)

ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА ОДОБРЕНИЕ НА НЕСЪЩЕСТВЕНО ИЗМЕНЕНИЕ

Заявление за одобрение на несъществено изменение в съответствие с член 53, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета  (2)

„MONTASIO“

ЕС №: PDO-IT-02251 – 21.12.2016

ЗНП ( X ) ЗГУ ( ) ХТСХ ( )

1.   Група заявител и законен интерес

Consorzio per la Tutela del Formaggio Montasio

Vicolo Resia, 1/2

33033 Codroipo (UD)

ITALIA

Тел. +39 0432912052

Ел. поща: info@formaggiomontasio.net

Consorzio di Tutela del Formaggio Montasio се състои от производители на Parmigiano Reggiano и има право да подаде заявление за изменение по силата на член 13, параграф 1 от Указ № 12511 от 14.10.2013 г. на Министерството на политиката в областта на земеделието, храните и горското стопанство на Италия.

2.   Държава членка или трета държава

Италия

3.   Рубрика от спецификацията на продукта, която подлежи на изменение/изменения

Описание на продукта

Доказателство за произход

Метод на производство

Връзка

Етикетиране

Друго [да се посочи]

4.   Вид на изменението/измененията

Изменение в продуктовата спецификация на регистрирано ЗНП или ЗГУ, което следва да се квалифицира като несъществено в съответствие с член 53, параграф 2, трета алинея от Регламент (ЕС) № 1151/2012, за което не се изисква изменение на публикувания единен документ.

Изменение в продуктовата спецификация на регистрирано ЗНП или ЗГУ, което следва да се квалифицира като несъществено в съответствие с член 53, параграф 2, трета алинея от Регламент (ЕС) № 1151/2012, за което се изисква изменение на публикувания единен документ.

Изменение в продуктовата спецификация на регистрирано ЗНП или ЗГУ, което следва да се квалифицира като несъществено в съответствие с член 53, параграф 2, трета алинея от Регламент (ЕС) № 1151/2012, за което не е публикуван единен (или равностоен на него) документ.

Изменение в продуктовата спецификация на регистрирана ХТСХ, което следва да се квалифицира като несъществено в съответствие с член 53, параграф 2, четвърта алинея от Регламент (ЕС) № 1151/2012.

5.   Изменение/изменения

Описание на продукта

Направено е малко изменение в параметрите, отнасящи се до теглото и диаметъра на питата.

Към момента формулировката е:

тегло: 6—8 kg;

диаметър: пита 30—35 cm;

Измененият текст гласи:

тегло: 5,5—8 kg;

диаметър: пита 27—35 cm;

Използваните за производство на сиренето Montasio калъпи от началото на дейността на Consorzio през 1986 г. са с диаметър между 30 cm и 35 cm. През всичките тези години калъпът винаги е използван в максималните му размери и посочените в продуктовата спецификация тегло и диаметър на сиренето Montasio с 60 дни зреене са в съответствие с това използване. В случай на използване на калъпите с минималния размер от 30 cm, като се има предвид намаляването на теглото на сиренето „Montasio“ с около 15 % във времето между първите 24 часа след производството и 60-те дни зреене, диаметърът на питата непременно става по-малък от 30 cm, а теглото се променя от около 6,5 kg в момента на производството до по-малко от 6 kg.

Питите, произведени с калъпите с минималния предвиден размер, биха задоволили от една страна преките купувачи, които предпочитат питите с по-малки размери, а от друга страна и големите разпространители, тъй като тези пити отговарят по-добре на изискванията за последващо опаковане на предварително пакетирания продукт.

Това изменение следва да се квалифицира като несъществено, тъй като предвиденото изменение на параметрите не оказва въздействие върху по-нататъшните етапи на преработка, върху зреенето и най-вече върху характеристиките на крайния продукт, които остават както са определени в продуктовата спецификация.

Метод на производство

Направено е малко изменение във формулировката на параграфа относно качеството на фуражите, предназначени за храна на добитъка.

Към момента формулировката е: „Забранено е използването на храни, които според традиционните производители на сирене влияят неблагоприятно върху процеса на подсирване, например фураж от блатисти местности или от площи около пътища с интензивен трафик. Забранено е и използването на зеленчуци, плодове и рапица, както и на странични продукти от обработката на ориз, брашна с животински произход, промишлени фуражи за медицинска употреба, свеж, влажен или силажиран пулп от цвекло, странични продукти от производството на бира или на дестилирани продукти, силажиран фураж (с изключение на силажирано сено и силажирана царевица), както и ферментирали субстанции от промишлената преработка на плодове, на цвекло, на бира и на дестилирани продукти.“

Измененият текст гласи: „Забранено е използването на промишлени фуражи за медицинска употреба и на брашна с животински произход както в сурово състояние, така и като съставки в други фуражи. Забранено е използването в прясно и сурово състояние на следните фуражи: зеленчуци, плодове и рапица, странични продукти от обработката на ориз, пулп от цвекло, странични продукти от производството на бира, на плодове и на дестилирани продукти по принцип. Разрешава се използването на силажи от сено, царевица и зърнени култури.“

Целта на изменението е да се посочи по ясен и недвусмислен начин забраната за промишлени фуражи с медицинско предназначение и на брашна от животински произход под каквато и да е форма. Уточнява се, че не може да се използват подлежащи на ферментация пресни странични продукти, получени от преработката на зеленчуци, плодове и др.

Използването на силажи е разширено и до силажите от зърнени култури, тъй като този продукт постепенно заменя традиционния силаж от царевица, доколкото той е по-малко податлив на появата на афлатоксини и следователно представлява по-здравословен фураж за добитъка и за производството на мляко. Освен това общият текст за фуражите с неблагоприятно влияние върху процеса на подсирване е заличен, тъй като е преценено, че това определение не е в съответствие с продуктовата спецификация и че една задълбочена оценка на новостите в сектора е по-полезна за определяне и оценяване на всяко развитие при храненето на млечните крави.

Уточнява се, че горепосочените изменения не променят качеството на млякото, използвано за производството на сирене „Montasio“, и следователно трябва да се квалифицират като несъществени.

В член 5, точка 11 е внесено малко изменение в третата алинея отдолу нагоре, за да се изяснят разпоредбите и да се предотврати евентуално погрешно тълкуване.

Към момента формулировката е: „Сиренето със ЗНП „Montasio“ може да се предлага на пазара — като цяла пита или нарязано на парчета — след период на зреене от най-малко 60 дни.“

Измененият текст гласи: „Сиренето „Montasio“ е предназначено за консумация след период на зреене от най-малко 60 дни. Сиренето „Montasio“ може предварително да бъде пакетирано, нарязвано на парчета и т.н. след период на зреене от най-малко 60 дни.“

Целта е да се изясни, че предлагането на пазара на сиренето „Montasio“ понастоящем е предлагане, предназначено за прекия потребител, а не осъществяваното преди това предлагане между участниците във веригата за производство на сиренето, при което може да се използва наименованието „Montasio“.

Освен това е направен опит да се посочи изрично, че предварителното пакетиране, нарязването на парчета или на малки кубчета, настъргването и т.н. се прави само със сирене „Montasio“, което е преминало през период на зреене от най-малко 60 дни.

Заличава се последната алинея на член 5, точка 11 от продуктовата спецификация, отнасяща се до настъргването.

Към момента формулировката е:

„Сиренето със ЗНП „Montasio“ се настъргва след зреене в продължение на най-малко 12 месеца, когато става трошливо, със сламеножълт цвят, с ограничено наличие на много малки шупли.“

Счетено е за уместно да се премахне това вече анахронично ограничение относно начините за използване на „Montasio“, което очевидно е насочено към потребителя, тъй като се счита, че консумацията и използването трябва да се оставят на свободния избор на потребителя, като се има предвид също и промяната във вкусовете и навиците през последните години.

ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ

„MONTASIO“

ЕС №: PDO-IT-02251 – 21.12.2016

ЗНП ( X ) ЗГУ ( )

1.   Наименование

„Montasio“

2.   Държава членка или трета държава

Италия

3.   Описание на селскостопанския продукт или храната

3.1.   Вид продукт

Клас 1.3. Сирена

3.2.   Описание на продукта, за който се отнася наименованието в точка 1:

Продуктът „Montasio“ е сирене от краве мляко, със средно или дълго зреене, с цилиндрична пита с права или почти права странична стена и плоски или леко изпъкнали основи. То се произвежда от непастьоризирано мляко, като се използват изключително естествени млечни закваски или разрешени ферменти. Минималният период на зреене е 60 дни, а съдържанието на влага се контролира чрез вземане на проби на 10-ия и 60-ия ден от зреенето. На шестдесетия ден от зреенето сиренето със ЗНП „Montasio“ трябва да има следните характеристики: максимално съдържание на влага: под или равно на 36,72 %; съдържание на мазнини в сухото вещество: най-малко 40 %; тегло: 5,5—8 kg; диаметър: 27—35 cm; странична стена: не повече от 8 cm; кора: гладка, равномерна и еластична; вътрешност: компактна, с ограничено наличие на шупли; цвят: естествен, със сламеножълт оттенък; аромат: характерен; вкус: приятен, леко пикантен при добре узрялото „Montasio“.

Сиренето „Montasio“ е предназначено за консумация след период на зреене от най-малко 60 дни. Сиренето „Montasio“ може предварително да бъде пакетирано, нарязвано на парчета и т.н. след период на зреене от най-малко 60 дни. Сиренето „Montasio“ може да се предлага на пазара със следните наименования: „fresco“ — след период на зреене от най-малко 60 дни, „mezzano“ — след период на зреене от най-малко 120 дни, „stagionato“ — след период на зреене от най-малко 10 месеца, и „stravecchio“ — след период на зреене от най-малко 18 месеца.

3.3.   Фуражи (само за продукти от животински произход) и суровини (само за преработени продукти)

Продуктът със ЗНП „Montasio“ се произвежда от мляко от стопанства, разположени в района на производство. Основните породи, отглеждани в географския район на производство, са Bruno alpina, Pezzata Rossa Italiana и Pezzata Nera, както и техните кръстоски. По време на съхранението на млякото в стопанството не се разрешава добавяне на консерванти, нито термична обработка, с изключение на охлаждане до минимална температура от 4 °C.

Най-малко 60 % от фуражите са с произход от географския район.

Най-малко 60 % от брутната маса на храната на кравите се състоят от сурови зърнени култури, сух и зелен фураж и силаж. Останалата част от брутната маса се състои от концентрирани и/или протеинови фуражи.

Забранено е използването на промишлени фуражи за медицинска употреба и на брашна с животински произход както в сурово състояние, така и като съставки в други фуражи.

Забранено е използването в прясно и сурово състояние на следните фуражи: зеленчуци, плодове и рапица, странични продукти от обработката на ориз, пулп от цвекло, странични продукти от производството на бира, на плодове и на дестилирани продукти по принцип.

Разрешава се използването на силажи от сено, царевица и зърнени култури.

Използването на витамини и минерални добавки е разрешено.

3.4.   Специфични етапи на производството, които трябва да бъдат осъществени в определения географски район

Целият производствен процес (отглеждането на добитъка и производството на млякото, коагулацията, преработката на сиренината, формоването, отцеждането, подсоляването и зреенето) трябва да се извършва в района, определен в точка 4.

3.5.   Специфични правила за рязане, настъргване, опаковане и др. на продукта, за който се отнася регистрираното наименование

3.6.   Специфични правила за етикетиране на продукта, за който се отнася регистрираното наименование

Идентифицирането на продукта се извършва чрез маркиране в началото чрез използване на специфичен калъп, при което се посочват кодът на производителя, акронимът на провинцията и датата на производство (година, месец, ден). Маркировката за произход на ЗНП „Montasio“ представлява наименованието „Montasio“, изписано по диагонал, с букви, които сочат веднъж нагоре и веднъж надолу (фигура 1).

Тази „маркировка за произход“ се поставя на цялата продукция от стопанствата, без значение дали са асоциираните или независими, при условие че е произведена при спазване на продуктовата спецификация.

Фигура 1

Image

1) Марка с топъл печат на наименованието „Montasio“ и табелка с надпис „PDM“

2) Месец на производство / 3) Ден на производство / 4) Код на производителя / 5) Акроним на провинцията / VI) Година на производство

Логото на наименованието представлява стилизирана главна буква „M“ с разположен под нея надпис „MONTASIO“. Логото трябва винаги да се изписва с шрифт „HORATIO“. Размерите на логото трябва да са такива, че да са спазени пропорциите от фигура 2 (например 8 cm ширина и 6 cm височина).

Фигура 2

Image

В случай че целият производствен процес — от млекопроизводството до зреенето с продължителност най-малко 60 дни — се извършва в зони, считани за планински съгласно определението в действащото национално законодателство и включени в производствения район на сиренето ЗНП „Montasio“, на етикета на сиренето може да се изпише текстът „prodotto della montagna“ (планински продукт). За тази цел върху страничната стена на питата се поставя табелка с надпис „PDM“, съкращение на „prodotto della montagna“.

По искане от страна на всички асоциирани или независими производители Consorzio per la Tutela del Formaggio Montasio може, след като извърши проверка, да постави върху питите „Montasio“, зрели в продължение на повече от 100 дни, топъл печат с логото на наименованието в предназначеното за целта поле на стената на питата (фигура 2).

4.   Кратко определение на географския район

Производственият район на ЗНП „Montasio“ включва: Фриули-Венеция Джулия: целия регион. Венето: цялата територия на провинции Белуно и Тревизо и част от територията на провинции Падуа и Венеция, както следва: „от пресечната точка на граничната линия между провинции Тревизо и Падуа по продължението ѝ до магистрала Серенисима. Той продължава по тази линия до моста на магистралата над река Брента, след това по реката до нейното устие“.

5.   Връзка с географския район

Природните фактори са свързани с климатичните условия на производствения район, предимно планински и подпланински, в който все още се практикуват високопланинската и ливадната паша, оказващи влияние на качеството на фуражите, използвани при храненето на млечните крави.

Сиренето „Montasio“ е включено в ценови листи от San Daniele и Udine (1773/1775 г.). Това доказва, че със сиренето „Montasio“ се е търгувало и следователно то не представлява единствено местен продукт или предназначен за лично потребление. Тясната връзка на сиренето „Montasio“ с производствения район се доказва и от силния тласък, който производството на това сирене дава на развитието на кооперативните структури. Сиренето „Montasio“ и характерната му техника на производство бързо се разпространяват във Фриули и в източните части на Венето не само благодарение на човешкия фактор и изградените структури (като създаването на кооперативи от мандри („caseifici turnari“) или основаването на училище за технолози в областта на сиренето („Scuola per Tecnici Caseari“), позволили през шестдесетте години на ХХ в. да се достигне до внушителната цифра от над 650 действащи мандри, но и благодарение на въздействието на самата среда, в която първоначално се е развил този метод на производство.

Що се отнася до производствения район, цялата източна част на Италия и в миналото, и днес се характеризира със значителни валежи през пролетния и есенния сезон, а това се отразява благоприятно на разпространението на пасищата и отглеждането на зърнени култури (пшеница и ечемик), които са в основата на храненето на млечните крави. Все по-голямо значение придобива и отглеждането на царевичната култура, както и използването на царевицата като пресен и силажиран фураж. От няколко години в производствения район се разпространява и отглеждането на соя, използвана като протеинова добавка.

Основната характеристика на сиренето „Montasio“ е голямата му пригодност за средно и дълго зреене. В списъка на националните сирена „Montasio“ е сред полутвърдите сирена, но тъй като може да зрее в продължение на до 36 месеца, то е включено и в категорията на редките твърди сирена с дълго зреене.

Друга характеристика на сиренето „Montasio“ е размерът на питата.

Освен това ЗНП „Montasio“ е запазило в спецификацията си забраната за използване на пастьоризирано мляко, като така се запазва максимално естествената бактериална флора на млякото, добито в производствения район.

Пригодността на сиренето за средно и дълго зреене е резултат от умереното използване на технологиите. Използват се млечни ферменти в малки дози (около 1 %), варенето се извършва при ниски температури (42—48 °C), а отцеждането и пресоването водят до получаване на средно твърдо сирене, със съдържание на влага от около 36 % (което съответства на минималното ниво за предлагане на това сирене на пазара) след двумесечен период на зреене.

Средата, в която сиренето „Montasio“ е разработено като продукт, се отличава с микробиологични характеристики, благоприятни за неговото развитие и разпространение. На практика за „Montasio“ е характерно наличието на термофилна микробна флора, което е позволявало и позволява и сега да се получи единствен по рода си продукт сред сирената, който се консумира в прясно състояние (в наши дни след най-малко два месеца зреене, тъй като се произвежда от непастьоризирано мляко), но може да бъде оставен да зрее в продължение и на повече от 36 месеца; по този начин се получава сирене, чиито органолептични характеристики, консистенция, вкус и аромат се променят във времето именно благодарение на естествената бактериална флора, съществуваща в ливадите/пасищата и фуражите на производствения район.

На практика след два месеца зреене сиренето „Montasio“ е полутвърдо сирене с деликатен вкус, напомнящ млякото, от което е произведено. В процеса на продължаващото зреене съставките се концентрират и „Montasio“ придобива по-изявен и леко пикантен вкус, като сиренето става по-твърдо и трошливо.

С подобряването на животновъдните техники, рационализацията на земеделските култури и въвеждането на все по-стриктни санитарни изисквания при доенето е възникнала необходимостта от обогатяване на млякото с подсирващи микроорганизми, полезни за производството на сиренето „Montasio“. По тази причина е въведена и впоследствие се е разпространила практиката да се използват млечни ферменти (богати на коки и с ниско съдържание на бацили) от мляко от производствения район.

Препратка към публикуваната спецификация

(член 6, параграф 1, втора алинея от настоящия регламент)

Консолидираният текст на продуктовата спецификация е на разположение на следния интернет адрес: http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335

или

като се отиде директно на началната страница на уебсайта на Министерството на политиката в областта на земеделието, храните и горското стопанство (www.politicheagricole.it) и се щракне върху „Prodotti DOP IGP“ [продукти ЗНП/ЗГУ] (горе вдясно на екрана), след това върху „Prodotti DOP IGP STG“ [продукти ЗНП/ЗГУ/ХТСХ] (от лявата страна на екрана) и накрая върху „Disciplinari di Produzione all’esame dell’UE“ [Продуктови спецификации, представени за разглеждане от Европейския съюз].


(1)  OВ L 179, 19.6.2014 г., стp. 17.

(2)  OВ L 343, 14.12.2012 г., стp. 1.