20.7.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 264/73


Становище на Европейския икономически и социален комитет относно „Съобщение на Комисията до Европейския парламент и Съвета относно правилата за обществените поръчки във връзка с настоящата криза в областта на убежището“

[COM(2015) 454 final]

(2016/C 264/08)

Докладчик:

Erik SVENSSON

На 14 октомври 2015 г. Европейската комисия реши, в съответствие с член 304 от Договора за функционирането на Европейския съюз, да се консултира с Европейския икономически и социален комитет относно

„Съобщение на Комисията до Европейския парламент и Съвета относно правилата за обществените поръчки във връзка с настоящата криза в областта на убежището“

[COM(2015) 454 final].

Секция „Единен пазар, производство и потребление“, на която беше възложено да подготви работата на Комитета по този въпрос, прие своето становище на 13 април 2016 г.

На 516-ата си пленарна сесия, проведена на 27 и 28 април 2016 г. (заседание от 27 април 2016 г.), Европейският икономически и социален комитет прие настоящото становище с 220 гласа „за“, 1 глас „против“ и 9 гласа „въздържал се“.

1.   Заключения и препоръки

1.1

С оглед на положението, при което възлагащите органи са подложени на сериозен натиск за решаване на спешни проблеми във връзка с кризата с бежанците и търсещите убежище, ЕИСК отбелязва с интерес обяснителното съобщение на Комисията, което не носи никакви промени.

1.2

ЕИСК разчита, че сега действащата директива и новата директива могат да предвидят значително по-кратки срокове за представяне на оферти и за пряко възлагане на обществени поръчки, като по този начин се предоставят достатъчно възможности за по-бързо процедиране.

1.3

ЕИСК подчертава, че е важно:

да се гарантира висока степен на прозрачност и да се следи особено внимателно за надлежно документиране на процедурите;

да не се позволява гъвкавостта в правилата да се използва по неподходящ начин;

да се търсят решения, които улесняват последващата интеграция и допълнителната подкрепа;

договорите, възложени при извънредни ситуации, да бъдат ограничени за кратък срок.

1.4

Не може да не се подчертае значението на нестопанския сектор като допълнение на възлагането на обществени поръчки. Благодарение на ангажираността на сектора многобройни държави можаха да предоставят подкрепа и помощ на много повече хора, отколкото би било възможно в противен случай.

1.5

Макар че нормативната уредба дава възможност за по-бърза обработка, ЕИСК счита, че е необходимо да се опростяват бюрократичните процедури, които водят до продължителни процедури за възлагане на обществени поръчки.

1.6

С оглед на новите и нарастващите заплахи възлагащите органи следва да имат предвид възможността за отделни процедури за сигурност и застраховане.

1.7

ЕИСК отбелязва, че подобен проблем възниква и по отношение на бежанците, които решат да не търсят убежище при пристигане, тъй като и те имат спешна нужда от грижи, здравни услуги и защита.

1.8

ЕИСК подчертава, че при възлагането на обществени поръчки във връзка с кризата с търсещите убежище и другите бежанци трябва да се вземат предвид и други услуги, които подготвят и улесняват интеграцията в бъдеще.

1.9

ЕИСК изисква и препоръчва на Комисията в съобщението си да разясни възлагането на обществени поръчки във връзка с настоящата бежанска криза или да излезе с друго съобщение относно възлагането на обществени поръчки в отговор на настоящата бежанска криза.

2.   Основно съдържание на документа на Комисията

2.1

В настоящия момент Европейският съюз е изправен пред множество предизвикателства, породени от внезапния и стремглаво увеличаващ се поток от лица, търсещи убежище. Не на последно място, държавите членки трябва адекватно и бързо да посрещнат най-належащите нужди на търсещите убежище (жилищно настаняване, доставки на стоки и услуги). Европейските правила в сферата на обществените поръчки осигуряват целия необходим инструментариум за задоволяване на тези потребности; уредбата се осигурява от сега действащата Директива 2004/18/ЕО (1) („Директивата“) и от най-новата Директива 2014/24/ЕС (2) за обществените поръчки.

2.2

С настоящото съобщение не се създават нови правни норми. То включва тълкуването на Комисията относно норми, които се отнасят до: i) договорите за инфраструктура (жилища), които могат да се предоставят или чрез наемане на съществуващи сгради, които не се нуждаят от основен ремонт (т.е. строителни работи), или чрез ново строителство или преустройство на съществуващи сгради, при праг от 5 186 000 евро; ii) договорите за доставки на стоки като например на палатки, контейнери, дрехи, завивки, легла и храни, с праг от 135 000 евро (преди 134 000 евро) или 209 000 евро (преди 207 000 евро), в зависимост от характера на възлагащия орган; iii) договорите за предоставяне на услуги като почистване, медицинско обслужване, изхранване и сигурност, със същите прагове, както при поръчките за доставки. Макар че разпоредбите на директивата са приложими към всички услуги, за „социални и други специфични услуги“ се прилагат специални правила за обществени поръчки — т.нар. „облекчен режим“. За такива услуги приложимият праг е определен на 750 000 евро.

2.3

За поръчките, попадащи в приложното поле на Директивата, възлагащият орган има избор дали да възложи поръчката в съответствие с открита или ограничена процедура. Минималният срок за представяне на оферта в открита процедура е 52 дни, като той може да бъде съкратен до 40 дни, ако се използват електронни средства. При ограничената процедура общоприложимите срокове са 37 дни за представяне на заявление за участие и още 40 дни за представяне на оферта, след като възлагащият орган е избрал кои са допуснатите до представяне на оферта.

За неотложни обстоятелства директивата предвижда значително съкращаване на общоприложимите срокове: а) „ускорена ограничена процедура“, при която срокът за подаване на заявления за участие е 15 дни, а срокът за подаване на оферти — 10 дни, или б) „процедурата на договаряне без публикуване на обявление за поръчка“, която дава възможност за възлагане на поръчки за посрещане на нуждите на търсещите убежище лица при изключително спешни случаи.

2.4

Възлагащите органи ще трябва да преценяват поотделно за всеки конкретен случай коя процедура да изберат за възлагането на поръчки, ориентирани към посрещането на най-належащите нужди на търсещите убежище (настаняване в жилища, доставки или услуги).

3.   Общи бележки

3.1

ЕИСК отбелязва с интерес съобщението на Комисията и изразява съгласие с основната позиция на Комисията, че държавите членки трябва да са в състояние да реагират бързо на най-належащите нужди на търсещите убежище.

3.1.1

ЕИСК констатира, че това съобщение не внася промени, а прави конструктивни разяснения и обяснения.

3.2

ЕИСК счита, че е много добре и ефикасно, че именно сега Комисията изяснява приложимостта на настоящите правила, тъй като много страни — макар и в различна степен — приеха безпрецедентно голям брой лица, търсещи убежище, а възлагащите органи (национални и регионални) са подложени на силен натиск.

3.3

ЕИСК споделя мнението на Комисията, изразено в съобщението, че разпоредбите на настоящата Директива 2004/18/ЕО и на новата Директива 2014/24/ЕС, която трябва да бъде транспонирана в националното право най-късно до 18 април тази година, като цяло са достатъчни за справяне с нарастващия брой и времевите ограничения, дължащи се на сегашното положение в областта на убежището.

3.3.1

От първостепенна важност е правилата за обществените поръчки да не са пречка пред преодоляването на сегашната ситуация и предлагането на защита, съответстваща на законодателството в областта на убежището. Такъв риск съществува най-вече по отношение на жилищното настаняване, здравеопазването, сигурността и доставката на храни.

3.3.2

ЕИСК разчита, че новите директиви и следователно новите национални правила могат да предвидят значително по-кратки срокове за представяне на оферти, като по този начин се предоставят достатъчно възможности за по-бързо процедиране.

3.3.3

При изключителна спешност съществува и възможността за пряко възлагане на обществени поръчки, дори над определения праг.

3.4

ЕИСК посочва обаче, че е изключително важно, когато се използват ускорени процедури или пряко възлагане на обществени поръчки, да се гарантира висока степен на прозрачност и да се следи особено внимателно за надлежно документиране на процедурите.

3.4.1

За да се ползва законът относно обществените поръчки и занапред с подкрепата на предприятията, синдикатите и организациите на гражданското общество, е изключително важно нито една от страните — възложители или доставчиците — да не се възползва от гъвкавостта в правилата по неподходящ начин. Затова е важно да се предвиди възможност за контрол в хода на процедурите. Като средство за гарантиране на правилното прилагане може да се предвиди механизъм за последваща оценка.

3.4.2

Важно е да се подчертае, че дори при спешни ситуации, трябва да се полагат усилия за избиране на решения, които улесняват последващата интеграция и допълнителната подкрепа. Това се отнася най-вече за уязвимите групи като непридружени деца, бременни жени и хора с увреждания.

3.5

В извънредни ситуации като тези, на които сме свидетели в някои страни от ЕС в резултат на кризата с търсещите убежище, винаги съществува известен риск и възложителите, и доставчиците да търсят начини за „улесняване“.

3.6

Важно е договорите, възложени при извънредни ситуации (по ускорена ограничена процедура или по процедурата на договаряне без публикуване на обявление за поръчка), да бъдат ограничени за кратък срок, така че възможно най-бързо да бъдат възобновени стандартните практики.

4.   Специфични бележки

4.1

Важно е да се подчертае огромният принос на нестопанския сектор като допълнение към обществените възложители. В държавите, които приеха най-голям брой кандидати за убежище (напр. Германия и Швеция), това е от жизненоважно значение. Без приноса на нестопанския сектор нямаше да сме в състояние да се справим със ситуацията от този мащаб.

4.1.1

Възможността за пряко възлагане на обществени поръчки позволява да участват и участници, които иначе по-трудно биха могли да спечелят обществени поръчки (напр. организации с нестопанска цел).

4.2

Въпреки че нормативната уредба позволява да се процедира бързо, публичните органи процедират (прекалено) дълго време. Бюрокрацията може да доведе до продължителни процедури за възлагане на обществени поръчки.

4.3

Може би, би било целесъобразно да се даде конкретен пример от държава – членка на ЕС, която пропорционално на своя размер (заедно с Германия) е приела най-голям брой лица, търсещи убежище, на първо място от Сирия.

4.3.1

През ноември 2015 г. шведското правителство проучи дали да внесе изменения в законодателството с цел справяне с остротата на ситуацията с търсещите убежище.

4.3.2

Възлагащите органи в Швеция отговориха, че правилата за възлагане на обществени поръчки в директивата дават възможност да се реагира достатъчно бързо в случай на изключителна спешност, да се отчита общественият интерес и да се балансират разумно интересите.

4.4

ЕИСК счита, че за да могат възлагащите органи да реагират с гарантирано качество на работата си и очакваната бързина, преди положението да стане критично следва да се извърши проучване на пазара, за да се посочат възможните и наличните доставчици и да се преценят очакваните разходи.

4.5

ЕИСК смята, че е важно възлагащите органи да не забавят сключването на договорите, а да ги сключват в разумни срокове, както изискват обстоятелствата.

4.6

Опитът показва, че в отговор на заплахите и неотдавнашните събития разходите за сигурност и застраховки са се увеличили значително (дори са се утроили).

4.7

За да се намали несигурността в областта на обществените поръчки и да се увеличи диапазонът от възможни решения, възлагащите органи следва да имат предвид възможността за провеждане на отделни процедури за сигурност и застраховане.

5.   Бележки по въпроси, които не са обхванати от съобщението на Комисията

5.1

ЕИСК отбелязва, че подобни проблеми възникват по отношение на бежанците, които решават да не търсят убежище при пристигане. И в тези случаи спешно трябва да се осигурят закрила, грижи за здравето и други грижи, както и да бъдат посрещнати най-неотложните нужди на човека.

5.2

Според ЕИСК при възлагането на поръчки за жилищно настаняване, грижи за здравето и услуги за търсещите убежище и другите бежанци, публичните органи трябва да вземат предвид и услугите, които подготвят за ежедневието и го улесняват, както и възможността за евентуална интеграция в бъдеще. Примери за такива спешни услуги са езикови курсове и за предпочитане мерки за професионално обучение.

5.2.1

Вече съществуват практически примери за обществени поръчки, които предвиждат езикови курсове, шофьорски курсове и също толкова важни дейности, предоставяни от организации с нестопанска цел, църкви и организации на гражданското общество.

5.3

От решаващо значение е плащанията да бъдат осъществявани, особено в страните с ограничени финансови ресурси, където съществува риск властите да не плащат за услугите – предмет на обществената поръчка.

5.4

Накрая, ЕИСК счита, че е от съществено значение в съобщението си Комисията да предостави допълнителни разяснения относно по-широкия контекст, или като разгледа по-подробно обществените поръчки във връзка с проблематиката за търсещите убежище и бежанците, или като изготви допълнително съобщение относно обществените поръчки в отговор на кризата с бежанците.

Брюксел, 27 април 2016 г.

Председател на Европейския икономически и социален комитет

Georges DASSIS


(1)  Директива 2004/18/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г. относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство, услуги и доставки (ОВ L 134, 30.4.2004 г., стр. 114); становище на ЕИСК: ОВ C 193, 10.7.2001 г., стр. 7.

(2)  Директива 2014/24/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. относно обществените поръчки и за отмяна на Директива 2004/18/ЕО (ОВ L 94, 28.3.2014 г., стр. 65); становище на ЕИСК: ОВ C 191, 29.6.2012 г., стр. 84.