15.9.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 280/8


Резюме на решение на Комисията

от 18 юни 2012 година

относно производство по член 101 от договора за функционирането на Европейския съюз и член 53 от споразумението за ЕИП

(Дело COMP/39.736 — Siemens/Areva)

(нотифицирано под номер C(2012) 4028)

(само текстът на Английски език е автентичен)

(текст от значение за ЕИП)

2012/C 280/05

На 18 юни 2012 г. Комисията прие решение относно производство по член 101 от ДФЕС. В съответствие с разпоредбите на член 30 от Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета  (1) с настоящото Комисията публикува наименованията на страните и основното съдържание на решението, включително наложените санкции, вземайки предвид законния интерес на предприятията относно опазването на търговските им тайни. Неповерителна версия на решението може да бъде намерена на уебсайта на Генерална дирекция „Конкуренция“ на следния адрес:

http://ec.europa.eu/competition/antitrust/cases/

1.   ВЪВЕДЕНИЕ

(1)

Решението е адресирано до предприятие Areva SA („Areva“) и предприятие Siemens AG („Siemens“) и се отнася до задължението за въздържане от конкуренция и задължението за поверителност, договорени между Siemens и Areva за широк спектър от продукти в областта на ядрените технологии за граждански цели. С приемането на решението стават обвързващи ангажиментите, които Areva и Siemens предложиха да изпълнят, с цел да се разсеят опасенията на Комисията относно конкуренцията, свързани с тези клаузи.

2.   ПРОЦЕДУРА

(2)

На 16 октомври 2009 г. Siemens подаде жалба до Комисията, последвана от допълнителен жалба на 17 февруари 2010 г., във връзка с член 101 от ДФЕС и член 53 от Споразумението за ЕИП. Жалбите след това са били оттеглени от Siemens.

(3)

На 21 май 2010 г. Комисията откри производство с оглед приемане на решение по глава III от Регламент (ЕО) № 1/2003 и на 16 декември 2011 г. прие предварителна оценка, както е посочено в член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1/2003, в която се посочват опасенията на Комисията относно конкуренцията. Тези опасения бяха свързани с договорните ограничения, договорени за широк спектър от продукти в областта на ядрените технологии за граждански цели между Siemens и Areva в рамките на предишното им съвместно предприятие Areva NP SAS („Areva NP“ или „СП“).

(4)

На 16 февруари 2012 г., Areva и Siemens представиха на Комисията ангажименти („ангажиментите“) в отговор на предварителната оценка.

(5)

На 14 март 2012 г. бе публикувано известие в Официален вестник на Европейския съюз в съответствие с член 27, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1/2003, в което се прави резюме на делото и на ангажиментите и заинтересованите трети страни се приканват да представят своите мнения относно ангажиментите в срок от един месец от публикуването.

(6)

На 17 април 2012 г. Комисията информира Areva, а на 18 април 2012 г. — Siemens — за резултатите от проучването на пазара. На 6 юни 2012 г. Консултативният комитет одобри проекторешението въз основа на член 9 от Регламент (ЕО) № 1/2003.

3.   ОПАСЕНИЯТА, ИЗРАЗЕНИ В ПРЕДВАРИТЕЛНАТА ОЦЕНКА

(7)

През 2001 г. Siemens и Framatome SA (предшественик на Areva) създават пълнофункционалното съвместно предприятие Areva NP, в което комбинират съответните си дейности, свързани с атомните електроцентрали („АЕЦ“). В споразумението между акционерите на предприятията майки на СП се предвижда задължение за въздържане от конкуренция („ЗВК“). Това задължение важи не само за жизнения цикъл на съвместното предприятие — в своята първоначална форма е предвидено то да се прилага за период от 8 до 11 години след като Siemens престане да притежава съвместния контрол над СП („ЗВК след СП“). По-късно периодът на валидност на ЗВК след СП, но не и продуктовия обхват, беше намален до около четири години, вследствие на арбитражно решение. Споразумението между акционерите съдържа също така клауза за поверителност със същата продължителност като ЗВК.

(8)

ЗВК след СП обвързва Siemens по отношение на „изключителния обхват“ на СП. Според предварителната оценка ЗВК след СП не само обхваща тези пазари, в които Areva NP е осъществявала дейност, като например ядрени острови („NI“) за атомните електроцентрали, ядрени услуги и ядрени горивни касети, но обхваща и компоненти за NI, както и конвенционални острови („CI“), които бяха предоставени от Siemens и в някои случаи бяха само препродавани от Areva NP.

3.1.   ЗВК след СП

(9)

В предварителната си оценка Комисията стига до заключението, че ЗВК след СП поражда опасения относно съвместимостта си с разпоредбите на член 101 от Договора поради своя широк обхват и продължителност.

(10)

Според предварителната оценка ЗВК след СП не е допълнение към създаването на съвместното предприятие, тъй като не е пряко свързано с него. ЗВК след СП определя взаимоотношенията на предприятията майки след прекратяване на дейността на съвместното предприятие. Затова това задължение е пряко свързано с придобиването на едноличен контрол от Areva над Areva NP, т.е. прекратяването на дейността на съвместното предприятие.

(11)

В своята предварителна оценка Комисията отчете, че ЗВК след СП по принцип е обективно необходимо за осъществяване на придобиването на едноличен контрол от Areva над Areva NP с цел да се гарантира прехвърлянето на цялата стойност на придобитото предприятие Areva NP. По време на жизнения цикъл на СП предприятие Siemens е имало привилегирован достъп до поверителна търговска информация на Areva NP, която би могло да използва след излизането си от съвместното предприятие, и на тази основа да се ползва от „улеснена конкуренция“ спрямо своето бивше дъщерно предприятие.

(12)

Комисията обаче счита, че ЗВК след СП не е пропорционално по отношение на обхвата и продължителността си. В своята предварителна оценка Комисията изрази становище, че закрилата е оправдана единствено докато поверителната търговска информация, до която Siemens е имало достъп, все още е от важно значение и със сигурност позволява такава улеснена конкуренция. В своята предварителна оценка Комисията счете, че това важи за период, който не надхвърля три години след като Siemens престане да притежава съвместния контрол над Areva NP.

(13)

В своята предварителна оценка Комисията освен това изрази становището, че защитата срещу улеснената конкуренция за Siemens може да бъде оправдана единствено по отношение на тези пазари, на които предприятието Areva NP е осъществявало дейност със собствени продукти, и по тази причина е било ангажирано със собствени инвестиции, чиято стойност може да бъде намалена поради такава улеснена конкуренция. Доколкото ЗВК след СП обхваща продукти на Siemens, по отношение на които Areva NP е извършвало дейност единствено в качеството си на препродавач (или въобще не е извършвало дейност), то не отговаря на изискването за пропорционалност.

(14)

В своята предварителна оценка Комисията анализира дали ЗВК след СП е било най-малко ограничаваща конкуренцията мярка за постигане на целта за защита на Areva NP срещу улеснена конкуренция в полза на Siemens. Съгласно този анализ разграничаването между улеснена конкуренция въз основа на поверителна търговска информация и въз основа на поверително технологично ноу-хау, е оправдано. Според предварителната оценка не са съществували по-ограничителни мерки за постигане на такава защита, доколкото това засяга улеснената конкуренция, въз основа на поверителна търговска информация. Според предварителната оценка няма достатъчно доказателства, че Siemens действително е имало достъп до поверително технологично ноу-хау, до степен, която би позволила улеснена конкуренция. Дори и в този случай обаче това не би оправдало ЗВК след СП тъй като такова поверително технологично ноу-хау може да бъде и действително е защитено от по-малко ограничителните мерки в задълженията за поверителност, съдържащи се в споразумението между акционерите. И обратното по отношение на поверителната търговска информация изглежда не съществуват никакви по-малко ограничителни мерки, тъй като Siemens косвено и неминуемо ще вземе предвид тази информация при създаването на собствени бизнес стратегии.

(15)

По тази причина в своята предварителна оценка Комисията отчита, че ЗВК след СП е пропорционално в рамките на определеното по-горе относно защитата на Areva NP срещу улеснената конкуренция в полза на Siemens въз основа на предишния му достъп до поверителна търговска информация на Areva NP.

3.2.   Клауза за поверителност след СП

(16)

В своята предварителна оценка Комисията отчете, че клаузата за поверителност, договорена между страните, представлява ЗВК след СП, доколкото тя възпрепятства Siemens да използва поверителната търговска информация (но не и по отношение на поверителното технологично ноу-хау), до която има достъп по време на жизнения цикъл на СП. Предприятие Siemens не би могло да създаде собствени бизнес стратегии без да използва косвено информацията, до която е имало достъп по-рано. За разлика от това, задължението за неразгласяване не би попречило на Siemens да стане активно на пазара. Клаузата за поверителност следователно представлява ЗВК след СП, доколкото с нея се създава задължение за неизползване по отношение на поверителната търговска информация.

(17)

Задължението за неизползване по отношение на поверителната търговска информация според предварителната оценка може да се счита за допълнително задължение за придобиването на едноличен контрол от Areva над Areva NP за същия период, определен за ЗВК след СП, и поради същите основания като посочените за ЗВК след СП.

3.3.   Член 101, параграф 1 и член 101, параграф 3 от ДФЕС

(18)

Комисията отчете, че дотолкова доколкото ЗВК след СП не може да се счита за допълнително задължение за придобиване на едноличен контрол от Areva над Areva NP, то би представлявало ограничаване на конкуренцията, което попада в обхвата на член 101, параграф 1 от ДФЕС. В своята предварителна оценка Комисията отчете, че то не отговаря на изискванията на член 101, параграф 3 от ДФЕС, тъй като не може да се счита, че ЗВК след СП ще подобри резултатността.

(19)

Дори и ако се допусне, че липсата на ЗВК след СП би довела до по-ниска степен на резултатност, създадена от СП, резултатът от оценката не би се променил. Съгласно предварителното становище на Комисията, в този случай анализът на необходимостта от ЗВК след СП за постигането на евентуална резултатност не би оправдала едно по-всеобхватно ЗВК след СП от това, което се счита за допълнително.

(20)

Същата оценка съгласно член 101 от ДФЕС се отнася до клаузата за поверителност.

4.   АНГАЖИМЕНТИТЕ И ПРОУЧВАНЕТО НА ПАЗАРА

(21)

На 16 февруари 2012 г. Siemens и Areva предложиха ангажименти в отговор на опасенията, изразени от Комисията по отношение на конкуренцията.

Страните се ангажират да премахнат ЗВК след СП, както е било договорено в споразумението между акционерите и изменено вследствие на арбитражното решение, и да го заменят със следните разпоредби:

Страните се ангажират да допуснат конкуренция от страна на Siemens с Areva NP без никакви ограничения от датата, от която Siemens престане да притежава съвместния контрол над ЗВК след СП (т.е. на 16 октомври 2009 г.), с изключение на дейностите, които са пряко свързани с ядрените острови на АЕЦ („основните продукти и услуги на Areva NP“), които са посочени в изчерпателен списък.

Конкуренцията от страна на Siemens по отношение на Areva NP ще бъде ограничена единствено за тези основни продукти и услуги за срок от три години след придобиването от Areva на едноличен контрол над Areva NP, по-точно до 16 октомври 2012 г.

(22)

На Siemens няма да бъде разрешено да използва каквато и да било поверителна информация, свързана с основни продукти и услуги, до които вероятно е имало достъп по време на жизнения цикъл на СП до 16 октомври 2012 г. Дори след тази дата на Siemens няма да бъде разрешено да предоставя на трети страни документите относно структурата и управлението на дружеството, както и административни документи на Areva NP, или поверителна писмена техническа информация, или да използва такава техническа информация.

5.   ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ НА АНГАЖИМЕНТИТЕ

(23)

Ангажиментите отчитат достатъчно подробно опасенията на Комисията, изразени в предварителната оценка, без да бъдат прекомерни.

(24)

Ангажиментите са достатъчни, тъй като разглеждат в пълна степен опасенията на Комисията, изразени в нейната предварителната оценка. ЗВК след СП се намалява до максимум от три години за пазарите, на които Areva NP осъществява активна дейност със собствени продукти (които са определени в ангажиментите като „основни продукти и услуги“). Това задължение се премахва за всички останали продукти. Същото важи за клаузата за поверителност след СП, доколкото тя представлява задължение за неизползване на поверителна търговска информация на Areva NP.

(25)

Ангажиментите не са прекомерни, тъй като не съществуват никакви по-малко ограничителни мерки в отговор на опасенията на Комисията от премахването на клаузите, дотолкова доколкото те се прилагат към продуктови пазари и за период от време, които излизат извън границите на това, което може да бъде прието като допълнително, или попадащо в обхвата на член 101, параграф 3 от ДФЕС.

6.   ЗАКЛЮЧЕНИЕ

(26)

С решението ангажиментите стават обвързващи за Siemens и Areva.


(1)  ОВ L 1, 4.1.2003 г., стр. 1.