27.7.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 225/150


Становище на Комитета на регионите относно „Преглед на законодателната рамка за ТЕМ-Т“

2012/C 225/11

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

припомня, че европейската транспортна политика трябва да насърчава достъпността на вътрешния пазар и устойчивото развитие на всички региони на ЕС, както и икономическото, социалното и териториалното сближаване на европейския континент;

одобрява регулаторния подход, предложен от Европейската комисия, който се основава на две нива на транспортната мрежа, организирана в 10 коридора и 30 приоритетни проекта;

подкрепя приоритетното значение, което се отдава на оперативната съвместимост и интермодалността, както и на липсващите свързващи звена и точките със затруднения;

приветства нарасналите усилия в полза на пренасочване на автомобилния транспорт към железопътен, речен и морски транспорт и на интелигентно управление на трафика;

подчертава, че Европейската комисия трябва да разполага с широки правомощия в областта на управлението и вземането на решения относно проектите ТЕМ-Т и настоява за засилване на правомощията на „европейския координатор“;

настоява за правомощия на местните и регионалните власти по отношение на вземането на решения, планирането и финансирането;

настоява за задължителното участие на местните и регионалните власти в работните групи и призовава за подписването на „програмни договори“ между Европейския съюз, всяка държава членка и заинтересованите региони;

подкрепя принципа за финансиране на основната мрежа чрез механизъм за свързване на Европа и призовава за създаването на нови източници на финансиране, каквито са европейските облигации;

изразява желание за въвеждане на европейско данъчно облагане на транспорта, което да се основава на принципа на интернализация на външните разходи на най-замърсяващите транспортни средства.

Докладчик

Bernard SOULAGE (FR/ПЕС), заместник-председател на регионалния съвет на департамента Rhône-Alpes

Отправен документ

Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно насоките на Съюза за развитието на трансевропейската транспортна мрежа

COM (2011) 650 final

I.   ПОЛИТИЧЕСКИ ПРЕПОРЪКИ

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

Общи бележки

1.

приветства желанието на Европейската комисия да ускори развитието на трансевропейската транспортна мрежа (ТЕМ-Т). Днес след двадесетгодишно съществуване равносметката не е много положителна с оглед на амбициозните и съществени цели, които са поставени;

2.

споделя целите на европейската транспортна политика и мястото, отделено на ТЕМ-Т, които трябва по-специално да насърчават:

нарастването на конкурентоспособността и икономическите резултати на градовете и регионите на Европейския съюз;

достъпът на всички региони на ЕС до вътрешния пазар;

развитието на най-модерните технологии и концепции за експлоатация (член 4, параграф 1, буква в);

икономическото, социалното и териториалното сближаване на европейския континент (член 4, параграф 1, буква г);

устойчивото развитие, в частност целта за намаляване на емисиите на парникови газове (член 4, параграф 1, буква б);

балансираното развитие на всички региони на ЕС, включително най-отдалечените региони (член 4, параграф 2, буква й).

3.

споделя заключенията от анализа на Европейската комисия, в който се отбелязва, че въпреки постигнатия значителен напредък в изграждането на трансевропейска транспортна мрежа, настоящата инфраструктура остава прекалено разпокъсана както в географски план, така и между различните видове транспорт – проблем, който става още по-сериозен в териториите с географски ограничения, като островите, планинските или периферните райони;

4.

счита, че предложената транспортна политика би трябвало да включва по-експлицитно по-общите цели, поставени в рамките на стратегията „Европа 2020“ за територията на Европейския съюз и да насърчава укрепването на социалното и териториалното сближаване в целия Европейски съюз;

5.

споделя подхода, избран от Европейската комисия, едновременно активен, мултимодален и прагматичен, който се основава на планиране на инвестициите и на две нива на транспортната мрежа:

широкообхватна мрежа (comprehensive network), която да бъде изградена най-късно до 31.12.2050 г.;

основна мрежа (core network), която включва най-стратегическите оси и е с най-висока европейска добавена стойност. Изграждането ѝ трябва да приключи до 31.12.2030 г.;

6.

изразява желание местните и регионалните власти да могат да участват пълноценно в подготовката и изпълнението на проектите, избрани в рамките на планирането на ТЕМ-Т;

7.

задава си въпроси относно финансовите средства, които реално могат да бъдат мобилизирани за осъществяване на инвестициите, предвид силните бюджетни съкращения, които понастоящем са наложени на публичните финанси на държавите членки и на местните и регионалните власти, така че да се засилят сближаването и развитието на всички територии в ЕС;

Регулаторна рамка

8.

приветства избора на Европейската комисия да предложи регламент с пряко приложение. Този вариант е:

единственият, който може да координира участието на голям брой участници от всякакъв вид в работата на ТЕМ-Т мрежата, а именно „държавите членки и, когато е уместно, регионалните и местните органи, управителите на инфраструктури, превозвачите и други публични и частни субекти“ (член 5);

най-подходящият за спазване на заложения амбициозен график;

целесъобразен, предвид ангажиране на държавите по отношение на графика и съфинансирането;

9.

одобрява приоритета, който се дава на оперативната съвместимост в новата регулаторна рамка. Това предоставя реална възможност за интегриране на европейската транспортна система, като се насърчава прилагането на общи процедури и стандарти за всички европейски участници. Освен това приканва да се отдели ключово място на интермодалността на транспорта на товари и пътници (член 34), за да се улесни във възможно най-голяма степен непрекъснатостта на потоците и практическото приложение на понятието транспортна верига. Възможни са редица подобрения - за пътниците, що се отнася до интегрирани услуги за продажба на билети, по-четливи разписания и привеждане в съответствие на връзките между транспортните средства, а по отношение на товарните превози - във връзка с надеждността и качеството на услугите;

Принципи и архитектура на мрежата ТЕМ-Т

Принципи на мрежата ТЕМ-Т

10.

подкрепя Европейската комисия в избора и волята да осъществи мрежата ТЕМ-Т, като гарантира осъществяването на настоящите приоритети: 30 приоритетни проекта и хоризонталните приоритети, насочени към разработване на инструменти за управление на трафика в подкрепа на оперативната съвместимост и призовава също така Европейската комисия, по отношение на обявените по-рано за приоритетни проекти да вземе предвид вече свършената на място работа, за да се запази приемствеността в европейското участие;

11.

е удовлетворен от факта, че инфраструктурните проекти се основават на съществуващите мрежи, като се търсят начини за тяхното подобряване и взаимосвързаност (член 7). Чрез проектите от общ интерес могат да се създават нови транспортни инфраструктури, но също и да се поддържа, възстановява и реконструира съществуващата транспортна инфраструктура и да се насърчава възможно най-рационалното използване на ресурсите;

12.

приветства факта, че одобрените проекти в рамките на мрежата ТЕМ-Т, основаващи се на принципа на общия интерес (член 7):

са предмет на анализ на социално-икономическите разходи и ползи, в резултат на който е установена положителна настояща нетна стойност;

създават безспорна европейска добавена стойност;

са в съответствие с принципите, ръководещи широкообхватната или основната мрежа.

13.

приветства провежданите междусекторни действия в подкрепа на интелигентното управление на трафика чрез насърчаване на системата ERTMS за железопътния транспорт, системата SESAR за въздушния транспорт, системата за информационно обслужване на речния транспорт (RIS), интелигентните транспортни системи за автомобилния транспорт и европейската система за позициониране и навигация Galileo, с цел насърчаване на оперативната съвместимост, съществено условие за осъществяването на широк единен пазар на европейския транспорт;

14.

продължава да поддържа идеята за „син пояс“ и изразява съмнение доколко е ефективно значението, което Комисията отдава на принципа за морски магистрали (член 25) поради слабата им роля в рамките на десетте коридора и счита, че морският транспорт не е достатъчно застъпен в проектонасоките на Европейската комисия;

15.

си задава въпроси относно реалното желание на Комисията и държавите по-скоро да променят ситуацията в областта на търсенето на мобилност, отколкото непрекъснато да подкрепят нарастването на търсенето на мобилност;

Широкообхватната мрежа

16.

подкрепя принципа, съгласно който мрежата трябва да се превърне в „транспортен гръбнак“ на единния пазар, като дава възможност за безпрепятствено движение на хора и стоки в целия Съюз, като целта е през 2050 г. времето за пътуване на голямата част от предприятията и гражданите от захранващата мрежа да не бъде повече от 30 минути;

17.

насърчава полаганите усилия в подкрепа на железопътния транспорт; редица икономически, финансови и екологични аргументи говорят в полза на този приоритет;

18.

задава си въпроси относно ефективността на покритието на цялата територия на Европейския съюз при спазване на принципа за териториално сближаване и относно възможността, открита с изграждането на глобалната мрежа, тя да се превърне във важен инструмент за териториалното устройство в европейски мащаб;

19.

припомня, че запазването на широкообхватната мрежа е единствената възможност за отдалечените региони без приоритетни проекти да се възползват от инфраструктурните транспортни услуги, финансирани от Европейския съюз, като по този начин се гарантира достъпността на всички региони;

20.

предлага да бъдат положени усилия за подобряване на транспортните връзки към и в островните, най-отдалечените или планинските региони;

Основна мрежа

21.

подкрепя инициативата на Комисията да се реализира много скоро (най-късно до 2030 г.) стратегическа мрежа, носител на най-висока добавена стойност за Европа, по-конкретно с оглед на целите за растеж и заетост, записани в стратегията „Европа 2020: за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж“;

22.

приветства значението, което е отделено на понятието „мултимодални коридори“ като инструмент, който улеснява координираното изпълнение на основната мрежа около принципите на интеграцията на различните видове транспорт, на оперативната съвместимост, на съгласуваното и ефективно управление на ресурсите (член 48); отбелязва със съжаление ограничената роля, отредена на морските магистрали в рамките на предложените коридори;

23.

подкрепя избора на Комисията на десетте коридора, отбелязващи приоритетните пътища на основната мрежа, както и избраната методология за определяне на основната мрежа и приветства избора на Комисията да концентрира финансирането върху трансграничните проекти с висока добавена стойност за Европа, поне за периода 2014-2020 г.;

24.

одобрява принципа, съгласно който отговорността за всеки коридор се поверява на „европейски координатор“ (член 51), който действа от името и за сметка на Комисията, като съблюдава за интересите на Общността, ръководи планираните действия с оглед спазване на срока и отпуснатото финансиране и докладва за постигнатия успех и евентуално срещнатите трудности, като се консултира с всички заинтересовани страни;

25.

приветства значението, което е отделено на „възлите на основната мрежа“ (член 47) в перспектива на интермодалност, но предлага да се уточни и да се даде по-широко определение на понятието „градски възел“, за да бъдат включени прилежащите логистични и пристанищни зони (член 3, буква о);

26.

смята, обаче, че в основната мрежа не само трябва да се включат по-добре пристанищата, които са важни за вноса и износа на държавите членки, но които са разположени извън коридорите, но и да се развива инфраструктурата в услуга на връзките с трети страни - в частност страните кандидатки - като се подобри взаимодействието между наземната мрежа и морските магистрали;

Чист, устойчив и интелигентен транспорт

27.

приветства нарасналите усилия в полза на пренасочване на автомобилния транспорт към железопътен, речен или морски транспорт;

28.

счита, че местните и регионалните власти трябва да подкрепят съвместно с Европейския съюз колективния транспорт в общ план, а в частност обществения транспорт и да прилагат реални планове за градска мобилност, за да се разтоварят централните части на градовете;

29.

счита също така, че отделното управление на пътническите и товарните превози, чиито потребности са различни, би позволило по-ефективното функциониране на двата вида превози;

30.

приветства действията в подкрепа на интелигентното управление на трафика (ERTMS, SESAR, SIF, SafeSeaNet, STI), които са от първостепенно значение за изграждане на интегрирана европейска транспортна система;

Система на управление

31.

подчертава, че Европейската комисия трябва да разполага с широки правомощия в областта на управлението и вземането на решения относно проектите ТЕМ-Т, защото само тя може да гарантира, съгласувано с другите европейски институции и организации, европейската добавена стойност и последователността между всички проекти върху цялата територия на европейския континент, за да се изгради една истинска европейска мрежа, надхвърляща обикновеното свързване на националните инфраструктури;

32.

отбелязва, че регламентът съответства на принципа на субсидиарност и предоставя на Съюза възможността да взема подходящите мерки за осъществяване на онова, което не може да бъде направено по задоволителен начин на национално и поднационално равнище;

33.

одобрява системата за контрол на действията, предприети от всяка държава в рамките на мрежата ТЕМ-Т, която дава възможност на Комисията да бъде непрестанно информирана от държавите членки за напредъка в изпълнението на проектите от общ интерес и за отделените за това инвестиции, както и принципа на всеки две години Комисията да публикува доклад за напредъка и да го представя на всички компетентни органи на Общността. Комитетът одобрява също така възможността, предоставена на Комисията, да приема делегирани актове, за да бъдат взети под внимание възможни промени, произтичащи от количествените прагове (член 54);

34.

отчита като положителен напредък избрания принцип за управление на коридорите (член 52), съгласно който отговорността е поверена на „европейски координатор“, начина на избиране на координатора (член 51, параграф 2), списъка с неговите правомощия (член 51, параграф 5), както и предоставената възможност на Комисията да приема решения за изпълнение относно коридорите на основната мрежа (член 53, параграф 3);

35.

приканва при все това – с цел да се следи за правилното развитие на проектите, включени в коридора – засилване на правомощията на „европейския координатор“, който трябва да може не само да служи за медиатор в случай на конфликт, но и да предупреждава Комисията и Парламента, ако счита, че е налице блокиране, което възпрепятства напредъка на проекта (член 51, параграф 5, буква б);

36.

приветства създаването на работни групи и техните задачи, свързани с определянето на общите цели, изготвянето и надзора на мерките за развитие на коридора (член 52), но изразява изненадата си от отсъствието на местните и регионалните власти в управлението на коридорите от основната мрежа (член 52) и препоръчва задължителното им участие в работните групи. Това предложение се обяснява с широките правомощия, предоставени на работната група и със самите правомощия и мисии на местните и регионалните власти като ключови участници в транспортната политика, често важни участници в съфинансирането, разполагащи с демократична легитимност, която може да допринесе за гарантиране на изпълнението на проектите;

37.

настоява върху необходимостта от включване на градовете и регионите при определянето на трансевропейската транспортна мрежа и нейните приоритети, така че да бъде взето предвид конкретното положение на всеки регион; подчертава освен това в каква степен местното и регионалното равнище трябва да участват в инициативите, планирани в областта на транспорта, както по отношение на вземането на решения, планирането и финансирането, така и за осъществяване по-специално на съгласуването с местните и регионалните планове за устройство на територията;

38.

задава си въпроса за мястото, отделено на съгласуването с отделните региони при определянето на проектите за коридори и препоръчва съгласуването със заинтересованите страни на регионално равнище да бъде включено сред задачите на работните групи и да се използват в широка степен знанията и уменията на регионалните власти по тези въпроси. По тази причина шестмесечният срок, предвиден за изготвяне на плановете за развитие на коридорите, не изглежда съобразен с провеждането на реален процес на съгласуване (член 53);

39.

изразява желание за подписване на „програмни договори“ между Европейския съюз, всяка държава членка и заинтересованите региони, подобно на „териториалните пактове“, в които да се определят взаимните им ангажименти по отношение на финансирането и графика за изпълнение. Тези програмни договори би трябвало да покриват не само инфраструктурите, които са част от ТЕМ-T, но също и второстепенните инфраструктури, които държавите и регионите ще се ангажират да изградят, за да осигурят доброто функциониране на основните мрежи;

Финансови инструменти

Принципи за финансиране на мрежата ТЕМ-Т

40.

е наясно със стратегическото значение на мрежата ТЕМ-Т за жизнеността на Съюза и със значителното финансово усилие, което е необходимо за нейното изграждане; ето защо настоява за използването на европейски заем, който, извън предложението на Европейската комисия за създаване на европейски облигации за проекти (project bonds) за финансиране на транспортните инфраструктури на ЕС, ще даде възможност за значителни инвестиции в европейската транспортна система, която е абсолютно необходима за конкурентоспособността на континента, за изпълнението на целите на стратегията „Европа 2020“ (по-конкретно екологичните) и за възстановяването на европейската икономика в този период на криза;

41.

изразява безпокойство във връзка с нивото на финансиране, което ще бъде окончателно прието от Съвета и Европейския парламент в следващата многогодишна финансова рамка на Съюза. Настоящите бюджетни трудности не трябва да водят до отказ от амбициите на Съюза по отношение на неговите проекти, които са структуроопределящи за бъдещето;

42.

припомня, че значителните инвестиции в ТЕМ-Т се нуждаят от силна и постоянна политическа воля на най-високо равнище;

43.

настоява за приоритетно финансиране за липсващите свързващи звена (по-специално трансгранични) и точките със затруднения;

44.

изразява задоволство по отношение на равнището на европейско съфинансиране, което обикновено за основната мрежа е до 20 % за строителство, до 40 % за трансгранични проекти, засягащи железопътните връзки и вътрешните водни пътища, до 50 % за проучвания и може да стигне 50 % за интелигентните транспортни системи и за подкрепа на държавите членки в преход;

45.

припомня значителното участие на редица местни и регионални власти във финансирането на ТЕМ-Т в допълнение към това на държавите членки и на Европейския съюз, което оправдава изцяло активното им участие в изготвянето и изпълнението на инфраструктурните проекти;

46.

счита, че за осъществяването на широкомащабните проекти е необходимо договарянето на европейското участие в рамките на глобалните планове за финансиране, което днес не е предвидено в реда и условията за предоставяне на европейски средства, които са ограничени до седемгодишен бюджетен период (който е по-кратък от времето, необходимо за осъществяване на широкомащабните проекти);

47.

подкрепя принципа за финансиране на основната мрежа чрез инфраструктурен фонд, а това на широкообхватната мрежа - чрез други национални и регионални ресурси, включително и ЕФРР; припомня при все това, че политиката на сближаване преследва собствени цели и че финансирането на широкообхватната транспортна мрежа в рамките на интегрираните стратегии за развитие, определени на регионално равнище, не биха могли в никакъв случай да доведат до секторно прилагане на политиката на сближаване;

48.

задава си въпроса за въздействието, което регламентът би могъл да окаже върху местните и регионалните власти, по-конкретно върху средствата, които те отделят за съфинансиране на инфраструктурите от ТЕМ-Т. Това въздействие ще се уточнява и преценява за всеки конкретен случай;

Нови инструменти за финансиране на мрежата ТЕМ-Т

49.

подкрепя принципа за използване на нови източници на финансиране с цел ускоряване на осъществяването на действия в подкрепа на ТЕМ-Т, диверсифициране на риска и по-голямо участие на частни инвестиции, но припомня, че тези нови потенциални източници на финансиране не трябва в никакъв случай да заместват традиционното финансиране от страна на Съюза, а да го допълват;

50.

подкрепя в известна степен развитието на публично-частни партньорства, тъй като те допринасят за насърчаване на прозрачността на финансирането и подпомагат участниците да изпълняват сроковете за реализиране на инфраструктурите; припомня при все това, че публично-частните партньорства не са решението на всички проблеми и настоява върху необходимостта да се прояви бдителност по отношение на въпроса със собствеността на инфраструктурите, изградени чрез публично-частните партньорства;

51.

приканва настоятелно за бързо въвеждане на равнище Европейски съюз на данъчно облагане на транспорта, основаващо се на принципа на интернализиране на външните разходи на най-замърсяващите начини на транспорт чрез хармонизирано данъчно облагане, приходите от което да се насочат към изграждането на по-устойчива транспортна инфраструктура (по-специално Евровинетка);

52.

призовава да не се пренебрегва ролята на Европейската инвестиционна банка, която ежегодно финансира приблизително 10 млн. EUR по проекти, свързани с транспорта и остава стабилен източник на инвестиции за най-сложните проекти;

53.

подкрепя новия инструмент за финансиране на Съюза, наречен „Механизъм за свързване на Европа“, който ще финансира приоритетната инфраструктура на ЕС, и в частност - инфраструктурата в областта на транспорта, енергетиката и широколентовите цифрови мрежи, и приветства неговия силен ефект на лоста.

II.   ПРЕПОРЪКИ ЗА ИЗМЕНЕНИЯ

Изменение 1

Член 3, буква о) се изменя, както следва:

Текст, предложен от Комисията

Изменение на КР

о)

„градски възел“ означава градска зона, в която транспортната инфраструктура на трансевропейската транспортна мрежа е свързана с други части от тази инфраструктура и с инфраструктурата за регионален и локален трафик;

о)

„градски възел“ означава градска зона, транспортна инфраструктура на трансевропейската транспортна мрежа е свързана с други части от тази инфраструктура и с инфраструктурата за регионален и локален трафик;

Изложение на мотивите

Важно е развитието на основната мрежа да включва местните логистични центрове (пристанища, летища, логистични платформи, товарни терминали и т.н.). В предложената формулировка се извежда експлицитно тази естествена връзка.

Изменение 2

Член 4, параграф 2 се изменя, както следва:

Текст, предложен от Комисията

Изменение

Член 4

Цели на трансевропейската транспортна мрежа

2.   С развитието на инфраструктурата на трансевропейската транспортна мрежа се цели следното:

й)

транспортна инфраструктура, която отразява специфичните ситуации в различни части на Съюза и осигурява балансирано покритие на европейските региони, включително най-отдалечените и други периферни региони;

Член 4

Цели на трансевропейската транспортна мрежа

2.   С развитието на инфраструктурата на трансевропейската транспортна мрежа се цели следното:

й)

транспортна инфраструктура, която отразява специфичните ситуации в различни части на Съюза и осигурява балансирано покритие на европейските региони, включително най-отдалечените и други периферни региони;

Изложение на мотивите

Поради проблемите с достъпността, които изпитват планинските райони, е необходимо да се гарантира, че ТЕМ-Т ще ги има предвид заедно с други уязвими райони, като периферните и най-отдалечените региони.

Изменение 3

Член 9, параграф 3 се изменя, както следва:

Текст, предложен от Комисията

Изменение на КР

3.   Държавите-членки гарантират, че широкообхватната мрежа ще бъде завършена и ще бъде в пълно съответствие с приложимите разпоредби на настоящата глава най-късно до 31 декември 2050 г.

3.   Държавите-членки гарантират, че широкообхватната мрежа ще бъде завършена и ще бъде в пълно съответствие с приложимите разпоредби на настоящата глава най-късно до 31 декември 2050 г.

Изложение на мотивите

Често местните и регионалните власти остават без средства, тъй като държавите отказват да изпълнят ангажиментите, които са поели. Докладчикът предлага да се иска подписването на „програмни договори“ подобно на териториалните пактове.

Изменение 4

Член 45, параграф 1 се изменя, както следва:

Текст, предложен от Комисията

Изменение

Член 45

Изисквания

1.   Основната мрежа отразява нарастващите нужди на движението и необходимостта от мултимодален транспорт. С цел да се осигури ефикасно използване на ресурсите на транспортната инфраструктура и достатъчен капацитет, се прилагат съвременни технологии, както и регулаторни и управленски мерки в областта на инфраструктурата.

Член 45

Изисквания

1.   Основната мрежа отразява нарастващите нужди на движението и необходимостта от мултимодален транспорт. С цел да се осигури ефикасно използване на ресурсите на транспортната инфраструктура и достатъчен капацитет, се прилагат съвременни технологии, както и регулаторни и управленски мерки в областта на инфраструктурата.

Изложение на мотивите

За да бъде ефективен превозът на товари, е необходимо да разполага с инфраструктура с достатъчен капацитет и приоритет пред пътническите превози.

Изменение 5

Член 46, параграф 3 се изменя, както следва:

Текст, предложен от Комисията

Изменение на КР

3.   Без да се засягат разпоредбите на член 47, параграфи 2 и 3, държавите-членки гарантират, че основната мрежа ще бъде завършена и съобразена с разпоредбите от настоящата глава най-късно до 31 декември 2030 година.

3.   Без да се засягат разпоредбите на член 47, параграфи 2 и 3, държавите-членки гарантират, че основната мрежа ще бъде завършена и съобразена с разпоредбите от настоящата глава най-късно до 31 декември 2030 година.

Изложение на мотивите

Често местните и регионалните власти остават без средства, тъй като държавите отказват да изпълнят ангажиментите, които са поели. Докладчикът предлага да се иска подписването на „програмни договори“ подобно на териториалните пактове.

Изменение 6

Член 47 се изменя, както следва:

Текст, предложен от Комисията

Изменение

Член 47

Възли на основната мрежа

1.   Възлите на основната мрежа са определени в приложение II и включват:

градски възли, включително прилежащите им пристанища и летища;

морски пристанища;

гранично-пропускателни пунктове към съседни държави.

Член 47

Възли на основната мрежа

1.   Възлите на основната мрежа са определени в приложение II и включват:

градски възли, включително прилежащите им пристанища летища;

морски пристанища;

гранично-пропускателни пунктове към съседни държави.

Изложение на мотивите

От първостепенно значение е, в съответствие с предложеното от докладчика определение (изменение 1 на проектостановището относно изменението на член 3 от предложението на ЕК, в който се дава определение на „градски възел“), градските възли на основната мрежа да включват всички местни логистични съоръжения за ефективен превоз на пътници и товари (пристанища, летища, логистични платформи, товарни терминали и др.)

Изменение 7

Член 51, параграф 5, буква б) се изменя, както следва:

Текст, предложен от Комисията

Изменение на КР

5.   Европейският координатор:

б)

докладва на държавите-членки, на Комисията и, по целесъобразност, на всички други субекти, пряко ангажирани в развитието на коридора на основната мрежа, относно всички срещнати трудности и допринася за намирането на подходящи решения;

5.   Европейският координатор: […]

б)

докладва на държавите-членки, на Комисията и, по целесъобразност, на всички други субекти, пряко ангажирани в развитието на коридора на основната мрежа, относно всички срещнати трудности допринася за намирането на подходящи решения

Изложение на мотивите

За да се гарантира ефективното изпълнение на проектите, включени в коридорите, докладчикът предлага да се увеличат (или експлицитно посочат) предоставените правомощия на европейския координатор. При закъснение в графика, координаторът може да предупреди Комисията, за да може тя да поиска от съответните държави да посочат причините за това закъснение и да реши при спазване на принципа на пропорционалност да предприеме подходящи мерки.

Изменение 8

Член 52, параграф 1 се изменя, както следва:

Текст, предложен от Комисията

Изменение

1)   За всеки коридор на основната мрежа заинтересованите държави-членки създават работна група за коридора, отговорна за определянето на общите цели на коридора на основната мрежа и за изготвянето и надзора на мерките, предвидени в член 53, параграф 1.

1)   За всеки коридор на основната мрежа заинтересованите държави членки създават работна група за коридора, определя общите цели на коридора на основната мрежа и изготвят и се мерките, предвидени в член 53, параграф 1.

Изложение на мотивите

Поради планираното създаване на поста на европейския координатор, чиито правомощия трябва да бъдат още засилени, би било уместно той да поеме създаването на работната група за коридора, тъй като по този начин ще се преодолее сложното съгласуване между държавите членки.

Изменение 9

Член 52, параграф 2 се изменя, както следва:

Текст, предложен от Комисията

Изменение на КР

2.   Работните групи за коридорите са съставени от заинтересованите държави-членки и, когато е уместно, от други публични и частни субекти. При всички случаи в работната група участват съответните управители на инфраструктура, определени в Директива 2001/14/ЕО от 26 февруари 2001 г. за разпределяне капацитета на железопътната инфраструктура и събиране на такси за ползване на железопътна инфраструктура и за сертифициране за безопасност (1).

2.   Работните групи за коридорите са съставени от заинтересованите държави-членки и , когато е уместно, от други публични и частни субекти. При всички случаи в работната група участват съответните управители на инфраструктура, определени в Директива 2001/14/ЕО от 26 февруари 2001 г. за разпределяне капацитета на железопътната инфраструктура и събиране на такси за ползване на железопътна инфраструктура и за сертифициране за безопасност (1).

Изложение на мотивите

Тъй като имат значителен дял в съфинансирането на транспортните мрежи, регионите автоматично трябва да участват в работните групи, управляващи коридорите от основната мрежа.

Изменение 10

Член 53, параграф 1 се изменя, както следва:

Текст, предложен от Комисията

Изменение на КР

За всеки коридор на основната мрежа, в срок от шест месеца от влизането в сила на настоящия регламент, заинтересованите държави-членки, в сътрудничество с работните групи за въпросните коридори, съставят съвместно и предоставят на Комисията план за развитие на коридора.

За всеки коридор на основната мрежа, заинтересованите държави-членки, в сътрудничество с работните групи за въпросните коридори, съставят съвместно и предоставят на Комисията план за развитие на коридора

Изложение на мотивите

Шестмесечният срок, предвиден за изготвяне на плановете за развитие на коридорите, не изглежда достатъчен за провеждане на съгласуване (член 53, параграф 1). В редица държави от Европейския съюз съществува правна възможност за участие на населението във вземането на решения, свързани с публичната инфраструктура. Тези фази на съгласуване са дълги и обикновено надхвърлят 6 месеца. Важно е предложеният текст да открива възможности за срокове, съвместими с организирането на фазите на съгласуване, предвидени от националните законодателства.

Брюксел, 3 май 2012 г.

Председател на Комитета на регионите

Mercedes BRESSO


(1)  ОВ L 75, 15.3.2001 г., стр. 29.