19.6.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 160/1 |
Съобщение на Комисията относно доброволните схеми и приетите стойности в рамките на Схемата на ЕС за устойчивост по отношение на транспортните биогорива и другите течни горива от биомаса
2010/C 160/01
1. ВЪВЕДЕНИЕ
Въведената през 2009 г. от ЕС обвързваща схема за устойчивост е най-пълната и напредничава от този вид в света. В Директивата за възобновяемата енергия (1) са формулирани критерии за устойчивост по отношение на транспортните биогорива и другите течни горива от биомаса (sustainability criteria for biofuels and bioliquids). За транспортните биогорива съответни критерии са формулирани и в Директивата за качествата на горивата (2). Те се отнасят както за произведени в ЕС, така също и за вносни транспортни биогорива и други течни горива от биомаса. Държавите-членки носят отговорност да осигурят спазването от страна на стопанските оператори на критериите за устойчивост в случаите, когато транспортните биогорива и другите течни горива от биомаса биват отчитани за целите (3), посочени в Директивата за възобновяемата енергия, Директивата за качеството на горивата, Указанията на Европейската общност за държавната помощ за защита на околната среда (4) и Регламента за емисиите на CO2 от леки автомобили (5).
Схемата за устойчивост съдържа два инструмента, предназначени да намалят административната тежест за стопанските оператори:
1. |
вариантът да се използват признати „доброволни схеми“ или „двустранни и многостранни споразумения“, чрез които да се докаже спазването на някои или на всички критерии за устойчивост; както и |
2. |
вариантът да се използват формулираните в Директивата „приети стойности“, за да се докаже спазване на критерия за устойчивост, отнасящ се за намалението на емисиите на парникови газове. |
Комисията може да взема решения, че дадени доброволни схеми или сключени от Европейския съюз двустранни и многостранни споразумения съдържат точни данни по отношение на критериите за устойчивост. Също така, Комисията може да добавя приети стойности по отношение на нови методи за производство на транспортни биогорива/други течни горива от биомаса и да актуализира съществуващите стойности. В настоящото Съобщение е посочено как Комисията възнамерява да изпълнява своите задължения във връзка с подготовката на такива решения. По този начин се предоставя информация, предназначена за държавите-членки, трети държави, стопански оператори и неправителствени организации.
Успоредно с настоящото Съобщение, Комисията прие и Съобщение относно практическата реализация на Схема за устойчивост по отношение на транспортните биогорива и другите течни горива от биомаса и за правилата за отчитане на биогоривата (6), което е предназначено да улесни последователното прилагане на Схемата за устойчивост.
При позоваването на конкретни разпоредби, в настоящото Съобщение се цитират номерата на съответните членове от Директивата за възобновяемата енергия. В следната таблица е показано къде се намират съответстващите им разпоредби в Директивата за качествата на горивата. Всички позовавания на „Директивата“ в настоящото Съобщение са позовавания към Директивата за възобновяемата енергия. В случаите, когато съответстваща разпоредба се съдържа и в Директивата за качествата на горивата, тези позовавания се отнасят също и за тази Директива.
Таблица 1: Членове и приложения, към които са направени позовавания в настоящото Съобщение
Директива за възобновяемата енергия |
Директива за качествата на горивата |
Член 17: Критерии за устойчивост по отношение на транспортните биогорива и другите течни горива от биомаса |
Член 7б: Критерии за устойчивост за биогоривата |
Член 18: Проверка на съответствието с критериите за устойчивост по отношение на транспортните биогорива и другите течни горива от биомаса |
Член 7в: Проверка на съответствието с критериите за устойчивост за биогоривата |
Член 19: Изчисляване на въздействието на транспортните биогорива и другите течни горива от биомаса върху емисиите на парникови газове |
Член 7г: Изчисляване на емисиите на парникови газове през целия жизнен цикъл на биогоривата |
Член 24: Платформа за прозрачност (7) |
Не е включена такава разпоредба (8) |
Член 25: Комитети |
Не е включена такава разпоредба |
Приложение V: Правила за изчисление на въздействието върху емисиите на парникови газове от страна на: транспортните биогорива, другите течни горива от биомаса и на съответните използвани за сравнение минерални горива |
Приложение IV: Правила за изчисление на емисиите на парникови газове през целия жизнен цикъл на биогоривата |
2. ДОБРОВОЛНИ СХЕМИ
Стопанските оператори трябва да докажат пред държавите-членки, че критериите за устойчивост във връзка с намаленията на емисии на парникови газове, земите с висока степен на биоразнообразие и земите с големи въглеродни запаси (9), са спазени (10). Те могат да докажат това по един от следните три начина:
1. |
като предоставят на съответния национален орган данни, съгласно формулираните от държавата-членка изисквания („национална система“) (11); |
2. |
като използват призната от Комисията за тази цел „доброволна схема“ (12); |
3. |
в съответствие с условията на двустранно или многостранно споразумение, сключено от Европейския съюз с трети държави, признато от Комисията във връзка с разглежданата тук цел (13). |
Една евентуална доброволна схема следва да обхваща някои или всички формулирани в Директивата критерии за устойчивост (14). Също така, тя би могла да обхваща и други въпроси по устойчивостта (15), които не са включени в критериите на Директивата (16).
При получаването на искане за признаване на дадена доброволна схема, Комисията ще прави оценка доколко схемата отговаря на съответните изисквания. Следва описание на процедурата за оценяване.
2.1. Процедура за оценяване и признаване
Във връзка с оценяването на схемите, Комисията възнамерява да процедира, както следва:
— |
ще открива процедура за оценяване при получаването на искане за признаване на схема, |
— |
при оценяването на схемата няма да се влияе от нейния произход — например дали е разработена от държавни или частни организации, |
— |
при оценяването на схемата няма да се влияе от евентуалното наличие на друга призната схема, обхващаща същия вид суровини, район и т.н. |
— |
ще оценява схемата въз основа на критериите за устойчивост от Директивата (17), както и в съответствие с изискванията за оценяване и признаване, формулирани в следващия раздел, |
— |
ще оценява доколко схемата може да служи също като източник на точни дати по други въпроси на устойчивостта (18), които не са обхванати от формулираните в Директивата критерии за устойчивост (19). |
Ако нейната оценка покаже, че съответната схема отговаря на критериите за устойчивост, както и на изискванията за оценяване и признаване, Комисията възнамерява да процедира както следва:
— |
да инициира процедура (20) за приемане на решение на Комисията, |
— |
да признае схемата, независимо от нейния произход — например независимо дали е разработена от държавни или частни организации, |
— |
да признае схемата, независимо от евентуалното наличие на друга призната схема, обхващаща същия вид суровини, район и т.н. |
— |
като общо следвано правило, да признае схемата за максимално възможния период от 5 години (21), |
— |
да уточни в своето решение коя част (кои части) от формулираните в Директивата критерии за устойчивост са обхванати от схемата, |
— |
да уточни в своето решение по кои други въпроси от областта на устойчивостта схемата съдържа точни данни (ако има такива въпроси) (22), |
— |
след като решението бъде публикувано в Официален вестник на Европейския съюз, да включи позоваване на това решение в своята Платформа за прозрачност. |
В случай че оценката покаже, че схемата не отговаря на изискванията, Комисията ще уведоми съответно организацията заявителка.
В случаите, когато дадена доброволна схема, след като е била призната, претърпи промени в своето съдържание по начин, който би могъл да има въздействие върху основанията за нейното първоначално признаване, Комисията очаква да бъде уведомявана за настъпването на такива промени. По този начин Комисията ще има възможност да прецени доколко първоначалното признаване продължава да бъде валидно.
2.2. Изисквания за оценяване и признаване
Една евентуална доброволна схема следва да обхваща, частично или цялостно, формулираните в Директивата критерии за устойчивост (23). Необходимо е схемата да включва система за верифициране (24), съответните изисквания за която са формулирани в настоящия раздел.
2.2.1. Изисквания по отношение на документацията
Като условия за участието на стопански оператори в доброволни схеми следва да се поставят изискванията:
— |
да имат подлежаща на одитиране система за документацията по твърденията, които правят или на които разчитат, |
— |
да съхраняват съответната документация за срок от минимум 5 години; и |
— |
да поемат отговорност за подготовката на всякаква информация във връзка с одитирането на такава документация. |
Обикновено подлежащата на одитиране система следва да е система за осигуряване на качеството, изградена въз основа на посоченото в точки 2 и 5.2 от Модул D1 („Осигуряване на качеството на производствения процес“) на Приложение II към Решението относно обща рамка за пазарното предлагане на продукти (25).
2.2.2. Адекватен стандарт за независимо одитиране
Като общо правило, доброволната схема следва да осигури изискване за провеждането на одит на стопанските оператори, преди да им разреши да участват в схемата (26).
Това одитиране би могло да бъде и под формата на „групово одитиране“ — по-специално по отношение на малки земеделски стопанства, организации на производители и кооперации. В тези случаи, верифицирането на всички съответни стопански единици може да се основава на верифициране на извадка от производствени единици (27), като в случаите, когато това е уместно — да се взема предвид съответен стандарт, разработен за тази цел (28). Групово одитиране на съответствието с критериите за земеползване на съответната схема е допустимо само ако съответните райони са близо един до друг и имат подобни характеристики. За целите на изчисляване на намаленията на емисии на парникови газове, групово одитиране е допустимо само ако стопанските единици имат сходни производствени системи и продукти.
Освен това, доброволната схема следва да включва периодично, поне ежегодно ретроспективно одитиране на извадка от твърдения, направени в рамките на схемата (29). Отговорност на верификаторите е да определят такъв размера на извадката, който да е достатъчен за постигане на необходимата доверителна вероятност.
И за двата горепосочени вида одити следва да бъде избиран верификатор, отговарящ на следните условия:
— |
да е външен: одитът да не се провежда от самия стопански оператор или от самата схема, |
— |
да е независим: одиторите да са независими от одитираната дейност и да са свободни от конфликт на интереси, |
— |
да притежават умения в областта на одитирането: верифициращата организация следва да има необходимите общи умения за провеждане на одити; и |
— |
да притежават съответните специфични умения: одиторите следва да имат необходимите специфични умения за провеждането на одити във връзка с критериите на схемата. |
В своите искания за признаване, доброволните схеми следва да покажат как чрез своите правила за избор на верификатор(и) ще осигурят спазването на тези изисквания. В таблица 2 са дадени някои варианти как това може да бъде показано.
За предпочитане е, макар и това да не е абсолютно необходимо, одиторите да са акредитирани за изпълнението на своите одиторски задачи — в случаите, когато това е възможно и подходящо (30).
Таблица 2: Примери за начини, по които може да бъде показано, че верификаторите отговарят на съответните изисквания
Качества на верификатора |
Обхванати изисквания |
||||||
Опит в провеждането на одити съгласно Стандарт ISO (31) 19011 „Указания за одит на системи за управление на качеството и/или за управление на околната среда“. |
|
||||||
Акредитация по Стандарт ISO 14065 „Изисквания към организации, провеждащи валидация и верификация на емисии на парникови газове във връзка с акредитация или други форми на признаване на тези организации“ (32). |
|
||||||
Опит в провеждането на одити съгласно Стандарт ISO 14064-3 „Спецификация и указания за валидиране и верификация на твърдения за намаляване на емисии на парникови газове.“ |
|
||||||
Опит в провеждането на одити съгласно Международния стандарт за ангажименти за изразяване на съответствие (ISAE 3000), отнасящ се за останалите видове осигуряване на съответствие освен одитите или прегледите на финансова информация за минали периоди. |
|
||||||
Акредитация по стандарта ISO Guide 65 (33), съдържащ общи изисквания за органите, които управляват системи за сертификация на продукти (34). |
|
В исканията до Комисията за признаване на схеми следва да бъде показано, че одитите ще бъдат правилно планирани и провеждани, а техните резултати ще бъдат докладвани. Това обикновено би включвало следните задачи на одитора:
— |
да установи кои са предприетите от стопанския оператор дейности, имащи значение във връзка с критериите на схемата, |
— |
да установи кои са съответните системи на стопанския оператор и каква е неговата цялостна организация във връзка със схемата, както и да провери дали съответните системи за контрол реално се прилагат, |
— |
да достигне поне до „ограничена степен на достоверност“ (35) в контекста на природата и сложността на дейностите на стопанския оператор, |
— |
да анализира рисковете, които биха могли да доведат до наличие на конкретно погрешно твърдение, въз основа на своите професионални знания и на представената от стопанския оператор информация, |
— |
да състави верификационен план, съответстващ на така направения анализ на риска и на обхвата и сложността на дейностите на стопанския оператор, в който план да са определени методите за съставяне на извадки във връзка с дейностите на оператора, |
— |
да изпълни верификационния план чрез събиране на данни в съответствие с определените методи за съставяне на извадки, както и всякакви други приложими доказателства, на които ще се основава неговото заключение по верификацията, |
— |
преди да направи окончателно заключение по верификацията, да изисква от оператора да предоставя липсващи елементи от проверяваната информация, да обясни вариации в данните или да преразгледа твърдения или изчисления. |
2.2.3. Система на масовия баланс
Обикновено при производството на транспортни биогорива и други течни горива от биомаса съществува производствена верига с много звена, като се започне от полето и се стигне до разпределението на горивото. Често суровината се преобразува първо в междинен продукт и после в краен продукт. Именно по отношение на крайния продукт следва да бъде демонстрирано, че се спазват изискванията от Директивата. За да бъде сторено това, необходимо е да се направят твърдения по отношение на използваните суровини и/или междинни продукти.
Методът, чрез който се прави връзка между информацията или твърденията относно суровините или относно междинните продукти и твърденията относно крайните продукти е известен като верига на доставките (chain of custody). Във веригата на доставките обикновено се включват всички етапи, като се започне от добива на суровините и се стигне до доставката на горивата за потребление. Формулираният в Директивата метод за проследяване на веригата на доставките е методът на масовия баланс (36).
Доброволната схема би следвало да изисква провеждане на верификация на системата на масовия баланс, едновременно с верификацията на правилното спазване на критериите на схемата (37). Това би следвало да включва верификация на всякакви данни или системи, използвани за целите на спазването на изискванията за системата за масов баланс.
Система за масов баланс означава (38) система, в която „характеристиките за устойчивост“ („sustainability characteristics“) остават свързани с определени „партиди“ („consignments“). Характеристиките за устойчивост биха могли да включват например:
— |
данни, показващи спазване на критериите на Директивата за устойчивост; и/или |
— |
декларация, че използваните суровини са получени по начин, съответстващ с критериите на Директивата за устойчивост във връзка със земеползването; и/или |
— |
стойност за количеството на емисиите на парникови газове; и/или |
— |
описание на използваната суровина (39); и/или |
— |
декларация, че „производството е получило сертификат от тип X, издадено от призната доброволна схема Y“; и др. |
Характеристиките за устойчивост следва да включват информация за страната на произход на суровината с изключение на течните горива от биомаса (40).
При смесване на партиди с различни характеристики за устойчивост (или с липсващи характеристики за устойчивост) (41), към сместа продължават да се водят разделно данни за размера (42) и характеристиките за устойчивост на всяка от партидите (43). При разделяне на смесена партида, на всяка произхождаща от сместа партида могат да се водят всякакви набори характеристики за устойчивост (44) (в комбинация с данни за размера на съответната партида), при условие че съвкупността на произхождащите от сместа партиди има същия набор от характеристики за устойчивост като тези на сместа. Понятието „смес“ може да означава всяка комбинация от партиди, които обикновено са във физически контакт помежду си — например разположени в контейнер, съоръжение или обект за обработка или логистика (определен като географско местонахождение със строго определени граници, в които могат да бъдат смесвани продукти).
Системата може да се намира в постоянно равновесие с течение на времето, като в този случай се изисква да не възниква „дефицит“, т.е. в някакъв момент да се изтегли повече устойчив материал, отколкото се добавя. Като алтернатива равновесието може да бъде постигнато в течение на подходящ период от време и редовно да се проверява. И в двата случая е необходимо да се въведат мерки, за да се гарантира спазване на равновесието.
2.3. Нетипични доброволни схеми
В раздел 2.2 са описани изискванията, които Комисията възнамерява да прилага във връзка с признаването на „типични“ доброволни схеми, които пряко обхващат един или повече от критериите, посочени в Директивата. „Нетипичните“ схеми могат да бъдат изградени под друга форма, например въз основа на карти, на които определени райони са означени като съответстващи или несъответстващи на критериите, или въз основа на инструменти за изчисляване на намаленията на емисии на парникови газове, или регионални стойности за емисиите на парникови газове при селскостопански дейности за добива на определен вид суровина. По отношение на такива схеми, Комисията ще определя подходяща процедура за оценка когато получи искане за признаване на такъв вид схема. Комисията ще преценява доколко е необходимо да се прилагат в тези случаи посочените по-горе принципи и изисквания, и доколко са необходими други видове подход.
2.4. Актуализиране
Тъй като опит в разглежданата област ще бъде натрупан едва след като започне изготвянето на оценките, вероятно ще е необходима известна гъвкавост. Възможно е Комисията да преразгледа формулираната тук процедура, въз основа на натрупания опит или на новопоявили се развития на пазара, включително разработки на стандартизационните организации. В такива случаи, Комисията възнамерява да направи съответните позовавания в информацията, предоставена в Платформата за прозрачност.
2.5. Доброволни схеми за нетранспортните течни горива от биомаса
По отношение на нетранспортните течни горива от биомаса (bioliquids), Комисията няма права изрично да признае дадена доброволна схема като източник на точни данни във връзка с критериите относно земеползването (45). Все пак, за тези доброволни схеми, за които Комисията прецени, че осигуряват точни данни за транспортните биогорива, Комисията насърчава държавите-членки да ги приемат също и по отношение на нетранспортните течни горива от биомаса.
2.6. Признаване на двустранни и многостранни споразумения
Европейският съюз може да сключва двустранни или многостранни споразумения с трети държави, които да съдържат клаузи относно критерии за устойчивост, съответстващи на критериите в Директивата (46). След като бъде сключено, едно такова споразумение подлежи и на признаване за целите на Директивата — подобно на доброволните схеми (47). При тази процедура би могло да бъдат взети под внимание съответни части от раздел 2.2.2.
3. ПРИЕТИ СТОЙНОСТИ
В Директивата са включени „приети стойности“ („default values“), които стопанските оператори могат да използват за доказване на спазването на критерия за устойчивост във връзка с намалението на емисиите на парникови газове. Това би следвало да намали административната тежест за стопанските оператори, тъй като фирмите получават право да използват тези предварително одобрени стойности, вместо да изчисляват съответната действителна стойност (48). Приетите стойности са определени на консервативни равнища, за да се намали вероятността при тяхното позоваване стопанските оператори да посочват стойности, които са по-благоприятни от реалните. Приетите стойности могат да бъдат актуализирани в съответствие с научно-техническия прогрес (49).
3.1. Информация във връзка с начина на изчисляване на приетите стойности
Приетите стойности в Директивата са определени въз основа на три изходни елемента: набор от получени по научен път данни, формулираната в Директивата методика (50) и правило за преобразуване на типичните стойности в приети стойности. Научните данни във връзка с определен начин на производство (production pathway) на дадено транспортно биогориво/друго течно гориво от биомаса, са обработени в съответствие с методиката, за да се получи типична стойност за съответния начин на производство. След което така получените стойности за емисиите са увеличени с + 40 %, като по този начин от типичните стойности са получени консервативни приети стойности. Това увеличение, обаче, не е приложено върху емисиите за „транспорт и разпределение“ на продуктите, тъй като техният дял в общите емисии е малък (51). Също така, увеличението не е приложено и върху емисиите за „отглеждане на селскостопанските суровини“, тъй като в това отношение консервативният подход е реализиран чрез някои ограничения върху използването на приети стойности (52).
3.2. Бъдещи актуализации и добавки към приетите стойности
Получените по научен път данни се съставят от независими експерти (53) и се публикуват на уебсайта на Съвместния изследователски център (54). За да се обсъждат данните на база на научно обосновани твърдения следва да се установи пряк контакт с експертите, за да може данните да бъдат надлежно преразгледани през следващия актуализационен цикъл (55).
Директивата обхваща както:
— |
„общи начини на производство“ („general pathways“), т.е. начини на производство, които се определят от вида на суровината и от вида на произвежданото транспортно биогориво/друго течно гориво от биомаса, например „етанол, произведен от захарно цвекло“; така и |
— |
„специфични начини на производство“ („specific pathways“), т.е. такива начини на производство, които се характеризират с по-конкретно описание в сравнение с общите начини на производството — например „производство на етанол от пшеница (при използване на слама като технологично гориво в когенерационна инсталация)“. |
Комисията възнамерява да добави приети стойности и за допълнителни общи начини на производство, ако:
— |
тези начини на производство имат значение за пазара на ЕС и съществува поне една инсталация, ползваща съответния начин на производство; или ако се очаква съответният начин на производство да започне да се използва в ЕС в близкото бъдеще; и |
— |
ако има съответни налични данни със задоволително добро качество и достоверност, според преценката на независими експерти. |
По отношение на добавянето на приети стойности за допълнителни специфични начини на производство, Комисията възнамерява да отчита два допълнителни критерия:
— |
дали има значително по размер различие между приетите стойности за общия и за специфичния начин на производство; и |
— |
(в случай на такива специфични начини на производство, чиито приети стойности за намаленията на емисии на парникови газове са по-малки в сравнение с тези при съответния общ начин на производство) — дали съгласно оценките поне една десета от потребяваното количество в ЕС, съответстващо на въпросния общ начин на производство на въпросното биогориво/друго течно гориво от биомаса, се произвежда по начини, водещи до по-големи емисии на парникови газове в сравнение с изразените чрез приетата стойност за общия начин на производство. |
Комисията не възнамерява да добавя приети стойности за специфични начини на производство на база на географския произход на суровините или на мястото на производство на транспортните биогорива/другите течни горива от биомаса, а по-скоро във връзка със специфични методи на работа, технологии и др.
Намеренията на Комисията са да актуализира/добавя приети стойности, ако това е уместно, през двегодишни периоди, започвайки от 2010 г. и след това успоредно с доклада, който Комисията трябва да подготви през 2012 г. и съответно периодично на всеки две години след това — по отношение на приетите стойности за бъдещите видове биогорива (56). От друга страна, ако обстоятелствата налагат, актуализации могат да се правят и през междинните периоди между тези срокове. Като подготовка за тази дейност, Комисията ще направи оценка дали са изпълнени посочените по-горе условия за добавяне на специфични начини на производство. Процедурата, по която заинтересованите страни могат да предлагат промени по отношение на начините на производство или добавяне на допълнителни начини на производство е същата, както процедурата за даване на мнения относно данните (вж. по-горе).
4. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Въведената през 2009 г. от ЕС обвързваща схема за устойчивост е най-пълната и напредничава от този вид в света. В настоящото съобщение Комисията посочва как възнамерява да процедира в близките няколко години с двата инструмента на схемата за устойчивост, замислени да намалят административната тежест за икономическите оператори: оценяването и признаването на доброволни схеми и на двустранни или многостранни споразумения; и добавянето и актуализирането на приети стойности. Това следва да улесни действието на схемите за устойчивост. Доброволните схеми могат да имат такова въздействие на стоковите пазари, което да надхвърли областта на транспортните биогорива и другите течни горива от биомаса и потенциално да укрепва, като свой страничен ефект, устойчиво развитото производство на селскостопански суровини като цяло. Допълнителен принос в това отношение могат да имат и двустранните или многостранните споразумения. Освен тези процедури, задвижени във връзка с новата политика на ЕС в областта на възобновяемата енергия, Комисията ще работи също и посредством международни форуми — за активно насърчаване на прилагането на критериите за устойчивост на глобално равнище.
(1) Директива 2009/28/ЕО.
(2) Директива 98/70/ЕО, изменена с Директива 2009/30/ЕО.
(3) По-подробна информация е дадена в http://ec.europa.eu/energy/renewables/transparency_platform_en.htm
(4) ОВ C 82, 1.4.2008 г., стр. 1.
(5) Регламент (ЕО) № 443/2009.
(6) Виж стр 8 от настоящия брой на Официален вестник.
(7) Онлайн информация на: http://ec.europa.eu/energy/renewables/transparency_platform/transparency_platform_en.htm
(8) Когато определени документи имат отношение към Директивата за качествата на горивата, Комисията възнамерява да ги публикува също и на уебсайта, посветен на Директивата за качествата на горивата.
(9) Член 17, параграфи 2—5.
(10) Член 18, параграф 1.
(11) Член 18, параграф 3.
(12) Член 18, параграф 4, втора алинея; член 18, параграф 7.
(13) Член 18, параграф 4, първа алинея; член 18, параграф 7.
(14) От доброволните схеми не се очаква да обхващат критерия във връзка със селскостопанските и екологичните изисквания и стандарти, отнасящи се за земеделските производители в ЕС (член 17, параграф 6). Вж. раздел 2.2 от Съобщението относно практическата реализация на Схемата за устойчивост.
(15) Това би могло да включва и въпросите, посочени в член 18, параграф 4, втора алинея.
(16) Държавите-членки, обаче, не могат да използват включването в дадена доброволна схема на такива други въпроси по устойчивостта като основание за отказ да бъдат отчитани транспортни биогорива/други течни горива от биомаса, които не са включени във въпросната схема, ако тези транспортни биогорива/други течни горива от биомаса отговарят на формулираните в Директивата критерии за устойчивост.
(17) От организациите заявителки се изисква да посочат: за кои от критериите (или свързани с тях аспекти), посочени в член 17, параграфи 2—5, както и за кой вид информация, посочена в предстоящото решение на Комисията съгласно член 18, параграф 3, трета алинея, искат признаване на съответната схема.
(18) Вж. член 18, параграф 4, втора алинея. От организациите заявителки се изисква да посочат дали такива въпроси са обхванати в съответната схема, за която е подадено искане да бъде призната.
(19) В зависимост от изпълнимостта, възможно е Комисията да не извършва това веднага, но тя възнамерява да го извършва във възможно най-близко време.
(20) В която да участва и Комитетът по устойчивост на транспортните биогорива и другите течни горива от биомаса (Committee on the Sustainability of Biofuels and Bioliquids), създаден съгласно член 25, параграф 2.
(21) Член 18, параграф 6.
(22) Най-малкото по отношение на въпросите, споменати в член 18, параграф 4, втора алинея.
(23) Вж. бележка под линия № 15.
(24) В настоящото Съобщение термините „одитиране“/„одитор“ и „верифициране“/„верификатор“ се използват като взаимозаменяеми термини.
(25) Решение № 768/2008/EO.
(26) Би могло да се правят изключения от това правило във връзка с особения характер на някои схеми (например схеми, отнасящи се само за стандартни стойности, които да се използват при изчисляване на емисиите на парникови газове); в такива случаи, това трябва да бъде ясно обяснено в искането за признаване на съответната схема.
(27) Отговорност на верификаторите е да определят такъв размера на извадката, който да е достатъчен за постигане на необходимата доверителна вероятност.
(28) Например, Стандарт P035 за определянето на общи изисквания за сертифициране на групи производители на Международния съюз за социално и екологично акредитиране и етикетиране (International Social and Environmental Accreditation and Labelling Alliance — ISEAL).
(29) Включваните в извадките стопански оператори следва да са различни през различните периоди.
(30) Такава акредитация следва да бъде направена от членове на Международния форум за акредитация (International Accreditation Forum), от органите, споменати в член 4 от Регламент (ЕО) № 765/2008 или от органи, имащи двустранно споразумение с Европейската организация за акредитация (European Co-operation for Accreditation).
(31) Международна организация по стандартизация.
(32) Акредитирането по този стандарт често включва в същото време и акредитиране по специфична „програма за парникови газове“, като например Европейската схема за търговия с емисии. В такъв случай, не е необходимо в рамките на изискванията по горната таблица да бъдат разглеждани каквито и да са допълнителни изисквания на такава програма. Би следвало такива допълнителни изисквания да не се вземат предвид, ако те са в противоречие с Директивата.
(33) Съответният европейски стандарт е EN 45011.
(34) Акредитацията по този стандарт често включва същевременно и акредитация по отношение на специфични изисквания, отнасящи се например за даден продукт. В такъв случай, не е необходимо в рамките на изискванията по горната таблица да бъдат разглеждани каквито и да са допълнителни изисквания на такава програма. Ако са в противоречие с Директивата, би следвало такива допълнителни изисквания да не се вземат предвид.
(35) „Ограничената степен на достоверност“ предполага намаляване на риска до приемливо равнище, като основание за изразяването му от страна на одитора чрез отрицателна фраза, като например: „въз основа на нашата оценка, не забелязахме нищо, което да ни кара да смятаме, че в представените данни има грешки“; от друга страна, „разумната степен на достоверност“ предполага намаляване на риска до приемливо ниско равнище, като основание за изразяването му от страна на одитора с положителна фраза, като например: „въз основа на нашата оценка твърдим, че в представените данни липсва някакво конкретно погрешно твърдение“ (вж. ISEA 3000).
(36) Член 18, параграф 1.
(37) Това изискване от страна на доброволната схема не е необходимо, когато тя обхваща само едно свързващо звено по веригата (например местоположението на добива на суровината).
(38) Съгласно член 18, параграф 1.
(39) Например, с оглед обосноваване на използването на приета стойност.
(40) Вж. член 7а, параграф 1, буква а) от Директивата за качествата на горивата.
(41) При смесване на партиди с еднакви характеристики на устойчивост се променя съответно само размерът на партидата. Характеристиките за устойчивост могат да се получат еднакви при използване на едни и същи суровини, а също и при използване на „приети стойности“ или „действителни регионални стойности“.
(42) При наличието на етап на технологична преработка или на загуби, следва да се използват подходящи коефициенти за съответно уточняване на размера на партидата.
(43) По такъв начин, ако характеристиките включват различни стойности за емисиите на парникови газове, тези стойности остават разделни и не могат да бъдат осреднявани с цел да се покаже съответствие с изискванията за устойчивост.
(44) Това означава, че ако „характеристиките за устойчивост“ включват описание на използваната суровина, например „рапично семе“, тази характеристика може да стане различна в сравнение с реалното съдържание на партидата, чийто суровинен състав може да включва масло от рапица и от слънчогледово семе.
(45) Вж. член 18, параграф 4, както и съответното позоваване там на член 17, параграф 3 до член 17, параграф 5.
(46) Механизмът, по който Европейският съюз сключва международни споразумения, е формулиран в член 218 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
(47) Член 18, параграф 4.
(48) Член 19, параграф 1.
(49) Член 19, параграф 7.
(50) Приложение V, част В.
(51) Вж. член 19, параграф 7, буква а).
(52) Член 19, параграф 2 до член 19, параграф 4.
(53) Институтът за околна среда и устойчивост (Institute for Environment and Sustainability) към Съвместния научно-изследователски център на Европейската комисия (JRC), в рамките на Консорциума JEC (консорциум, включващ Съвместния научно-изследователски център на Европейската комисия, Асоциацията на европейските производители на автомобили за научни изследвания и развитие (EUCAR) и Европейската асоциация на фирмите за течни горива по въпросите на околната среда, здравеопазването и безопасността при рафинирането на горивата (CONCAWE)).
(54) http://re.jrc.ec.europa.eu/biof/html/input_data_ghg.htm Комисията възнамерява да публикува на своята Платформа за прозрачност електронна таблица, показваща как са изчислени приетите стойности въз основа на тези данни.
(55) Вж. съображение 83 от Директивата за възобновяемата енергия.
(56) Това са тези видове биогорива, които са посочени в приложение V, части Б и Д. Вж. член 19, параграф 5.