12.5.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CE 123/1


ПОЗИЦИЯ (EC) № 7/2010 НА СЪВЕТА НА ПЪРВО ЧЕТЕНЕ

с оглед приемането на решение на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Решение № 573/2007/ЕО за създаване на Европейски фонд за бежанци за периода от 2008 до 2013 г. относно премахване на финансирането на някои дейности на Общността и промяна на границата за финансиране на тези дейности

Приета от Съвета на 25 февруари 2010 г.

2010/C 123 E/01

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 78, параграф 2 от него,

като взеха предвид предложението на Европейската комисия,

в съответствие с обикновената законодателна процедура (1),

като имат предвид, че:

(1)

Политиката на Съюза по отношение на общата европейска система за убежище (ОЕСУ) е разработена съгласно Хагската програма да създаде общо пространство за убежище посредством ефективна хармонизирана процедура в съответствие с ценностите и хуманитарната традиция на Европейския съюз.

(2)

Благодарение на прилагането на общи минимални стандарти през последните години бе направен голям напредък в посока на изграждане на ОЕСУ. Между държавите-членки обаче продължават да съществуват значителни различия по отношение на предоставянето на международна закрила и нейните форми.

(3)

В своя план за политика в областта на убежището, приет през юни 2008 г., Комисията обяви намерението си да работи за развитието на ОЕСУ, като предложи да се преразгледат съществуващите правни инструменти, за да се постигне по-голямо хармонизиране на приложимите стандарти и като засили подкрепата за практическото сътрудничество между държавите-членки, по-специално чрез законодателно предложение за създаване на Европейска служба за подкрепа в областта на убежището (службата за подкрепа), с която да се повиши съгласуваността на оперативното сътрудничество между държавите-членки с оглед ефективното прилагане на общите правила.

(4)

В Европейския пакт за имиграцията и убежището, приет през септември 2008 г., Европейският съвет тържествено припомни, че всеки преследван чужденец има право да получи помощ и закрила на територията на Европейския съюз в прилагане на Женевската конвенция от 28 юли 1951 г. за статута на бежанците, изменена с Протокола от Ню Йорк от 31 януари 1967 г. и други договори в тази област. Освен това бе постигнато изрично съгласие Европейската служба за подкрепа да бъде създадена през 2009 г.

(5)

С практическото сътрудничество в сферата на убежището се цели по-пълно сближаване и осигуряване на постоянно качество на процедурите на държавите-членки за вземане на решения в тази област в европейска законодателна рамка. През последните години бяха предприети значителен брой мерки за практическо сътрудничество, по-специално приемането на общ подход към информацията относно държавите на произход и създаването на общ европейски учебен план в областта на убежището. Службата за подкрепа следва да бъде създадена, за да се укрепят и развият тези мерки на сътрудничество.

(6)

В интерес на опростяването на дейностите за подкрепа на практическото сътрудничество в областта на убежището и доколкото на Службата за подкрепа следва да бъдат възложени някои от задачите, които понастоящем се финансират от Европейския бежански фонд, е необходимо прехвърлянето на отговорност за някои от дейностите на Общността, предвидени в член 4 от Решение № 573/2007/ЕО (2), от Европейския фонд за бежанците на Службата за подкрепа, за да се гарантира възможно най-доброто практическо сътрудничество в областта на убежището.

(7)

За да се отчете ограниченият обхват на дейностите на Общността, предвиденият в Решение № 573/2007/ЕО лимит за тяхното финансиране следва да се намали от 10 на 4 % от наличните средства на Фонда.

(8)

Размерът на финансовия пакет за изпълнение на Решение № 573/2007/ЕО следва да бъде намален с цел да се освободят средства за финансирането на Службата за подкрепа.

(9)

В съответствие с член 3 от Протокола относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Обединеното кралство и Ирландия са нотифицирали желанието си да участват в приемането и прилагането на настоящия регламент.

(10)

В съответствие с членове 1 и 2 от Протокола относно позицията на Дания, приложени към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящото решение, не е обвързана от него, нито от неговото прилагане,

ПРИЕХА НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Решение № 573/2007/ЕО се изменя, както следва:

1.

Член 4 се изменя, както следва:

а)

в параграф 1 цифрата и знакът „10 %“ се заменят с „4 %“;

б)

в параграф 2 букви а) и е) се заличават.

2.

Член 12, параграф 1 се заменя със следното:

„1.   Финансовият пакет за изпълнение на настоящото решение от 1 януари 2008 г. до 31 декември 2013 г. се определя на 614 милиона евро.“

Член 2

Настоящото решение влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 3

Адресати на настоящото решение са държавите-членки в съответствие с Договорите.

Член 4

Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в […] на […].

За Европейския парламент

Председател

За Съвета

Председател


(1)  Позиция на Европейския парламент от 7 май 2009 г. (все още непубликувана в Официален вестник), позиция на Съвета на първо четене (все още непубликувана в Официален вестник). Позиция на Европейския парламент от … (все още непубликувана в Официален вестник).

(2)  ОВ L 144, 6.6.2007 г., стр. 1.


ИЗЛОЖЕНИЕ НА МОТИВИТЕ НА СЪВЕТА

I.   ВЪВЕДЕНИЕ

На 18 февруари 2009 г. Комисията прие предложението за изменение на решението за Европейския фонд за бежанци (ЕФБ) (1), което съпътстваше предложението за регламент за създаването на Европейска служба за подкрепа в областта на убежището (ЕСПУ) (2).

На 7 май 2009 г. Европейският парламент прие на първо четене становища, съответно по решението за ЕФБ, по което нямаше предложения за поправки (3), и по регламента за ЕСПУ, по който имаше 40 предложения за поправки на предложението на Комисията (4).

На 25 февруари 2010 г. Съветът прие своята позиция на първо четене по двете предложения в съответствие с член 294 от Договора.

На 5—7 октомври 2009 г. Комитетът на регионите прие становище относно бъдещата обща европейска система за убежище II (5), съдържащо редица препоръки относно регламента за ЕСПУ.

II.   ЦЕЛ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО

Решението за ЕФБ се изменя, за да бъдат отчетени промените, породени от създаването на Европейската служба за подкрепа в областта на убежището, и по-специално, за да бъде дадена възможност на службата да поеме отговорност за някои операции, финансирани досега от фонда за бежанците. Европейската служба за подкрепа в областта на убежището има за цел да се подобри прилагането на общата европейска система за убежище и засили практическото сътрудничество между държавите-членки в областта на убежището и предоставянето и/или координирането на оперативната подкрепа на държавите-членки, чиито национални системи за убежище са изправени пред специфичен и непропорционален натиск.

III.   АНАЛИЗ НА ПОЗИЦИЯТА НА СЪВЕТА НА ПЪРВО ЧЕТЕНЕ

Общи положения

Преговорите бяха проведени в политическия контекст, очертан от Хагската програма, която набелязва целите и инструментите в областта на правосъдието и вътрешните работи за периода 2005—2010 г. Европейският съвет изрази своя ангажимент да доразвива общата европейска система за убежище чрез промяна на законодателната рамка и посредством засилването на практическото и съвместното сътрудничество, включително и чрез създаването на Европейска служба за подкрепа в областта на убежището. Впоследствие, в Европейския пакт за имиграцията и убежището от октомври 2008 г., Европейският съвет прие да създаде такава служба през 2009 г.

В съответствие с член 3 от Протокола относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и Договора за функционирането на Европейския съюз, Обединеното кралство и Ирландия уведомиха за желанието си да участват в приемането и прилагането на настоящото решение.

В съответствие с членове 1 и 2 от Протокола относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на решението за ЕФБ и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане.

В съответствие с разпоредбите на съвместната декларация относно практическите договорености за процедурата за съвместно вземане на решение (6), представители на Съвета, Парламента и Комисията започнаха контакти с оглед постигане на съгласие на етапа на позицията на Съвета на първо четене. В резултат на тези контакти бе постигнато съгласие по текстовете относно регламента за ЕСПУ и решението за ЕФБ.

IV.   ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Позицията на Съвета на първо четене отразява компромиса, постигнат на преговорите между Съвета и Европейския парламент, подпомагани от Комисията. На 20 ноември 2009 г. Корепер потвърди този компромис, като постигна политическо съгласие относно решението за ЕФБ и регламента за ЕСПУ. В писмо до председателя на Корепер, председателят на комисията на Европейския парламент по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи посочи, че ако компромисните текстове бъдат изпратени на Парламента като позиции на Съвета на първо четене, той ще препоръча на членовете на посочената комисия и впоследствие на пленарното заседание общите позиции на Съвета да бъдат приети без изменения по време на второто четене в Парламента, след като бъдат проверени от юрист-лингвистите на двете институции. След като решението за ЕФБ и регламентът за ЕСПУ бъдат приети, ще се създадат условията за скорошното създаване на Европейската служба за подкрепа в областта на убежището, която ще бъде от ключова важност за по-нататъшното засилване на практическото сътрудничество в областта на убежището.


(1)  6702/09 ASILE 6 CADREFIN 7 CODEC 213.

(2)  6700/09 ASILE 5 CODEC 212 + ADD 1, 2.

(3)  T6-0375/2009, 7.5.2009 г.

(4)  T6-0379/2009, 7.5.2009 г.

(5)  CdR 90/2009 fin.

(6)  ОВ C 148, 28.5.1999 г., стр. 1.