52009DC0013

Съобщение на Комисията до Европейския Парламент и Съвета - Годишен доклад до Съвета и Европейския парламент относно дейността на централното звено на „Евродак“ през 2007 г. /* COM/2009/0013 окончателен */


[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |

Брюксел, 26.1.2009

COM(2009) 13 окончателен

СЪОБЩЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

ДО ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТА Годишен доклад до Съвета и Европейския парламент относно дейността на централното звено на „Евродак“ през 2007 г.

СЪОБЩЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

ДО ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТАГодишен доклад до Съвета и Европейския парламент относно дейността на централното звено на „Евродак“ през 2007 г.

1. Въведение

1.1. Обхват

В Регламент ЕО/2725/2000 на Съвета от 11 декември 2000 г. за създаване на система „Евродак“ за сравняване на дактилоскопични отпечатъци с оглед ефективното прилагане на Дъблинската конвенция (наричан по-нататък Регламент за „Евродак“)[1] се посочва, че Комисията предава на Европейския парламент и на Съвета годишен доклад за дейността на централното звено[2]. Настоящият пети годишен доклад съдържа информация за управлението и функционирането на системата през 2007 г. В него се оценяват резултатите и ефективността на „Евродак“, както и качеството на работа на централното звено.

1.2. Развитие в правото и политиката

През юни 2007 г., въз основа на предходните годишни доклади[3] и на допитване до държавите-членки, Комисията публикува своя доклад за оценката на Дъблинската система[4] (наричан по-нататък Доклад за оценката), който обхваща първите 3 години от функционирането на „Евродак“ (2003─2005 г.). В него се разглеждат някои въпроси, свързани с ефикасността на настоящите законодателни разпоредби, и се посочват мерки, които следва да бъдат предприети за подобряване на приноса на „Евродак“ за улесняване прилагането на Регламента от Дъблин.

За да разгледа тези въпроси, на 3 декември 2008 г. Комисията предложи изменение на Регламента за „Евродак“[5].

През 2007 г. настъпиха важни промени в географския обхват на Регламента за „Евродак“ − България и Румъния се присъединиха към ЕС и (след като уведомиха Комисията за своята готовност да участват в системата в съответствие с член 27, параграф 2, буква а) от Регламента за „Евродак“) се включиха в „Евродак“ на 1 януари 2007 г.[6]

2. Централно звено на „Евродак“ [7]

2.1. Управление на системата

Като се има предвид нарастващият брой данни, които трябва да се обработват (някои категории операции трябва да се съхраняват в продължение на 10 години), естественото остаряване на техническата платформа (инсталирана от 2001 г.) и тенденциите в количеството операции в рамките на „Евродак“, които не могат да бъдат предвидени поради присъединяването на нови държави-членки[8], необходимо е системата „Евродак“ да бъде модернизирана, като това е предвидено да завърши през втората половина на 2009 г. Основните модернизации обаче вече са направени. По-конкретно беше модернизирана системата за непрекъснатост на дейността на „Евродак“, за да се осигури пълна подкрепа на държавите-членки в случай на продължително прекъсване на работата на централното звено. През 2006 г. Комисията подписа договора за Мрежата за защитени трансевропейски телематични услуги между администрациите („s-TESTA“). През 2007 г. държавите-членки започнаха да преминават от използваната преди мрежа TESTA II към S-TESTA, като 18 държави-членки преминаха към новата система, която предоставя по-голяма сигурност и надеждност.

2.2. Качество на работата и ефективност

Комисията положи всички усилия да предостави високо качествено обслужване за държавите-членки, които са крайните клиенти на централното звено на „Евродак“[9]. През 2007 г. нямаше непредвидено спиране на системата, но в края на април системата беше изолирана поради прекъсване на мрежата TESTA II, което продължи 50 часа. Новата мрежа sTESTA (която заменя TESTA II) предоставя по-голяма сигурност и надеждност. През 2007 г. централното звено на „Евродак“ бе на разположение 99,43 % от времето.

През 2007 г. бе отчетено едно „неточно съвпадение“, т.е. грешно идентифициране от AFIS, като това бе първото неточно съвпадение, отчетено при търсене с десет пръстови отпечатъка в „Евродак“ от началото на работа на системата. Въпреки че от държавите-членки се изисква да проверяват съвпаденията незабавно, както е посочено в член 4, параграф 6 от Регламента за „Евродак“ 2725/2000/EО, понастоящем те не са задължени да уведомяват Комисията за неточни съвпадения[10]. Въпреки това, с едно погрешно съвпадение на повече от 1,1 млн. търсения и повече от 200 000 съвпадения, системата може да се смята за изключително точна.

След петгодишно функциониране общият размер на разходите на Общността за всички дейности по „Евродак“, извършвани от външни изпълнители, възлиза на 8,1 млн. EUR. През 2007 г. разходите за поддръжка и функциониране на централното звено възлизаха на 820 791,05 EUR. Увеличението на тези разходи в сравнение с предходните години се дължи преди всичко на нарастващите разходи за поддръжка на системата и на основно модернизиране на капацитета на системата за непрекъснатост на дейността.

Ефективното използване на съществуващите ресурси и инфраструктура, управлявани от Комисията, като например използването на мрежата TESTA, позволи спестяването на средства от разходите за „Евродак“.

Общността предостави също така (посредством програмата IDA) услуги, свързани с комуникацията и сигурността на обмена на данни между централното звено и националните звена за достъп. Тези разходи, първоначално предвидени да бъдат поети от държавите-членки в съответствие с член 21, параграфи 2 и 3 от Регламента, бяха впоследствие поети от Общността, която използва общи инфраструктури на разположение, като по този начин бяха спестени средства за националните бюджети.

2.3. Защита на данните и сигурност на данните

Въпреки че статистиката показва очевидно намаляване на броя на случаите, в които държавите-членки са използвали функцията за търсене „специално търсене“, Комисията продължава да бъде обезпокоена от използването на функцията и счита, че броят на такива търсения все още е прекалено висок (195 през 2007 г., като тези търсения варират между 0 и 88 на държава-членка). Както бе посочено в предишни годишни доклади и в доклада за оценката, тази категория операции е определена в член 18, параграф 2 от Регламента за „Евродак“. Като отчита правилата за защита на личните данни, за да гарантира правата на субекта на данните за достъп до неговите лични данни, тази разпоредба предвижда възможността за провеждане на такива „специални търсения“ по искане на лицето, чиито данни се съхраняват в централната база данни. За да контролира по-добре тези операции Комисията включи в предложението си за изменение на Регламента за „Евродак“ изискване към държавите-членки да изпращат копие от искането за достъп, подадено от субекта на данните до компетентния национален контролен орган.

След консултиране с Европейския надзорен орган по защита на данните, Комисията е готова да предприеме стъпки срещу онези държави-членки, които продължават да използват неправомерно тази важна разпоредба, свързана със защитата на данните.

Съгласно член 20, параграф 2 от Регламента през ноември 2007 г. Европейският надзорен орган по защита на данните направи задълбочен одит на сигурността на ИТ на централното звено на „Евродак“[11]. Политиката и концепцията за сигурност ще бъдат преразгледани съобразно препоръките и методологията, използвана по време на одита.

3. Данни и констатации

Приложението към настоящия годишен доклад съдържа таблици с фактически данни, предоставени от централното звено, за периода 1.1.2007 г. – 31.12.2007 г. Статистическите данни в „Евродак“ се основават на записи на дактилоскопични отпечатъци от всички лица на възраст над 14 години, които са подали молба за убежище в държавите-членки, които са задържани при незаконно преминаване на външна граница на държава-членка или за които е установено, че пребивават нелегално на територията на държава-членка (в случай че компетентните органи считат за необходимо да проверят за евентуална предишна молба за предоставяне на убежище).

Следва да се отбележи, че данните в „Евродак“ за молби за убежище не могат да бъдат сравнявани с тези в Евростат, които се основават на месени статистически данни, предоставяни от министерствата на правосъдието и на вътрешните работи. За тези разлики съществуват редица причини, свързани с методологията. Определенията на Евростат включват всички кандидати за предоставяне на убежище (независимо от възрастта), като се прави разлика между първа молба и многократни молби. На практика съществуват разлики между държавите-членки въз основа на това дали в данните, свързани с предоставянето на убежище, са включени лицата, които са на издръжка на кандидата за убежище. Има разлика и в това как многократните молби се отчитат в статистиката.

3.1. Успешни операции

„Успешна операция“ е операция, която е правилно извършена от централното звено, без отхвърляне поради проблем с валидиране на данните, грешки в пръстовите отпечатъци или недостатъчно качество[12].

През 2007 г. централното звено получи общо 300 018 успешни операции, което като цяло е увеличение в сравнение с 2006 г. (270 611). След спад между 2005 г. и 2006 г., статистическите данни от „Евродак“ за 2007 г. показват увеличение от 19 % (197 284 в сравнение с 165 958 през 2006 г.) на броя на операциите, свързани с данни за лица, търсещи убежище(„ категория 1 “[13]). Това увеличение е в резултат на общото увеличение на броя на молбите за убежище в ЕС през 2007 г.

Промениха се и тенденциите, които се отнасят до броя на лицата, задържани във връзка с нелегално преминаване на външна граница („ категория 2 “[14]). След значително увеличение между 2004 г. (16 183), 2005 г. (25 162) и 2006 г. (41 312), през 2007 г. се наблюдава спад от 8 % (38 173). Може да се отбележи, че Италия (15 053), Гърция (11 376) и Испания (9 044) въвеждат повечето отпечатъци от категория 2, следвани от Унгария (894), Обединеното кралство (480) и Малта (384). Все още обаче надделява нежеланието на държавите-членки, посочено в доклада за оценката, системно да изпращат операции от „категория 2“. В разрез със задължението по член 8, параграф 1 от Регламента за „Евродак“, осем държави-членки (Кипър, Чешката република, Дания, Естония, Исландия, Латвия, Люксембург и Португалия) не са изпратили операции от „категория 2“ през 2007 г.

През 2007 г. не бяха отбелязани важни промени в използването на възможността за изпращане[15] на операции от „ категория 3 “[16] (данни за лица, задържани да пребивават незаконно на територията на държава-членка). Наблюдава се само увеличение от 2 %: 64 561 в сравнение с 63 341 през 2006 г. Ирландия и Малта не са изпратили нито една операция от „категория 3“.

3.2. „Съвпадения“

3.2.1. Съвпадения „категория 1 спрямо категория 1“

Таблица 3 от приложението представя за всяка държава-членка броя на молбите за убежище, които съответстват на молбите за убежище, регистрирани по-рано в друга („чужди съвпадения“) или в същата държава-членка („местни съвпадения“[17]). Таблицата предоставя също така информация за вторичните движения в ЕС на лицата, търсещи убежище. Освен „логичните“ маршрути между съседни държави-членки, забелязва се, че голям брой (1 116[18]) лица, подали молба за убежище във Франция, преди това са подали молба в Полша, или че най-голям брой чужди съвпадения в Гърция (177) и в Италия (287) е спрямо данни на лица, подали молба за убежище, регистрирани в Обединеното кралство. В последния случай потоците са симетрични и повечето от съвпаденията по операции от „категория 1“, въведени от Обединеното кралство, са по данни, подадени от Италия (370). Прави впечатление, че 44,37 % от повторните молби за убежище са били подадени в същата държава-членки, като предходната молба. В Кипър (87 %), Полша (82 %), Унгария (75 %) и Чешката република (61 %) повече от половината от повторните молби са били подадени в същата държава-членка.

3.2.2. Многократни молби за убежище

От общо 197 284 молби за убежище, записани в „Евродак“ през 2007 г., 31 910 молби са „многократни молби за убежище“, което означава, че в 31 910 случая дактилоскопичните отпечатъци на същото лице вече са били записани като операция от „категория 1“ (в същата или в друга държава-членка). Следователно при първи прочит на статистическите данни в системата се вижда, че 16 % от молбите за убежище през 2007 г. са последващи молби (т.е. втори или повече по ред), което представлява спад с 1 % в сравнение с предходната година. Предаването на операция от „категория 1“ обаче не означава непременно, че въпросното лице е подало нова молба за убежище. Всъщност практиката на някои държави-членки да вземат дактилоскопични отпечатъци след обратен трансфер по Регламента от Дъблин води до изкривяване на статистическите данни относно многократните молби − повторно вземане и предаване на отпечатъците на лицето при пристигането му след трансфер по Регламента от Дъблин създава погрешно впечатление, че лицето е подало отново молба за убежище. Комисията възнамерява да разреши този проблем и в своето предложение за изменение на Регламента за „Евродак“ въвежда изискването трансферите да не бъдат регистрирани като нови молби за убежище.

3.2.3. Съвпадения „категория 1 спрямо категория 2“

Тези съвпадения показват маршрутите, следвани от лицата, които са влезли неправомерно на територията на Европейския съюз, преди да подадат молба за убежище. Както през предходната година, повечето съвпадения са спрямо данни, изпратени от Гърция и Италия, и в значително по-малка степен − от Испания и Словакия. Повечето от тези съвпадения са „местни“ (което означава, че лицата, които неправомерно са влезли на тяхна територия, впоследствие подават молба за убежище в същата държава[19]). Като се имат предвид всички държави-членки, повече от половината (63,2 %) от лицата, задържани във връзка с неправомерно преминаване на граница и които решават да подадат молба за убежище, правят това в същата държава-членка, в която са влезли неправомерно.

Мнозинството от лицата, които са влезли неправомерно в ЕС през Гърция и след това продължават пътуването си, се насочват предимно към Италия, Швеция и Обединеното кралство. Лицата, които влизат през Италия, предимно продължават за Обединеното кралство и Швеция, а тези, които влизат през Испания, най-често отпътуват за Италия и Австрия. Лицата, които влизат през Словакия, пътуват основно до Австрия и Франция.

3.2.4. Съвпадения „категория 3 спрямо категория 1“

Тези съвпадения показват къде нелегалните мигранти подават най-напред молба за убежище, преди да отпътуват за друга държава-членка. Трябва да се има предвид, че операцията от „категория 3“ не е задължителна и че не всички държави-членки използват систематично възможността за такава проверка. Въпреки това, въз основа на съществуващите данни, може да се отбележи, че например лицата, задържани да пребивават нелегално в Германия, често преди това са подали молба за убежище в Австрия или в Швеция, а тези, които са задържани да пребивават нелегално във Франция, често са подали преди това молба за убежище в Обединеното кралство или в Италия. Важно е да се отбележи, че средно около 18 % от лицата, задържани да пребивават нелегално на територията, преди това са подавали молба за убежище в държава-членка.

3.3. Забавяне на операциите

В момента Регламентът за „Евродак“ поставя доста неопределен краен срок за предаването на отпечатъците, което на практика може да породи значителни закъснения. Това е ключов въпрос, тъй като забавеното предаване може да доведе до резултати, които противоречат на принципите на отговорност, установени в Регламента от Дъблин. Въпросът с прекалените забавяния между вземането на отпечатъци и изпращането им до централното звено на „Евродак“ бе посочен в предишните годишни доклади и подчертан в доклада за оценката като проблем в изпълнението.

Въпреки че този феномен вече не е широко разпространен, при някои държави-членки (Испания, България, Гърция и Дания) все още се наблюдават големи забавяния − отпечатъците се изпращат почти 12 дена[20] след като са били взети. Службите на Комисията следва да подчертаят, че забавеното предаване може да доведе до неправилно определяне на държава-членка посредством два различни сценария, представени в предишния годишен доклад за 2006 г.: „неточни съвпадения“[21] и „пропуснати съвпадения“[22].

През 2007 г. централното звено отчете 60 „пропуснати съвпадения“, от които 57 „в полза на“ същата държава-членка, както и 233 „неточни съвпадения“, 183 от които се дължаха на забавяния от същата държава-членка. В сравнение с предишната година това представлява увеличение с 28 % при „пропуснатите съвпадения“, докато броят на „неточните съвпадения“ са е утроил. Ето защо службите на Комисията отново приканят държавите-членки да положат всички необходими усилия да изпращат своите данни в съответствие с членове 4 и 8 от Регламента за „Евродак“.

В своето предложение за изменение на Регламента за „Евродак“ Комисията предлага да се установи краен срок от 48 часа за предаването на данни на централното звено на „Евродак“.

3.4. Качество на операциите

Средният процент на отхвърлени операции през 2007 г. за всички държави-членки е 6,13 %, почти същият като през 2006 г. (6,03 %). При някои държави-членки делът на отхвърлени операции беше значително по-висок (18 % за Финландия), отколкото при други (3,59 % за Норвегия). При 14 държави-членки делът на отхвърлени операции е над средния, включително три държави-членки, при които тези цифри са два пъти по-високи от средните (Финландия, Латвия, Нидерландия). Следва да се подчертае, че делът на отхвърляне не зависи от технологични или системни слабости. Причините за този дял на отхвърляне са преди всичко ниското качество на изображенията на дактилоскопични отпечатъци, предадени от държавите-членки, човешка грешка или грешната конфигурация на оборудването на изпращащата държава-членка. От друга страна, следва да се отбележи, че в някои случаи тези цифри включват няколко опита за изпращане на същите отпечатъци, след като те са били отхвърлени от системата поради качеството си. Въпреки това службите на Комисията отново подчертават проблема, вече изтъкнат в предходни годишни доклади, с високия като цяло дял на отхвърляне, като призовават тези държави-членки да предоставят подходящо обучение на националните оператори на „Евродак“, както и да конфигурират правилно своето оборудване, за да се намали делът на отхвърляния.

4. Заключение

През 2007 г. централното звено на „Евродак“ продължи да предоставя много добро обслужване по отношение на скоростта, резултата, сигурността и ефективността на работа.

Като логична последица от общото нарастване на молбите за убежище в ЕС през 2007 г. (след петгодишна тенденция на намаляване), се е увеличил и броят на „операции от категория 1“, въведени в „Евродак“. От друга страна, броят на „операции от категория 2“ слабо се е понижил, докато не се наблюдава особена промяна в броя на „операциите от категория 3.“ Следва да се посочи също, че броят на многократните молби е намалял с 1 % в сравнение с предходната година.

Остават опасенията относно прекаленото забавяне на предаването на данни към централното бюро на „Евродак“, както и относно ниското качество на данните и високия брой на „специални търсения“, използвани от някои държави-членки.

Приложение: Статистика

Таблица 1: Централно звено на „Евродак“, съдържание на базата данни към 31.12.2007 г.

[pic]

Таблица 2: Успешни операции към централното звено на „Евродак“ през 2007 г.[23]

category 1 | category 2 | category 3 | TOTAL |

AT | 8.467 | 143 | 1.938 | 10.548 |

BE | 10.243 | 8 | 686 | 10.937 |

BG | 847 | 343 | 426 | 1.616 |

CY | 4.090 | 0 | 151 | 4.241 |

CZ | 1.807 | 0 | 2.466 | 4.273 |

DE | 19.130 | 17 | 15.948 | 35.095 |

DK | 1.449 | 0 | 532 | 1,981 |

EE | 13 | 0 | 10 | 23 |

ES | 4.622 | 9.044 | 2.418 | 16.084 |

FI | 1.127 | 1 | 194 | 1.322 |

FR | 24.100 | 9 | 9.067 | 33.176 |

GR | 23.343 | 11.376 | 16 | 34.735 |

HU | 3.087 | 894 | 60 | 4.041 |

IC | 36 | 0 | 1 | 37 |

IE | 3.284 | 1 | 0 | 3.285 |

IT | 15.003 | 15.053 | 1.088 | 31.144 |

LT | 67 | 7 | 49 | 123 |

LU | 331 | 0 | 313 | 644 |

LV | 33 | 0 | 13 | 46 |

MT | 904 | 384 | 0 | 1.288 |

NL | 7.159 | 4 | 12.156 | 19.319 |

NO | 5.218 | 1 | 6.066 | 11.285 |

PL | 5.608 | 8 | 320 | 5.936 |

PT | 184 | 0 | 36 | 220 |

RO | 588 | 207 | 328 | 1.123 |

SE | 29.636 | 2 | 239 | 29.877 |

SI | 347 | 6 | 622 | 975 |

SK | 2.311 | 185 | 1.186 | 3682 |

UK | 24.250 | 480 | 8.232 | 32.962 |

TOTAL | 197.284[24] | 38.173[25] | 64.561[26] | 300.018[27] |

Таблица 3: Разпределение на съвпаденията – „категория 1 спрямо категория 1“ през 2007 г.

[pic]

Таблица 4: Разпределение на съвпаденията – „категория 1 спрямо категория 2“ през 2007 г.

[pic]

Таблица 5: Разпределение на съвпаденията – „категория 3 спямо категория 1“ през 2007 г.

[pic]

Таблица 6: Отхвърлени операции, проценти през 2007 г.

[pic]

Таблица 7: Среден период от време между датата на вземане на отпечатъците и тяхното изпращане на централното звено на „Евродак“ през 2007 г.

[pic]

Таблица 8: Съвпадения „категория 1 спрямо категория 1“ в грешна посока през 2007 г.

[pic]

Таблица 9: Разпределение на съвпадения от категория 1/категория 2, пропуснати поради забавяне на изпращането на данните от категория 2, през 2007 г.

[pic]

Таблица 10: Разпределение на съвпаденията спрямо случаи на блокиране (чл. 12 от Регламент (ЕО) № 2725/2000) през 2007 г.

[pic]

Таблица 11: Брой на категория 9[28] по държава-членка през 2007 г.

[pic]

[1] ОВ L 316, 15.12.2000 г., стр. 1.

[2] Член 24, параграф 1 от Регламента за„Евродак“.

[3] Предходните годишни доклади бяха публикувани под формата на работни документи на службите на Комисията със следните референтни номера: SEC(2004) 557, SEC(2005) 839, SEC(2006) 1170, SEC (2007) 1184.

[4] Доклад на Комисията до Европейския парламент и Съвета за оценката на дъблинската система COM (2007) 299 окончателен , {SEC(2007) 742}.

[5] Предложение за Регламент на Европейския парламент и на Съвета за създаване на система „Евродак“ за сравняване на дактилоскопични отпечатъци с оглед ефективното прилагане на Регламента от Дъблин, COM(2008) XXX.

[6] Службите на Комисията оказаха подкрепа на тези държави да се включат в системата „Евродак“, включително предварително оперативно тестване, което включваше 69 теста.

[7] Общо описание на централното звено на „Евродак“, както и определения на различните видове операции, обработвани от централното звено и съвпаденията, които те могат да породят, могат да бъдат намерени в първия годишен доклад за дейността на централното звено на „Евродак“. Вж. Работен документ на службите на Комисията – Годишен доклад до Съвета и Европейския парламент относно дейността на централното звено на „Евродак“, SEC (2004)557, стр. 6.

[8] Всички държави-членки на ЕС, както и Норвегия и Исландия, прилагат регламента от Дъблин и регламента за „Евродак“, така че понятието „държави-членки“, използвано в настоящото съобщение, включва 29-те държави, които използват базата данни „Евродак“.

[9] Това обслужване включва не само услугите, предоставяни пряко от централното звено (напр. капацитет за сравняване, съхраняване на данни и т.н.), но и услуги, свързани с комуникацията и сигурността на предаването на данни между централното звено и националните звена за достъп.

[10] В преразглеждането на Регламента за „Евродак“ Комисията предложи да добави задължение за държавите-членки да уведомяват относно всяко неточно съвпадение.

[11] „Доклад относно одит на „Евродак“, документ, класифициран като EU RESTRICTED, кратко резюме е достъпно на http://www.edps.europa.eu/EDPSWEB/webdav/site/mySite/shared/Documents/Supervision/Eurodac/07-11-09_Eurodac_audit_summary_EN.pdf

[12] Таблица 2 от приложението съдържа подробности за успешните операции по държава-членка в разбивка по категории между 1 януари 2007 г. и 31 декември 2007 г.

[13] Данни за молби за убежище . Дактилоскопични отпечатъци (пълни десетопръстни отпечатъци) на лица, търсещи убежище, изпратени за сравнение с отпечатъци на други лица, търсещи убежище, които по-рано са подали своите молби за убежище в друга държава-членка. Същите данни ще бъдат сравнени също така и с данни от „категория 2“ (вж. по-долу). Тези данни се съхраняват в продължение на 10 години, с изключение на някои особени случаи, предвидени в Регламента (напр. лице, което придобива гражданство на една от държавите-членки), когато данните на въпросното лице се заличават.

[14] Данни за чужди граждани, задържани във връзка с незаконно преминаване на външна граница и които не са били върнати обратно . Тези данни (пълни десетопръстни отпечатъци) се изпращат единствено за съхранение, за да бъдат сравнявани с данните на лица, търсещи убежище, които данни са предадени впоследствие на централното звено. Тези данни се съхраняват в продължение на две години с това изключение, че случаите се заличават незабавно, когато лицето получи разрешително за пребиваване, напусне територията на държавата-членка или придобие гражданство на една от държавите-членки.

[15] И по този начин сравняване на данните на граждани на трети държави, задържани да пребивават нелегално на територията, с въведени по-рано дактилоскопични отпечатъци на лица, търсещи убежище.

[16] Данни относно чужди граждани, задържани да пребивават незаконно в държава-членка . Тези данни, които не се съхраняват, се търсят като се сравняват с данните на лица, подали молба за убежище, които данни се съхраняват в централната база данни. Предаването на тази катогория данни не е задължително за държавите-членки.

[17] Статистическите данни за местни съвпадения , посочени в таблиците, могат да не съответстват непременно на съвпаденията, предадени от централното звено и регистрирани от държавите-членки. Причината за това е, че държавите-членки не винаги използват възможността, предвидена в член 4, параграф 4, която изисква от централното звено да извършва търсения в данните, вече съхранявани в централната база данни. Но дори когато държавите-членки не използват тази възможност, централното звено е длъжно, по технически причини, винаги да извършва сравняване с всички данни (национални или чужди), съхранявани в централното звено. В тези конкретни случаи, дори да съществува съвпадение с националните данни, централното звено ще отговори, че няма съвпадение, тъй като държавата-членка не е поискала сравнение на предоставените данни със собствените ѝ данни.

[18] Това представлява увеличение с 230 % в сравнение със статистическите данни за 2006 г. (486). Изглежда лицата, които първо подават молба за убежище в Полша, се насочват до голяма степен също към Белгия.

[19] Молбата за убежище взема надмощие над неправомерното влизане, следователно, не е необходимо да се изпращат операции от „категория 2“ в случаите, когато лице, задържано на границата, в същото време подава молба за убежище.

[20] Годишна средна стойност на забавено предаване на една категория от данни от държавата-членка с най-лошо представяне.

[21] При така наречените „ неточни съвпадения “ гражданин на трета държава подава молба за убежище в държава-членка (А), чиито органи вземат неговите дактилоскопични отпечатъци. Докато се очаква тези отпечатъци да бъдат предадени на централното звено (операция от категория 1), същото лице може вече да отиде в друга държава-членка (Б) и да поиска отново убежище . Ако държавата-членка Б изпрати отпечатъците първа, отпечатъците, изпратени от държавата-членка А ще бъдат регистрирани в централната база данни по-късно от отпечатъците, изпратени от държавата-членка Б и това ще доведе до съвпадение от данните от държавата-членка Б с данните, изпратени от държавата-членка А. По този начин държавата-членка Б ще бъде определена като компетентна държава, вместо А, където е била подадена първата молба за убежище.

[22] При така наречените „ пропуснати съвпадения “ гражданин на трета държава е задържан във връзка с неправомерно преминаване на граница и органите на държавата-членка А, в която той е влязъл, вземат неговите дактилоскопични отпечатъци. Докато се очаква тези отпечатъци да бъдат предадени на централното звено (операция от категория 2), същото лице може вече да отиде в друга държава-членка (Б) и да подаде молба за убежище . В този случай органите на държавата-членка Б вземат неговите отпечатъци. Ако държавата-членка Б изпрати отпечатъците (операция от категория 1) първа, централното звено ще регистрира първо операцията от категория 1 и държавата-членка Б ще разгледа молбата вместо държавата-членка А. Когато по-късно пристигне операция от категория 2, съвпадението ще бъде пропуснато, тъй като данните от категория 2 не могат да бъдат търсени.

[23] „Успешна операция“ е операция, която е правилно обработена от централното звено, без отхвърляне поради проблем с валидиране на данните, грешки в пръстовите отпечатъци или недостатъчно качество.

[24] 16.5958 през 2006 г.

[25] 41.312 през 2006 г.

[26] 63.341 през 2006 г .

[27] 270611 през 2006.

[28] Категория 9 означава специални търсения съгласно член 18 от Регламент № 2725/2000/EО на Съвета.