19.2.2021   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 59/1


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/260 НА КОМИСИЯТА

от 11 февруари 2021 година

за одобряване на национални мерки за ограничаване на въздействието на някои болести по водните животни в съответствие с член 226, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Решение 2010/221/ЕС на Комисията

(нотифицирано под номер C(2021) 773)

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. за заразните болести по животните и за изменение и отмяна на определени актове в областта на здравеопазването на животните (Законодателство за здравеопазването на животните) (1), и по-специално член 226, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Директива 2006/88/ЕО на Съвета (2) се определят, наред с другото, ветеринарномедицинските изисквания, които се прилагат за пускането на пазара, внасянето и транзита на аквакултурни животни и продукти от тях, минималните предпазни мерки, насочени към увеличаване на осведомеността за болестите при аквакултурните животни, и минималните мерки за борба, които се прилагат при съмнение за наличието на някои болести по водните животни или на огнище на такива болести. Посочената директива се отменя с Регламент (ЕС) 2016/429, считано от 21 април 2021 г.

(2)

Член 9, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕС) 2016/429 се отнася до правилата за контрол, които се прилагат по отношение на болестите от списъка, за които са необходими мерки за предотвратяване на тяхното разпространение, независимо дали при навлизането им в Съюза, или поради движението им между държавите членки.

(3)

Аквакултурата в Съюза е изключително разнообразна по отношение на отглежданите видове и производствените системи, използвани в държавите членки, като това разнообразие вероятно ще се увеличи с течение на времето. Поради това някои болести, които не са изброени в член 9, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕС) 2016/429, може все пак да са от значение за някои държави членки — защото видът аквакултури се среща в тях или поради методите за производство на аквакултура, използвани в тези държави членки. Когато болест, различна от тези в списъка, както са посочени в член 9, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕС) 2016/429, представлява значителен риск за здравето на водните животни в тези държави членки, с цел контрол на разпространението на болестта държавите членки могат да приемат национални мерки съгласно член 226, параграф 1 от посочения регламент, при условие че тези мерки са целесъобразни и необходими за постигането на поставените цели.

(4)

За да се гарантира, че националните мерки, предложени от дадена държава членка, са целесъобразни и необходими, Комисията се уведомява предварително за всички мерки, които могат да засегнат движението на водни животни между държавите членки, за да може тези мерки да бъдат одобрени или, ако е необходимо, изменени.

(5)

Някои държави членки получиха одобрение да приемат национални мерки с цел ограничаване на въздействието на някои болести върху аквакултурните животни в съответствие с член 43 от Директива 2006/88/ЕО. В Решение 2010/221/ЕС на Комисията (3) се определя подробно информацията за тези държави членки и за болестите, за които те са въвели национални мерки.

(6)

Някои държави членки са получили статут на свободни от кой-херпесвирусна болест по шарана или прилагат одобрена програма за ликвидиране или надзор на тази болест съгласно Директива 2006/88/ЕО. Кой-херпесвирусната болест по шарана обаче вече е включена в списъка като болест от категория Е съгласно Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1882 на Комисията (4), което означава, че е болест от списъка, за която е необходим надзор в рамките на Съюза. Поради това тя може да подлежи на национални мерки съгласно член 226 от Регламент (ЕС) 2016/429.

(7)

За да се осигури плавен преход към новия режим съгласно Регламент (ЕС) 2016/429, е необходимо съответните държави членки да поискат одобрение на националните мерки съгласно член 226, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/429, считано от 21 април 2021 г.

(8)

Комисията направи оценка на мерките, предложени от съответните държави членки, като взе предвид стандартите на Световната организация по здравеопазване на животните (OIE) (5) и цялостното въздействие върху Съюза на въпросната болест и на предложените мерки. Комисията е на мнение, че съответните държави членки са доказали целесъобразността и необходимостта от тези мерки, за да се обоснове тяхното одобряване с цел да се предотврати въвеждането на въпросните болести на територията на държавите или да се контролира разпространението им между държавите членки. Съответните държави членки следва да бъдат изброени по целесъобразност в приложенията към настоящото решение.

(9)

В съответствие със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия (Споразумението за оттегляне), и по-специално член 5, параграф 4 от Протокола за Ирландия/Северна Ирландия във връзка с приложение 2 към посочения протокол, Регламент (ЕС) 2016/429 и основаните на него актове на Комисията ще продължат да се прилагат за Обединеното кралство и на неговата територия по отношение на Северна Ирландия след края на преходния период, предвиден в Споразумението за оттегляне. Поради тази причина Обединеното кралство (Северна Ирландия) следва да бъде посочено по целесъобразност в приложенията към настоящото решение.

(10)

С цел да се защити здравният статус на държавите членки посредством национални мерки, одобрени за конкретна болест в съответствие с член 226, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/429, се изисква пратките с видове водни животни, които са възприемчиви към въпросните болести, да са с произход от държава членка или част от нея, които са свободни от тази болест. Пратките се придружават от официален сертификат, който удостоверява този статут на свободни от болест.

(11)

Ветеринарните здравни сертификати, удостоверяващи мястото на произход на пратка, предназначена за държава членка или част от нея, за която са одобрени национални мерки съгласно член 226, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/429, са включени в съответните образци на официални сертификати за движение на водни животни между държавите членки, установени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2236 на Комисията (6). Тези ветеринарни здравни сертификати се използват, когато водни животни от видовете от списъка са предназначени за държава членка или част от нея, за която Комисията е одобрила национални мерки в съответствие с член 226, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/429.

(12)

Националните мерки, одобрени с настоящото решение, следва да се прилагат само докато продължават да бъдат целесъобразни и необходими за предотвратяване на въвеждането на болестите в съответните държави членки или за контролиране на разпространението на болестите между държавите членки. За да може Комисията да извършва редовна оценка на целесъобразността и необходимостта от такива мерки и да се предостави възможност за изменение на мерките, ако е необходимо, държавите членки следва да изпращат на Комисията годишен доклад, в който подробно се описва функционирането на мерките през предходната година. Годишните доклади, както и другите доклади по тези въпроси следва да включват определена информация, посочена в Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2002 на Комисията (7).

(13)

Програмите за ликвидиране, одобрени в съответствие с член 226, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/429, следва в разумен срок да доведат до подобряване на положението, свързано с болестта. В интерес на съгласуваността този срок не следва да бъде по-дълъг от периода, в който е предвидено да бъде завършена програмата за ликвидиране на болест от категория C. Поради това срокът на прилагане на програма за ликвидиране, одобрена в съответствие с член 226, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/429, не следва да надвишава 6 години, считано от датата на първоначалното ѝ одобряване от Комисията. В надлежно обосновани случаи и по искане на съответната държава членка Комисията следва да има възможност да удължи срока на прилагане на програмата за ликвидиране с още 6 години. Този максимален срок на прилагане се определя, за да се осигури необходимият период от време, в който да бъде завършена програмата за ликвидиране, като същевременно се избегнат непропорционални и продължителни смущения при движението на водни животни в рамките на Съюза.

(14)

С цел по-голяма яснота на законодателството на Съюза Решение 2010/221/ЕС следва да бъде отменено.

(15)

Тъй като началната дата на прилагане на Регламент (ЕС) 2016/429 е 21 април 2021 г., настоящото решение също следва да се прилага от посочената дата.

(16)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Предмет и приложно поле

С настоящото решение се одобряват националните мерки, приети от държавите членки или части от тях, които са изброени в приложения I и II, с цел ограничаване на въздействието на някои болести по водните животни в съответствие с член 226, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/429, и се определят:

а)

условия за първоначалното и последващото одобряване на тези мерки;

б)

ограничения за движението на водни животни между държавите членки;

в)

задължения за докладване от страна на държавите членки.

Член 2

Одобряване на национални мерки в области, свободни от болест

Държавите членки или части от тях, които са изброени във втората и четвъртата колона на таблицата в приложение I, се считат за свободни от болестите, изброени в първата колона на същата таблица, и получават одобрение за приемане на национални мерки в съответствие с член 226, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/429.

Член 3

Одобряване на програми за ликвидиране на болести, които подлежат на налагане на национални мерки

1.   Одобряват се приетите от държавите членки и изброени във втората колона на таблицата в приложение II програми за ликвидиране на болестите, които подлежат на налагане на национални мерки и са изброени в първата колона на същата таблица, по отношение на областите, изброени в четвъртата колона от таблицата.

2.   Срокът на прилагане на програмите за ликвидиране не надвишава 6 години, считано от датата на първоначалното им одобрение от Комисията. В надлежно обосновани случаи при поискване от страна на съответната държава членка Комисията може да удължи срока на прилагане на програмата за ликвидиране с още 6 години.

Член 4

Движение между държави членки или части от тях на водни животни от възприемчиви видове, които подлежат на налагане на национални мерки, включително програми за ликвидиране

Водни животни от видове, възприемчиви към болестите, посочени във втората колона на приложение III, се придвижват до държави членки или части от тях, които са изброени във втората и четвъртата колона на таблиците в приложения I или II, само ако:

а)

са с произход от държава членка или част от нея, която е посочена във втората и четвъртата колона на таблицата в приложение I като свободна от въпросната болест; както и

б)

са придружени от официален сертификат, издаден от компетентния орган на държавата членка на произход и изготвен в съответствие със съответния образец на ветеринарен здравен сертификат, установен в глави 1, 2, 3 или 5 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2236, в който сертификат са посочени гаранциите, свързани с въпросните конкретни национални мерки.

Член 5

Годишни доклади от държавите членки

1.   Най-късно до 30 април всяка година държавите членки, изброени във втората колона на таблиците в приложения I и II, представят на Комисията доклад за одобрените национални мерки за статута на свободни от болест на посочените в член 2 държави членки и части от тях или за програмите за ликвидиране, посочени в член 3, в зависимост от случая.

2.   Докладът, посочен в параграф 1, включва:

а)

информация за мерките, предприети през предходната календарна година за запазване на статута на свободна от болест, като се посочва най-малко информацията, указана в приложение III към Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2002; или

б)

информация за развитието на програмата за ликвидиране, включително подробни данни за изследванията, проведени през предходната календарна година, и най-малко информацията, посочена в раздел 4 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2002.

3.   В доклада, посочен в параграф 1, се излагат причините, поради които статутът на свободна от болест или, според случая, програмата за ликвидиране следва да продължат да се прилагат за още една календарна година. Специално внимание се обръща на наличието на лечения, ваксини, устойчиви на болести рибни запаси или други важни новости, ако някое от тях се окаже удачно средство за профилактика и контрол на въпросната болест след предаването на предходния доклад.

Член 6

Изменение на одобрени национални мерки

Комисията може да изменя установените в приложения I и II национални мерки, ако информацията, посочена в член 5, параграф 3, или друга информация за промени във връзка със здравето на животните, покаже, че налагането на ограничения на движението между държавите членки вече не е необходимо или обосновано с цел да се предотврати въвеждането на определена болест или да се контролира разпространението ѝ.

Член 7

Отмяна

Решение 2010/221/ЕС на Комисията се отменя, считано от 21 април 2021 година.

Член 8

Прилагане

Настоящото решение се прилага от 21 април 2021 година.

Член 9

Адресат

Адресати на настоящото решение са държавите членки.

Съставено в Брюксел на 11 февруари 2021 година.

За Комисията

Stella KYRIAKIDES

Член на Комисията


(1)  ОВ L 84, 31.3.2016 г., стр. 1.

(2)  Директива 2006/88/ЕО на Съвета от 24 октомври 2006 г. относно ветеринарномедицинските изисквания за аквакултури и продукти от тях и за предотвратяване и борба с някои болести по водните животни (ОВ L 328, 24.11.2006 г., стр. 14).

(3)  Решение 2010/221/ЕС на Комисията от 15 април 2010 г. за одобряване на национални мерки за ограничаване на въздействието на някои болести по аквакултурите и дивите водни животни в съответствие с член 43 от Директива 2006/88/ЕО на Съвета (ОВ L 98, 20.4.2010 г., стр. 7).

(4)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1882 на Комисията от 3 декември 2018 г. за прилагането на някои правила за профилактика и контрол на болести за категориите болести от списъка и за установяване на списък на животинските видове или групите животински видове, които носят значителен риск от разпространение на болестите от списъка (ОВ L 308, 4.12.2018 г., стр. 21).

(5)  Здравен кодекс за водните животни на OIE и Ръководство за диагностични тестове за водни животни на OIE.

(6)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2236 на Комисията от 16 декември 2020 г. за определяне на правила за прилагането на регламенти (ЕС) 2016/429 и 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на образците на ветеринарни здравни сертификати за въвеждане в Съюза и за движение в рамките на Съюза на пратки с водни животни и с определени продукти от животински произход от водни животни и по отношение на официалното сертифициране във връзка с тези сертификати и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1251/2008 (ОВ L 442, 30.12.2020 г., стр. 410).

(7)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2002 на Комисията от 7 декември 2020 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на уведомяването и докладването на равнището на Съюза за болести от списъка, по отношение на форматите и процедурите за представяне и докладване на програми за надзор на равнището на Съюза и на програми за ликвидиране на болести, както и по отношение на заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ и на компютризираната информационна система (ОВ L 412, 8.12.2020 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Държави членки (1) или части от тях, които са считани за свободни от някои болести, засягащи водните животни, чиито национални мерки са одобрени в съответствие с член 226, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/429

Болест

Държава членка

Код

Географско обозначаване на областта, за която са одобрени националните мерки

Кой-херпесвирусна болест по шарана (KHV)

Ирландия

IE

Цялата територия

Обединено кралство (Северна Ирландия)

UK (NI)

Северна Ирландия

Пролетна виремия по шараните (SVC)

Дания

DK

Цялата територия

Финландия

FI

Цялата територия

Унгария

HU

Цялата територия

Ирландия

IE

Цялата територия

Швеция

SE

Цялата територия

Обединено кралство (Северна Ирландия)

UK (NI)

Северна Ирландия

Ренибактериоза (BKD)

Ирландия

IE

Цялата територия

Обединено кралство (Северна Ирландия)

UK (NI)

Северна Ирландия

Инфекциозна панкреатична некроза (IPN)

Финландия

FI

Континенталните части от територията

Швеция

SE

Континенталните части от територията

Инфекция с Gyrodactylus salaris (GS)

Финландия

FI

Водосборните басейни на реките Tenojoki и Näätämönjoki; водосборните басейни на реките Paatsjoki, Tuulomajoki и Uutuanjoki се считат за буферни зони

Ирландия

IE

Цялата територия

Обединено кралство (Северна Ирландия)

UK (NI)

Северна Ирландия

Ostreid herpesvirus - 1 μvar (OsHV-1 μvar)

Ирландия

IE

Компартмент 1: заливът Sheephaven.

Компартмент 3: заливите Killala, Broadhaven и Blacksod

Компартмент 4: заливът Streamstown Компартмент 5: заливите Bertraghboy и Galway

Компартмент A: люпилня Tralee Bay

Обединено кралство (Северна Ирландия)

UK (NI)

Територията на Северна Ирландия, с изключение на заливите Dundrum и Killough, Lough Foyle, Carlington Lough и Strangford Lough

Инфекция с алфавирус по пъстървовите риби (SAV)

Финландия

FI

Континенталните части от територията


(1)  В съответствие със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 5, параграф 4 от Протокола за Ирландия/Северна Ирландия във връзка с приложение 2 към посочения протокол, за целите на настоящото приложение позоваванията на държавите членки включват Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия.


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Държави членки (1) или части от тях, които разполагат с програми за ликвидиране на болести, засягащи водните животни, и чиито национални мерки са одобрени в съответствие с член 226, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/429

Болест

Държава членка

Код

Географско обозначаване на областта, за която са одобрени националните мерки

Ренибактериоза (BKD)

Швеция

SE

Континенталните части от територията

Инфекциозна панкреатична некроза (IPN)

Швеция

SE

Крайбрежните части от територията


(1)  В съответствие със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 5, параграф 4 от Протокола за Ирландия/Северна Ирландия във връзка с приложение 2 към посочения протокол, за целите на настоящото приложение позоваванията на държавите членки включват Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия.


ПРИЛОЖЕНИЕ III

Видове водни животни, възприемчиви към болести, за които някои държави членки (1) са приели национални мерки в съответствие с член 226, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/429

Болест

Възприемчив вид

Кой-херпесвирусна болест по шарана (KHV)

Както е посочено в колона 3 от таблицата в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1882

Пролетна виремия по шараните (SVC)

Пъстър толстолоб (Aristichthys nobilis), златна рибка (Carassius auratus), златиста каракуда (Carassius carassius), бял амур (Ctenopharyngodon idellus), обикновен шаран и шаран кои (Cyprinus carpio), бял толстолоб (Hypophthalmichthys molitrix), сом (Silurus glanis), лин (Tinca tinca) и мъздруга (Leuciscus idus)

Ренибактериоза (BKD)

Всички видове, спадащи към Salmonidae

Инфекциозна панкреатична некроза (IPN)

Сивен (Salvelinus fontinalis), морска пъстърва (Salmo trutta), атлантическа сьомга (Salmo salar) и тихоокеанска сьомга (Oncorhynchus spp.), чудски сиг (Coregonus lavaretus)

Инфекция с Gyrodactylus salaris (GS)

Атлантическа сьомга (Salmo salar), дъгова пъстърва (Oncorhynchus mykiss), арктически сивен (Salvelinus alpinus), сивен (Salvelinus fontinalis), липан (Thymallus thymallus), северноамериканска езерна пъстърва (Salvelinus namaycush), кафява пъстърва (Salmo trutta) и всички видове, които са били в контакт с тези видове.

Ostreid herpes virus 1 μvar (OsHV-1 μvar)

Тихоокеанска стрида (Crassostrea gigas)

Инфекция с алфавирус по пъстървовите риби (SAV)

Атлантическа сьомга (Salmo salar), дъгова пъстърва (Oncorhynchus mykiss), кафява пъстърва (Salmo trutta)


(1)  В съответствие със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 5, параграф 4 от Протокола за Ирландия/Северна Ирландия във връзка с приложение 2 към посочения протокол, за целите на настоящото приложение позоваванията на държавите членки включват Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия.