28.3.2018 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 86/52 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2018/505 НА КОМИСИЯТА
от 7 март 2018 година
за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/323 за определяне на подробни правила за сътрудничество и обмен на информация между държавите членки относно стоки под режим отложено плащане на акциз съгласно Регламент (ЕС) № 389/2012 на Съвета
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 389/2012 на Съвета от 2 май 2012 г. относно административното сътрудничество в областта на акцизите и за отмяна на Регламент (ЕО) № 2073/2004 (1), и по-специално член 9, параграф 2, член 15, параграф 5 и член 16, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/323 на Комисията (2) при определени условия компетентните органи на държава членка могат да откажат да предоставят информация относно стоки под режим отложено плащане на акциз, която е изискана от друг компетентен орган на основание на законно обосновани причини. |
(2) |
Компетентен орган, изпратил на друг орган информация, необходима да се гарантира правилното прилагане на акцизното законодателство, може да поиска от другия компетентен орган обратна информация за последващите действия, които последният е предприел въз основа на информацията. |
(3) |
Понастоящем за отказите във връзка с такива искания, както и исканията за информация за последващи действия, а също и предоставената във връзка с тях обратна информация трябва да се използва сигурната система за електронна поща в рамките на CCN (общата комуникационна мрежа). |
(4) |
С цел да се ускори и подобри обменът на информация между държавите членки, следва да има централизирано съхраняване на всичката информация. Съответно, компетентните органи следва да използват компютризираната система, за да отправят откази и да изискват и предоставят информация в отговор на искания, вместо да използват сигурната система за електронна поща в рамките на CCN. |
(5) |
За целите на исканията за помощ компетентните органи следва да бъдат в състояние да свързват множеството съобщения, които се отнасят до едно и също движение на стоки или до един и същ търговец, когато съобщенията са разменени в рамките на различни искания. За целта в документите за искания за помощ и в съобщенията за искане за проверка на движението следва да се въведе нов елемент от данни „национален идентификационен номер на преписка“. |
(6) |
С цел да се повиши надеждността на информацията, която се съдържа в цифровите елементи от данни, въвеждането на някои елементи от страна на заинтересованите страни следва да се предотврати, като се въведе нулева стойност. За целта следва да се изменят таблици 2, 3, 7, 10, 11 и 12 в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/323. |
(7) |
Стойностите в няколко списъка с кодове в приложение II към Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/323 следва да бъдат актуализирани, за да се свържат акцизните и митническите процедури и да се подобри качеството на информацията, предоставяна от икономическите оператори. |
(8) |
С цел да се даде възможност на икономическите оператори да предоставят подробна и точна информация, като същевременно се оставя достатъчно пространство за превода на информацията, размерът на полетата за свободен текст в съобщенията за административно сътрудничество следва да се увеличи. За целта следва да се изменят таблици 7, 9, 10, 11 и 12 в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/323. |
(9) |
Поради това Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/323 следва да бъде съответно изменен. |
(10) |
За да се хармонизира началната дата на прилагане на настоящия регламент с началната дата на прилагане на новата версия на компютризираната система, създадена с Решение № 1152/2003/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (3), и за да се даде на Комисията и на държавите членки необходимото време да се подготвят за промените, произтичащи от настоящия регламент, той следва да се прилага от 15 февруари 2018 г. |
(11) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по акцизите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/323 се изменя, както следва:
1) |
Член 2 се заменя със следното: „Член 2 Определения За целите на настоящия регламент „движение“ означава движението между две или повече държави членки на стоки под режим отложено плащане на акциз по смисъла на глава IV от Директива 2008/118/ЕО.“ |
2) |
В член 8 първата алинея се заменя със следното: „Ако запитаният орган откаже да изпълни искане за информация, да извърши административно проучване във връзка с исканата информация или да предостави исканата информация, той уведомява запитващия орган с помощта на съобщението „Отговор“, както е изложен в таблица 8 от приложение I към настоящия регламент.“ |
3) |
Член 16 се заменя със следното: „Член 16 Обратна информация за последващи действия, предприети в резултат на обмен на информация Искането за обратна информация за последващите действия в съответствие с член 8, параграф 5, член 15, параграф 2 или член 16, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 389/2012 се прави с помощта на документ „Резултати от административното сътрудничество“, както е изложен в таблица 10 от приложение I към настоящия регламент. Обратната информация се предоставя, като се изпрати документът „Резултати от административното сътрудничество“, както е изложен в таблица 10.“ |
4) |
Приложение I се изменя съгласно приложение I към настоящия регламент. |
5) |
Приложение II се изменя съгласно приложение II към настоящия регламент. |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 15 февруари 2018 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 7 март 2018 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 121, 8.5.2012 г., стр. 1.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/323 на Комисията от 24 февруари 2016 г. за определяне на подробни правила за сътрудничество и обмен на информация между държавите членки относно стоки под режим отложено плащане на акциз съгласно Регламент (ЕС) № 389/2012 на Съвета (ОВ L 66, 11.3.2016 г., стр. 1).
(3) Решение № 1152/2003/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 юни 2003 г. за компютризиране на движението и контрола върху акцизните стоки (ОВ L 162, 1.7.2003 г., стр. 5).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
В приложение I към Регламент (ЕС) 2016/323 таблици 1 — 14 се заменят със следното:
„Таблица 1
(посочена в член 4, параграф 1)
Искане за изтегляне на данни за движението
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Идентификатор за съответствие на искането |
R |
|
Стойността на <Идентификатора за съответствие на искането> е единна за всяка държава членка. |
an..44 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
е-АД ЗА ДВИЖЕНИЕ НА АКЦИЗНИ СТОКИ |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Пореден номер |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Знак за поискана информация за национално движение |
R |
|
Булевата стойност се представя в цифров формат: 0 или 1 (0 = „не“ или „не е вярно“; 1 = „да“ или „вярно“) |
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Статус |
R |
|
Възможните стойности са:
|
an3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Вид на последното получено съобщение |
R |
|
Възможните стойности са:
Забележка: IE905 се включва само когато е-АД е затворен ръчно. |
an..5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Вид на съобщението за искане на статус |
O |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
Таблица 2
(посочена в член 4, параграф 2, първата алинея)
Отговор на искане за изтегляне на данни за движението
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Идентификатор за съответствие на искането |
R |
|
Стойността на <Идентификатора за съответствие на искането> е единна за всяка държава членка. |
an..44 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
е-АД ЗА ДВИЖЕНИЕ НА АКЦИЗНИ СТОКИ |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Пореден номер |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Статус |
R |
|
<Статусът> може да има следните стойности:
|
an3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Вид на последното получено съобщение |
R |
|
Възможните стойности са:
Забележка: IE905 се включва само когато е-АД е затворен ръчно. |
an..5 |
Таблица 3
(посочена в член 4, параграф 2, втората алинея)
История на движението
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Идентификатор за съответствие на искането |
R |
|
Стойността на <Идентификатора за съответствие на искането> е единна за всяка държава членка. |
an..44 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
Всички утвърдени е-АД |
R |
|
Съвкупността от всички свързани с движението проекти на електронни административни документи и електронни административни документи, чиято структура е определена в таблица 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
Всички съобщения за получаване/износ |
O |
|
Съвкупността от всички свързани с движението съобщения за получаване/съобщения за износ, чиято структура е определена в таблица 6 от приложение I към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
Последно уведомление за пренасочен е-АД |
O |
|
Съдържанието на последното свързано с движението уведомление за промяна на мястото на получаване/уведомление за разделяне, чиято структура е определена в таблица 4 от приложение I към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
1x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
Всички доклади за проверки |
O |
|
Съвкупността от всички свързани с движението съобщения за доклади за проверки, чиято структура е определена в таблица 11 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 |
Всички доклади за събития |
O |
|
Съвкупността от всички свързани с движението съобщения за доклади за събитие, чиято структура е определена в таблица 12 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 |
Всички обяснения за забавяне на доставка |
O |
|
Съвкупността от всички обяснения за забавяне на доставка, свързани с движението |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Роля на съобщението |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Дата и час на утвърждаването на обяснението за забавяне |
C |
|
|
Дата и час |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Вид подател |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Идентификация на подателя R an13 Rule072 |
R |
|
<Идентификацията на подателя> е валидният акцизен номер на търговеца. (Вж. списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Код на обяснението |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 7 в приложение II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Допълнителна информация |
C |
(Вж. „Код на обяснението“ в клетка 7.1e) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Допълнителна информация_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.2 |
е-АД ЗА ДВИЖЕНИЕ НА АКЦИЗНИ СТОКИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Пореден номер |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8 |
Всички уведомления за износ |
O |
|
Съвкупността от всички съобщения „Уведомление за приет износ“, свързани с движението |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Дата и час на издаване |
R |
|
|
Дата и час |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.2 |
е-АД ЗА ДВИЖЕНИЕ НА АКЦИЗНИ СТОКИ |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Пореден номер |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.3 |
ТЪРГОВЕЦ Получател |
C |
Не се прилага, ако <Видът съобщение> за всички съответни е-АД е „Подаване на данни за износ (оформяне на място)“
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Идентификационни данни на търговеца |
C |
|
Възможните стойности на <Идентификационните данни на търговеца> са посочени в следната таблица:
(Ако е приложимо, вж. списък на кодовете 1 и списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
EORI номер |
C |
|
Посочва се EORI номерът на лицето, отговорно за подаването на декларация за износ, както е посочено в член 21, параграф 5 от Директива 2008/118/ЕО. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Улица — наименование |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Пощенски код |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Град |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
ИИА_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.4 |
УЧРЕЖДЕНИЕ Място на износ |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Референтен номер на учреждението |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.5 |
ПРИЕМАНЕ НА ИЗНОСА |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Референтен номер на изпращащото митническо учреждение |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Идентификация на изпращащия митнически служител |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Дата на приемане |
R |
|
|
Дата |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
MRN на износа |
R |
|
Валиден MRN или номер на ЕАД, потвърден въз основа на митническите данни, и по-специално митническата преписка
|
an..21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 |
Всички уведомления за отказ от страна на митниците |
O |
|
Съвкупността от всички свързани с движението съобщения „Отхвърляне на е-АД от страна на митниците“ |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Дата и час на издаване |
R |
|
|
Дата и час |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.2 |
Съответен проект на е-АД |
C |
В случай на отхвърляне при внос се посочва един съответен проект на е-АД, а в случай на отхвърляне при износ се посочват един или няколко съответни утвърдени е-АД. (Вж. „Всички съответни утвърдени е-АД“ в клетка 9.3) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Местен референтен номер |
R |
|
|
an..22 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.3 |
Всички съответни утвърдени е-АД |
C |
В случай на отхвърляне при внос се посочва един съответен проект на е-АД, а в случай на отхвърляне при износ се посочват един или няколко съответни утвърдени е-АД. (Вж. „Съответни утвърдени проекти на е-АД“ в клетка 9.2) |
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Пореден номер |
R |
|
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.4 |
ОТХВЪРЛЯНЕ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Дата и час на отхвърлянето |
R |
|
|
Дата и час |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Код на причината за отхвърляне |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.5 |
КОНСТАТАЦИИ ВЪЗ ОСНОВА НА КРЪСТОСАНИ ПРОВЕРКИ ПРИ ИЗНОС |
C |
„R“, ако <Кодът на причината за отхвърляне> е „Съдържанието на е-АД не съответства на данните за износа“
(Вж. „Код на причината за отхвърляне“ в клетка 9.4b) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
LRN на износа |
C |
Трябва да присъства минимум един от следните атрибути:
(Вж. „MRN на износа“ в клетка 9.5b) |
|
an..22 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
MRN на износа |
C |
Трябва да присъства минимум един от следните атрибути:
(Вж. „LRN на износа“ в клетка 9.5а) |
Валиден MRN или номер на ЕАД, потвърден въз основа на митническите данни, и по-специално митническата преписка
|
an..21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.6 |
КОНСТАТАЦИЯ |
R |
|
|
999x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Единен референтен номер на стоковия запис |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Код на констатацията |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.7 |
ТЪРГОВЕЦ Получател |
C |
|
Възможните видове съобщения са:
Видът на съобщението не трябва да фигурира в е-АД, за който е определен АРК, нито в документа на хартиен носител, посочен в член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 684/2009. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Идентификационни данни на търговеца |
C |
|
Възможните стойности на <Идентификационните данни на търговеца> са посочени в следната таблица:
(Ако е приложимо, вж. списък на кодовете 1 и списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
EORI номер |
C |
|
Посочва се EORI номерът на лицето, отговорно за подаването на декларация за износ, както е посочено в член 21, параграф 5 от Директива 2008/118/ЕО. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Улица — наименование |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Пощенски код |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Град |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
ИИА_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.8 |
УЧРЕЖДЕНИЕ Място на износ |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Референтен номер на учреждението |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 |
Възможно прекратяване на движението |
O |
|
Съдържанието на свързаното с движението съобщение за възможно прекратяване на движението, чиято структура е определена в таблица 13 |
1x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 |
Възможно анулиране на е-АД |
O |
|
Съдържанието на свързаното с движението съобщение за възможно анулиране, чиято структура е определена в таблица 2 от приложение I към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
1x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12 |
Всички промени на мястото на получаване |
O |
|
Съвкупността от всички свързани с движението съобщения за промяна на мястото на получаване, чиято структура е определена в таблица 3 от приложение I към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13 |
Всички сигнали или отхвърляния на е-АД |
O |
|
Съвкупността от всички свързани с движението съобщения за сигнали или отхвърляния на е-АД, чиято структура е определена в таблица 14 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Дата и час на утвърждаването на сигнала или отхвърлянето |
C |
|
|
Дата и час |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.2 |
е-АД ЗА ДВИЖЕНИЕ НА АКЦИЗНИ СТОКИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Пореден номер |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.3 |
ТЪРГОВЕЦ Получател |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Идентификационни данни на търговеца |
C |
|
Възможните стойности на <Идентификационните данни на търговеца> са посочени в следната таблица:
(Ако е приложимо, вж. списък на кодовете 1 и списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
EORI номер |
C |
|
Посочва се EORI номерът на лицето, отговорно за подаването на декларация за износ, както е посочено в член 21, параграф 5 от Директива 2008/118/ЕО. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Улица — наименование |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Пощенски код |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Град |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
ИИА_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.4 |
ПОЛУЧАВАЩО УЧРЕЖДЕНИЕ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Референтен номер на учреждението |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.5 |
СИГНАЛ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Дата на сигнала |
R |
|
|
Дата |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Знак за отхвърлен е-АД |
R |
|
Булевата стойност се представя в цифров формат: 0 или 1 (0 = „не“ или „не е вярно“; 1 = „да“ или „вярно“ |
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.6 |
Код на ПРИЧИНАТА ЗА СИГНАЛА ИЛИ ОХВЪРЛЯНЕТО НА Е-АД |
C |
(Вж. „Знак за отхвърлен е-АД“ в клетка 13.5b) |
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Код за причината за сигнала или отхвърлянето на е-АД |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Допълнителна информация |
C |
(Вж. „Код за причината за сигнала или отхвърлянето на е-АД“ в клетка 13.6a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Допълнителна информация_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14 |
Всички обяснения относно причините за липса |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Вид подател |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Дата и час на утвърждаването на обяснението за липса |
C |
|
|
Дата и час |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.2 |
е-АД ЗА ДВИЖЕНИЕ НА АКЦИЗНИ СТОКИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Пореден номер |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.3 |
ТЪРГОВЕЦ Изпращач |
C |
(вж. „Вид подател“ в клетка 14.1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Акцизен номер на търговеца |
R |
|
За ТЪРГОВЕЦ Изпращач Съществуващ идентификатор <Акцизен номер на търговеца> в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>; <Кодът на вида оператор> на посочения <ТЪРГОВЕЦ> трябва да бъде:
За ТЪРГОВЕЦ Място на изпращане Съществуващ идентификатор <Референтен номер на данъчния склад> (акцизен номер в SEED). (Вж. списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Улица — наименование |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Пощенски код |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Град |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
ИИА_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.4 |
ТЪРГОВЕЦ Получател |
C |
(вж. „Вид подател“ в клетка 14.1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Идентификационни данни на търговеца |
C |
|
Възможните стойности на <Идентификационните данни на търговеца> са посочени в следната таблица:
(Ако е приложимо, вж. списък на кодовете 1 и списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
EORI номер |
|
|
Посочва се EORI номерът на лицето, отговорно за подаването на декларация за износ, както е посочено в член 21, параграф 5 от Директива 2008/118/ЕО. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Улица — наименование |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Пощенски код |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Град |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
ИИА_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.5 |
АНАЛИЗ |
C |
Трябва да е налице поне една от групите данни <АНАЛИЗ> или <Същинска част на АНАЛИЗА> |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Дата на анализа |
R |
|
|
Дата |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Общо обяснение |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Общо обяснение_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.6 |
Същинска част на АНАЛИЗА |
C |
Трябва да е налице поне една от групите данни <АНАЛИЗ> или <Същинска част на АНАЛИЗА> |
|
999x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Единен референтен номер на стоковия запис |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. <Единният референтен номер на стоковия запис> трябва да бъде единен в рамките на съобщението и да се отнася до <Единен референтен номер на стоковия запис> от стоковата част на съответния е-АД, за който са обявени липси или излишъци. |
n..3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Код за акцизния продукт |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 11 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an4 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Обяснение |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Обяснение_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Действително количество |
O |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15 |
Всички напомняния във връзка с движение на акцизни стоки |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15.1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Вид съобщение |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Дата и час на издаване на напомнянето |
R |
|
|
Дата и час |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Крайна дата и час |
R |
|
|
Дата и час |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Информация за напомнянето |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Информация за напомнянето_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15.2 |
е-АД ЗА ДВИЖЕНИЕ НА АКЦИЗНИ СТОКИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Пореден номер |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..2 |
Таблица 4
(посочена в член 5, параграф 1)
Искане от общ характер
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Вид на искането |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Наименование на съобщението за искане |
C |
(Вж. „Вид на искането“ в клетка 1a) |
Възможните стойности са:
|
a..9 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Запитващо учреждение |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Идентификатор за съответствие на искането |
C |
(Вж. „Вид на искането“ в клетка 1a) |
Стойността на <Идентификатора за съответствие на искането> е единна за всяка държава членка. |
an..44 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Начална дата |
C |
За 1 e и f:
(Вж. „Вид на искането“ в клетка 1a) |
|
Дата |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Крайна дата |
C |
|
Дата |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Единна дата |
C |
(Вж. „Вид на искането“ в клетка 1a) |
|
Дата |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
ИСКАНЕ ЗА СПИСЪК НА Е-АД |
C |
(Вж. „Вид на искането“ в клетка 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Код на държавата членка |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 3 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 |
АТРИБУТ НА ИСКАНЕТО_ПЪРВИЧЕН КРИТЕРИЙ |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Код на вида първичен критерий |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1.1 |
АТРИБУТ НА ИСКАНЕТО_ПЪРВИЧНА СТОЙНОСТ |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Стойност |
R |
|
|
an..255 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
ИСКАНЕ_СТАТИСТИЧЕСКИ ДАННИ |
C |
(Вж. „Вид на искането“ в клетка 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Вид на статистическите данни |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.1 |
Код от СПИСЪКА НА ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Код на държавата членка |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 3 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
ПЕРИОД_СТАТИСТИЧЕСКИ ДАННИ |
C |
(Вж. „Вид на искането“ в клетка 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Година |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула |
n4 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Полугодие |
C |
За 4 b, c и d: Следните три полета за данни са незадължителни и изключващи се:
Това означава, че ако е попълнено едно от тези полета за данни, другите две не се попълват. |
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Тримесечие |
C |
Възможните стойности са:
|
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Месец |
C |
Възможните стойности са:
|
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
ИСКАНЕ_РЕФЕРЕНТНИ ДАННИ |
C |
(Вж. „Вид на искането“ в клетка 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Знак за общи критерии за оценка на риска |
O |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.1 |
Код от СПИСЪКА НА КОДОВЕТЕ |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Поискан списък на кодовете |
O |
|
Възможните стойности са:
|
n..2 |
Таблица 5
(посочена в член 5, параграф 2)
Списък на е-АД като резултат от искане от общ характер
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Запитващо учреждение |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Идентификатор за съответствие на искането |
R |
|
Стойността на <Идентификатора за съответствие на искането> е единна за всяка държава членка. |
an..44 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
ПОЗИЦИЯ ОТ СПИСЪКА НА Е-АД |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Дата на изпращане |
R |
|
|
Дата |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 |
ДВИЖЕНИЕ НА АКЦИЗНИ СТОКИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Дата и час на утвърждаването на е-АД |
R |
|
|
Дата и час |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Пореден номер |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.2 |
ТЪРГОВЕЦ Изпращач |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Акцизен номер на търговеца |
R |
|
За ТЪРГОВЕЦ Изпращач Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор < РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА >; <Кодът на вида оператор> на посочения <ТЪРГОВЕЦ> трябва да бъде:
(Вж. списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.3 |
ТЪРГОВЕЦ Място на изпращане |
C |
АКО <Кодът на вида произход на е-АД> е „Произход — данъчен склад“, ТОГАВА <ТЪРГОВЕЦ Място на изпращане> е „R“ <УЧРЕЖДЕНИЕ на изпращане — внос> не се прилага В ПРОТИВЕН СЛУЧАЙ <ТЪРГОВЕЦ Място на изпращане> не се прилага <УЧРЕЖДЕНИЕ на изпращане — внос> е „R“ |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Референтен номер на данъчния склад |
R |
|
За ТЪРГОВЕЦ Място на изпращане Съществуващ идентификатор <Референтен номер на данъчния склад> (акцизен номер в SEED). (Вж. списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Фирма на търговеца |
O |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.4 |
УЧРЕЖДЕНИЕ на изпращане — внос |
C |
АКО <Кодът на вида произход на е-АД> е „Произход — данъчен склад“, ТОГАВА <ТЪРГОВЕЦ Място на изпращане> е „R“ <УЧРЕЖДЕНИЕ на изпращане — внос> не се прилага В ПРОТИВЕН СЛУЧАЙ <ТЪРГОВЕЦ Място на изпращане> не се прилага <УЧРЕЖДЕНИЕ на изпращане — внос> е „R“ |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Референтен номер на учреждението |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.5 |
ТЪРГОВЕЦ Получател |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Идентификационни данни на търговеца |
C |
АКО <Кодът за вида на мястото на получаване> е едно от:
ТО <ТЪРГОВЕЦ Получател. Идентификационни данни на търговеца> е „R“ В ПРОТИВЕН СЛУЧАЙ АКО <Кодът за вида на мястото на получаване> е:
ТО <ТЪРГОВЕЦ Получател. Идентификационни данни на търговеца> е „О“ В ПРОТИВЕН СЛУЧАЙ <ТЪРГОВЕЦ. Идентификационни данни на търговеца> не се прилага |
Възможните стойности на <Идентификационните данни на търговеца> са посочени в следната таблица:
(Ако е приложимо, вж. списък на кодовете 1 и списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
EORI номер |
C |
|
Посочва се EORI номерът на лицето, отговорно за подаването на декларация за износ, както е посочено в член 21, параграф 5 от Директива 2008/118/ЕО. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.6 |
ТЪРГОВЕЦ Място на доставка |
C |
По-долу са описани възможностите за групите данни <ТЪРГОВЕЦ Място на доставка> и <УЧРЕЖДЕНИЕ Място на доставка — митница> в зависимост от <Кода за вида на мястото на получаване>:
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Идентификационни данни на търговеца |
C |
АКО <Код за вида на мястото на получаване> е „Място на получаване — данъчен склад“, ТО <ТЪРГОВЕЦ Място на доставка. Идентификационни данни на търговеца> е „R“ В ПРОТИВЕН СЛУЧАЙ АКО <Кодът за вида на мястото на получаване> е „място на получаване — директна доставка“, ТО <ТЪРГОВЕЦ Място на доставка. Идентификационни данни на търговеца > не се прилага В ПРОТИВЕН СЛУЧАЙ <ТЪРГОВЕЦ Място на доставка. Идентификационни данни на търговеца> е „О“ |
Възможните стойности на <Идентификационните данни на търговеца> са посочени в следната таблица:
(Ако е приложимо, вж. списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Фирма на търговеца |
C |
АКО <Кодът за вида на мястото на получаване> е „място на получаване — директна доставка“, ТО <ФИРМА НА ТЪРГОВЕЦА> е „О“ В ПРОТИВЕН СЛУЧАЙ <ФИРМА НА ТЪРГОВЕЦА> е „О“ |
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.7 |
УЧРЕЖДЕНИЕ Място на доставка — митница |
C |
В таблицата по-долу са описани възможностите за групите данни <ТЪРГОВЕЦ Място на доставка> и <УЧРЕЖДЕНИЕ Място на доставка — митница> в зависимост от <Кода за вида на мястото на получаване>:
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Референтен номер на учреждението |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.8 |
Код на КАТЕГОРИЯТА НА АКЦИЗНИТЕ ПРОДУКТИ |
R |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Код на категорията на акцизния продукт |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 3 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
a1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.9 |
ТЪРГОВЕЦ Лице, отговорно за организацията на транспорта |
C |
АКО <Заглавие на е-АД. Организация на транспорта> (IE 801) (или<Заглавие на е-АД. Организация на транспорта> (IE 815) е „Изпращач“ или „Получател“, ТО <ТЪРГОВЕЦ Лице, отговорно за организацията на транспорта> не се прилага В ПРОТИВЕН СЛУЧАЙ <ТЪРГОВЕЦ Лице, отговорно за организацията на транспорта> е „R“ |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Номер за целите на ДДС |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.10 |
ТЪРГОВЕЦ Първи превозвач |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Номер за целите на ДДС |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
Таблица 6
(посочена в член 5, параграф 3)
Отказ на искане от общ характер
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Съобщение за искане от общ характер |
R |
|
Контекстът на свързаното с движението съобщение за искане от общ характер, чиято структура е определена в таблица 4 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
Отхвърляне |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Дата и час на отхвърлянето |
R |
|
|
Дата и час |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Код на причината за отхвърляне |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n..3 |
Таблица 7
(посочена в член 6, параграф 1)
Искане от общ характер за административно сътрудничество
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||
1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
||||||||||
|
a |
Вид на искането |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
|||||||||
|
b |
Краен срок за резултатите |
R |
|
|
Дата |
|||||||||
2 |
ПОСЛЕДВАЩИ ДЕЙСТВИЯ |
R |
|
|
|
||||||||||
|
a |
Идентификатор за съответствие на последващите действия |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 1 в приложение II) |
an28 |
|||||||||
|
b |
Дата на издаване |
R |
|
|
Дата |
|||||||||
|
c |
Код на изпращащата държава членка |
R |
|
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
d |
Референтен номер на изпращащото учреждение |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
|||||||||
|
e |
Изпращащ служител |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
f |
Код на получаващата държава членка |
R |
|
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
g |
Референтен номер на получаващото учреждение |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
|||||||||
|
h |
Получаващ служител |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
i |
Национален идентификационен номер на преписката |
O |
|
|
an..99 |
|||||||||
3 |
ИСКАНЕ ЗА АДМИНИСТРАТИВНО СЪТРУДНИЧЕСТВО |
C |
(Вж. „Вид на искането“ в клетка 1a) |
|
|
||||||||||
|
a |
Информация за искането за административно сътрудничество |
R |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
b |
Информация за искането за административно сътрудничество_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
c |
Знак |
O |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
|||||||||
3.1 |
Код на ПРИЧИНАТА ЗА ИСКАНЕТО |
R |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Код на причината за искането за административно сътрудничество |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 8 в приложение II) |
n..2 |
|||||||||
|
b |
Допълнителна информация за искането за административно сътрудничество |
C |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
c |
Допълнителна_ информация_за_искането_ за_административно_ сътрудничество_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||
3.1.1 |
РЕФЕРЕНТНИ ДАННИ НА ОЦЕНКАТА НА РИСКА |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Друг профил на риска |
O |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
b |
Друг профил на риска_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||
3.2 |
Списък на АРК |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
|||||||||
|
b |
Пореден номер |
O |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..2 |
|||||||||
3.3 |
ТЪРГОВЕЦ Лице |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Акцизен номер на търговеца |
C |
За 3.3 a, b и c: Трябва да присъства минимум един от следните атрибути:
|
Съществуващ идентификатор (акцизен номер) <Акцизен номер на търговеца> в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА> или <Референтен номер на временното разрешение> в набор <ВРЕМЕННО РАЗРЕШЕНИЕ>. (Вж. списък на кодовете 1 и списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an13 |
|||||||||
|
b |
Номер за целите на ДДС |
C |
|
an..14 |
||||||||||
|
c |
Фирма на търговеца |
C |
|
an..182 |
||||||||||
|
d |
Код на държавата членка |
C |
(Вж. „Акцизен номер на търговеца“ в клетка 3.3а, „Номер за целите на ДДС“ в клетка 3.3b, „Фирма на търговеца“ в клетка 3.3c) |
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
e |
Улица — наименование |
O |
|
|
an..65 |
|||||||||
|
f |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
|||||||||
|
g |
Пощенски код |
O |
|
|
an..10 |
|||||||||
|
h |
Град |
O |
|
|
an..50 |
|||||||||
|
i |
ИИА_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
j |
Телефон |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
k |
Факс |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
l |
Електронна поща |
O |
|
|
an..70 |
|||||||||
3.4 |
УДОСТОВЕРЯВАЩИ ДОКУМЕНТИ |
O |
|
|
9x |
||||||||||
|
a |
Кратко описание на удостоверяващия документ |
C |
(Вж. „Референтни данни на удостоверяващия документ“ в клетка 3.4c и „Изображение на документа“ в клетка 3.4e) |
|
an..999 |
|||||||||
|
b |
Кратко описание на удостоверяващия документ_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
c |
Референтни данни на удостоверяващия документ |
C |
Минимум едно от следните три полета:
(Вж. „Кратко описание на удостоверяващия документ“ в клетка 3.4а и „Изображение на документа“ в клетка 3.4e) |
|
an..999 |
|||||||||
|
d |
Референтни данни на удостоверяващия документ_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
e |
Изображение на документа |
C |
Минимум едно от следните три полета:
(Вж. „Кратко описание на удостоверяващия документ“ в клетка 3.4а и „Референтни данни на удостоверяващия документ“ в клетка 3.4c) |
|
|
|||||||||
|
f |
Вид на удостоверяващия документ |
C |
Минимум едно от следните три полета:
Вж. „Референтни данни на удостоверяващия документ“ в клетка 3.4c и „Изображение на документа“ в клетка 3.4e |
(Вж. списък на кодовете 15 в приложение II) |
n..2 |
|||||||||
3.5 |
Поискани ДЕЙСТВИЯ |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Код на действието за административно сътрудничество |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 9 в приложение II) |
n..2 |
|||||||||
|
b |
Допълнение към действието за административно сътрудничество |
C |
(Вж. „Код на действието за административно сътрудничество“ в клетка 3.5а) |
|
an..999 |
|||||||||
|
c |
Допълнение към действието за административно сътрудничество_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||
4 |
ИСКАНЕ ЗА ИСТОРИЯ |
C |
(Вж. „Вид на искането“ в клетка 1a) |
|
|
||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
|||||||||
|
b |
Вид обхват на искането за история |
R |
|
Възможните стойности са:
(Вж. „Дата за целите на обхвата“ в клетка 4c) |
n1 |
|||||||||
|
c |
Дата за целите на обхвата |
C |
(Вж. „Вид обхват на искането за история“ в клетка 4b) |
|
Дата |
|||||||||
|
d |
Причина за отказ от искането за история |
R |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
e |
Причина за отказ от искането за история_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||
5 |
ДАННИ ЗА ВРЪЗКА |
O |
|
|
|
||||||||||
|
a |
Референтен номер на учреждението |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
|||||||||
|
b |
Подаващ акцизен служител |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
c |
Телефон |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
d |
Факс |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
e |
Електронна поща |
O |
|
|
an..70 |
Таблица 8
(посочена в член 7, параграф 2 и член 8)
Съобщение „Отговор“
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||
1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Вид съобщение |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||
2 |
ПОСЛЕДВАЩИ ДЕЙСТВИЯ |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Идентификатор за съответствие на последващите действия |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 1 в приложение II) |
an28 |
||||||
|
b |
Дата на издаване |
R |
|
|
Дата |
||||||
|
c |
Код на изпращащата държава членка |
R |
|
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||
|
d |
Референтен номер на изпращащото учреждение |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||
|
e |
Изпращащ служител |
O |
|
|
an..35 |
||||||
|
f |
Код на получаващата държава членка |
R |
|
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||
|
g |
Референтен номер на получаващото учреждение |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||
|
h |
Получаващ служител |
O |
|
|
an..35 |
||||||
|
i |
Национален идентификационен номер на досието |
C |
В съобщението за искане фигурира <Национален идентификационен номер на досието> |
АКО <Идентификаторът за съответствие на последващите действия> отговаря на <Идентификатора за съответствие на последващите действия> в съобщението за искане И <Национален идентификационен номер на досието> е налице в съобщението за искане, ТО <Националният идентификационен номер на досието>трябва да е еднакъв със стойността на <Националния идентификационен номер на досието> в съобщението за искане. |
an..99 |
||||||
3 |
ОТГОВОР |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Краен срок за резултатите |
C |
За 3 a и b:
(Вж. „Код на причината за отказ“ в клетка 3c) |
|
Дата и час |
||||||
|
b |
Код на причината за закъснял резултат |
C |
(Вж. списък на кодовете 3 в приложение II) |
n..2 |
|||||||
|
c |
Код на причината за отказ |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 4 в приложение II) |
n..2 |
||||||
|
d |
Допълнение към причината за отказ |
C |
(Вж. „Код на причината за отказ“ в клетка 3c) |
|
an..999 |
||||||
|
e |
Допълнение към причината за отказ_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
Таблица 9
(посочена в член 7, параграф 1)
Съобщение „Напомняне във връзка с административно сътрудничество“
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||
1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Вид съобщение |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||
2 |
ПОСЛЕДВАЩИ ДЕЙСТВИЯ |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Идентификатор за съответствие на последващите действия |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 1 в приложение II) |
an28 |
||||||
|
b |
Дата на издаване |
R |
|
|
Дата |
||||||
|
c |
Код на изпращащата държава членка |
R |
|
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||
|
d |
Референтен номер на изпращащото учреждение |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||
|
e |
Изпращащ служител |
O |
|
|
an..35 |
||||||
|
f |
Код на получаващата държава членка |
R |
|
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||
|
g |
Референтен номер на получаващото учреждение |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||
|
h |
Получаващ служител |
O |
|
|
an..35 |
||||||
|
i |
Национален идентификационен номер на досието |
C |
В съобщението за искане фигурира <Национален идентификационен номер на досието>
|
АКО <Идентификаторът за съответствие на последващите действия> отговаря на <Идентификатора за съответствие на последващите действия> в съобщението за искане И <Националният идентификационен номер на досието> е налице в съобщението за искане, ТО <Националният идентификационен номер на досието>трябва да е еднакъв със стойността на <Националния идентификационен номер на досието> в съобщението за искане. |
an..99 |
Таблица 10
(посочена в член 6, параграф 3, член 9, параграф 1 и членове 10 и 16)
Резултати от административното сътрудничество
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
ПОСЛЕДВАЩИ ДЕЙСТВИЯ |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Идентификатор за съответствие на последващите действия |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 1 в приложение II) |
an28 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Дата на издаване |
R |
|
|
Дата |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Код на изпращащата държава членка |
R |
|
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Референтен номер на изпращащото учреждение |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Изпращащ служител |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Код на получаващата държава членка |
R |
|
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Референтен номер на получаващото учреждение |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Получаващ служител |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Национален идентификационен номер на досието |
C |
В съобщението за искане фигурира <Национален идентификационен номер на досието>
|
АКО <Идентификаторът за съответствие на последващите действия> отговаря на <Идентификатора за съответствие на последващите действия> в съобщението за искане И <Националният идентификационен номер на досието> е налице в съобщението за искане, ТО <Националният идентификационен номер на досието>трябва да е еднакъв със стойността на <Националния идентификационен номер на досието> в съобщението за искане. |
an..99 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
ДАННИ ЗА ВРЪЗКА |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Референтен номер на учреждението |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Подаващ акцизен служител |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Телефон |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Факс |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Електронна поща |
O |
|
|
an..70 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
РЕЗУЛТАТ ОТ ДЕЙСТВИЕ ЗА АДМИНИСТРАТИВНО СЪТРУДНИЧЕСТВО |
O |
|
|
99x |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Пореден номер |
C |
(Вж. „АРК“ в клетка 3a) |
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Код на действието за административно сътрудничество |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 9 в приложение II) |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Допълнение към действието за административно сътрудничество |
C |
(Вж. „Код на действието за административно сътрудничество“ в клетка 3с) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Допълнение към действието за административно сътрудничество_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Код на причината за невъзможността да се предприеме действието за административно сътрудничество |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 11 в приложение II) |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Допълнение към причината за невъзможността да се предприеме действието за административно сътрудничество |
C |
(Вж. „Код на причината за невъзможността да се предприеме действието за административно сътрудничество“ в клетка 3f) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Допълнение към причината за невъзможността да се предприеме действието за административно сътрудничество_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Констатация в мястото на получаване |
O |
|
Възможните стойности са:
|
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Вид на другите констатации |
C |
(Вж. „Констатация в мястото на получаване“ в клетка 3i) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Друг вид констатация_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
l |
Допълнителни обяснения |
O |
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
m |
Допълнителни обяснения_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
n |
Референтни данни на доклада за проверка |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II) В системата съществува съобщение „Доклад за проверка“ (в т.ч. в случаите, когато то е включено в получено съобщение „История на движението“/ „Резултати от историята“), което има същите <Референтни данни на доклада за проверка>, както изпратеното съобщение. Освен това, ако в изпратеното съобщение е посочен <АРК>, той съвпада с <АРК> на съобщението „Доклад за проверка“, на което се прави позоваване. (Вж. „АРК“ в клетка 3a) |
an16 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
ИСКАНЕ ЗА ОБРАТНА ИНФОРМАЦИЯ |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Искане или предоставяне на обратна информация |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Последващи действия |
C |
Попълва се поне едно от тези две полета в клетка 4а:
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Последващи действия_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Значимост на предоставената информация |
C |
Посочва се поне едно от тези две полета в клетка 4а:
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Значимост на информацията_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
УДОСТОВЕРЯВАЩИ ДОКУМЕНТИ |
O |
|
|
9x |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Кратко описание на удостоверяващия документ |
C |
(Вж. Вид на удостоверяващия документ в клетка 5f) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Кратко описание на удостоверяващия документ_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Референтни данни на удостоверяващия документ |
C |
Минимум едно от следните три полета:
(Вж. „Кратко описание на удостоверяващия документ“ в клетка 5а и „Изображение на документа“ в клетка 5e) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Референтни данни на удостоверяващия документ_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Изображение на документа |
C |
Минимум едно от следните три полета:
(Вж. „Кратко описание на удостоверяващия документ“ в клетка 5а и „Референтни данни на удостоверяващия документ“ в клетка 5c) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Вид на удостоверяващия документ |
C |
Минимум едно от следните три полета:
(Вж. „Кратко описание на удостоверяващия документ“ в клетка 5а, „Референтни данни на удостоверяващия документ“ в клетка 5c и „Изображение на документа“ в клетка 5е) |
(Вж. списък на кодовете 15 в приложение II) |
n..2 |
Таблица 11
(посочена в член 9, параграф 2 и член 11)
Доклад за проверка
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Вид съобщение |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Дата и час на утвърждаването на доклада за проверка |
C |
|
|
Дата и час |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
ЗАГЛАВИЕ НА ДОКЛАДА ЗА ПРОВЕРКА |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Референтни данни на доклада за проверка |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II) |
an16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 |
ПРОВЕРЯВАЩО УЧРЕЖДЕНИЕ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Референтен номер на проверяващото учреждение |
O |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Код на държавата членка |
C |
За 2.1 b, c, d, e, f и g:
(Вж. „Референтен номер на проверяващото учреждение“ в клетка 2.1а) |
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Наименование на проверяващото учреждение |
C |
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Улица — наименование |
C |
|
an..65 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Улица — номер |
C |
|
an..11 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Пощенски код |
C |
|
an..10 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Град |
C |
|
an..50 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Телефон |
C |
За 2.1 h, i и j: Ако не е предоставен <Референтният номер на проверяващото учреждение>, трябва да присъства минимум един от следните три атрибута:
(Вж. „Референтен номер на проверяващото учреждение“ в клетка 2.1а) |
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Факс |
C |
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Електронна поща |
C |
|
an..70 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
ИИА_ЕЗК |
C |
„R“, ако съответното текстово поле или полета се използват със свободен текст |
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
е-АД ЗА ДВИЖЕНИЕ НА АКЦИЗНИ СТОКИ |
C |
Трябва да е налице една от групите данни: <е-АД ЗА ДВИЖЕНИЕТО НА АКЦИЗНИ СТОКИ> или <ДРУГ ПРИДРУЖАВАЩ ДОКУМЕНТ> |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Пореден номер |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
ДРУГ ПРИДРУЖАВАЩ ДОКУМЕНТ |
C |
Трябва да е налице една от групите данни: <е-АД ЗА ДВИЖЕНИЕТО НА АКЦИЗНИ СТОКИ> или <ДРУГ ПРИДРУЖАВАЩ ДОКУМЕНТ> |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Вид друг придружаващ документ |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Кратко описание на другия придружаващия документ |
C |
„R“, ако <Видът на придружаващия документ> е „Друго“ В противен случай не се прилага |
|
an…350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Кратко описание на другия придружаващия документ_ЕЗК |
C |
В противен случай не се попълва |
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Номер на друг придружаващ документ |
R |
|
|
an…350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Дата на друг придружаващ документ |
R |
|
|
Дата |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Изображение на друг придружаващ документ |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Държава членка на изпращане |
R |
|
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Държава членка на получаване |
R |
|
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.1 |
ТЪРГОВЕЦ Лице — участник в движението |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Акцизен номер на търговеца |
C |
Трябва да присъства минимум един от следните атрибути:
|
Съществуващ идентификатор (акцизен номер) <Акцизен номер на търговеца> в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА> или <Референтен номер на временното разрешение> в набор <ВРЕМЕННО РАЗРЕШЕНИЕ>. (Вж. списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Идентификационни данни на търговеца |
C |
Трябва да присъства минимум един от следните атрибути:
|
Номер за целите на ДДС или друг национален номер |
an16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Фирма на търговеца |
C |
Трябва да присъства минимум един от следните атрибути:
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Вид лице за търговеца |
O |
|
Възможните стойности са следните:
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Код на държавата членка |
C |
„R“, ако <Фирмата на търговеца> е посочена И <Акцизният номер на търговеца> и <Идентификационните данни на търговеца> не са посочени В противен случай не се прилага |
(Вж. списък на кодовете 3 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Улица — наименование |
O |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Пощенски код |
O |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Град |
O |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
ИИА_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Телефон |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
m |
Електронна поща |
O |
|
|
an..70 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.2 |
СТОКОВА ПОЗИЦИЯ |
O |
|
|
999x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Описание на стоките |
O |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Код по КН |
C |
(вж. клетки 4 и 4f) |
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Търговско описание на стоките |
O |
|
|
an..999 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Допълнителен код |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Количество |
C |
(вж. клетки 4 и 4f) |
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Код на мерната единица |
C |
(вж. клетки 4 и 4f) |
(Вж. списък на кодовете 12 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Брутно тегло |
O |
|
Брутното тегло трябва да е равно или по-голямо от нетното тегло. Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..15.2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Нетно тегло |
O |
|
Брутното тегло трябва да е равно или по-голямо от нетното тегло. Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..15.2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
C |
(вж. клетки 4 и 4f) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Улица — наименование |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Държава на превозвача |
R |
|
Да се впише „кодът на държавата“, който е посочен в списъка на кодовете 4 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009, но не фигурира в списъка на кодовете 3 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009, с изключение на код на държавата „GR“. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Пощенски код |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Град |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Код за вида на транспорта |
R |
|
Да се впише видът на транспорта, като се използва един от кодовете от списъка на кодовете 7 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Допълнителна информация за искането за административно сътрудничество |
C |
(Вж. клетка 5g) |
|
an..999 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Допълнителна_ информация_за_искането_ за_административно_ сътрудничество_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Регистрация |
R |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Държава на регистрация |
R |
|
Да се впише „кодът на държавата“, който е посочен в списъка на кодовете 4 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009, но не фигурира в списъка на кодовете 3 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009, с изключение на код на държавата „GR“. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 |
ДОКЛАД ЗА ПРОВЕРКА |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Дата на извършване на проверката |
R |
|
|
Дата |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Място на извършване на проверката |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Място на извършване на проверката_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Вид проверка |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Причина за проверката |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Допълнителни референтни данни за произхода |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Допълнителни референтни данни за произхода_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Самоличност на проверяващия служител |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Самоличност на проверяващия служител_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Общо заключение от проверката |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Необходима е проверка при пристигането |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
l |
Знак |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
m |
Бележки |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
n |
Бележки_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.1 |
ИЗВЪРШЕНО ДЕЙСТВИЕ ЗА ПРОВЕРКА |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Извършено действие за проверка |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Друго действие за проверка |
C |
(Вж. „Извършено действие за проверка“ в клетка 6.1а) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Друго действие за проверка_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.2 |
ДОКАЗАТЕЛСТВА ЗА СЪБИТИЕ |
C |
(Вж. „Причина за проверката“ в клетка 6e) |
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Издаващ орган |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Издаващ орган_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Код на вида доказателство |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 6 в приложение II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Допълнение към вида доказателство |
C |
(Вж. „Код на вида доказателство“ в клетка 3.2с) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Допълнение към вида доказателство_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Референтни данни на доказателството |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Референтни данни на доказателството_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Изображение на доказателството |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.3 |
ПРИЧИНА ЗА НЕЗАДОВОЛИТЕЛНОСТ |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Код на причината за незадоволителност |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 12 в приложение II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Допълнителна информация |
C |
(Вж. „Код на причината за незадоволителност“ в клетка 6.3а) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Допълнителна информация_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.4 |
ДАННИ ЗА ТРАНСПОРТА |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Код на транспортната единица |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 7 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Идентификационни данни на транспортните единици |
C |
(Вж. „Код на транспортната единица“ в клетка 6.4 a) |
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Идентификационни данни на търговските пломби |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Информация за пломбите |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Информация за пломбите_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Допълнителна информация |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Допълнителна информация_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.5 |
Същинска част НА ДОКЛАДА ЗА ПРОВЕРКА |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Единен референтен номер на стоковия запис |
C |
|
Тази стойност се отнася до <Единния референтен номер на стоковия запис> на същинската част на съответния е-АД и трябва да е единна в рамките на съобщението. Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Описание на стоките |
C |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Код по КН |
C |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Допълнителен код |
C |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Индикатор за липса или излишък |
O |
|
Възможните стойности са:
|
a1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Установена липса или излишък |
C |
(Вж. „Индикатор за липса или излишък“ в клетка 6.5e) |
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..15.3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Бележки |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Бележки_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.5.1 |
ПРИЧИНА ЗА НЕЗАДОВОЛИТЕЛНОСТ |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Код на причината за незадоволителност |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 12 в приложение II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Допълнителна информация |
C |
(Вж. „Индикатор на кода на причината за незадоволителност“ в клетка 3.5.1а) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Допълнителна информация_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
Таблица 12
(посочена в член 14)
Доклад за събитие
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||
1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Вид съобщение |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||
|
b |
Дата и час на утвърждаването на доклада за събитие |
C |
|
|
Дата и час |
||||||||||||||||||
2 |
ЗАГЛАВИЕ НА ДОКЛАДА ЗА СЪБИТИЕ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Номер на доклада за събитие |
C |
(вж. „Вид съобщение“ в клетка 1a) |
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II) |
an16 |
||||||||||||||||||
|
b |
Държава членка на подаване на референтните данни на доклада за събитие |
C |
(вж. „Вид съобщение“ в клетка 1a) |
Форматът на елемента <Държава членка на подаване на референтните данни на доклада за събитие> е:
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
c |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||
|
d |
Пореден номер |
R |
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула |
n..2 |
|||||||||||||||||||
3 |
ДРУГ ПРИДРУЖАВАЩ ДОКУМЕНТ |
C |
Трябва да е налице една от групите данни: <е-АД ЗА ДВИЖЕНИЕТО НА АКЦИЗНИ СТОКИ> или <ДРУГ ПРИДРУЖАВАЩ ДОКУМЕНТ> |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Вид на другия придружаващ документ |
R |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||
|
b |
Кратко описание на другия придружаващия документ |
C |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
c |
Кратко описание на другия придружаващ документ_ЕЗК |
C |
|
|
a2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Номер на друг придружаващ документ |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
e |
Дата на друг придружаващ документ |
R |
|
|
Дата |
||||||||||||||||||
|
f |
Изображение на друг придружаващ документ |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||
|
g |
Държава членка на изпращане |
R |
|
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Държава членка на получаване |
R |
|
Държавата членка се обозначава със съответния код на държавата членка от списък на кодовете 3 от приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
3.1 |
ТЪРГОВЕЦ Лице — участник в движението |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Акцизен номер на търговеца |
C |
|
Съществуващ идентификатор (Акцизен номер) <Акцизен номер на търговеца> в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА> или <Референтен номер на временното разрешение> в набор <ВРЕМЕННО РАЗРЕШЕНИЕ>. (Вж. списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an13 |
||||||||||||||||||
|
b |
Идентификационни данни на търговеца |
C |
|
Номер за целите на ДДС или друг национален номер |
an16 |
||||||||||||||||||
|
c |
Фирма на търговеца |
C |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
d |
Вид лице за търговеца |
O |
|
Възможните стойности са следните:
|
n..2 |
||||||||||||||||||
|
e |
Код на държавата членка |
C |
|
(Вж. списък на кодовете 3 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
a2 |
||||||||||||||||||
|
f |
Улица — наименование |
O |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
g |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
h |
Пощенски код |
O |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
j |
ИИА_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
|
k |
Телефон |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
l |
Факс |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
m |
Електронна поща |
O |
|
|
an..70 |
||||||||||||||||||
3.2 |
СТОКОВА ПОЗИЦИЯ |
O |
|
|
999x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Описание на стоките |
O |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||
|
b |
Код по КН |
C |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n8 |
||||||||||||||||||
|
c |
Търговско описание на стоките |
O |
|
|
an..999 |
||||||||||||||||||
|
d |
Допълнителен код |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
e |
Количество |
C |
(вж. клетки 4 и 4f) |
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..15.3 |
||||||||||||||||||
|
f |
Код на мерната единица |
C |
(вж. клетки 4 и 4f) |
(Вж. списък на кодовете 12 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
g |
Брутно тегло |
O |
|
Брутното тегло трябва да е равно или по-голямо от нетното тегло. Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..15.2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Нетно тегло |
O |
|
Брутното тегло трябва да е равно или по-голямо от нетното тегло. Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..15.2 |
||||||||||||||||||
4 |
ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
C |
(вж. клетки 4 и 4f) |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
b |
Улица — наименование |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
c |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
d |
Държава на превозвача |
R |
|
Да се впише „кодът на държавата“, който е посочен в списъка на кодовете 4 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009, но не фигурира в списъка на кодовете 3 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009, с изключение на код на държавата „GR“. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
e |
Пощенски код |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
f |
Град |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||
|
g |
Код за вида на транспорта |
R |
|
Да се впише видът на транспорта, като се използва един от кодовете от списъка на кодовете 7 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Допълнителна информация за искането за административно сътрудничество |
C |
(Вж. клетка 4 g) |
|
an..999 |
||||||||||||||||||
|
i |
Допълнителна_ информация_за_искането_ за_административно_ сътрудничество_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
|
j |
Регистрация |
R |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
k |
Държава на регистрация |
R |
|
Да се впише „кодът на държавата“, който е посочен в списъка на кодовете 4 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009, но не фигурира в списъка на кодовете 3 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009, с изключение на код на държавата „GR“. |
a2 |
||||||||||||||||||
5 |
ДОКЛАД ЗА СЪБИТИЕ |
C |
(вж. „Вид съобщение“ в клетка 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Дата на събитието |
R |
|
|
Дата |
||||||||||||||||||
|
b |
Място на събитието |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
c |
Място на събитието_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Самоличност на акцизния служител |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
e |
Подаващо лице |
R |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
f |
Код на подаващото лице |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 10 в приложение II) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
g |
Допълнение за подаващото лице |
C |
(Вж. „Код на подаващото лице“ в клетка 5f) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
h |
Допълнение за подаващото лице_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
|
i |
Промяна в организацията на транспорта |
O |
|
Възможните стойности са:
|
n1 |
||||||||||||||||||
|
j |
Бележки |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
k |
Бележки_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
6 |
ДОКАЗАТЕЛСТВА ЗА СЪБИТИЕ |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Издаващ орган |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
b |
Издаващ орган_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
|
c |
Код на вида доказателство |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 6 в приложение II) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Допълнение към вида доказателство |
C |
(Вж. „Код на вида доказателство“ в клетка 6с) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
e |
Допълнение към вида доказателство_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
2 |
||||||||||||||||||
|
f |
Референтни данни на доказателството |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
g |
Референтни данни на доказателството_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Изображение на доказателството |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||
7 |
ТЪРГОВЕЦ Ново лице, отговарящо за организацията на транспорта |
C |
(Вж. „Промяна в организацията на транспорта“ в клетка 5i) |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Номер за целите на ДДС |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||
|
b |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
c |
Улица — наименование |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
d |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
e |
Пощенски код |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
f |
Град |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||
|
g |
ИИА_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
8 |
ТЪРГОВЕЦ Нов превозвач |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Номер за целите на ДДС |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||
|
b |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
c |
Улица — наименование |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
d |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
e |
Пощенски код |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
f |
Град |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||
|
g |
ИИА_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
9 |
ДАННИ ЗА ТРАНСПОРТА |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Код на транспортната единица |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 7 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
b |
Идентификационни данни на транспортните единици |
C |
(Вж. „Код на транспортната единица“ в клетка 7 a) |
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
c |
Идентификационни данни на търговските пломби |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
d |
Информация за пломбите |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
e |
Информация за пломбите_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
|
f |
Допълнителна информация |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
g |
Допълнителна информация_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
10 |
Същинска част НА ДОКЛАДА ЗА СЪБИТИЕ |
C |
(Вж. „ТЪРГОВЕЦ Ново лице, отговорно за организацията на транспорта“ в група 7, „ТЪРГОВЕЦ Нов превозвач“ в група 8 и „ДАННИ ЗА ТРАНСПОРТА“ в група 9) |
|
99x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Код на вида събитие |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 14 в приложение II) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
b |
Свързана информация |
C |
(Вж. „Код на вида събитие“ в клетка 10а) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
c |
Свързана информация_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Единен референтен номер на стоковия запис |
C |
|
Тази стойност се отнася до <Единния референтен номер на стоковия запис> на същинската част на е-АД на съответния е-АД, и трябва да е единна в рамките на съобщението. Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..3 |
||||||||||||||||||
|
e |
Описание на стоките |
C |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||
|
f |
Код по КН |
C |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n8 |
||||||||||||||||||
|
g |
Допълнителен код |
C |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
h |
Индикатор за липса или излишък |
C |
За 10 e, f и g:
(Вж. „Единен референтен номер на стоковия запис“ в клетка 8d) |
Възможните стойности са:
|
a1 |
||||||||||||||||||
|
i |
Установена липса или излишък |
C |
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула. |
n..15.3 |
Таблица 13
(посочена в член 12)
Прекратяване на движението
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||
1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
|||||
|
a |
АРК |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
||||
|
b |
Дата и час на издаване |
R |
|
|
Дата и час |
||||
|
c |
Код на причината за прекратяването |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 13 в приложение II) |
n..2 |
||||
|
d |
Референтен номер на акцизното учреждение |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
||||
|
e |
Идентификация на акцизния служител |
O |
|
|
an..35 |
||||
|
f |
Допълнителна информация |
C |
(Вж. „Код на причината за прекратяването“ в клетка 1с) |
|
an..350 |
||||
|
g |
Допълнителна информация_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
||||
2 |
РЕФЕРЕНТНИ ДАННИ НА ДОКЛАДА ЗА ПРОВЕРКА |
O |
|
|
9x |
|||||
|
a |
Референтни данни на доклада за проверка |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II) В системата съществува съобщение „Доклад за проверка“ (в т.ч. в случаите, когато то е включено в получено съобщение „История на движението“), което има същите <Референтни данни на доклада за проверка> и <АРК>, както изпратеното съобщение. (Вж. „АРК“ в клетка 1a) |
an16 |
||||
3 |
Референтни данни на ДОКЛАДА ЗА СЪБИТИЕ |
O |
|
|
9x |
|||||
|
a |
Номер на доклада за събитие |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 2 в приложение II) В системата съществува съобщение „Доклад за събитие“ (в т.ч. в случаите, когато то е включено в получено съобщение „История на движението“), което има същите <Референтни данни на доклада за събитие> и <АРК>, както изпратеното съобщение. (Вж. „АРК“ в клетка 1a) |
an16 |
Таблица 14
(посочена в член 13)
Сигнал или отхвърляне на е-АД
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
АТРИБУТИ |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Дата и час на утвърждаването или отхвърлянето на сигнала |
C |
|
|
Дата и час |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
е-АД ЗА ДВИЖЕНИЕ НА АКЦИЗНИ СТОКИ |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
АРК |
R |
|
Посочва се АРК на е-АД. (Вж. списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Пореден номер |
R |
|
Стойността на елемента от данни трябва да е по-голяма от нула |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
ТЪРГОВЕЦ Получател |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Идентификационни данни на търговеца |
C |
|
Възможните стойности на <Идентификационните данни на търговеца> са посочени в следната таблица:
(Ако е приложимо, вж. списък на кодовете 1 и списък на кодовете 2 в приложение II към Регламент (ЕС) № 612/2013) |
an..16 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
EORI номер |
C |
|
Посочва се EORI номерът на лицето, отговорно за подаването на декларация за износ, както е посочено в член 21, параграф 5 от Директива 2008/118/ЕО. |
an..17 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Фирма на търговеца |
R |
|
|
an..182 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Улица — наименование |
R |
|
|
an..65 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Улица — номер |
O |
|
|
an..11 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Пощенски код |
R |
|
|
an..10 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Град |
R |
|
|
an..50 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
ИИА_ЕЗК |
R |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
ПОЛУЧАВАЩО УЧРЕЖДЕНИЕ |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Референтен номер на учреждението |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009) |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
СИГНАЛ |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Дата на сигнала |
R |
|
|
Дата |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Знак за отхвърлен е-АД |
R |
|
Булевата стойност се представя в цифров формат: 0 или 1 (0 = „не“ или „не е вярно“; 1 = „да“ или „вярно е“ |
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 |
Код на ПРИЧИНАТА ЗА СИГНАЛА ИЛИ ОТХВЪРЛЯНЕТО НА Е-АД |
C |
|
|
9x |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Код на причината за сигнала или отхвърлянето на е-АД |
R |
|
(Вж. списък на кодовете 5 в приложение II) |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Допълнителна информация |
C |
(Вж. „Код на причината за сигнала или отхвърлянето на е-АД“ в клетка 6a) |
|
an..350 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Допълнителна информация_ЕЗК |
C |
|
За отбелязване на езика, използван в тази група данни, се посочва кодът на езика от списък на кодовете 1 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009 |
a2“ |
(1) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор < РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА >.
(2) За получателя видът оператор е „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор < РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА >.
(3) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“ или „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор < РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА >.
(4) Съществуващ <Референтен номер на временното разрешение> в набор <ВРЕМЕННО РАЗРЕШЕНИЕ>.
(5) Съществуващ идентификатор <Референтен номер на данъчния склад> в набор <ДАНЪЧЕН СКЛАД>.
(*1) По отношение на мястото на доставка „всякаква идентификация“ означава: номер за целите на ДДС или друг идентификатор; тези данни не са задължителни.
(6) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(7) За получателя видът оператор е „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(8) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“ или „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(9) Съществуващ <Референтен номер на временното разрешение> в набор <ВРЕМЕННО РАЗРЕШЕНИЕ>.
(10) Съществуващ идентификатор <Референтен номер на данъчния склад> в набор <ДАНЪЧЕН СКЛАД>.
(*2) По отношение на мястото на доставка „всякаква идентификация“ означава: номер за целите на ДДС или друг идентификатор; тези данни не са задължителни.
(11) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(12) За получателя видът оператор е „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор < РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(13) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“ или „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор <Акцизен номер на търговеца> в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(14) Съществуващ <Референтен номер на временното разрешение> в набор <ВРЕМЕННО РАЗРЕШЕНИЕ>.
(15) Съществуващ идентификатор <Референтен номер на данъчния склад> в набор <ДАНЪЧЕН СКЛАД>.
(*3) По отношение на мястото на доставка „всякаква идентификация“ означава: номер за целите на ДДС или друг идентификатор; тези данни не са задължителни.
(16) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“. Съществуващ идентификатор <Акцизен номер на търговеца> в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(17) За получателя видът оператор е „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор <Акцизен номер на търговеца> в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(18) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“ или „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(19) временното разрешение> в набор <ВРЕМЕННО РАЗРЕШЕНИЕ>.
(20) Съществуващ идентификатор <Референтен номер на данъчния склад> в набор <ДАНЪЧЕН СКЛАД>.
(*4) По отношение на мястото на доставка „всякаква идентификация“ означава: номер за целите на ДДС или друг идентификатор; тези данни не са задължителни.
(21) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(22) За получателя видът оператор е „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(23) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“ или „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(24) Съществуващ <Референтен номер на временното разрешение> в набор <ВРЕМЕННО РАЗРЕШЕНИЕ>.
(25) Съществуващ идентификатор <Референтен номер на данъчния склад> в набор <ДАНЪЧЕН СКЛАД>.
(*5) По отношение на мястото на доставка „всякаква идентификация“ означава: номер за целите на ДДС или друг идентификатор; тези данни не са задължителни.
(26) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(27) За получателя видът оператор е „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(28) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“ или „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(29) Съществуващ <Референтен номер на временното разрешение> в набор <ВРЕМЕННО РАЗРЕШЕНИЕ>.
(30) Съществуващ идентификатор <Референтен номер на данъчния склад> в набор <ДАНЪЧЕН СКЛАД>.
(*6) По отношение на мястото на доставка „всякаква идентификация“ означава: номер за целите на ДДС или друг идентификатор; тези данни не са задължителни.
(31) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(32) За получателя видът оператор е „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(33) За получателя видът оператор е „лицензиран складодържател“ или „регистриран получател“. Съществуващ идентификатор < Акцизен номер на търговеца > в набор <РАЗРЕШЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА>.
(34) Съществуващ <Референтен номер на временното разрешение> в набор <ВРЕМЕННО РАЗРЕШЕНИЕ>.
(35) Съществуващ идентификатор <Референтен номер на данъчния склад> в набор <ДАНЪЧЕН СКЛАД>.
(*7) По отношение на мястото на доставка „всякаква идентификация“ означава: номер за целите на ДДС или друг идентификатор; тези данни не са задължителни.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Приложение II към Регламент (ЕС) 2016/323 се изменя, както следва:
1) |
списъкът с кодовете 2 се заменя със следното: „Списък на кодовете 2: Номер на доклада за събитие/Референтни данни на доклада за проверка
Стойността в поле 1 се взема от списъка на <ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ> (Вж. списък на кодовете 3 в приложение II към Регламент (ЕО) № 684/2009). В поле 2 се попълва уникалният идентификатор на доклада. За начина на използване на това поле отговарят органите на държавите членки, като всеки доклад трябва да има уникален номер. Възможно е (но не е задължително) той да съдържа годината на първоначално подаване на доклада (както е показано в примера). В поле 3 се посочва контролната цифра за целия идентификатор, която служи за откриването на грешка при въвеждането на идентификатора.“; |
2) |
списъкът с кодовете 4 се заменя със следното: „Списък на кодовете 4: Причини за отказа
|
3) |
списъкът на кодовете 6 се заменя със следното: „Списък на кодовете 6: Видове доказателства
|
4) |
списъкът на кодовете 8 се заменя със следното: „Списък на кодовете 8: Причина за искането
|
5) |
списъкът на кодовете 9 се заменя със следното: „Списък на кодовете 9: Поискани действия
|
6) |
списъкът на кодовете 11 се заменя със следното: „Списък на кодовете 11: Причина за невъзможността да се предприеме действието за административно сътрудничество
|
7) |
добавя се нов списък на кодовете 15: „Списък на кодовете 15: Вид документ
|