10.10.2018   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 254/9


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2018/1503 НА КОМИСИЯТА

от 8 октомври 2018 година

за установяване на мерки за предотвратяване на въвеждането и разпространението в Съюза на Aromia bungii (Faldermann)

(нотифицирано под номер С(2018) 6447)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2000/29/ЕО на Съвета от 8 май 2000 г. относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността (1), и по-специално член 16, параграф 3, трето изречение от нея,

като има предвид, че:

(1)

Aromia bungii (Faldermann) („посоченият организъм“) не е включен в приложение I или II на Директива 2000/29/ЕО.

(2)

Неотдавна обаче за пръв път бе констатирана появата на този организъм в Италия и Германия. Организмът оказва неприемливо икономическо, екологично или социално въздействие на територията на Съюза. Поради това, въвеждането му Съюза следва да бъде забранено, а присъствието му на територията на Съюза — предотвратявано. За тази цел следва да бъдат приети специални мерки.

(3)

През 2014 г. Европейската и средиземноморската организация за растителна защита (ЕРРО) прие доклад за анализ на риска от вредители, отнасящ се до посочения организъм (2). Съгласно доклада, възможни пътища за въвеждане на посочения организъм са всички видове дървен материал или продукти от дървесина от вид Prunus, които са достатъчно големи, за да поддържат вредителя през жизнения му цикъл до появата на зрелия индивид и не са подлагани на обработка за унищожаване на посочения вредител. Във връзка с това целесъобразно е установяването на специални мерки по отношение на въвеждането и движението в Съюза на растения, предназначени за засаждане, с диаметър на стъблото или на кореновата шийка 1 cm или повече в най-дебелата им част, с изключение на семена, от Prunus spp. (наричани по-долу „посочените растения“). Тези мерки следва също така да се прилагат към дървения материал по смисъла на член 2, параграф 2 от Директива 2000/29/ЕО (наричан по-долу „посоченият дървен материал“), и към дървен опаковъчен материал, който е добит изцяло или отчасти от Prunus spp. (наричан по-долу „посоченият дървен опаковъчен материал“).

(4)

В случай че посоченият организъм се появи на територията на Съюза, около мястото на появата следва да бъде установена демаркационна зона с цел да бъдат приети ефективни мерки за унищожаване в тази зона.

(5)

Целесъобразно е да бъдат взети предвид икономическите и екологичните последици от унищожаването на растенията. Следователно, при определени условия установяването на демаркационна зона не трябва да е задължително, ако има възможност посоченият организъм да бъде отстранен от растенията, в които е открит, и ако бъде доказано, че посоченият организъм не може да се настани.

(6)

При определени обстоятелства държавите членки следва да имат възможността да решат да не установяват демаркационни зони и да ограничават мерките до унищожаване на заразените растения или материали от растителни продукти, тъй като това би било пропорционално на съответния фитосанитарен риск.

(7)

По-голяма е вероятността от заразяване с посочения организъм, когато посочените растения и посоченият дървен материал са израснали в демаркационната зона или са прекарали поне част от живота си в нея, или са били придвижвани през демаркационната зона, както и ако посоченият дървен опаковъчен материал е с произход от демаркационни зони. Следователно, към движението на тези растения, дървен материал и дървен опаковъчен материал следва да се прилагат специални изисквания, с цел да бъде предотвратено по-нататъшното разпространение на посочения организъм.

(8)

С цел да се гарантира осъществяването на внимателно наблюдение върху движението на растенията, предназначени за засаждане, с произход от демаркационните зони и да се осигури ефективен надзор върху местата, където фитосанитарният риск във връзка с посочения организъм е голям, Комисията и държавите членки следва да имат достъп до информация относно производствените обекти, намиращи се в демаркационните зони.

(9)

С цел да се гарантира, че посочените растения и посоченият дървен материал, въвеждани в Съюза от трети държави, не са носители на посочения организъм, изискванията за въвеждането им от трети държави в Съюза следва да са подобни на онези, установени по отношение на движението на посочените растения и на посочения дървен материал от демаркационните зони към останалата част от територията на Съюза.

(10)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Определения

За целите на настоящото решение се прилагат следните определения:

а)

„посоченият организъм“ означава Aromia bungii (Faldermann);

б)

„посочените растения“ означава растения, предназначени за засаждане, различни от семена, с диаметър на стъблото или на кореновата шийка 1 cm или повече в най-дебелата им част, от Prunus spp., с изключение на Prunus laurocerasus L.;

в)

„посоченият дървен материал“ означава дървен материал по смисъла на член 2, параграф 2 на Директива 2000/29/ЕО, който е добит изцяло или частично от посочените растения, изброени в част II на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета (3):

Код по КН

Описание

4401 12 00

Дърва за горене от различни от иглолистните видове под формата на трупчета, цепеници, клони, снопчета или подобни форми;

4401 22 00

Дървен материал на трески или на частици, различен от иглолистен дървен материал

4401 40

Дървени стърготини, отпадъци и остатъци, неагломерирани (4)

4403 12 00

Дървен материал, различен от иглолистен, дори обелен, обработен с боя, креозот или други консерванти, със или без беловина, двустранно или четиристранно грубо издялан, с приблизителна форма на квадрат или правоъгълник

ex 4404 20 00

Заготовки за обръчи, изработени от дървен материал, различен от този от иглолистни видове; цепени колчета за връзване на лози и подобни; цепени колчета за връзване на лози и подобни; заострени колове и колчета от дървен материал, не бичен надлъжно; само грубо нарязан или заоблен, но нестругован, нито извит и нито обработен по някакъв друг начин дървен материал за бастуни, чадъри, дръжки на инструменти или други подобни; дървени пръчки, ленти и други подобни

4406

Дървени траверси за железопътни или подобни линии

4407 94

Дървен материал от череша (Prunus spp.), нарязан или бичен надлъжно, цепен или кръгообразно нарязан, дори рендосан, шлифован или клинозъбно съединен, с дебелина над 6 mm

4416 00 00

Бъчви, каци, качета и други бъчварски изделия и техните части, от дървен материал, включително заготовките за дъги

9406 10 00

Сглобяеми конструкции от дърво

г)

„посоченият дървен опаковъчен материал“ означава опаковъчен материал, добит изцяло или отчасти от посочените растения;

д)

„място на производство“ означава всякакви помещения или масиви, използвани като една производствена или селскостопанска единица, включително производствени обекти, които се стопанисват отделно за фитосанитарни цели;

е)

„професионален оператор“ означава всяко лице, което упражнява по занятие една или повече от следните дейности по отношение на растения, растителни продукти и дървен опаковъчен материал:

засаждане,

селекция,

производство, включително отглеждане, размножаване и поддържане,

въвеждане и придвижване в рамките на територията на Съюза и извън нея,

предоставяне на пазара.

Член 2

Забрана на въвеждането или разпространяването на посочения организъм на територията на Съюза

Забранява се въвеждането или разпространяването на посочения организъм на територията на Съюза.

Член 3

Откриване или съмнения за присъствие на посочения организъм

1.   Всяко лице, което има съмнения или научи за присъствието на посочения организъм, незабавно уведомява отговорния официален орган и му предоставя цялата имаща отношение информация относно присъствието или съмнението за присъствие на посочения организъм.

2.   Отговорният официален орган незабавно записва тази информация.

3.   Когато отговорният официален орган е уведомен за присъствието на посочения организъм или за съмнение за неговото присъствие, той предприема всички необходими мерки, за да потвърди присъствието или съмненията за него.

4.   Държавите членки гарантират, че всяко лице, под чийто контрол се намират растения, които може да са заразени с посочения организъм, се уведомява незабавно за присъствието на посочения организъм или за съмненията за неговото присъствие, за възможните последствия и рискове и за мерките, които трябва да се предприемат.

Член 4

Наблюдения на посочения организъм на територията на държавите членки

Държавите членки провеждат годишни наблюдения за присъствието на посочения организъм на своята територия.

Наблюденията се извършват от отговорния официален орган или под неговия официален надзор. Те се състоят от огледи, а в случай на съмнение за заразяване с посочения организъм — от вземане и изследване на проби с цел идентифициране на вредителя. При наблюденията се вземат предвид наличните научно-технически данни, биологичните особености на посочения организъм, присъствието на податливи растения и техните биологични особености, както и всяка друга подходяща информация относно присъствието на посочения организъм.

Член 5

Установяване на демаркационни зони

1.   При потвърждаване на присъствието на посочения организъм засегнатата държава членка незабавно определя зона („демаркационна зона“) в съответствие с параграф 2.

2.   Демаркационната зона се състои от заразена зона и буферна зона.

Заразената зона е онази, в която присъствието на посочения организъм е потвърдено, и която съдържа:

а)

всички растения, за които е известно, че са заразени със съответния вредител;

б)

всички растения, които имат признаци или симптоми, показващи възможно заразяване с този вредител;

в)

всички други растения, които потенциално са или могат да станат замърсени или заразени със съответния вредител, включително растения, които биха могли да бъдат заразени поради тяхната податливост към този вредител и тяхната близост до заразените растения, или поради общ източник на производство, ако е известен, със заразени растения или с растения, отгледани от тях;

Буферната зона е с широчина от най-малко 2 km и е разположена около заразената зона.

Границите на заразената и на буферната зона се определят въз основа на солидни научни принципи, биологичните особености на посочения организъм, степента на заразяване и разпространението на посочените растения и посочения дървен материал в засегнатата зона.

Ако отговорният официален орган достигне до заключението, че е възможно посоченият организъм да бъде унищожен в съответствие с член 6, параграф 1, като се вземат предвид обстоятелствата във връзка с възникналото огнище, резултатите от специално проучване или незабавното прилагане на мерките за унищожаване, радиусът на буферната зона може да бъде намален до не по-малко от 1 km от границата на заразената зона.

3.   Ако присъствието на посочения организъм бъде потвърдено в буферната зона, границите на заразената зона и на буферната зона се преразглеждат незабавно и съответно се изменят.

4.   Ако въз основа на наблюденията по член 4 и параграф 6, буква б) на настоящия член посоченият организъм не бъде открит в дадена демаркационна зона в продължение на четири последователни години, статутът на демаркационна зона може да бъде отменен. В такива случаи съответната държава членка уведомява Комисията и останалите държавите членки.

5.   Държавите членки не са длъжни да установяват демаркационните зони, предвидени в параграф 1, ако е изпълнено едно от следните условия:

а)

съществуват доказателства, че посоченият организъм е въведен в зоната чрез растения, дървен материал или дървен опаковъчен материал, които са били заразени преди въвеждането им засегнатата зона, и е установено, че посоченият организъм не се е настанил, а неговото разпространение и размножаване е невъзможно поради биологичните му особености;

б)

съществуват доказателства, че присъствието на посочения организъм представлява изолирана находка, непосредствено свързана с посочено растение, дървен материал и дървен опаковъчен материал и не се очаква тази находка да доведе до настаняване;и

е установено, че посоченият организъм не се е настанил, а неговото разпространение и размножаване е невъзможно поради биологичните му особености.

За целите на буква б) се вземат предвид резултатите от специални проучвания и мерки за унищожаване. Тези мерки могат да се състоят от превантивно изсичане и обезвреждане на посочените растения и растителни продукти, както и от унищожаване и обезвреждане на дървения опаковъчен материал, след извършено върху тях изследване.

6.   Когато едно от условията по параграф 5 е изпълнено, държавите членки вземат следните мерки:

а)

незабавни мерки, за да се осигури бързото унищожаване на посочения организъм и да се изключи възможността за неговото разпространение;

б)

редовно и интензивно наблюдение за период, обхващащ най-малко един жизнен цикъл на посочения организъм и още една година, включително наблюдение през най-малко четири последователни години на територия с радиус най-малко 1 km около заразените растения, дървения материал или мястото, където е открит посоченият организъм;

в)

унищожаване на всякакъв заразен растителен материал, дървен материал или дървен опаковъчен материал;

г)

проучване на произхода на заразяването чрез проследяване, доколкото е възможно, на растенията или на дървения материал, или на дървения опаковъчен материал, и изследване на същите за признаци на заразяване;

д)

дейности за повишаване на обществената осведоменост за заплахата от този организъм;

е)

всякакви други мерки, които биха допринесли за унищожаването на посочения организъм, като се вземе предвид Международния стандарт за фитосанитарни мерки (МСФМ) № 9 и се прилага интегриран подход съгласно принципите, определени в МСФМ № 14.

За целите на буква г), проучването включва прицелно изследване с унищожаване на образците.

Мерките, посочени в букви от а) до е), се представят във вид на доклад съгласно член 10, параграф 1, буква а).

Член 6

Мерки за унищожаване и за ограничаване на разпространението

1.   Държавата членка, която установява демаркационна зона по член 5, приема следните мерки в тази зона:

а)

незабавно изсичане на заразените растения и на растенията, показващи симптоми, дължащи се на посочения организъм, както и пълно отстраняване на корените им, ако под кореновата шийка на заразеното растение се наблюдават тунели на ларви;

б)

изсичане на посочените растения в радиус от 100 m от заразените растения и изследване на посочените растения за признаци на заразяване;

в)

отстраняване, изследване и безопасно обезвреждане на растенията, изсечени в съответствие с букви а) и б), а при необходимост — на техните корени, както и изследване и обезвреждане на други растителни продукти и на дървен опаковъчен материал;

г)

забрана за всякакво изнасяне на потенциално заразен материал от демаркационната зона;

д)

проучване на произхода на заразяването чрез проследяване, доколкото е възможно, на засегнатите растения, дървен материал или дървен опаковъчен материал, и изследване на същите за признаци на заразяване;

е)

когато е целесъобразно, подмяна на посочените растения с други растителни видове;

ж)

забрана за засаждане на нови растения от посочените видове на открито в зоната, посочена в буква б) на настоящия параграф, с изключение на местата за производство по член 7, параграф 1;

з)

интензивно наблюдение за присъствието на посочения организъм по Prunus spp., особено в буферната зона, включващо най-малко една проверка годишно.

и)

дейности за повишаване на обществената осведоменост относно заплахата от този организъм и относно мерките, приети за предотвратяване на неговото въвеждане и разпространение в Съюза, включително условията за движение на посочените растения, посочения дървен материал и посочения дървен опаковъчен материал от демаркационната зона;

й)

при необходимост — конкретни мерки за справяне с всякакви особености или усложнения, за които в разумна степен може да се очаква да възпрепятстват, затруднят или забавят ликвидирането на вредителя, по-специално що се отнася до достъпа и правилното унищожаване на всички растения, които са заразени или за които има съмнения, че са заразени, независимо от тяхното местоположение, собственост (държавна или частна) или отговорното за тях лице или организация;

к)

всякакви други мерки, които биха допринесли за унищожаването на посочения организъм, като се вземе предвид МСФМ № 9 и се прилага интегриран подход съгласно принципите, определени в МСФМ № 14.

За целите на буква а), когато заразените растения са открити извън периода на летеж на посочения организъм, изсичането и отстраняването се извършват преди началото на следващия период на летеж.

Като дерогация от буква б), ако отговорен официален орган стигне до заключение, че изсичането на определени дървета е нецелесъобразно поради тяхната особена социална, културна или екологична стойност, държавата членка, установила демаркационната зона, гарантира, че посочените растения, които няма да бъдат изсичани, подлежат на индивидуални и редовни изследвания за всякакви признаци на заразяване, и че за предотвратяването на всяко възможно разпространение на посочения организъм от тези растения се вземат мерки, равностойни на изсичане. В доклада по член 10 се посочват основанията за посоченото заключение и се представя описание на мерките.

За целите на буква в), по време на изсичането и след него се вземат всички необходими предпазни мерки, за да се избегне разпространението на посочения организъм.

За целите на буква д), когато изследването покаже, че посочените растения са заразени, тези растения се изсичат.

За целите на буква з), когато е целесъобразно, отговорният официален орган извършва прицелно изследване с унищожаване на образците, като броят на образците се посочва в доклада по член 10, параграф 1.

Мерките, посочени в букви от а) до к), се представят във вид на доклад съгласно член 10, параграф 1.

2.   Ако резултатите от наблюденията, посочени в член 4, през повече от четири последователни години потвърдят присъствието на посочения организъм в дадена зона и ако са налице доказателства, че посоченият организъм вече не може да бъде унищожен, държавите членки могат да сведат мерките до ограничаване на неговото разпространение в съответната зона.

В този случай радиусът на буферната зона се увеличава на не по-малко от 4 km.

Тези мерки включват най-малко следното:

а)

незабавно изсичане на заразените растения и на растенията, показващи симптоми, дължащи се на посочения организъм, както и пълно отстраняване на корените им, ако под кореновата шийка на заразеното растение се наблюдават тунели на ларви;

б)

отстраняване, изследване и унищожаване на изсечените растения и на техните корени, като се вземат всички необходими предпазни мерки, за да се избегне разпространението на посочения организъм след изсичането;

в)

забрана за всякакво изнасяне на потенциално заразен материал от демаркационната зона;

г)

когато е целесъобразно, подмяна на посочените растения с други растения;

д)

забрана за засаждане на нови растения от посочените видове на открито в заразената зона по член 5, с изключение на местата за производство по член 7, параграф 1;

е)

интензивно наблюдение за присъствието на посочения организъм по Prunus spp., особено в буферната зона, включващо най-малко една проверка годишно;

ж)

дейности за повишаване на обществената осведоменост за заплахата от посочения организъм и за мерките, приети за предотвратяване на неговото въвеждане и разпространение в Съюза, включително условията за движение на посочените растения и на посочения дървен материал от демаркационната зона;

з)

при необходимост — конкретни мерки за справяне с всякакви особености или усложнения, за които в разумна степен може да се очаква да възпрепятстват, затруднят или забавят ограничаването на разпространението, по-специално що се отнася до достъпа и правилното унищожаване на всички растения, които са заразени или за които има съмнения, че са заразени, независимо от тяхното местоположение, собственост (държавна или частна) или отговорното за тях лице или организация;

и)

всякакви други мерки, които биха допринесли за ограничаване на разпространението на посочения организъм;

За целите на буква а), когато заразените растения са открити извън периода на летеж на посочения организъм, изсичането и отстраняването се извършват преди началото на следващия период на летеж.

За целите на буква е), когато е целесъобразно, отговорният официален орган извършва прицелно изследване с унищожаване на образците, като броят на образците се посочва в доклада по член 10, параграф 1.

Мерките, посочени в букви от а) до и), се представят във вид на доклад съгласно член 10, параграф 1.

Член 7

Движение на посочените растения в рамките на Съюза

1.   Посочените растения, произхождащи (5) от демаркационни зони, могат да бъдат придвижвани в рамките на Съюза само ако са придружени от растителен паспорт, изготвен и издаден в съответствие с Директива 92/105/ЕИО на Комисията (6) и в продължение на най-малко две години преди движението или — за растения на възраст под две години, през целия им живот — са отглеждани в място на производство, което отговаря на изискванията, установени в параграфи 2—5.

2.   Мястото на производство трябва да е регистрирано в съответствие с Директива 92/90/ЕИО на Комисията (7).

3.   Всяка година мястото на производство е било подлагано на не по-малко от две задълбочени официални проверки, извършени през подходящи периоди, и не показва признаци на заразяване с посочения организъм. При силни съмнения за присъствие на посочения организъм, проверката включва прицелно изследване с унищожаване на образците от стъблата и клоните на растенията.

4.   Мястото на производство:

i)

трябва да е физически напълно защитено срещу въвеждането на посочения организъм, или

ii)

трябва да е било неколкократно подлагано на подходяща превантивна обработка и преди движението на всяка партида от посочените растения да са извършвани прицелни изследвания с унищожаване на образците в обем съгласно таблицата по-долу; мястото на производство подлежи на годишни официални наблюдения, провеждани през подходящи периоди в радиус не по-малко от 1 km около обекта, и не показва признаци на заразяване.

Брой растения в партидата

Обем на изследванията с унищожаване на образците (брой растения, които трябва да бъдат унищожени)

1—4 500

10 % от обема на партидата

над 4 500

450

5.   Върху подложки, които отговарят на изискванията, установени в параграфи 1—4, могат да бъдат присаждани калеми, които не са били отгледани в съответствие с тези условия, но са с диаметър не повече от 1 cm в най-дебелата си част.

6.   Посочените растения, които са с произход извън демаркационните зони, но са въведени в място на производство в такава зона, могат да бъдат придвижвани в рамките на Съюза, при условие че мястото на производство отговаря на изискванията, посочени в параграфи 2, 3 и 4, само ако растенията са придружени от растителен паспорт, изготвен и издаден в съответствие с Директива 92/105/ЕИО.

7.   Посочените растения, внесени от трети държави, за които има данни за присъствието на посочения организъм в съответствие с член 11, могат да бъдат придвижвани в рамките на Съюза само ако са придружени от растителен паспорт, изготвен и издаден в съответствие с Директива 92/105/ЕИО.

Член 8

Движение на посочения дървен материал в рамките на Съюза

1.   Забранява се придвижването в Съюза на посочения дървен материал с произход от демаркационна зона или на посочения дървен материал с изцяло или частично запазена повърхност, който е въведен в демаркационна зона.

2.   Като дерогация от параграф 1, посоченият дървен материал, различен от дървения материал във вид на трески, частици, стърготини, отпадъци и остатъци, с произход от демаркационни зони, или посоченият дървен материал с изцяло или частично запазена повърхност, може да бъде придвижван в рамките на Съюза само ако е придружен от растителен паспорт, изготвен и издаден в съответствие с Директива 92/105/ЕИО. Растителният паспорт се издава само ако дървеният материал отговаря на едно от следните изисквания:

а)

е обелен и е бил подложен на подходяща термична обработка за постигане на минимална температура 56 °C в продължение на най-малко 30 минути без прекъсване през цялото сечение на дървесината (включително в сърцевината ѝ). Термичната обработка се удостоверява с маркировката „HT“, поставена върху дървения материал или върху опаковката в съответствие с действащата практика;

б)

преминал е през облъчване с подходящо йонизиращо лъчение до достигане на минимална погълната доза от 1 kGy в цялата маса на дървения материал.

3.   Като дерогация от параграф 1, посоченият дървен материал във вид на трески, частици, стърготини, отпадъци и остатъци с произход от демаркационни зони може да бъде придвижван в рамките на Съюза само ако е придружен от растителен паспорт, изготвен и издаден в съответствие с Директива 92/105/ЕИО, и отговаря на едно от следните условия:

а)

е обелен и е бил подложен на подходяща термична обработка за постигане на минимална температура 56 °C в продължение на най-малко 30 минути без прекъсване през цялото сечение на дървесината (включително в сърцевината ѝ);

б)

е обработен на парчета с дебелина и ширина не повече от 2,5 cm.

4.   В случаите по параграфи 2 и 3, ако в демаркационната зона няма съоръжения за обработка или преработка, посоченият дървен материал може да бъде придвижен в Съюза само под официален контрол и в затворена среда по начин, при който се гарантира, че не е възможно разпространението на посочения организъм, до най-близкото съоръжение извън демаркационната зона с цел незабавната му обработка или преработка в съответствие с параграфи 2 и 3.

Отпадъчните материали от обработката или преработката по параграфи 2 и 3 се обезвреждат по начин, при който се гарантира, че посоченият организъм не може да се разпространи извън демаркационната зона.

Отговорният официален орган извършва интензивно наблюдение в подходящи периоди за присъствието на посочения организъм посредством проверки на растенията от Prunus spp. в радиус най-малко 1 km от съоръжението за обработка или преработка.

Член 9

Движение на посочения дървен опаковъчен материал в Съюза

1.   Забранява се придвижването в Съюза на посочения дървен опаковъчен материал с произход от демаркационна зона.

2.   Като дерогация от параграф 1, посоченият дървен опаковъчен материал с произход от демаркационна зона може да бъде придвижван само ако посоченият дървен опаковъчен материал отговаря на всички посочени по-долу условия:

а)

бил е подложен на една от одобрените обработки, определени в приложение I към Международен стандарт за фитосанитарни мерки № 15 (8) на ФАО за регулиране на дървен опаковъчен материал в международната търговия;

б)

върху него е нанесена маркировка съгласно посоченото в приложение II към Международен стандарт за фитосанитарни мерки № 15 на ФАО, която указва, че посоченият дървен опаковъчен материал е бил подложен на одобрена фитосанитарна обработка в съответствие със стандарта.

3.   Ако в демаркационната зона няма съоръжения за обработка, посоченият дървен опаковъчен материал може да бъде придвижен само под официален контрол и в затворена среда по начин, при който се гарантира, че не е възможно разпространението на посочения организъм, до най-близкото съоръжение извън демаркационната зона с цел незабавната му обработка и маркиране в съответствие с параграф 2.

Отпадъчните материали от обработката по точка първа се обезвреждат по начин, при който се гарантира, че посоченият организъм не може да се разпространи извън демаркационната зона.

Отговорният официален орган извършва интензивно наблюдение в подходящи периоди за присъствието на посочения организъм посредством проверки на растенията от Prunus spp. в радиус най-малко 1 km от съоръжението за обработка.

Член 10

Докладване на наблюдения и мерки

1.   До 30 април на всяка година държавите членки изпращат на Комисията и на останалите държави членки:

а)

доклад за наблюденията, проведени през предходната календарна година и за мерките, предприети или предвидени за предприемане през същата година в съответствие с членове 4—6, както и за резултатите от тези наблюдения и мерки;

б)

актуален списък на всички демаркационни зони, установени в съответствие с член 5, включително описание на зоните, данни за тяхното местоположение и карти, показващи границите им;

в)

в случаите, когато въз основа на член 5, параграф 5 държавите членки са решили да не установят демаркационна зона — подкрепящи данни и мотиви.

2.   Когато е обосновано от развитието на съответния фитосанитарен риск, държавите членки адаптират съответните наблюдения и мерки. Те незабавно съобщават извършените адаптации на Комисията и на другите държави членки.

Член 11

Въвеждане в Съюза на посочените растения с произход от трета държава, за която има данни за присъствието на посочения организъм

Посочените растения с произход от трети държави, за които има данни за присъствието на посочения организъм, се придружават от сертификат съгласно член 13, параграф 1, подточка ii) от Директива 2000/29/ЕО. В клетка „Допълнителна декларация“ на сертификата се вписва едно от следните заявления:

а)

през целия им живот растенията са били отглеждани в място на производство, регистрирано и контролирано от националната служба по растителна защита в държавата на произход и разположено в зона, определена от същата служба съгласно съответните Международни стандарти за фитосанитарни мерки като зона, свободна от посочения организъм;

б)

растенията са отглеждани в продължение на най-малко две години преди износа или — за растения на възраст под две години, през целия им живот — в място на производство, определено като свободно от посочения организъм в съответствие с Международните стандарти за фитосанитарни мерки, и са изпълнени следните условия:

i)

мястото на производство е регистрирано и контролирано от националната служба по растителна защита в страната на произход;

ii)

в мястото на производство през подходящи периоди всяка година са извършвани най-малко две задълбочени официални проверки за наличие на признаци за присъствието на посочения организъм и не са били открити следи от организма;

iii)

мястото на производство има пълна физическа защита срещу въвеждането на посочения организъм или е подлагано на подходяща превантивна обработка, и е заобиколено от буферна зона с радиус най-малко 4 km, в която през подходящи периоди всяка година са извършвани официални наблюдения за присъствието или за признаци за присъствието на посочения организъм;

iv)

ако са били установени присъствие или признаци за присъствието на посочения организъм, незабавно са били предприети мерки за унищожаването му с цел да се възстанови статутът на свободна от вредителя буферна зона;

v)

непосредствено преди износа пратките с растения са преминали задълбочена официална проверка за присъствието на посочения организъм, по-специално по стъблата и клоните на растенията. Проверката е включвала прицелни изследвания с унищожаване на образците. Ако пратките съдържат растения с произход от обекти, които към момента на производството им са се намирали в буферна зона, където са били установени присъствие или признаци за присъствието на посочения организъм, са били извършени прицелни изследвания с унищожаване на образците в обем съгласно следната таблица:

Брой растения в партидата

Обем на изследванията с унищожаване на образците (брой растения, които трябва да бъдат унищожени)

1—4 500

10 % от обема на партидата

над 4 500

450

в)

растенията са били отгледани на подложки, които отговарят на изискванията, предвидени в буква б), присадени с калеми, които отговарят на следните изисквания:

i)

към момента на износ присадените калеми са с диаметър не повече от 1 cm в най-дебелата им част;

ii)

присадените растения са преминали проверка в съответствие с буква б), подточка ii).

За целите буква а) наименованието на зоната се посочва в клетка „Място на произход“.

Член 12

Въвеждане в Съюза на посочения дървен материал с произход от трета държава, за която има данни за присъствието на посочения организъм

1.   Посоченият дървен материал, различен от дървения материал във вид на трески, частици, стърготини, дървени отпадъци и остатъци, с произход от трети държави, за които има данни за присъствието на посочения организъм, се придружава от сертификат съгласно член 13, параграф 1, подточка ii) от Директива 2000/29/ЕО. В клетка „Допълнителна декларация“ на сертификата се вписва едно от следните заявления:

а)

дървеният материал е с произход от зони, определени от националната служба по растителна защита в държавата на произход в съответствие с подходящите Международни стандарти за фитосанитарни мерки като зони, свободни от посочения организъм;

б)

дървеният материал е обелен и е бил подложен на подходяща термична обработка за постигане на минимална температура 56 °C в продължение на най-малко 30 минути без прекъсване през цялото сечение на дървесината, включително в сърцевината ѝ;

в)

дървеният материал, преминал през облъчване с подходящо йонизиращо лъчение до достигане на минимална погълната доза от 1 kGy в цялата маса на дървения материал.

Наименованието на зоната по буква а) се посочва в клетка „Място на произход“.

За целите на буква б), термичната обработка се удостоверява с маркировката „HT“, поставена върху дървения материал или върху опаковката в съответствие с действащата практика.

2.   Посоченият дървен материал във вид на трески, частици, стърготини, дървени отпадъци и остатъци, с произход от трети държави, за които има данни за присъствието на посочения организъм, се придружава от сертификат съгласно член 13, параграф 1, подточка ii) от Директива 2000/29/ЕО. В клетка „Допълнителна декларация“ на сертификата се вписва едно от следните заявления:

а)

дървеният материал е с произход от зони, определени от националната служба по растителна защита в държавата на произход в съответствие с подходящите Международни стандарти за фитосанитарни мерки като зони, свободни от посочения организъм.

б)

дървеният материал е обелен и е бил подложен на подходяща термична обработка за постигане на минимална температура 56 °C в продължение на най-малко 30 минути без прекъсване през цялото сечение на дървесината, включително в сърцевината ѝ;

в)

дървеният материал е обработен на парчета с дебелина и ширина не повече от 2,5 cm.

За целите на буква а), наименованието на зоната се посочва в клетка „Място на произход“.

Член 13

Официални проверки при въвеждането в Съюза на посочените растения и на посочения дървен материал с произход от трети държави, за които е известно наличието на посочения организъм

1.   Всички пратки от посочените растения и посочения дървен материал, въвеждани в Съюза от трета държава, за която е известно наличие на посочения организъм, преминават задълбочена официална проверка на входния пункт на Съюза или на местоназначението, определено в съответствие с член 1 от Директива 2004/103/ЕО на Комисията (9).

2.   Прилаганите методи за проверка трябва да гарантират откриването на всякакви признаци за присъствието на посочения организъм, по-специално по стъблата и клоните на растенията. Когато е целесъобразно, проверката включва прицелно изследване с унищожаване на образците.

Член 14

Спазване на разпоредбите на решението

Държавите членки отменят или изменят мерките, които са приели с цел защита срещу въвеждането и разпространението на посочения организъм, за да постигнат съответствие с настоящото решение. Държавите членки уведомяват незабавно Комисията за съответните мерки.

Член 15

Адресати

Адресати на настоящото решение са държавите членки.

Съставено в Брюксел на 8 октомври 2018 година.

За Комисията

Vytenis ANDRIUKAITIS

Член на Комисията


(1)  ОВ L 169, 10.7.2000 г., стр. 1.

(2)  EPPO (2014) Pest risk analysis for Aromia bungii (Анализ на риска от вредители по отношение на Aromia bungii). EPPO, Paris. Достъпен на адрес http://www.eppo.int/QUARANTINE/Pest_Risk_Analysis/PRA_intro.htm

(3)  Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1).

(4)  Прилага се за дървени отпадъци и остатъци, неагломерирани, с дебелина и ширина не повече от 2,5 cm.

(5)  Речник на фитосанитарните термини — Референтен стандарт МСФМ № 5, и фитосанитарни сертификати — Референтен стандарт МСФМ № 12 на Секретариата на Международната конвенция за защита на растенията, Рим, 2013 г.

(6)  Директива 92/105/ЕИО на Комисията от 3 декември 1992 г. относно установяване на степен на стандартизация за фитосанитарните паспорти за използване при движението на някои растения, растителни продукти или други предмети вътре в Общността и за определяне на условията и реда за издаването на такива фитосанитарни паспорти, както и във връзка с условията и подробните процедури за тяхната смяна (ОВ L 4, 8.1.1993 г., стр. 22).

(7)  Директива 92/90/ЕИО на Комисията от 3 ноември 1992 г. за установяване на някои задължения, на които се подчиняват производителите и вносителите на растения, растителни продукти или други изделия, както и условията и реда за тяхната регистрация (ОВ L 344, 26.11.1992 г., стр. 38).

(8)  Речник на фитосанитарните термини — Референтен стандарт МСФМ № 15 на Секретариата на Международната конвенция за защита на растенията, Рим, 2013 г.

(9)  Директива 2004/103/ЕО на Комисията от 7 октомври 2004 г. относно контрола за идентичност и проверките на фитосанитарното състояние на растенията, растителните продукти и други предмети, изброени в част Б от приложение V към Директива 2000/29/ЕО на Съвета, които могат да бъдат извършвани на място, различно от входния пункт на Общността, или на място в непосредствена близост до него, и за определяне на условията, свързани с тези проверки (ОВ L 313, 12.10.2004 г., стр. 16).