9.2.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 34/9


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/218 НА КОМИСИЯТА

от 6 февруари 2017 година

относно регистъра на риболовния флот на Съюза

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (1), и по-специално член 24, параграф 4 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регистърът на риболовния флот на Съюза е необходим инструмент за прилагане на правилата на общата политика в областта на рибарството. Регистърът следва да съдържа всички риболовни кораби на Съюза.

(2)

Понастоящем правилата, регулиращи националните регистри на риболовния флот и регистъра на риболовния флот на Съюза, са установени в Регламент (ЕО) № 26/2004 на Комисията (2).

(3)

Държавите членки записват информацията за характеристиките на собствеността, за кораба и уредите и за дейността на риболовните кораби на Съюза, плаващи под тяхно знаме, и предават на Комисията тази информация в съответствие с член 24, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013. Комисията следва да поддържа регистър на риболовния флот на Съюза, съдържащ информацията, получена от държавите членки.

(4)

Държавите членки отговарят за верността на информацията, съдържаща се в националните регистри на риболовния флот. За тази цел държавите членки следва непрекъснато да следят качеството на тази информация и да гарантират, че тя се актуализира редовно и може да бъде проверена по всяко време от Комисията чрез конкретни запитвания.

(5)

Обработването от страна на компетентните органи в държавите членки на личните данни, включени в националните регистри на риболовния флот, попада в обхвата на разпоредбите на правото на Съюза във връзка със защита на физическите лица при обработването на лични данни и свободното движение на тези данни, по-специално Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (3), както и в обхвата на съответното национално законодателство за прилагането ѝ. Характеристиките и външната маркировка, които са вписани в регистъра, поддържан от всяка държава членка, следва да бъдат посочени в съответствие с Регламент (ЕИО) № 2930/86 на Съвета (4) и Регламент за изпълнение (ЕС) № 404/2011 на Комисията (5).

(6)

За да се наблюдава дейността на корабите между държавите членки и да се осигури недвусмислена връзка между регистъра на риболовния флот на Съюза и данните от други информационни системи, свързани с риболовната дейност, на всеки риболовен кораб в Съюза се издава единен идентификационен номер, който при никакви обстоятелства не може да се променя, нито да се преотстъпва.

(7)

С оглед на ефикасното прилагане на настоящия регламент е целесъобразно да се въведат нови инструменти и процедури с цел допълнително опростяване на управлението на данните между държавите членки и Европейската комисия, както и да се гарантира по-чест достъп до актуализираните данни.

(8)

С оглед на управлението на капацитета на риболовните флотове и тяхната дейност, регистърът на риболовния флот на Съюза следва да се предостави на държавите членки в неговата цялост, а на обществеността — в съкратен вид. Съкратеният вид следва да изключва личните данни с цел тяхната защита, но да включва идентификаторите на риболовните кораби, с което ще се подобри достъпът на обществеността и прозрачността на информацията.

(9)

Обработването на лични данни в рамките на настоящия регламент от страна на институциите и органите на Съюза, както и достъпът на държавите членки до информацията в регистъра на риболовния флот на Съюза, са предмет на съюзното законодателство относно защитата на лицата по отношение на обработването на лични данни и на свободното движение на такива данни — по-специално Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета (6) и най-вече по отношение на изискванията за поверителност и сигурност на обработването, предаването на лични данни от националните системи на държавите членки към Комисията, законосъобразността на обработването и правото на съответните физически лица на информация, достъп и поправяне на техните лични данни.

(10)

Новият инструмент за обмен на данни, разработен от Комисията, следва да се използва за обмен на всички електронни данни.

(11)

Тъй като в член 24, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 се предвижда, че държавите членки изпращат до Комисията информация за собствеността и за характеристиките на кораба и уредите на риболовните кораби на Съюза, плаващи под тяхно знаме, тези данни също следва да се включат в настоящия регламент.

(12)

Регламент (ЕО) № 26/2004 следва да бъде отменен.

(13)

На държавите членки следва да се даде достатъчно време да адаптират своите национални регистри към новите изисквания за данни, установени в настоящия регламент.

(14)

Предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със становището на Комитета по рибарство и аквакултури,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Предмет

Настоящият регламент:

а)

установява задълженията на Комисията за създаване и поддържане на регистъра на риболовния флот на Съюза;

б)

установява задълженията на държавите членки за събирането и сверяването на данни в техните национални регистри на риболовния флот и предаването на тези данни на Комисията;

в)

определя минималната информация за характеристиките и дейността на корабите, която трябва да фигурира в националните регистри на риболовния флот.

Член 2

Определения

За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:

а)

„риболовен кораб“ означава всеки кораб съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 4 от Регламент (ЕС) № 1380/2013;

б)

„риболовен кораб на Съюза“ означава риболовен кораб съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 5 от Регламент (ЕС) № 1380/2013;

в)

„риболовен флот на Съюза“ означава всички риболовни кораби, плаващи под знамето на държава членка и регистрирани в Съюза;

г)

„кораб за аквакултури“ означава кораб, оборудван изключително за улов, транспорт, обработка и/или разтоварване на продукти от аквакултури;

д)

„събитие“ означава всяко навлизане или излизане от флота на кораб, или промяна в една от характеристиките му, изброени в приложение I;

е)

„предаване на данни“ означава цифрово пренасяне на данни за едно или повече събития между държавите членки и Комисията;

ж)

„транспортен слой“ означава електронна мрежа за обмен на данни за риболова, която се предоставя от Комисията на всички държави членки и на определения от нея орган за обмен на данни по стандартизиран начин;

з)

„дата на преброяването“ означава датата, на която на Комисията са съобщени данни за първото събитие от държава членка, както е посочено в приложение II;

и)

„моментална снимка“ означава списък на събитията, вписани за корабите в регистъра на риболовния флот на дадена държава членка за определен срок;

й)

„законен собственик“ означава всяко физическо или юридическо лице, което фигурира в регистрационните документи на кораба като титуляр на законното право на собственост върху кораба;

к)

„оператор“ означава физическо или юридическо лице съгласно определението в член 4, параграф 19 от Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета (7);

л)

„общ номер в регистъра на флота“ (CFR) означава уникалният идентификационен номер на кораба в риболовния флот на Съюза, който е независим от всички номера в националните риболовни флотове;

м)

„лични данни“ означава всяка информация, свързана с идентифицирано или подлежащо на идентификация лице съгласно определението в член 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 45/2001;

н)

„национален регистър на риболовния флот“ означава регистърът, поддържан от всяка държава членка, на всички риболовни кораби, плаващи под нейно знаме;

о)

„регистър на риболовния флот на Съюза“ означава регистърът, поддържан от Комисията, който съдържа информация за всички риболовни кораби на Съюза.

Член 3

Приложно поле

Настоящият регламент се прилага за всички риболовни кораби на Съюза, освен корабите за аквакултури и капаните за червен тон.

Член 4

Използване на регистъра на риболовния флот на Съюза

Данните от регистъра на риболовния флот на Съюза се използват за прилагане на правилата на общата политика в областта на рибарството.

Член 5

Събиране на данни в националния регистър на риболовния флот

Всяка държава членка събира, заверява и незабавно вписва данните, посочени в приложение I, в националния регистър на риболовния флот.

Член 6

Изпращане на данни

1.   Държавите членки изпращат на Комисията данни за всяко събитие във връзка с риболовните кораби, въведени в националния регистър на риболовния флот, не по-късно от края на работния ден, в който са записани всички данни за събитието.

2.   Ако съответните данни за събитието представляват корекция на по-ранни данни, на Комисията се предават данните за всички събития във връзка с този кораб след датата на преброяване или след първото му вписване в националния регистър на риболовния флот.

3.   Данните за събитието се изпращат на Комисията в съответствие с член 9.

4.   Комисията проверява верността на получените данни и вписва събитията в регистъра на риболовния флот на Съюза, ако данните отговарят на изискванията на член 9. В противен случай данните се отхвърлят. В такъв случай Комисията уведомява държавата членка за своите наблюдения, като последната извършва необходимите промени в националния регистър на риболовния флот не по-късно от три национални работни дни след датата на уведомлението от Комисията.

Член 7

Моментална снимка

1.   Комисията може по всяко време да поиска от всяка държава членки моментална снимка.

2.   Генерирането на моменталната снимка е напълно автоматизирано.

3.   Данните се изпращат на Комисията в съответствие с член 9.

4.   Комисията проверява верността на получената моментална снимка и заменя данните за кораба, налични в регистъра на риболовния флот на Съюза, ако изпратените данни отговарят на изискванията на член 9. В противен случай моменталната снимка се отхвърля. В такъв случай Комисията уведомява държавата членка за своите наблюдения, като последната извършва необходимите промени в националния регистър на риболовния флот не по-късно от пет национални работни дни след датата на уведомлението от Комисията.

Член 8

Общ номер в регистъра на флота

1.   Държавите членки издават общ номер в регистъра на флота (CFR) на всеки риболовен кораб, който за пръв път влиза във флота на Съюза.

2.   Номерът CFR не може да бъде изменян по време на периода, през който риболовният кораб е част от риболовния флот на Съюза дори ако корабът бъде прехвърлен към друга държава членка.

3.   Номерът CFR не може да бъде преотстъпван на друг кораб. Ако даден риболовен кораб бъде изнесен извън Съюза и внесен повторно в държава членка, на риболовния кораб повторно се издава същият номер CFR.

4.   Номерът CFR се посочва при всяко предаване на данни между държавите членки и Комисията във връзка с риболовния кораб.

Член 9

Стандарти за обмен на данни между Комисията и държавите членки

1.   Данните между Комисията и държавите членки се предават въз основа на стандарта на Центъра на ООН за улесняване на търговията и електронния бизнес (UN/CEFACT), който е достъпен на страницата на регистъра на основните данни на уебсайта за риболовни дейности на Европейската комисия.

2.   Всички данни се предават автоматизирано и незабавно, като се използва транспортен слой.

3.   За да се гарантира обменът на данни, държавите членки използват корабния документ относно изпълнението FLUX, достъпен на уебсайта за риболовни дейности на Европейската комисия.

4.   Решенията за изменение на стандартите и на документа относно изпълнението се вземат от Комисията съвместно с държавите членки.

Член 10

Достъп до данните за корабите

1.   Държавите членки получават достъп до информацията, съдържаща се в регистъра на риболовния флот на Съюза. Този достъп може да се предоставя чрез потребителски интерфейс на приложение, осигурено от Комисията, или чрез уеб услуга.

2.   Обществеността получава достъп до съкратен вид на регистъра на риболовния флот на Съюза, в който не се съдържат лични данни.

Член 11

Лични данни

Обработването, управлението и използването на данните, събирани по силата на настоящия регламент и съдържащи лични данни, са в съответствие с Директива 95/46/ЕО и Регламент (ЕО) № 45/2001.

Член 12

Отмяна

Регламент (ЕО) № 26/2004 се отменя.

Член 13

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на 1 февруари 2018 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 6 февруари 2017 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22.

(2)  Регламент (ЕО) № 26/2004 на Комисията от 30 декември 2003 г. относно регистъра на риболовния флот на Общността (ОВ L 5, 9.1.2004 г., стр. 25).

(3)  Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 г. за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни (ОВ L 281, 23.11.1995 г., стр. 31).

(4)  Регламент (ЕИО) № 2930/86 на Съвета от 22 септември 1986 г., определящ характеристиките на риболовните кораби (ОВ L 274, 25.9.1986 г., стр. 1).

(5)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 404/2011 на Комисията от 8 април 2011 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета за създаване на система за контрол на Общността за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството (ОВ L 112, 30.4.2011 г., стр. 1).

(6)  Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 г. относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни (ОВ L 8, 12.1.2001 г., стр. 1).

(7)  Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 година за създаване на система за контрол на Общността за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 847/96, (ЕО) № 2371/2002, (ЕО) № 811/2004, (ЕО) № 768/2005, (ЕО) № 2115/2005, (ЕО) № 2166/2005, (ЕО) № 388/2006, (ЕО) № 509/2007, (ЕО) № 676/2007, (ЕО) № 1098/2007, (ЕО) № 1300/2008, (ЕО) № 1342/2008 и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 2847/93, (ЕО) № 1627/94 и (ЕО) № 1966/2006 (ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Определение на данните и описание на регистрацията

Наименование на данните

Определение и коментари

Задължителен (C)/Задължителен ако (CIF)/Незадължителен (O) (7)

Държава на регистрация

Държава членка, в която корабът е регистриран за риболов съгласно Регламент (ЕС) № 1380/2013

Винаги докладващата държава членка — код (6)

C

CFR

Уникален идентификационен номер на риболовния кораб в Съюза

Код ISO-3 на държавата членка, следван от идентификационна серия (девет знака). Когато серията има по-малко от девет знака, тя се допълва с нули от лявата страна

C

UVI

Уникален идентификационен номер на кораба (номер по ММО) съгласно Регламент (ЕС) № 404/2011

CIF

Събитие

Код (6) за идентифициране на докладваното събитие

C

Дата на събитието (1)

Дата, на която е станало събитието

C

Регистрационен номер

Регистрационният номер, издаден от държавата членка

O

Външна маркировка

Съгласно Регламент (ЕС) № 404/2011

CIF

Наименование на кораба

Наименование на риболовния кораб, вписан в националния регистър

C

Място на регистрация

Код (6) за идентифициране на населеното място (най-вече пристанище), където е регистриран корабът

CIF

IRCS

Международна радиопозивна

CIF

Индикатор IRCS

Кораб с международна радиостанция на кораба — код (6)

C

Индикатор на лицензията

Кораб с разрешение за риболов в съответствие с член 6 от Регламент (ЕО) № 1224/2009 и член 3 от Регламент (ЕС) № 404/2011 — код (6)

CIF

Индикатор VMS

Система за наблюдение на кораби — код (6)

Кораб със система за сателитно наблюдение в съответствие с член 9 от Регламент (ЕО) № 1224/2009 и членове 18—28 от Регламент (ЕС) № 404/2011

CIF

Индикатор ERS

Кораб с електронна система за докладване (бордови дневник) в съответствие с член 15 от Регламент (ЕО) № 1224/2009 и членове 29 и следващите от Регламент (ЕС) № 404/2011 — код (6)

CIF

Индикатор AIS

Кораб с автоматична система за идентификация в съответствие с член 10 от Регламент (ЕО) № 1224/2009 — код (6)

CIF

MMSI номер

Морски идентификатор за мобилно обслужване

O

Вид на кораба

В съответствие с Международната стандартна статистическа класификация на риболовните кораби (ISSCFV) — код (6)

CIF

Основни риболовни уреди (2)

В съответствие с Международната стандартна статистическа класификация на риболовните съоръжения (ISSCFCG) — код (6)

C

Допълнителни риболовни уреди (3)

В съответствие с Международната стандартна статистическа класификация на риболовните съоръжения (ISSCFCG) — код (6)

C

LOA

Обща дължина в метри, в съответствие с Регламент (ЕИО) № 2930/86

CIF

LBP

Дължина между перпендикулярите в съответствие с Регламент (ЕИО) № 2930/86

CIF

Брутен тонаж GT

В брутен тонаж (GT), определен в съответствие с Регламент (ЕИО) № 2930/86.

CIF

Друг тонаж

В тонове съгласно Конвенцията от Осло или в съответствие с определението, което ще се въведе от държавата членка

CIF

GT

В брутен тонаж (GT), увеличение на тонажа, разрешено поради съображения за безопасност (данни за минали периоди)

CIF

Мощност на главния двигател

В kW в съответствие с Регламент (ЕИО) № 2930/86

C

Мощност на допълнителния двигател

В kW. Включва цялата инсталирана мощност на двигателя, която не е включена в графата „Мощност на главния двигател“

C

Материал на корпуса

Материал на корпуса — код (6)

C

Начална дата на въвеждане в експлоатация

В съответствие с Регламент (ЕИО) № 2930/86

C

Сегмент

Код (6)

C

Държава на внос/износ

Код (6)

CIF

Вид износ

Код (6)

CIF

Публична помощ

Код (6)

CIF

Дата на построяване

Дата на започване на строителството

CIF

Лице за контакт/законен собственик (4)

Име

Физическо лице: фамилия, собствено име:

Юридическо лице: наименование

CIF

 

Индикатор на юридическото лице

„Д“ за юридическо лице, „Н“ за физическо лице — код (6)

O

 

Улица (5)

Име на улицата и пощенска кутия

CIF

 

Номер (5)

Номер на пощенската кутия

O

 

Град (5)

Име на града

O

 

Пощенски код (5)

Пощенски код

O

 

Държава (5)

Държава — код (6)

O

 

Телефонен номер

Международен телефонен номер

O

 

Факс

Международен факс номер

O

 

Електронна поща

Електронна поща

O

 

Националност

Националност на лицето за контакт — код (6)

O

 

Идентификационен номер на дружеството по ММО

Уникален идентификационен номер по ММО на дружеството и регистрирания законен собственик

O

Лице за контакт/оператор (4)

Име

Физическо лице: фамилия, собствено име

Юридическо лице: наименование

CIF

 

Индикатор на юридическото лице

„Д“ за юридическо лице, „Н“ за физическо лице — код (6)

O

 

Улица (5)

Име на улицата и пощенска кутия

CIF

 

Номер (5)

Номер на пощенската кутия

O

 

Град (5)

Име на града

O

 

Пощенски код (5)

Пощенски код

O

 

Държава (5)

Държава — код (6)

O

 

Телефонен номер

Международен телефонен номер

O

 

Факс

Международен факс номер

O

 

Електронна поща

Електронна поща

O

 

Националност

Националност на лицето за контакт — код (6)

O

 

Идентификационен номер на дружеството по ММО

Уникален идентификационен номер по ММО на дружеството и регистрирания законен собственик

O


(1)  При преброяване на флота това е датата на преброяването в държавата членка (приложение II). За всички други видове събития трябва да се посочи датата на официалния документ, в който е вписано събитието.

(2)  Най-често използваният на борда на кораба риболовен уред през годишния риболовен период или през риболовната кампания.

(3)  Могат да се декларират до пет уреда.

(4)  Могат да се регистрират до пет лица за контакт.

(5)  Адресът с улица, номер, град, пощенски код и държава трябва да е достатъчно ясен, за да може да се осъществи връзка с лицето за контакти на флота.

(6)  Кодовете (или съответните данни) са изброени на страницата на регистъра на основните данни на уебсайта за риболовни дейности на Европейската комисия. http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control/codes/index_en.htm

(7)  Подробните правила са достъпни в корабния документ за изпълнение на страницата на регистъра на основните данни (MDR) на уебсайта за риболовни дейности на Европейската комисия: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control/codes/index_en.htm.


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Дати на преброяване, определени по страни

BEL, DNK, FRA, GBR, PRT

1.1.1989 г.

NLD

1.9.1989 г.

DEU, ESP

1.1.1990 г.

IRL

1.10.1990 г.

ITA

1.1.1991 г.

GRC

1.7.1991 г.

SWE, FIN

1.1.1995 г.

CYP, EST, LTU, LVA, MLT, POL, SVN

1.5.2004 г.

BGR, ROM

1.1.2007 г.

HRV

1.7.2013 г.

Държави членки, присъединяващи се след 1 юли 2013 г.

Дата на присъединяване

FRA — Mayotte

Всички дати след 1.1.2014 г. (1)


(1)  Съгласно Регламент (ЕС) № 1385/2013 на Съвета от 17 декември 2013 година за изменение на регламенти (ЕО) № 850/98 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и регламенти (ЕО) № 1069/2009, (ЕС) № 1379/2013 и (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с изменението на статуса на Майот по отношение на Европейския съюз (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 86).