28.3.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 93/28 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 318/2014 НА КОМИСИЯТА
от 27 март 2014 година
за изменение на приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета относно максимално допустимите граници на остатъчни вещества от фенаримол, метафлумизон и тефлубензурон във или върху определени продукти
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 23 февруари 2005 г. относно максимално допустимите граници на остатъчни вещества от пестициди във и върху храни или фуражи от растителен или животински произход и за изменение на Директива 91/414/ЕИО на Съвета (1), и по-специално член 14, параграф 1, буква а) и член 49, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Максимално допустимите граници на остатъчни вещества (МДГОВ) за фенаримол са установени в приложение II и в част Б от приложение III към Регламент (ЕО) № 396/2005. МДГОВ за метафлумизон и тефлубензурон са установени в част А на приложение III към Регламент (ЕО) № 396/2005. |
(2) |
В рамките на процедура по разрешаване на използването на продукт за растителна защита, който съдържа активното вещество метафлумизон, върху семейство Тиквови (с ядлива кора), пъпеши, дини, броколи, карфиол, китайско зеле, маруля и други салатни растения, билки, фасул (с шушулки), артишок и памуково семе бе подадено заявление в съответствие с член 6, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 396/2005 за изменение на съществуващите МДГОВ. |
(3) |
По отношение на тефлубензурон такова заявление бе подадено за култури от група Solanaceae и за семейство Тиквови (с ядлива кора). |
(4) |
В съответствие с член 6, параграфи 2 и 4 от Регламент (ЕО) № 396/2005 бе подадено заявление по отношение на използването на фенаримол върху ябълки, череши, праскови, грозде, ягоди, банани, домати, краставици, пъпеши, тикви и дини. Заявителят твърди, че разрешеното използване на фенаримол върху тези култури в някои трети държави води до по-високи остатъчни вещества от предвидените в Регламент (ЕО) № 396/2005 МДГОВ и че е необходимо определянето на по-високи МДГОВ, за да се избегнат пречките пред търговията при вноса на тези култури. |
(5) |
В съответствие с член 8 от Регламент (ЕО) № 396/2005 посочените заявления бяха подложени на оценка от съответните държави членки и докладите за оценка бяха изпратени на Комисията. |
(6) |
Европейският орган за безопасност на храните (наричан по-нататък „Органът“) направи оценка на заявленията и докладите за оценка, като обърна специално внимание на рисковете за потребителите, а където е целесъобразно — за животните, и даде обосновани становища относно предложените МДГОВ (2). Той препрати тези становища на Комисията и на държавите членки и ги направи обществено достояние. |
(7) |
В своите обосновани становища Органът стигна до заключението, че предоставените данни по отношение на използването на фенаримол върху праскови, грозде, ягоди, банани, домати и дини и на използването на метафлумизон върху пъпеши, дини, билки и салатни растения (с изключение на маруля), не са достатъчни за определяне на нови МДГОВ. По отношение на използването на на метафлумизон върху скарола Органът не препоръчва да се приемат предложените МДГОВ, тъй като рискът за потребителите не може да бъде изключен. Поради това съществуващите МДГОВ следва да останат непроменени. |
(8) |
По отношение на използването на метафлумизон върху броколи и марули Органът препоръчва определянето на по-ниски МДГОВ от предложените от заявителя. |
(9) |
По отношение на използването на тефлубензурон върху култури от група Solanaceae и върху семейство Тиквови (с ядлива кора) Органът установи хроничен риск от приема му за здравето на потребителите. Основният фактор обаче, който допринася за общата експозиция, са ябълките. Органът препоръчва намаляване на определените за ябълките МДГОВ, ако се повишат МДГОВ за горепосочените култури. Тъй като такива МДГОВ са били определени за вписване на допустими отклонения от МДГОВ при внос въз основа на разрешени употреби в Бразилия, с цел да се избегнат пречките пред търговията е осъществен контакт със заявителя. Заявителят предложи алтернативни МДГОВ от 0,5 mg/kg, които са достатъчни, за да обхванат разрешените употреби в Бразилия. Целесъобразно е, като се запазва висока степен на защита на потребителите, да се определи МДГОВ от 0,5 mg/kg. |
(10) |
По отношение на всички други заявления Органът стигна до заключението, че всички изисквания във връзка с данните са изпълнени и че измененията на МДГОВ, поискани от заявителите, са приемливи с оглед на безопасността на потребителите, което се основава на оценка на експозицията на потребителите от 27 конкретни европейски групи потребители. Той взе предвид най-актуалната информация относно токсикологичните свойства на веществата. Нито дългосрочната експозиция на посочените вещества посредством консумация на всички хранителни продукти, които биха могли да ги съдържат, нито краткосрочната експозиция, дължаща се на прекомерна консумация на съответните култури и продукти, не показаха, че има риск от превишаване на допустимата дневна доза (ДДД) или на острата референтна доза (ОРД). |
(11) |
Въз основа на обоснованите становища на Органа и като се вземат под внимание факторите, които са от значение за разглеждания въпрос, съответните изменения на МДГОВ отговарят на изискванията на член 14, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 396/2005. |
(12) |
В рамките на Световната търговска организация бяха проведени консултации с търговските партньори на Съюза относно новите МДГОВ и техните становища бяха взети предвид. |
(13) |
Поради това Регламент (ЕО) № 396/2005 следва да бъде съответно изменен. |
(14) |
С цел да се позволи нормално пускане на пазара, преработване и потребление на продуктите, в настоящия регламент следва да се предвидят преходни разпоредби за продуктите, които са били законно произведени преди изменението на МДГОВ и за които информацията показва, че се поддържа високо равнище на защита на потребителите. |
(15) |
Следва да се предвиди разумен срок преди прилагането на изменените МДГОВ, така че да се позволи на държавите членки, третите държави и стопански субекти в хранителната промишленост да се подготвят за спазването на новите изисквания, произтичащи от изменението на МДГОВ. |
(16) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Регламент (ЕО) № 396/2005 във вида си преди измененията, внесени с настоящия регламент, продължава да се прилага за продукти, които са законно произведени преди 17 октомври 2014 г.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 17 октомври 2014 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 27 март 2014 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 70, 16.3.2005 г., стр. 1.
(2) Научните доклади на ЕОБХ са достъпни на следния уебсайт: http://www.efsa.europa.eu
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for fenarimol in various crops („Обосновано становище относно изменението на съществуващите МДГОВ за фенаримол в различни култури“). Бюлетин на ЕОБХ (EFSA Journal), 2011 г.; 9(9):2350 [32 стр.]. doi:10.2903/j.efsa.2011.2350.
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for metaflumizone in various commodities („Обосновано становище относно изменението на съществуващите МДГОВ за метафлумизон в различни продукти“). Бюлетин на ЕОБХ (EFSA Journal), 2013 г.; 11(7):3316 [50 стр.]. doi:10.2903/j.efsa.2013.3316.
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for teflubenzuron in various fruiting vegetables („Обосновано становище относно изменението на съществуващите МДГОВ за тефлубензурон в различни плодни зеленчуци“). Бюлетин на ЕОБХ (EFSA Journal), 2012 г.; 10(3):2633 [27 стр.]. doi:10.2903/j.efsa.2012.2633.
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 се изменят, както следва:
1) |
В приложение II графата за фенаримол се заменя със следното: „Остатъчни вещества от пестициди и максимално допустими граници на остатъчни вещества в mg/kg
|
2) |
Приложение III се изменя, както следва:
|
(1) За пълния списък продукти от растителен и животински произход, за които се прилагат МДГОВ, трябва да се направи препратка към приложение I.
(2) Показва долния праг на аналитично определяне
(3) Комбинация пестицид-код, за която се прилагат МДГОВ, както е посочено в приложение III, част Б.“
(4) За пълния списък продукти от растителен и животински произход, за които се прилагат МДГОВ, трябва да се направи препратка към приложение I.
(5) Показва долния праг на аналитично определяне
Метафлумизон (сбор от E- и Z- изомери)
(+) |
Приложимата максимално допустима граница на остатъчно вещество за хрян (Armoracia rusticana) в група „Подправки“ (код 0840040) е същата, която е определена за хрян (Armoracia rusticana) в категория „Зеленчуци“, група „Грудкови и кореноплодни“ (код 0213040), като се вземат предвид промените в равнищата на остатъчните вещества от пестициди вследствие преработката (сушенето) в съответствие с член 20, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 396/2005.
|
Тефлубензурон
(+) |
Приложимата максимално допустима граница на остатъчно вещество за хрян (Armoracia rusticana) в група „Подправки“ (код 0840040) е същата, която е определена за хрян (Armoracia rusticana) в категория „Зеленчуци“, група „Грудкови и кореноплодни“ (код 0213040), като се вземат предвид промените в равнищата на остатъчните вещества от пестициди вследствие преработката (сушенето) в съответствие с член 20, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 396/2005.
|
(6) За пълния списък продукти от растителен и животински произход, за които се прилагат МДГОВ, трябва да се направи препратка към приложение I.
(7) Показва долния праг на аналитично определяне
Фенаримол
(+) |
Приложимата максимално допустима граница на остатъчно вещество за хрян (Armoracia rusticana) в група „Подправки“ (код 0840040) е същата, която е определена за хрян (Armoracia rusticana) в категория „Зеленчуци“, група „Грудкови и кореноплодни“ (код 0213040), като се вземат предвид промените в равнищата на остатъчните вещества от пестициди вследствие преработката (сушенето) в съответствие с член 20, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 396/2005.
|