25.6.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 166/18 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 621/2011 НА КОМИСИЯТА
от 24 юни 2011 година
за изменение за сто петдесет и първи път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 година за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета за забрана на износа на някои стоки и услуги за Афганистан, за засилване на забраната на полети и удължаване на замразяването на средства и други финансови ресурси по отношение на талибаните в Афганистан (1), и по-специално член 7, параграф 1, буква а) и член 7a, параграф 1 и член 7а, параграф 5 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се посочват лицата, групите и образуванията, засегнати от замразяването на средства и икономически ресурси по този регламент. |
(2) |
На 14 юни 2011 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации реши да извади две физически лица от списъка на лицата, групите и образуванията, спрямо които следва да се прилага замразяването на средства и икономически ресурси. На 16 юни 2011 г. Комитетът реши да добави едно физическо лице и да измени едно вписване в списъка. |
(3) |
Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 следва да бъде съответно актуализирано. |
(4) |
За да се гарантира, че предвидените в настоящия регламент мерки са ефективни, настоящият регламент следва да влезе в сила незабавно, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставенo в Брюксел на 24 юни 2011 година.
За Комисията, от името на председателя,
Началникът на Службата за инструментите на външната политика
(1) ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя, както следва:
1. |
В категорията „Физически лица“ се заличават следните вписвания:
|
2. |
В категорията „Физически лица“ се добавя следното вписване: Othman Ahmed Othman Al-Ghamdi (известен още като a) Othman al-Ghamdi, б) Uthman al-Ghamdi, в) Uthman al-Ghamidi, г) Othman bin Ahmed bin Othman Alghamdi, д) Othman Ahmed Othman Al Omairah, е) Uthman Ahmad Uthman al-Ghamdi, ж) Othman Ahmed Othman al-Omirah, з) Al Umairah al-Ghamdi, и) Othman Bin Ahmed Bin Othman). Адрес: Йемен. Дата на раждане: a) 27.5.1979 г., б) 1973 г. (Othman Ahmed Othman Al Omairah). Място на раждане: a) Саудитска Арабия, б) Йемен (Othman Ahmed Othman Al Omairah). Гражданство: a) саудитско, б) йеменско (Othman Ahmed Othman Al Omairah). Национален идентификационен номер: 1089516791 (саудитска национална карта за самоличност). Други сведения: a) име на бащата: Ahmed Othman Al Omirah, б) командващ операциите на Al-Qaida на Арабския полуостров (AQAP). Участвал е в набирането на средства и натрупването на оръжия за операции на AQAP и действия в Йемен, в) известен сътрудник на Qasim Yahya Mahdi al-Rimi и Fahd Mohammed Ahmed al-Quso, г) оранжево предупреждение на ИНТЕРПОЛ (досие 2009/52/OS/CCC, #14). Червено предупреждение на ИНТЕРПОЛ (контролен номер A-596/3-2009, досие 2009/3731), д) дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 16.6.2011 г. |
3. |
Вписването „Ислямска фондация Al-Haramain (известна още като: a) Vazir, б) Vezir). Адрес: а) 64 Potur mahala, Travnick, Босна и Херцеговина; б) Сараево, Босна и Херцеговина. Други сведения: Нейните служители и сътрудници включват Najib Ben Mohamed Ben Salem Al-Waz и Safet Durguti. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 13.3.2002 г.“ в категорията „Юридически лица, групи и образувания“ се заменя със следния текст: „Ислямска фондация Al-Haramain (известна още като: a) Vazir, б) Vezir). Адрес: а) 64 Potur mahala, Travnick, Босна и Херцеговина; б) Сараево, Босна и Херцеговина. Други сведения: Сред нейните служители и сътрудници е Najib Ben Mohamed Ben Salem Al-Waz. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 13.3.2002 г.“ |