25.6.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 166/18


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 621/2011 НА КОМИСИЯТА

от 24 юни 2011 година

за изменение за сто петдесет и първи път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 година за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета за забрана на износа на някои стоки и услуги за Афганистан, за засилване на забраната на полети и удължаване на замразяването на средства и други финансови ресурси по отношение на талибаните в Афганистан (1), и по-специално член 7, параграф 1, буква а) и член 7a, параграф 1 и член 7а, параграф 5 от него,

като има предвид, че:

(1)

В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се посочват лицата, групите и образуванията, засегнати от замразяването на средства и икономически ресурси по този регламент.

(2)

На 14 юни 2011 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации реши да извади две физически лица от списъка на лицата, групите и образуванията, спрямо които следва да се прилага замразяването на средства и икономически ресурси. На 16 юни 2011 г. Комитетът реши да добави едно физическо лице и да измени едно вписване в списъка.

(3)

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 следва да бъде съответно актуализирано.

(4)

За да се гарантира, че предвидените в настоящия регламент мерки са ефективни, настоящият регламент следва да влезе в сила незабавно,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставенo в Брюксел на 24 юни 2011 година.

За Комисията, от името на председателя,

Началникът на Службата за инструментите на външната политика


(1)  ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя, както следва:

1.

В категорията „Физически лица“ се заличават следните вписвания:

а)

„Tarek Ben Al-Bechir Ben Amara Al-Charaabi (известен още като: a) Tarek Sharaabi, б) Haroun, в) Frank). Адрес: Vordere Gasse 29, 7012, Felsberg, Швейцария. Дата на раждане: 31.3.1970 г. Място на раждане: Тунис, Тунис. Гражданство: тунизийско. Паспорт №: L579603 (тунизийски паспорт, издаден в Милано на 19.11.1997 г., изтекъл на 18.11.2002 г.). Национален идентификационен номер: 007-99090. Други сведения: а) италиански данъчен код: CHRTRK70C31Z352U, б) име на майката: Charaabi Hedia. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 24.4.2002 г.“

б)

„Safet Ekrem Durguti. Адрес: 175 Bosanska Street, Travnik, Босна и Херцеговина. Дата на раждане: 10.5.1967 г. Място на раждане: Orahovac, Косово. Гражданство: босненско. Паспорт №: 6371551 (биометричен паспорт от Босна и Херцеговина, издаден в Travnik на 9.4.2009 г., валиден до 4.9.2014 г. Национален идентификационен номер: а) JMB 1005967953038 (личен идентификационен номер в Босна и Херцеговина), б) 04DFC71259 (карта за самоличност от Босна и Херцеговина), в) 04DFA8802 шофьорска книжка от Босна и Херцеговина, издадена от Министерството на вътрешните работи на Central Bosnia Canton, Travnik, Босна и Херцеговина). Други сведения: а) име на бащата: Ekrem, б) основател и ръководител на Ислямска фондация Al-Haramain в периода 1998—2002 г.; в) работи като учител в Elci Ibrahim Pasha's Madrasah, Travnik, Босна и Херцеговина. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 26.12.2003 г.“

2.

В категорията „Физически лица“ се добавя следното вписване:

Othman Ahmed Othman Al-Ghamdi (известен още като a) Othman al-Ghamdi, б) Uthman al-Ghamdi, в) Uthman al-Ghamidi, г) Othman bin Ahmed bin Othman Alghamdi, д) Othman Ahmed Othman Al Omairah, е) Uthman Ahmad Uthman al-Ghamdi, ж) Othman Ahmed Othman al-Omirah, з) Al Umairah al-Ghamdi, и) Othman Bin Ahmed Bin Othman). Адрес: Йемен. Дата на раждане: a) 27.5.1979 г., б) 1973 г. (Othman Ahmed Othman Al Omairah). Място на раждане: a) Саудитска Арабия, б) Йемен (Othman Ahmed Othman Al Omairah). Гражданство: a) саудитско, б) йеменско (Othman Ahmed Othman Al Omairah). Национален идентификационен номер: 1089516791 (саудитска национална карта за самоличност). Други сведения: a) име на бащата: Ahmed Othman Al Omirah, б) командващ операциите на Al-Qaida на Арабския полуостров (AQAP). Участвал е в набирането на средства и натрупването на оръжия за операции на AQAP и действия в Йемен, в) известен сътрудник на Qasim Yahya Mahdi al-Rimi и Fahd Mohammed Ahmed al-Quso, г) оранжево предупреждение на ИНТЕРПОЛ (досие 2009/52/OS/CCC, #14). Червено предупреждение на ИНТЕРПОЛ (контролен номер A-596/3-2009, досие 2009/3731), д) дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 16.6.2011 г.

3.

Вписването „Ислямска фондация Al-Haramain (известна още като: a) Vazir, б) Vezir). Адрес: а) 64 Potur mahala, Travnick, Босна и Херцеговина; б) Сараево, Босна и Херцеговина. Други сведения: Нейните служители и сътрудници включват Najib Ben Mohamed Ben Salem Al-Waz и Safet Durguti. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 13.3.2002 г.“ в категорията „Юридически лица, групи и образувания“ се заменя със следния текст:

„Ислямска фондация Al-Haramain (известна още като: a) Vazir, б) Vezir). Адрес: а) 64 Potur mahala, Travnick, Босна и Херцеговина; б) Сараево, Босна и Херцеговина. Други сведения: Сред нейните служители и сътрудници е Najib Ben Mohamed Ben Salem Al-Waz. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 13.3.2002 г.“