15.7.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 182/4


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 619/2009 НА КОМИСИЯТА

от 13 юли 2009 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността

(текст от значение за ЕИП)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 2111/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2005 г. за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността, и за информиране на пътниците на въздушния транспорт за самоличността на опериращите въздушни превозвачи и за отмяна на член 9 от Директива 2004/36/ЕО (1), и по-специално член 4 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕО) № 474/2006 на Комисията от 22 март 2006 г. бе създаден списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността, съгласно глава II от Регламент (ЕО) № 2111/2005 на Европейския парламент и на Съвета (2).

(2)

В съответствие с член 4, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2111/2005 някои държави-членки предоставиха на Комисията информация, която е от значение в контекста на актуализирането на списъка на Общността. Трети държави също предоставиха такава информация. Въз основа на това списъкът на Общността следва да се актуализира.

(3)

Комисията уведоми всички засегнати въздушни превозвачи директно или, когато това бе невъзможно, чрез органите, отговарящи за техния регулаторен надзор, като посочи съществените факти и съображения, които биха залегнали в основата на решение за налагане на оперативна забрана за тях в границите на Общността или за изменение на условията за оперативна забрана, наложена на въздушен превозвач, включен в списъка на Общността.

(4)

На засегнатите въздушни превозвачи бе дадена възможност от Комисията да се консултират с предоставените от държавите-членки документи, да предоставят писмени коментари и да направят устни изложения пред Комисията в рамките на 10 работни дни, а също и пред Комитета за авиационна безопасност, създаден с Регламент (ЕИО) № 3922/91 на Съвета от 16 декември 1991 г. за хармонизиране на техническите изисквания и на административните процедури в областта на гражданското въздухоплаване (3).

(5)

Органите, отговорни за регулаторния надзор на съответните въздушни превозвачи, бяха консултирани от Комисията, както и, в особени случаи, от някои държави-членки.

(6)

Регламент (ЕО) № 474/2006 следва да бъде съответно изменен.

(7)

След получената информация от проведени наземни инспекции по програмата SAFA на въздухоплавателни средства на определени въздушни превозвачи от Общността, както и специални инспекции и одити по области, проведени от техните национални въздухоплавателни власти, някои държави-членки са взели определени мерки за изпълнение. За тези мерки те уведомиха Комисията и Комитета за авиационна безопасност: компетентните органи на Гърция информираха, че на 8 май 2009 г. бе отнето свидетелството за авиационен оператор (САО) на превозвача EuroAir Ltd; компетентните органи на Швеция информираха, че на 23 януари 2009 г. са отнели САО на превозвача Nordic Airways AB („Regional“), а на 31 март 2009 г. това на превозвача Fly Excellence AB.

(8)

На 8 април 2009 г. компетентните органи на Тайланд (Thai Department of Civil Aviation – Thai DCA (тайландската служба за гражданско въздухоплаване) информираха Комисията, че са отнели САО на превозвача One Two Go. Въпреки че One Two Go обжалва решението за отнемане, на 4 май 2009 г. Thai DCA потвърди решението си.

(9)

Следователно, като се вземе предвид, че операторът е лишен от своето САО и че поради това оперативният му лиценз не може да се счита за валиден, на базата на общите критерии е установено, че One Two Go вече не е „въздушен превозвач“ съгласно определението в член 2 от Регламент (ЕО) № 2111/2005 и съответно следва да бъде изключен от приложение А.

(10)

В съответствие с разпоредбите от Регламент (ЕО) № 298/2009 на Комисията от 8 април 2009 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността (4) Thai DCA предостави на Комисията информация по отношение на ефективността на корективните действия, предприети от превозвача Orient Thai, както и на мерките, взети от Thai DCA за отстраняване на установените преди (по-рано) пропуски във връзка с безопасността, които са довели до временната забрана на операциите на превозвача с въздухоплавателни средства от тип MD-80 за период от 75 дни до 7 октомври 2008 г.

(11)

Въз основа на тази информация Комисията счита, че не са необходими по-нататъшни действия.

(12)

След приемането на Регламент (ЕО) № 298/2009, от 25 до 29 май 2009 г. екип от европейски експерти осъществи посещение в Украйна за да установи положението с изпълнението на плана за действие, предоставен от компетентните органи на Украйна с цел разширяване на надзора и подобряване на ситуацията по отношение на безопасността на двата превозвача, чиито операции са предмет на оперативна забрана в Общността — Ukraine Cargo Airways и Ukrainian Mediterranean Airlines. Освен това с оглед проверка на упражняването на надзора от страна на Държавната въздухоплавателна администрация на Украйна екипът от експерти на ЕК се срещна с два превозвача — South Airlines и Khors Air Company, които оперират в Общността и бяха подложени на наземни инспекции в Общността и други държави от Европейската конференция за гражданска авиация (ЕКГА).

(13)

Държавната въздухоплавателна администрация постигна ограничен напредък в изпълнението на своя план за действие. До момента всички действия (12/12), предвидени от Държавната въздухоплавателна администрация в изпратения на 31 май 2008 г. план за действие, с цел разширяване на упражняването на надзор, остават да бъдат свършени. Не е извършено сертифициране съгласно изискванията, (обявени) от Държавната въздухоплавателна администрация, не е влязло в сила съответното законодателство и корективните действия няма да бъдат завършени преди юли 2011 г., за някои от тях осъществяването дори се отлага до 2015 г.

(14)

Изпълнението на плана за действие е пряко свързано със сложността на правната система на Украйна, която не дава възможност ясно да се определят стандартите, използвани за одобряване на въздухоплавателни средства и оператори, както и да се установи дали те действително съответстват на приложенията на Международната организация за гражданско въздухоплаване (ИКАО). Това се потвърди на срещите с четирите оператора.

(15)

Освен това докладът за посещението показва, че компетентните органи на Украйна не разполагат с достатъчно квалифициран персонал, за да извършват надзора на 74 притежатели на САО (по отношение на летателната годност и операциите). Изпълнението на продължаващите дейности по надзор не можа да бъде напълно демонстрирано и коментарите, изпратени от компетентните органи на Украйна след посещението, не можаха да изяснят тези въпроси. Освен това внимателното проучване на използваната от компетентните органи на Украйна система за САО показва, че тази система нито позволява ясно определяне на прилаганите за сертифицирането правила/стандарти, нито дава сигурност за конкретните плавателни средства, които имат разрешение за опериране, и за конкретните издадени разрешителни.

(16)

Компетентните органи на Украйна предоставиха коментари, които не бяха достатъчни за да опровергаят констатациите, направени по време на посещението. Различните корективни действия, обявени от тези органи, ще трябва да се следят отблизо и редовно да се оценяват, като се вземат предвид и резултатите от посещението, осъществено през юни 2008 г. в рамките на Всеобщата програма за одит на надзора над безопасността (USOAP) на ИКАО. След посещението компетентните органи на Украйна предоставиха нов план за корективни действия, чието изпълнение зависи от приемането на нов закон за въздухоплаването, планирано за 2010 г. Следователно приемането на отделните правила за прилагане няма да е приключено преди втората половина на 2010 г., що се отнася до експлоатацията на въздухоплавателни средства, не по-рано от края на 2012 г., що се отнася до лицензирането на летателните екипажи, и не по-рано от края на 2015 г., що се отнася до поддържането на летателната годност.

(17)

В светлината на резултатите от посещението и на презентации, направени на срещата на Комитета за авиационна безопасност на 1 юли 2009 г., Комисията ще продължи да следи отблизо изпълнението на тези действия и да сътрудничи с компетентните органи на Украйна, за да им оказва съдействие в разширяването на надзора и отстраняването на пропуските. Наред с това държавите-членки ще проверяват систематично действителното изпълнение на приложимите стандарти за безопасност, като дават предимство на наземните инспекции, осъществявани на борда на въздухоплавателни средства на превозвачи, лицензирани в Украйна, в съответствие с Регламент (ЕО) № 351/2008 на Комисията (5).

(18)

След приемането на Регламент (ЕО) № 298/2009 превозвачът бе приканен да представи всяка необходима информация, включително корективни действия за отстраняване на установените преди по-рано пропуски във връзка с безопасността. Компетентните органи на Украйна представиха информация, уточняваща действията, предприети във връзка със САО на превозвача. На 4 юни 2009 г. Motor Sich предостави документация, в която се посочва, че дружеството е направило анализ на дълбоките причини и е разработило корективни действия с цел отстраняване на всички пропуски във връзка с безопасността. Анализът му и корективните му действия са одобрени от компетентните органи на Украйна. Освен това на 15 юни дружеството изпрати кореспонденция с корективни действия до компетентните органи на Франция, които бяха извършили инспекция (6) на самолет от тип AN-12 (UR-11819). Планът за корективни действия показва, че наръчниците и документацията на дружеството (ръководство за експлоатация и за полети) са били изменени, за да се приведат в съответствие със стандартите на ИКАО и да позволят правилна подготовка на полета.

(19)

Обучението на пилотите и екипажите с цел действително прилагане на преработените ръководства и процедури обаче не е достатъчно, за да се осигури подходящо обхващане на широкия кръг от промени. Освен това Комисията не е получила от компетентните органи на Украйна никаква информация във връзка с установяването на положението с изпълнението и действителното приключване на тези действия с оглед на трайното отстраняване на откритите пропуски във връзка с безопасността.

(20)

В контекста на тези констатации и въз основа на общите критерии Комисията счита, че превозвачът Motor Sich на този етап не отговаря на съответните стандарти за безопасност и следователно следва да остане в приложение А.

(21)

След приемането на Регламент (ЕО) № 298/2009, на 27 май 2009 г. превозвачът бе посетен от екипът от експерти на ЕК. В доклада за посещението се посочва, че за една година въздухоплавателният парк на Ukraine Cargo Airways (UCA) значително е намалял, а именно от 20 въздухоплавателни средства в началото на 2008 г. (десет от тип IL-76, три от тип AN-12, три от тип AN-26, три хеликоптера от тип MIL-8 и едно от тип Tupolev Tu-134) на 4 такива по време на посещението (две от тип IL-76, едно от тип AN-12 и едно от тип AN-26). От четирите въздухоплавателни средства, вписани в САО, само едно — самолет от тип IL-76 (UR-UCC) — е в състояние на летателна годност, като останалите три въздухоплавателни средства, вписани в САО, са с изтекъл срок на свидетелствата за летателна годност. Превозвачът заяви, че всички останали въздухоплавателни средства вече не са в летателна годност и не извършват никакви операции.

(22)

Съгласно доклада UCA е направил съществен напредък в изпълнението на своя план за корективни действия, предоставен на Комисията на 1 април 2008 г. От предвидените 22 действия 19 са посочени като завършени и приключени. Политиката за безопасност и документацията са преразгледани и подобрени. В дружеството е създаден отдел за контрол по безопасността. Подобрено е техническото състояние на въздухоплавателните средства. Преработени и подобрени са процедурите за обучение на екипажите. Но остават да бъдат свършени 3 от действията, предложени в плана за корективни действия, като най-проблематичното е оборудването на самолетите от тип IL-76, AN-12 и AN-26 с кислородни маски за бързо поставяне, както се изисква от ИКАО за полети над определена височина.

(23)

Докладът подчертава и значителни недостатъци по отношение на безопасността в областта на летателните операции, обучението и проверките, продължаващата летателна годност и поддържането. Освен това има недостатъци в системата за управление на качеството, тъй като няма гаранция, че установените при вътрешен одит или от компетентните органи на Украйна пропуски се коригират и проверяват преди приключването, нито се осигурява систематичен анализ на недостатъците. Тези констатации пораждат съмнения относно трайността на корективните мерки, взети от дружеството след налагането на оперативната забрана.

(24)

Дружеството бе приканено да представи коментари. На 10 юни UCA предостави документация във връзка с констатациите, направени по време на посещението. От 16-те нови констатации, направени по време на посещението, само един случай можеше действително да се приключи след разглеждане на документацията на дружеството. За два недостатъка, които се отнасят до ръководството за експлоатация и за САО, дружеството заяви, че е предоставило за одобрение от компетентните органи на Украйна изменения в ръководството за експлоатация и е поискало ограничаване на полетното ниво в своето САО по отношение на въздухоплавателни средства от тип AN-12 (UR-UCN) и от тип AN-26 (UR-UDM).

(25)

Комисията не получи никаква информация относно одобрението на поисканите от дружеството изменения (ограничения). Освен това превозвачът поиска да бъде изслушан и направи изложения пред Комисията и Комитета за авиационна безопасност на 1 юли, като посочи, че 15 от общо 51 корективни действия предстои да бъдат изпълнени до края на август 2009 г., след което щяла да се състои проверка от страна на компетентните органи на Украйна. Комисията си запазва правото да извърши проверка на прилагането на корективните мерки.

(26)

В контекста на тези констатации Комисията счита, че въз основа на общите критерии дружеството на този етап не отговаря на съответните стандарти за безопасност и следователно следва да остане в приложение А.

(27)

След приемането на Регламент (ЕО) № 298/2009 на 28 май 2009 г. превозвачът бе посетен от екипът от експерти на ЕК. В доклада за посещението се посочва, че UMAir са осъществили съществени подобрения в документационната си система, която е напълно преработена. Създадени са отдел за безопасност и орган за връзка за инспекциите по програма SAFA. Преработени и подобрени са и процедурите за обучение. Но въпреки че UMAir твърди, че са приключили с изпълнението на плана си за корективни действия, което е било проверено от компетентните органи на Украйна, извадката от корективни действия, подбрана от екипа, показва, че все още остават няколко недостатъка: Предприетите от UMAir корективни действия във връзка с показателя товарителница/суха експлоатационна маса изглежда не са действително прилагани за всички типове въздухоплавателни средства, посочени в САО. Някои действия за отстраняване на пропуски, установени по време на инспекция по програма SAFA, не се извършват систематично, включително определянето на причините им (изтичане на масло от двигателя, липса на винтове, недостатъци в списъка на минималното оборудване (MEL) и т.н.).

(28)

Освен това бяха открити значителни недостатъци по отношение на безопасността в областта на летателната експлоатация, както и на продължаващата летателна годност, поддържането и техниката: няма ясна процедура, която да се извършва от летателните екипажи на UMAir в случай на отказ на двигател по време на полета (снижаване в крейсерски режим), а в ръководството за експлоатация липсва процедурата за обявяване на аварийна ситуация, когато по време на полета се преценява, че очакваното/изчисленото количество гориво при кацане е под минималното. Не можаха да бъдат представени и никакви доказателства за съответствие с директивите за летателна годност за едно въздухоплавателно средство (UR-CFF) и двигателя му, намерени бяха различни недостатъци за въздухоплавателни средства от тип DC-9 и MD 83 и не се спазват правилата на програмата за предотвратяване и борба срещу корозия (CPCP, правила за установяване и докладване на степента на корозията). Що се отнася до системата за качество на превозвача, екипът на ЕК установи в доклада си, че организацията не бе в състояние да демонстрира, че се контролират редовно всички аспекти на оперативните процеси по поддържане и полети; осъществяваните действия не винаги отчитат причината за недостатъка и няма обща система за контрол на неотстранените още пропуски (вътрешни и външни одити, включително констатациите на украинската Държавната въздухоплавателна администрация.

(29)

Дружеството бе приканено да представи коментари. На срещата на Комитета за авиационна безопасност на 1 юли 2009 г. UMAir предостави план за корективни действия, одобрен от компетентните органи на Украйна. Този план за корективни действия бе разработен с цел отстраняване на пропуските във връзка с безопасността, установени по време на посещението. Презентацията на превозвача обаче не позволи премахването на констатациите, направени по време на посещението, особено в областта на продължаващата летателна годност. Комисията си запазва правото да извърши проверка на прилагането на корективните мерки от страна на този превозвач.

(30)

В контекста на тези констатации Комисията счита, че въз основа на общите критерии дружеството на този етап не отговаря на съответните стандарти за безопасност и следователно следва да остане в приложение А.

(31)

Както се вижда от резултатите на одита, извършен от ИКАО в рамките на Всеобщата програма за одит на надзора за безопасност (USOAP), съществуват потвърдени доказателства за недостатъчната способност на органа, който отговаря за надзора върху безопасността на лицензираните в Казахстан въздушни превозвачи, да прилага и изпълнява приложимите стандарти за безопасност.

(32)

След одита по USOAP в Казахстан, проведен през април 2009 г., ИКАО съобщи на всички страни по Чикагската конвенция за съществуването на сериозни опасения относно безопасността във връзка с надзора върху безопасността на превозвачи и въздухоплавателни средства, регистрирани в Казахстан, едното относно операциите (7) и другото относно летателната годност (8), поради които процедурата на сертифициране, използвана в Казахстан за издаване на свидетелството за авиационен оператор (САО) не е в съответствие с всички приложими разпоредби на приложение 6 на ИКАО. Повечето САО са издадени без участие на квалифициран инспектор по летателна годност. По-специално следните точки като част от процедурата на сертифициране не са изпълнени: предоставяне на програми за поддържане, преглед на списъците на минималното оборудване (MEL), изисквания за продължаващата летателна годност за издаването на специални експлоатационни одобрения като ETOPS и категория CAT III. Освен това мнозинството свидетелства за летателна годност са издадени без техническа инспекция на въздухоплавателното средство и не са провеждани периодически инспекции на въздухоплавателните средства от компетентните органи на Казахстан. Плановете за корективни действия, предложени от тези органи, не се смятат за приемливи от ИКАО, тъй като не включват потвърдени дати за прилагането на незабавните корективни действия, които да премахнат тези сериозни опасения относно безопасността.

(33)

Предвид двете сериозни опасения относно безопасността, публикувани скоро след посещението на ИКАО и докладите по SAFA, Комисията започна консултации с компетентните органи на Казахстан, по време на които тя изрази сериозни опасения относно безопасността на операциите на въздушни превозвачи, лицензирани в тази държава, и помоли за разяснения за действията, предприети от компетентните органи с цел отстраняване на пропуските, установени от ИКАО и по програма SAFA.

(34)

Между 5 и 29 юни компетентните органи на Казахстан предоставиха документация, а на 30 юни 2009 г. направиха презентация пред Комитета за авиационна безопасност. Компетентните органи на Казахстан уведомиха Комисията и Комитета за авиационна безопасност по време на презентацията на 30 юни 2009 г., че е създаден план за корективни действия, за да се отстранят докладваните от ИКАО пропуски, и че са предприели първите стъпки за изпълнението му, което възможно(евентуално) през юни 2010 г. ще направи възможно съответствието с всички изисквания на ИКАО по отношение на безопасността. Що се отнася до двете сериозни опасения относно безопасността, публикувани от ИКАО, тяхното премахване не се очаква преди декември 2009 г. Компетентните органи на Казахстан уведомиха Комисията и Комитета за авиационна безопасност също така, че ще предоставят тримесечни доклади за положението с изпълнението на предложените на ИКАО корективни действия.

(35)

Освен това компетентните органи на Казахстан уточниха, че са издадени общо 69 САО и че са взели мерки да отнемат или временно да отнемат 11 от тях на 1 април 2009 г. Остава обаче несигурност по отношение на изпълнителните мерки в отговор на сериозните опасения относно безопасността, изразени от ИКАО, тъй като отнемането/временното отнемане, посочено от компетентните органи на Казахстан, бе осъществено преди одита на ИКАО по USOAP; не е предоставено свидетелство за това, че САО са действително отнети, и някои от САО, посочени като отнети на 1 април 2009 г., са посочени като валидни на 1 юни 2009 г. Освен това компетентните органи на Казахстан признаха, че казахските закони засега позволяват въздухоплавателните средства да се експлоатират едновременно от няколко оператора, поради което не е ясно определено коя институция отговаря за летателната годност и операциите на съответните въздухоплавателни средства.

(36)

Лицензираният в Казахстан превозвач Berkut State Airline поиска да бъде изслушан от Комисията и от Комитета за авиационна безопасност и бе изслушан на 30 юни 2009 г. По време на тази презентация превозвачът не предостави подробен план за действия с цел осигуряване на съответствие със стандартите за безопасност и за да се избегне всякакво объркване с превозвача BEK Air, известен преди като Berkut Air, който от април 2009 г. е включен в приложение А. Berkut State Airline заяви също така, че възнамерява да се откаже от търговски операции и от експлоатацията на стари въздухоплавателни средства.

(37)

Компетентните органи на Казахстан не предоставиха никаква информация относно свидетелствата, притежавани от превозвача BEK Air, известен преди като Berkut Air, и относно изпълнението на корективни действия за отстраняване на недостатъците по отношение на безопасността, които доведоха до включването на този превозвач в приложение А през април 2009 г., и не предоставиха свидетелство за това, че срещу този превозвач се предприемат каквито и да били изпълнителни мерки.

(38)

Компетентните органи на Казахстан уведомиха Комитета за авиационна безопасност за съществуването на трети превозвач на име Berkut KZ, но не предоставиха никаква информация относно свидетелствата, притежавани от този превозвач.

(39)

Лицензираният в Казахстан превозвач SCAT поиска със закъснение да бъде изслушан от Комисията и от Комитета за авиационна безопасност и бе изслушан на 30 юни 2009 г. По време на тази презентация превозвачът призна, че някои от въздухоплавателните средства, например това от тип Yak 42 с регистрационен знак UP-Y4210, се експлоатират и от други превозвачи, лицензирани в Казахстан, поради което не е ясно определено коя институция отговаря за летателната годност и операциите на съответните въздухоплавателни средства. Освен това превозвачът и компетентните органи на Казахстан не предоставиха доказателства за това, че продължаващата летателна годност и поддръжката на въздухоплавателните средства от тип Boeing B-737-522 и B-757-204, регистрирани в Литва (регистрационни знаци: LY-AWE, LY-AWD, LY-FLB и LY-FLG), се извършва съгласно приложимите европейски регламенти.

(40)

Комисията приветства усилията, положени за реформирането на системата за гражданско въздухоплаване в Казахстан, и първите стъпки, предприети за отстраняване на свързаните с безопасността недостатъци, докладвани от ИКАО. Но въз основа на общите критерии се преценява, че до ефективното изпълнение на съответни корективни действия за премахване на сериозните опасения относно безопасността от страна ИКАО компетентните органи на Казахстан на този етап не са в състояние да прилагат и изпълняват приложимите стандарти за безопасност за всички въздушни превозвачи под техния регулаторен контрол. Следователно всички лицензирани в Казахстан въздушни превозвачи следва да бъдат предмет на оперативна забрана и съответно да бъдат включени в приложение А, с изключение на въздушния превозвач Air Astana.

(41)

Лицензираният в Казахстан превозвач Air Astana поиска да бъде изслушан от Комисията и от Комитета за авиационна безопасност и направи изложения на 30 юни 2009 г. По време на тази презентация превозвачът представи подробна серия от корективни действия и анализ на дълбоките причини, за да се отстранят многобройните пропуски във връзка с безопасността, допуснати от въздушния превозвач и установени от Германия (9), Нидерландия (10), Обединеното кралство (11), както и от други държави от Европейската конференция за гражданска авиация (ЕКГА) (12) по време на наземните инспекции по програма SAFA. С оглед на ситуацията по отношение на безопасността на неговия въздухоплавателен парк всички въздухоплавателни средства в САО на превозвача са регистрирани извън Казахстан (Аруба). Компетентният орган на Аруба отговаря за надзор върху въздухоплавателните средства от парка на Air Astana в съответствие с разпоредбите от приложения 1 и 8 към Чикагската конвенция, както и от приложение 6 относно аспектите на продължаващата летателна годност.

(42)

Предвид гореизложеното не се смята за необходимо превозвачът Air Astana да бъде включен в приложение А. Но като се отчитат резултатите от наземните инспекции (13), проведени наскоро на летища на Общността по програмата SAFA, както и предвид поетия от държавите-членки ангажимент в бъдеще да увеличат броя на наземните инспекции на въздухоплавателни средства на Air Astana, които оперират в Общността, Комисията смята, че е уместно да се упражнява специален надзор на операциите на Air Astana в Общността при строги условия и че следователно операциите му следва да са стриктно ограничени до сегашното им ниво и до използваните в момента въздухоплавателни средства. Следователно, въз основа на общите критерии и при тези условия този превозвач следва да бъде включен в приложение Б.

(43)

След забраната на операциите на замбийския национален превозвач Zambian Airways през януари 2009 г. и публикуването на сериозно опасение относно безопасността от страна на ИКАО през февруари 2009 г. след посещението с цел одит по USOAP в областта на експлоатацията на въздухоплавателните средства, сертифицирането и упражнявания от органите на гражданско въздухоплаване на Замбия надзор Комисията през април 2009 г. поиска информация от тези органи за да провери изпълнението на корективни действия за премахването на опасението. Сериозното опасение относно безопасността е свързано с факта, че Department of Civil Aviation (DCA) (Службата за гражданско въздухоплаване) на Замбия е издала двадесет и едно разрешителни за въздушни услуги на търговски въздушни оператори, като някои от тях включват и разрешение за провеждане на международни операции. Тези разрешителни за въздушни услуги се отнасят по-скоро до икономически отколкото до свързани с безопасността въпроси. Притежателите на тези разрешителни за въздушни услуги извършват международни полети, въпреки че инспекциите по отношение на операциите и летателната годност, които се изискват преди издаването на САО, не са провеждани. Освен това в докладите за периодичните инспекции на DCA се посочват пропуски във връзка с безопасността, но не е документирано тяхното отстраняване.

(44)

Информацията, предоставена от замбийските органи през май 2009 г., не съдържа никакво доказателство за спешните корективни действия, необходими за премахването на сериозните опасения относно безопасността, изразени от ИКАО. По-специално не са предоставени план и процедури на сертифициране, нито правила и предписания, доказващи, че за сертифицирането е необходимо спазването на изискванията на ИКАО, посочени в приложение 6 към Чикагската конвенция. Освен това няма доказателства за ограничения на замбийските „разрешителни за въздушни услуги“, нито документация в подкрепа на процедурата на сертифициране, изисквана от приложение 6 на ИКАО.

(45)

Допълнителната документация, изпратена от компетентните органи на Замбия на 1 юни 2009 г., не показа, че издаденото на 29 май 2009 г. на Zambezi Airlines, лицензиран в Замбия, САО съответства на изискванията на ИКАО и че опасението относно безопасността е премахнато. До днес опасението относно безопасността от страна на ИКАО продължава да съществува.

(46)

В контекста на тези констатации и предвид потенциалния риск, който тази ситуация може да представлява за безопасността на операциите на въздушните превозвачи, лицензирани в Замбия, на които им е разрешено да извършват международни полети, Комисията, на базата на общите критерии, счита, че всички лицензирани в Замбия превозвачи следва да бъдат включени в приложение А.

(47)

Индонезийската Генерална дирекция за гражданско въздухоплаване (DGCA) предостави на Комисията доказателство за това, че въздушните превозвачи Garuda Indonesia, Airfast Indonesia, Mandala Airlines и Ekspres Transportasi Antarbenua (с търговското наименование Premiair) са получили на 10 юни 2009 г. нови САО съгласно новите индонезийски норми за безопасност за гражданското въздухоплаване (CASRs = Civil Aviation Safety Regulations). По-специално на въздушните превозвачи Garuda и Airfast са издадени нови САО, валидни за две години, след пълен одит и процедура на пресертифициране. Mandala и Premi Air бяха подложени на одит, ограничен до новите изисквания съгласно новите CASRs.

(48)

От 15 до 18 юни 2009 г. по искане на индонезийската DGCA екип от европейски експерти проведе мисия в Индонезия за установяване на фактите, за да се провери дали към момента дейностите по надзор се извършват в пълен размер и дали системата за дейностите по надзор е подобрена, за да позволи подходящо проследяване на недостатъците, установени от DGCA при индонезийските превозвачи. В тази рамка бяха посетени и два въздушни превозвача (Mandala Airlines и Premi Air), за да се провери способността на индонезийската DGCA да осигури надзора на безопасността съгласно съответните стандарти (новите CASRs).

(49)

Посещението показа, че настоящото ниво на ефективността на дейностите по надзора, извършвани от DGCA върху горепосочените четири превозвача, съчетано с пресертифицирането им, осигурява съответствие с новите изисквания и се смята за задоволително. Системата за надзор е подобрена, така че да позволи подходящо проследяване на недостатъците, установени от DGCA при индонезийските превозвачи. DGCA разработи система за ефикасно управление на информацията, получавана от дейностите по надзора, и въз основа на това — за следене на планирания и на действителния срок за заличаване на констатация, както и дали от DGCA е удължен срокът за заличаване.

(50)

Допълнително отклоненията спрямо приложение 6 към Чикагската конвенция, съобщени от DGCA на ИКАО на 20 февруари 2009 г., които биха могли да окажат отрицателно въздействие върху безопасността на операциите на индонезийски превозвачи, са били оттеглени на 25 март 2009 г. След техническия преглед, извършен от DGCA, на 28 май 2009 г. бе изпратено ново уведомление с намалени отклонения до ИКАО. От 30 ноември 2009 г. стандартите на ИКАО вече ще се прилагат за индонезийските превозвачи; но за превозвачите Garuda, Mandala, Premiair и Airfast тези новоприети стандарти се прилагат още от 10 юни 2009 г. — датата на издаване на новите им САО.

(51)

DGCA поиска да бъде изслушана от Комитета за авиационна безопасност и бе изслушана на 30 юни 2009 г. DGCA уведоми Комисията, че въздухоплавателното средство от тип Embraer EMB-120 с регистрационен знак PK-RJC, експлоатирано от Premi Air, към момента не е оборудвано със система TCAS, както се изисква от новите CASRs, и че оборудването му с нея трябва да се извърши до 30 ноември 2009 г. Тази информация е ясно посочена в САО на превозвача, както се вижда от доклада на екипа на ЕС.

(52)

Въз основа на общите критерии е установено, че настоящото ниво на ефективността на надзора, извършван от DGCA, позволява адекватно изпълнение и спазване на съответните стандарти за безопасност от страна на четирите превозвача, подложени на процедура по пресертифициране: Garuda Indonesia, Airfast Indonesia, Mandala Airlines и Ekspres Transportasi Antarbenua (с търговското наименование Premiair). Следователно тези четири въздушни превозвача следва да бъдат заличени от приложение A. Всички останали индонезийски превозвачи на този етап следва да останат в приложение А. Комисията ще поддържа тясна връзка с компетентните органи на Индонезия след процедурата на пресертифициране на други индонезийски превозвачи.

(53)

Освен това компетентните органи на Индонезия предоставиха на Комисията актуализиран списък на превозвачите, притежаващи AOC. Понастоящем въздушните превозвачи, сертифицирани в Индонезия, освен четирите горепосочени, са следните: Merpati Nusantara, Kartika Airlines, Trigana Air Service, Metro Batavia, Pelita Air Service, Indonesia Air Asia, Lion Mentari Airlines, Wing Adabi Airlines, Cardig Air, Riau Airlines, Transwisata Prima Aviation, Tri MG Intra Asia Airlines, Manunggal Air Service, Megantara, Indonesia Air Transport, Sriwijaya Air, Travel Express Aviation Service, Republic Express Airlines, KAL Star, Sayap Garuda Indah, Survei Udara Penas, Nusantara Air Charter, Nusantara Buana Air, Nyaman Air, Travira Utama, Derazona Air Service, National Utility Helicopter, Deraya Air Taxi, Dirgantara Air Service, SMAC, Kura-Kura Aviation, Gatari Air Service, Intan Angkasa Air Service, Air Pacific Utama, Asco Nusa Air, Pura Wisata Baruna, Penerbangan Angkasa Semesta, ASI Pudjiastuti, Aviastar Mandiri, Dabi Air Nusantara, Sampoerna Air Nusantara, Mimika Air, Alfa Trans Dirgantara, Unindo, Sky Aviation, Johnlin Air Transport и Eastindo. Списъкът на Общността следва да бъде съответно актуализиран и тези превозвачи следва да бъдат включени в приложение А.

(54)

Компетентните органи на Ангола (INAVIC) уведомиха Комисията, че въздушният превозвач TAAG Angola Airlines на 28 май 2009 г. е получил ново САО съгласно анголските норми за безопасност на въздухоплаването (AASR), след пълна процедура на пресертифициране.

(55)

От 8 до 11 юни 2009 г. по искане на компетентните органи на Ангола (INAVIC), както и на превозвача TAAG Angola Airlines, екип от европейски експерти проведе мисия в Ангола за установяване на фактите. Посещението потвърди, че е направен съществен напредък в постигане на съответствие със стандартите на ИКАО. INAVIC приключи 66 % от случаите, констатирани по време на предишната мисия на ЕС за установяване на фактите през февруари 2008 г., а TAAG — 75 % от случаите. По-специално Ангола прие нови правила за авиационна безопасност съгласно стандартите на ИКАО и анголският национален превозвач TAAG бе пресертифициран в съответствие с новата правна рамка.

(56)

TAAG поиска да бъде изслушан от Комитета за авиационна безопасност и бе изслушан на 1 юли 2009 г., подпомогнат от INAVIC. Превозвачът също така информира Комитета, че през май 2009 г. е преминал одит на експлоатационната безопасност (IOSA), който е установил само малък брой недостатъци, и че всички тези недостатъци са били отстранени до 29 юни 2009 г.

(57)

Превозвачът предостави на Комитета за авиационна безопасност убедително доказателство за това, че след посещението са били предприемани още действия и че е постигнат много добър напредък, за да се отстранят съществуващите все още пропуски; той представи подробни мерки, показващи, че над 90 % от недостатъците са вече отстранени, а за останалите се извършват съответни действия. Превозвачът обаче не успя да демонстрира, че полетите, извършвани от въздухоплавателни средства от тип B-747 и B-737-200, подлежат на наблюдение на данните на полетите, както се изисква.

(58)

Португалските органи информираха Комитета за авиационна безопасност, че са съгласни да окажат съдействие на компетентните органи на Ангола с цел разширяване на надзора върху TAAG, така че този превозвач да може да оперира в Португалия. По-специално те информираха Комитета за авиационна безопасност, че биха приели полети, извършвани с определени въздухоплавателни средства, след като същите са преминали предполетни проверки в Ангола и наземни инспекции при пристигането в Португалия. Компетентните органи на Ангола потвърдиха, че са съгласни да извършват предполетни наземни инспекции със съдействие на португалските органи в Луанда на всички въздухоплавателни средства, експлоатирани от TAAG и летящи до Лисабон. Компетентните органи на Португалия ще провеждат наземни инспекции по програма SAFA на всеки полет, извършван от TAAG.

(59)

Следователно на базата на общите критерии е установено, че TAAG като първа стъпка следва да бъде изключен от приложение А и включен в приложение Б при условие, че превозвачът не извършва повече от десет полета седмично от Луанда до Лисабон с въздухоплавателните средства от тип Boeing B-777 с регистрационните знаци D2-TED, D2-TEE и D2-TEF. Тези полети трябва да бъдат извършвани само след като анголските органи преди всяко излитане от Ангола са провели наземни инспекции на самолетите, които ще се експлоатират, и след като португалските органи са провели наземни инспекции на всеки самолет в Португалия. Това представлява временна мярка и Комисията ще преразгледа ситуацията на базата на наличната информация и по-специално на оценка от страна на компетентните органи на Португалия.

(60)

Мисията за установяване на фактите, проведена от 8 до 11 юни 2009 г. в Ангола, установи, че на операторите PHA и SERVISAIR свидетелствата за авиационен оператор са издадени без съответната процедура на сертифициране. Въпреки че тези две САО са били временно отнети от INAVIC, Комисията, на базата на общите критерии, счита, че съответните превозвачи следва да бъдат включени в приложение А.

(61)

Комисията отбелязва текущото подновяване на сертификатите на 18 превозвача, което се извършва от INAVIC и вероятно ще бъде приключено до края на 2010 г., и окуражава INAVIC да продължава този процес решително, като отдава необходимото внимание на установените в тази рамка потенциални опасения за безопасността. Във връзка с това Комисията отчита, че INAVIC са предприели изпълнителни мерки по отношение на някои притежатели на САО, като 6 от 19 САО са били временно отнети.

(62)

Въз основа на общите критерии Комисията счита, че до окончателното пресертифициране на въздушните превозвачи от INAVIC в пълно съответствие с новите анголски норми за безопасност на въздухоплаването тези превозвачи следва да останат в приложение А.

(63)

Въздушният превозвач SN2AG, лицензиран в Габон, поиска да бъде изслушан от Комитета за авиационна безопасност с цел да демонстрира, че при полетите, извършвани с въздухоплавателните средства от тип Challenger CL601 с регистрационен знак TR-AAG и от тип HS-125-800 с регистрационен знак ZS-AFG, се спазват приложимите стандарти, и бе изслушан на 1 юли 2009 г. Комисията взе предвид, че този превозвач е предприел допълнителна реорганизация и е постигнал съществен напредък в изпълнение на плана си за корективни действия, насочен към спазването на международните стандарти. Комисията взе също така предвид, че през февруари 2009 г. SN2AG бе подложен на одит за подновяване на сертификата от страна на компетентните органи на Габон и че през февруари 2009 г. на превозвача бе издадено ново САО.

(64)

Освен това на 1 юли 2009 г. компетентните органи на Габон (ANAC) представиха на Комитета за авиационна безопасност напредъка, постигнат в подобряването на структурата и персонала си, и заявиха, че вече разполагат с достатъчно квалифициран персонал, за да гарантират надзора на операциите и поддържането на този превозвач в съответствие с разпоредбите на ИКАО. Това бе потвърдено от експертите на ИКАО, които до март 2010 г. съдействат на Габон при осъществяването на надзор.

(65)

Поради това, на базата на общите критерии, е установено, че SN2AG отговаря на съответните стандарти за безопасност само за полетите, извършвани с въздухоплавателните средства от тип Challenger CL601 с регистрационен знак TR-AAG и от тип HS-125-800 с регистрационен знак ZS-AFG. Следователно SN2AG следва да бъде предмет на оперативни ограничения по отношение на своите останали въздухоплавателни средства и следва да бъде преместен от приложение А в приложение Б.

(66)

Установени са факти за многобройни недостатъци по отношение на безопасността от страна на Egypt Air, лицензиран в Египет. Тези недостатъци са били установени при 75 инспекции, извършени от януари 2008 г. насам главно от Австрия, Франция, Германия, Италия, Нидерландия и Испания, както и от други държави от ЕКГА под форма на наземни инспекции по програма SAFA. Повтарянето на констатациите (общо 240, от които 91 от категория 2 и 69 от категория 3) поражда опасения за системни пропуски по отношение на безопасността.

(67)

На 25 май 2009 г. Комисията, като взе предвид докладите по SAFA, започна официална консултация с компетентните органи на Египет (ECAA), като изрази сериозни опасения относно безопасността на операциите на този въздушен превозвач и прикани превозвача и компетентните органи съгласно член 7 от Регламент (ЕО) № 2111/2005 да вземат мерки за успешното отстраняване на откритите пропуски по безопасността.

(68)

На 10, 16, 17, 19 и 26 юни 2009 г. превозвачът предостави обемна документация. В предоставените документи се посочват оздравителни действия, предприемани или предвидени след наземните инспекции, както и анализ на дълбоките причини, гарантиращи дългосрочни решения. Превозвачът отправи искане за устно изложение пред Комитета за авиационна безопасност и бе изслушан на 30 юни 2009 г.

(69)

Предвид постоянните сериозни пропуски в областта на продължаващата летателна годност, поддържането, операциите, както и на безопасността на каргото на борда, Комисията поиска компетентните органи на Египет да изпращат месечни доклади относно проверката на прилагането на плана за корективни действия, заедно с други доклади от одити, които тези органи ще провеждат по отношение на Egypt Air. Освен това Комисията следва да получи доклад за окончателния одит, който компетентните органи на Египет следва да извършат в края на този период, и резултатите от този одит да бъдат съобщени на Комисията заедно с препоръките на органите.

(70)

Превозвачът и компетентните органи на Египет се съгласиха да има посещение от експерти на ЕО с цел проверка на изпълнението на плана им за корективни действия. Комисията прикани превозвача да се погрижи незабавно за трайното отстраняване на различните недостатъци, и предупреди, че в противен случай ще трябва да се вземат подходящи мерки. Въз основа на това се установи, че превозвачът на този етап не следва да бъде включен в приложение А.

(71)

Държавите-членки осигуряват, че броят на инспекциите на Egypt Air ще бъде увеличен, за да се създаде основа за ново оценяване на този случай на следващото заседание на Комитета за авиационна безопасност, планирано за ноември 2009 г.

(72)

На 11 юни 2009 г. компетентните органи на Руската федерация уведомиха Комисията за това, че са изменили решението си от 25 април 2008 г., с което бяха изключили от операции в Общността 13 въздухоплавателните средства, вписани в САО на 13 руски превозвача, които по онова време не са били оборудвани за извършване на международни полети съгласно стандартите на ИКАО, по-специално тъй като не са били инсталирани изискваните TAWS/E-GPWS-системи. Няколко въздухоплавателни средства, изключени с решението от 25 април 2008 г., оттогава са били оборудвани така, че да могат да извършват международни полети. Освен това САО и оперативните спецификации на тези превозвачи са били изменени, за да се отчетат тези промени.

(73)

Съгласно новото решение следните въздухоплавателни средства са изключени от операции към, в и от Общността:

а)   Aircompany Yakutia: Tupolev TU-154: RA-85007 и RA-85790; Antonov AN-140: RA-41250; AN-24RV: RA-46496, RA-46665, RA-47304, RA-47352, RA-47353, RA-47360; AN-26: RA-26660.

б)   Atlant-Soyuz: Tupolev TU-154M: RA-85672.

в)   Gazpromavia: Tupolev TU-154M: RA-85625 и RA-85774; Yakovlev Yak-40: RA-87511, RA-88186 и RA-88300; Yak-40K: RA-21505 и RA-98109; Yak-42D: RA-42437; всички хеликоптери (22 на брой) Kamov Ka-26 (неизвестна регистрация); всички хеликоптери (49 на брой) Mi-8 (неизвестна регистрация); всички хеликоптери (11 на брой) Mi-171 (неизвестна регистрация); всички хеликоптери (8 на брой) Mi-2 (неизвестна регистрация); всички хеликоптери (1 на брой) EC-120B: RA-04116.

г)   Kavminvodyavia: Tupolev TU-154B: RA-85307, RA-85494 и RA-85457.

д)   Krasnoyarsky Airlines: САО на този превозвач е отнето. Що се отнася до следните 2 въздухоплавателни средства от тип TU-154M, които преди са били в експлоатация на Krasnoyarsky Airlines, RA-85682 понастоящем е в експлоатация на друг въздушен превозвач, лицензиран в Руската федерация, а RA-85683 в момента не се използва за полети.

е)   Kuban Airlines: Yakovlev Yak-42: RA-42526, RA-42331, RA-42336, RA-42350, RA-42538 и RA-42541.

ж)   Orenburg Airlines: Tupolev TU-154B: RA-85602; всички TU-134 (неизвестна регистрация); всички Antonov An-24 (неизвестна регистрация); всички An-2 (неизвестна регистрация); всички хеликоптери Mi-2 (неизвестна регистрация); всички хеликоптери Mi-8 (неизвестна регистрация).

з)   Siberia Airlines: Tupolev TU-154M: RA-85613, RA-85619, RA-85622 и RA-85690.

и)   Tatarstan Airlines: Yakovlev Yak-42D: RA-42374, RA-42433; всички Tupolev TU-134A, в това число: RA-65065, RA-65102, RA-65691, RA-65970 и RA-65973; всички Antonov AN-24RV, в това число: RA-46625 и RA-47818; въздухоплавателните средства от тип AN24RV с регистрационен знак RA-46625 и RA-47818 понастоящем са в експлоатация на друг руски превозвач.

й)   Ural Airlines: Tupolev TU-154B: RA-85319, RA-85337, RA-85357, RA-85375, RA-85374, RA-85432 и RA-85508.

к)   UTAir: Tupolev TU-154M: RA-85813, RA-85733, RA-85755, RA-85806, RA-85820; всички (25 на брой) TU-134: RA-65024, RA-65033, RA-65127, RA-65148, RA-65560, RA-65572, RA-65575, RA-65607, RA-65608, RA-65609, RA-65611, RA-65613, RA-65616, RA-65618, RA-65620, RA-65622, RA-65728, RA-65755, RA-65777, RA-65780, RA-65793, RA-65901, RA-65902 и RA-65977; въздухоплавателното средство RA_65143 е в експлоатация на друг руски превозвач; всички (1 на брой) TU-134B: RA-65726; всички (10 на брой) Yakovlev Yak-40: RA-87292, RA-87348, RA-87907, RA-87941, RA-87997, RA-88209, RA 88210, RA-88227, RA-88244 и RA-88280; всички хеликоптери Mil-26: (неизвестна регистрация); всички хеликоптери Mil-10: (неизвестна регистрация); всички хеликоптери Mil-8 (неизвестна регистрация); всички хеликоптери AS-355 (неизвестна регистрация); всички хеликоптери BO-105 (неизвестна регистрация); въздухоплавателното средство от типа AN-24B RA-46388; въздухоплавателните средства от тип AN-24B (RA-46267 и RA-47289) и въздухоплавателните средства от тип AN-24RV (RA-46509, RA-46519 и RA-47800) са в експлоатация на друг руски превозвач.

л)   Rossija (STC Russia): Tupolev TU-134: RA-65555, RA-65904, RA-65905, RA-65911, RA-65921 и RA-65979; TU-214: RA-64504, RA-64505; Ilyushin IL-18: RA-75454 и RA-75464; Yakovlev Yak-40: RA-87203, RA-87968, RA-87971, RA-87972 и RA-88200.

(74)

При превозвача Red Wings (предишния Airlines 400 JSC) не бяха установени такива въздухоплавателни средства.

(75)

Компетентните органи на Руската федерация информираха също така Комисията, че на 3 юни 2009 г. САО на превозвача Aeroflot-Nord е бил ограничен, така че да бъдат изключени операции в Общността.

(76)

Компетентните власти на Руската федерация и Комисията са решени да продължат своето тясно сътрудничество и да продължават да обменят всички необходими информации, свързани с безопасността на техните превозвачи. Държавите-членки ще проверяват систематично действителното изпълнение на приложимите стандарти за безопасност, като дават предимство на наземните инспекции, осъществявани на борда на въздухоплавателни средства на тези превозвачи в съответствие с Регламент (ЕО) № 351/2008.

(77)

Европейската агенция за авиационна безопасност (ЕААБ) информира Комитета за авиационна безопасност, че поради неотстранени пропуски по отношение на безопасността е временно прекратила одобрението на организация за поддръжка EASA.145.0177, издадено на лицензираната в Йемен Yemenia Yemen Airways. Освен това компетентните органи на Франция информираха Комитета за авиационна безопасност, че впоследствие са прекратили временно свидетелствата за летателна годност на регистрираните във Франция и експлоатирани от превозвача въздухоплавателни средства от тип Airbus A-310 (F-OHPR и F-OHPS).

(78)

Комисията отбелязва неспазването на приложимите европейски регламенти и предвид смъртоносното произшествие с полет 626 на Yemenia Yemen Airways на 30 юни тя на 1 юли реши да започне официална консултация с Yemenia Yemen Airways в съответствие с член 7 от Регламент (ЕО) № 2111/2005, както и с компетентните органи на Йемен в съответствие с член 3 от Регламент (ЕО) № 473/2006, за да направи оценка дали при операциите и поддържането на споменатия превозвач се спазват приложимите стандарти на ИКАО, и си запазва правото при необходимост да вземе спешни мерки.

(79)

Досега на Комисията не е предаден доказателствен материал за пълното осъществяване на съответните оздравителни действия от останалите превозвачи, включени в списъка на Общността, актуализиран на 8 април 2009 г., и от властите, отговорни за регулаторния надзор на тези въздушни превозвачи, въпреки направените конкретни запитвания. Поради това, въз основа на общите критерии, е направен извод, че тези въздушни превозвачи следва да продължат да бъдат предмет на оперативна забрана (приложение А) или оперативни ограничения (приложение Б), според случая.

(80)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за авиационна безопасност,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 474/2006 се изменя, както следва:

1.

Приложение А се заменя с текста, изложен в приложение А към настоящия регламент.

2.

Приложение Б се заменя с текста, изложен в приложение Б към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 13 юли 2009 година.

За Комисията

Antonio TAJANI

Заместник-председател


(1)  ОВ L 344, 27.12.2005 г., стр. 15.

(2)  ОВ L 84, 23.3.2006 г., стр. 14.

(3)  ОВ L 373, 31.12.1991 г., стр. 4.

(4)  ОВ L 95, 9.4.2009 г., стр. 16.

(5)  ОВ L 109, 19.4.2008 г., стр. 7.

(6)  DGAC/F-2008-564.

(7)  Констатации на ИКАО OPS/01.

(8)  Констатации на ИКАО AIR/01.

(9)  LBA/D-2008-334, LBA/D-2008-944.

(10)  CAA-NL-2008-24, CAA-NL-2008-254, CAA-NL-2009-7, CAA-NL-2009-42, CAA-NL-2009-55.

(11)  CAA-UK-2008-187.

(12)  DGCATR-2008-85, DGCATR-2008-310, DGCATR-2008-360, DGCATR-2008-381, DGCATR-2008-460, DGCATR-2008-585, DGCATR-2009-39, DGCATR-2009-69, DGCATR-2009-93, DGCATR-2009-105.

(13)  LBA/D-2009-332.


ПРИЛОЖЕНИЕ A

СПИСЪК НА ВЪЗДУШНИТЕ ПРЕВОЗВАЧИ, ЧИИТО ОПЕРАЦИИ СА ИЗЦЯЛО ПРЕДМЕТ НА ЗАБРАНА В ГРАНИЦИТЕ НА ОБЩНОСТТА  (1)

Име на юридическото лице на въздушния превозвач, както е посочено в неговото САО (както и търговското му наименование, ако е различно)

Номер на свидетелството за авиационен оператор (САО) или на лиценза за опериране

Обозначителен номер на ИКАО за авиокомпанията

Държава на оператора

AIR KORYO

Неизвестен

KOR

Корейска народнодемократична република (КНДР)

AIR WEST CO. LTD

004/A

AWZ

Република Судан

ARIANA AFGHAN AIRLINES

009

AFG

Ислямска република Афганистан

MOTOR SICH

025

MSI

Украйна

SIEM REAP AIRWAYS INTERNATIONAL

AOC/013/00

SRH

Кралство Камбоджа

SILVERBACK CARGO FREIGHTERS

Неизвестен

VRB

Република Руанда

UKRAINE CARGO AIRWAYS

145

UKS

Украйна

UKRAINIAN MEDITERRANEAN AIRLINES

164

UKM

Украйна

VOLARE AVIATION ENTREPRISE

143

VRE

Украйна

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Ангола, с изключение на TAAG Angola Airlines, включително

 

 

Република Ангола

AEROJET

015

Неизвестен

Република Ангола

AIR26

004

Неизвестен

Република Ангола

AIR GEMINI

002

Неизвестен

Република Ангола

AIR GICANGO

009

Неизвестен

Република Ангола

AIR JET

003

Неизвестен

Република Ангола

AIR NAVE

017

Неизвестен

Република Ангола

ALADA

005

Неизвестен

Република Ангола

ANGOLA AIR SERVICES

006

Неизвестен

Република Ангола

DIEXIM

007

Неизвестен

Република Ангола

GIRA GLOBO

008

Неизвестен

Република Ангола

HELIANG

010

Неизвестен

Република Ангола

HELIMALONGO

011

Неизвестен

Република Ангола

MAVEWA

016

Неизвестен

Република Ангола

PHA

019

Неизвестен

Република Ангола

RUI & CONCEICAO

012

Неизвестен

Република Ангола

SAL

013

Неизвестен

Република Ангола

SERVISAIR

018

Неизвестен

Република Ангола

SONAIR

014/

Неизвестен

Република Ангола

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Бенин, включително

 

Република Бенин

AERO BENIN

PEA № 014/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

Неизвестен

Република Бенин

AFRICA AIRWAYS

Неизвестен

Неизвестен

Република Бенин

ALAFIA JET

PEA № 014/ANAC/MDCTTTATP-PR/DEA/SCS

Не е приложимо

Република Бенин

BENIN GOLF AIR

PEA № 012/MDCTTP-PR/ANAC/DEA/SCS.

Неизвестен

Република Бенин

BENIN LITTORAL AIRWAYS

PEA № 013/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS.

BLA

Република Бенин

COTAIR

PEA № 015/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS.

Неизвестен

Република Бенин

ROYAL AIR

PEA № 11/ANAC/MDCTTP-PR/DEA/SCS

Неизвестен

Република Бенин

TRANS AIR BENIN

PEA № 016/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

TNB

Република Бенин

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Демократична република Конго (ДРК), включително

 

Демократична република Конго (ДРК)

AFRICA ONE

409/CAB/MIN/TC/0114/2006

CFR

Демократична република Конго (ДРК)

AFRICAN AIR SERVICES COMMUTER

409/CAB/MIN/TVC/051/09

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

AIGLE AVIATION

409/CAB/MIN/TC/0042/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

AIR BENI

409/CAB/MIN/TC/0019/2005

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

AIR BOYOMA

409/CAB/MIN/TC/0049/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

AIR INFINI

409/CAB/MIN/TC/006/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

AIR KASAI

409/CAB/MIN/TVC/036/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

AIR KATANGA

409/CAB/MIN/TVC/031/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

AIR NAVETTE

409/CAB/MIN/TC/015/2005

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

AIR TROPIQUES

409/CAB/MIN/TVC/029/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

BEL GLOB AIRLINES

409/CAB/MIN/TC/0073/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

BLUE AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/028/08

BUL

Демократична република Конго (ДРК)

BRAVO AIR CONGO

409/CAB/MIN/TC/0090/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

BUSINESS AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/048/09

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

BUSY BEE CONGO

409/CAB/MIN/TVC/052/09

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

BUTEMBO AIRLINES

409/CAB/MIN/TC/0056/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

CARGO BULL AVIATION

409/CAB/MIN/TC/0106/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

CETRACA AVIATION SERVICE

409/CAB/MIN/TVC/026/08

CER

Демократична република Конго (ДРК)

CHC STELLAVIA

409/CAB/MIN/TC/0050/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

COMAIR

409/CAB/MIN/TC/0057/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

409/CAB/MIN/TVC/035/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

DOREN AIR CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0032/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

EL SAM AIRLIFT

409/CAB/MIN/TC/0002/2007

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

ENTREPRISE WORLD AIRWAYS (EWA)

409/CAB/MIN/TVC/003/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

ESPACE AVIATION SERVICE

409/CAB/MIN/TC/0003/2007

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

FILAIR

409/CAB/MIN/TVC/037/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

FREE AIRLINES

409/CAB/MIN/TC/0047/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

GALAXY KAVATSI

409/CAB/MIN/TVC/027/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

GILEMBE AIR SOUTENANCE (GISAIR)

409/CAB/MIN/TVC/053/09

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

GOMA EXPRESS

409/CAB/MIN/TC/0051/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

GOMAIR

409/CAB/MIN/TVC/045/09

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

GREAT LAKE BUSINESS COMPANY

409/CAB/MIN/TC/0048/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

HEWA BORA AIRWAYS (HBA)

409/CAB/MIN/TVC/038/08

ALX

Демократична република Конго (ДРК)

INTERNATIONAL TRANS AIR BUSINESS (ITAB)

409/CAB/MIN/TVC/033/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

KATANGA AIRWAYS

409/CAB/MIN/TC/0088/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

KIN AVIA

409/CAB/MIN/TVC/042/09

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

KIVU AIR

409/CAB/MIN/TC/0044/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

LIGNES AÉRIENNES CONGOLAISES (LAC)

Подпис на министъра (Наредба 78/205)

LCG

Демократична република Конго (ДРК)

MALU AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/04008

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

MALILA AIRLIFT

409/CAB/MIN/TC/0112/2006

MLC

Демократична република Конго (ДРК)

MANGO AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/034/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

PIVA AIRLINES

409/CAB/MIN/TC/0001/2007

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

RWAKABIKA BUSHI EXPRESS

409/CAB/MIN/TC/0052/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

SAFARI LOGISTICS SPRL

409/CAB/MIN/TC/0076/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

SAFE AIR COMPANY

409/CAB/MIN/TVC/025/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

SERVICES AIR

409/CAB/MIN/TVC/030/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

SUN AIR SERVICES

409/CAB/MIN/TC/0077/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

SWALA AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/050/09

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

TEMBO AIR SERVICES

409/CAB/MIN/TC/0089/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

THOM'S AIRWAYS

409/CAB/MIN/TC/0009/2007

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

TMK AIR COMMUTER

409/CAB/MIN/TVC/044/09

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

TRACEP CONGO AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/046/09

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

TRANS AIR CARGO SERVICES

409/CAB/MIN/TVC/024/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

TRANSPORTS AERIENS CONGOLAIS (TRACO)

409/CAB/MIN/TC/0105/2006

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

VIRUNGA AIR CHARTER

409/CAB/MIN/TC/018/2005

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

WIMBI DIRA AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/039/08

WDA

Демократична република Конго (ДРК)

ZAABU INTERNATIONAL

409/CAB/MIN/TVC/049/09

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Екваториална Гвинея, включително

 

 

Екваториална Гвинея

CRONOS AIRLINES

Неизвестен

Неизвестен

Екваториална Гвинея

CEIBA INTERCONTINENTAL

Неизвестен

CEL

Екваториална Гвинея

EGAMS

Неизвестен

EGM

Екваториална Гвинея

EUROGUINEANA DE AVIACION Y TRANSPORTES

2006/001/MTTCT/DGAC/SOPS

EUG

Екваториална Гвинея

GENERAL WORK AVIACION

002/ANAC

Не е приложимо

Екваториална Гвинея

GETRA — GUINEA ECUATORIAL DE TRANSPORTES AEREOS

739

GET

Екваториална Гвинея

GUINEA AIRWAYS

738

Не е приложимо

Екваториална Гвинея

STAR EQUATORIAL AIRLINES

Неизвестен

Неизвестен

Екваториална Гвинея

UTAGE — UNION DE TRANSPORT AEREO DE GUINEA ECUATORIAL

737

UTG

Екваториална Гвинея

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Индонезия, с изключение на Garuda Indonesia, Airfast Indonesia, Mandala Airlines и Ekspres Transportasi Antarbenua, включително

 

 

Република Индонезия

AIR PACIFIC UTAMA

135-020

Неизвестен

Република Индонезия

ALFA TRANS DIRGANTATA

135-012

Неизвестен

Република Индонезия

ASCO NUSA AIR

135-022

Неизвестен

Република Индонезия

ASI PUDJIASTUTI

135-028

Неизвестен

Република Индонезия

AVIASTAR MANDIRI

135-029

Неизвестен

Република Индонезия

CARDIG AIR

121-013

Неизвестен

Република Индонезия

DABI AIR NUSANTARA

135-030

Неизвестен

Република Индонезия

DERAYA AIR TAXI

135-013

DRY

Република Индонезия

DERAZONA AIR SERVICE

135-010

Неизвестен

Република Индонезия

DIRGANTARA AIR SERVICE

135-014

DIR

Република Индонезия

EASTINDO

135-038

Неизвестен

Република Индонезия

GATARI AIR SERVICE

135-018

GHS

Република Индонезия

INDONESIA AIR ASIA

121-009

AWQ

Република Индонезия

INDONESIA AIR TRANSPORT

135-034

IDA

Република Индонезия

INTAN ANGKASA AIR SERVICE

135-019

Неизвестен

Република Индонезия

JOHNLIN AIR TRANSPORT

135-043

Неизвестен

Република Индонезия

KAL STAR

121-037

Неизвестен

Република Индонезия

KARTIKA AIRLINES

121-003

KAE

Република Индонезия

KURA-KURA AVIATION

135-016

Неизвестен

Република Индонезия

LION MENTARI ARILINES

121-010

LNI

Република Индонезия

MANUNGGAL AIR SERVICE

121-020

Неизвестен

Република Индонезия

MEGANTARA

121-025

Неизвестен

Република Индонезия

MERPATI NUSANTARA AIRLINES

121-002

MNA

Република Индонезия

METRO BATAVIA

121-007

BTV

Република Индонезия

MIMIKA AIR

135-007

Неизвестен

Република Индонезия

NATIONAL UTILITY HELICOPTER

135-011

Неизвестен

Република Индонезия

NUSANTARA AIR CHARTER

121-022

Неизвестен

Република Индонезия

NUSANTARA BUANA AIR

135-041

Неизвестен

Република Индонезия

NYAMAN AIR

135-042

Неизвестен

Република Индонезия

PELITA AIR SERVICE

121-008

PAS

Република Индонезия

PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA

135-026

Неизвестен

Република Индонезия

PURA WISATA BARUNA

135-025

Неизвестен

Република Индонезия

REPUBLIC EXPRESS AIRLINES

121-040

RPH

Република Индонезия

RIAU AIRLINES

121-016

RIU

Република Индонезия

SAMPOERNA AIR NUSANTARA

135-036

Неизвестен

Република Индонезия

SAYAP GARUDA INDAH

135-004

Неизвестен

Република Индонезия

SKY AVIATION

135-044

Неизвестен

Република Индонезия

SMAC

135-015

SMC

Република Индонезия

SRIWIJAYA AIR

121-035

SJY

Република Индонезия

SURVEI UDARA PENAS

135-006

Неизвестен

Република Индонезия

TRANSWISATA PRIMA AVIATION

135-021

Неизвестен

Република Индонезия

TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE

121-038

XAR

Република Индонезия

TRAVIRA UTAMA

135-009

Неизвестен

Република Индонезия

TRI MG INTRA ASIA AIRLINES

121-018

TMG

Република Индонезия

TRIGANA AIR SERVICE

121-006

TGN

Република Индонезия

UNINDO

135-040

Неизвестен

Република Индонезия

WING ABADI AIRLINES

121-012

WON

Република Индонезия

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Казахстан, с изключение на Air Astana, включително

 

 

Република Казахстан

AERO AIR COMPANY

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

AEROPRAKT KZ

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

AEROTOUR KZ

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

AIR ALMATY

AK-0331-07

LMY

Република Казахстан

AIR COMPANY KOKSHETAU

AK-0357-08

KRT

Република Казахстан

AIR DIVISION OF EKA

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

AIR FLAMINGO

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

AIR TRUST AIRCOMPANY

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

AK SUNKAR AIRCOMPANY

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

ALMATY AVIATION

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

ARKHABAY

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

ASIA CONTINENTAL AIRLINES

AK-0345-08

CID

Република Казахстан

ASIA CONTINENTAL AVIALINES

AK-0371-08

RRK

Република Казахстан

ASIA WINGS

AK-0390-09

AWA

Република Казахстан

ASSOCIATION OF AMATEUR PILOTS OF KAZAKHSTAN

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

ATMA AIRLINES

AK-0372-08

AMA

Република Казахстан

ATYRAU AYE JOLY

AK-0321-07

JOL

Република Казахстан

AVIA-JAYNAR

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

BEYBARS AIRCOMPANY

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

BERKUT AIR/BEK AIR

AK-0311-07

BKT/BEK

Република Казахстан

BERKUT STATE AIRLINE

AK-0378-09

BEC

Република Казахстан

BERKUT KZ

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

BURUNDAYAVIA AIRLINES

AK-0374-08

BRY

Република Казахстан

COMLUX

AK-0352-08

KAZ

Република Казахстан

DETA AIR

AK-0344-08

DET

Република Казахстан

EAST WING

AK-0332-07

EWZ

Република Казахстан

EASTERN EXPRESS

AK-0358-08

LIS

Република Казахстан

EOL AIR

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

EURO-ASIA AIR

AK-0384-09

EAK

Република Казахстан

EURO-ASIA AIR INTERNATIONAL

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

EXCELLENT GLIDE

AK-0338-08

EGB

Република Казахстан

FENIX

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

FLY JET KZ

AK-0391-09

FJK

Република Казахстан

IJT AVIATION

AK-0335-08

DVB

Република Казахстан

INVESTAVIA

AK-0342-08

TLG

Република Казахстан

IRBIS

AK-0317-07

BIS

Република Казахстан

IRTYSH AIR

AK-0381-09

MZA

Република Казахстан

JET AIRLINES

AK-0349-09

SOZ

Република Казахстан

JET ONE

AK-0367-08

JKZ

Република Казахстан

KAVIASPAS

AK-0322-07

KZS

Република Казахстан

KAZAIR JET

AK-0387-09

KEJ

Република Казахстан

KAZAIRTRANS AIRLINE

AK-0347-08

KUY

Република Казахстан

KAZAIRWEST

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

KAZAVIA

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

KOKSHETAU

AK-0357-08

KRT

Република Казахстан

MAK AIR AIRLINE

AK-0334-07

AKM

Република Казахстан

MEGA AIRLINES

AK-0356-08

MGK

Република Казахстан

MIRAS

AK-0315-07

MIF

Република Казахстан

NAVIGATOR

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

OLIMP AIR

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

ORLAN 2000 AIRCOMPANY

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

PANKH CENTER KAZAKHSTAN

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

PRIME AVIATION

AK-0308-07

PKZ

Република Казахстан

SALEM AIRCOMPANY

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

SAMAL AIR

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

SAYAT AIR

AK-0351-08

SYM

Република Казахстан

SAYAKHAT AIRLINES

AK-0359-08

Неизвестен

Република Казахстан

SEMEYAVIA

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

SCAT

AK-0350-08

VSV

Република Казахстан

STARLINE KZ

AK-0373-08

LMZ

Република Казахстан

SKYBUS

AK-0364-08

BYK

Република Казахстан

SKYJET

AK-0307-09

SEK

Република Казахстан

SKYSERVICE

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

TAHMID AIR

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

TULPAR AVIA SERVICE

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

TYAN SHAN

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

UST-KAMENOGORSK

AK-0385-09

UCK

Република Казахстан

ZHETYSU AIRCOMPANY

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

ZHERSU AVIA

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

ZHEZKAZGANAIR

Неизвестен

Неизвестен

Република Казахстан

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Киргизката република, включително

 

 

Киргизка република

AIR MANAS

17

MBB

Киргизка република

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Киргизка република

AEROSTAN (БИВША BISTAIR-FEZ BISHKEK)

08

BSC

Киргизка република

CLICK AIRWAYS

11

CGK

Киргизка република

DAMES

20

DAM

Киргизка република

EASTOK AVIA

15

Неизвестен

Киргизка република

GOLDEN RULE AIRLINES

22

GRS

Киргизка република

ITEK AIR

04

IKA

Киргизка република

KYRGYZ TRANS AVIA

31

KTC

Киргизка република

KYRGYZSTAN

03

LYN

Киргизка република

MAX AVIA

33

MAI

Киргизка република

S GROUP AVIATION

6

Неизвестен

Киргизка република

SKY GATE INTERNATIONAL AVIATION

14

SGD

Киргизка република

SKY WAY AIR

21

SAB

Киргизка република

TENIR AIRLINES

26

TEB

Киргизка република

TRAST AERO

05

TSJ

Киргизка република

VALOR AIR

07

Неизвестен

Киргизка република

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Либерия

 

Либерия

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Република Габон, с изключение на Gabon Airlines, Afrijet и SN2AG, включително

 

 

Република Габон

AIR SERVICES SA

0002/MTACCMDH/SGACC/DTA

Неизвестен

Република Габон

AIR TOURIST (ALLEGIANCE)

0026/MTACCMDH/SGACC/DTA

NIL

Република Габон

NATIONALE ET REGIONALE TRANSPORT (NATIONALE)

0020/MTACCMDH/SGACC/DTA

Неизвестен

Република Габон

SCD AVIATION

0022/MTACCMDH/SGACC/DTA

Неизвестен

Република Габон

SKY GABON

0043/MTACCMDH/SGACC/DTA

SKG

Република Габон

SOLENTA AVIATION GABON

0023/MTACCMDH/SGACC/DTA

Неизвестен

Република Габон

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Сиера Леоне, включително

Сиера Леоне

AIR RUM, LTD

Неизвестен

RUM

Сиера Леоне

DESTINY AIR SERVICES, LTD

Неизвестен

DTY

Сиера Леоне

HEAVYLIFT CARGO

Неизвестен

Неизвестен

Сиера Леоне

ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD

Неизвестен

ORJ

Сиера Леоне

PARAMOUNT AIRLINES, LTD

Неизвестен

PRR

Сиера Леоне

SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD

Неизвестен

SVT

Сиера Леоне

TEEBAH AIRWAYS

Неизвестен

Неизвестен

Сиера Леоне

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Свазиленд, включително

Свазиленд

AERO AFRICA (PTY) LTD

Неизвестен

RFC

Свазиленд

JET AFRICA SWAZILAND

Неизвестен

OSW

Свазиленд

ROYAL SWAZI NATIONAL AIRWAYS CORPORATION

Неизвестен

RSN

Свазиленд

SCAN AIR CHARTER, LTD

Неизвестен

Неизвестен

Свазиленд

SWAZI EXPRESS AIRWAYS

Неизвестен

SWX

Свазиленд

SWAZILAND AIRLINK

Неизвестен

SZL

Свазиленд

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Замбия, включително

 

 

Замбия

ZAMBEZI AIRLINES

Z/AOC/001/2009

Неизвестен

Замбия


(1)  Въздушните превозвачи, изброени в приложение А, биха могли да получат разрешение да упражняват права за въздушни превози като използват на мокър лизинг въздухоплавателни средства на въздушен превозвач, който не е предмет на оперативна забрана, при условие че съответните стандарти за безопасност са изпълнени.


ПРИЛОЖЕНИЕ Б

СПИСЪК НА ВЪЗДУШНИТЕ ПРЕВОЗВАЧИ, ЧИИТО ОПЕРАЦИИ СА ПРЕДМЕТ НА ОПЕРАТИВНИ ОГРАНИЧЕНИЯ В РАМКИТЕ НА ОБЩНОСТТА  (1)

Име на юридическото лице на въздушния превозвач, както е посочено в неговото САО (както и търговското му наименование, ако е различно)

Номер на свидетелството за авиационен оператор (САО)

Обозначителен номер на ИКАО за авиокомпанията

Държава на оператора

Тип въздухоплавателно средство (ВС)

Регистрационен/ни знак/ци и, ако са известни, производствени серийни номера

Държава на регистрация

AFRIJET (2)

CTA 0002/MTAC/ANAC-G/DSA

 

Република Габон

Целият въздухоплавателен парк, с изключение на: 2 ВС от тип Falcon 50; 1 ВС от тип Falcon 900;

Целият въздухоплавателен парк, с изключение на: TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ

Република Габон

AIR ASTANA (3)

AK-0388-09

KZR

Казахстан

Целият въздухоплавателен парк, с изключение на: 2 ВС от тип B767; 4 ВС от тип B757; 10 ВС от тип A319/320/321; 5 ВС от тип Fokker 50;

Целият въздухоплавателен парк, с изключение на: P4-KCA, P4-KCB; P4-EAS, P4-FAS, P4-GAS, P4-MAS; P4-NAS, P4-OAS, P4-PAS, P4-SAS, P4-TAS, P4-UAS, P4-VAS, P4-WAS, P4-YAS, P4-XAS; P4-HAS, P4-IAS, P4-JAS, P4-KAS, P4-LAS

Аруба (Кралство Нидерландия)

AIR BANGLADESH

17

BGD

Бангладеш

B747-269B

S2-ADT

Бангладеш

AIR SERVICE COMORES

06-819/TA-15/DGACM

KMD

Коморски острови

Целият въздухоплавателен парк, с изключение на: LET 410 UVP

Целият въздухоплавателен парк, с изключение на: D6-CAM (851336)

Коморски острови

GABON AIRLINES (4)

CTA 0001/MTAC/ANAC

GBK

Република Габон

Целият въздухоплавателен парк, с изключение на: 1 ВС от тип Boeing B-767-200

Целият въздухоплавателен парк, с изключение на: TR-LHP

Република Габон

NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG)

CTA 0003/MTAC/ANAC-G/DSA

NVS

Република Габон

Целият въздухоплавателен парк, с изключение на: 1 ВС от тип Challenger; CL601 1 ВС от тип HS-125-800

Целият въздухоплавателен парк, с изключение на: TR-AAG, ZS-AFG

Република Габон; Република Южна Африка

TAAG ANGOLA AIRLINES (5)

001

DTA

Република Ангола

Целият въздухоплавателен парк, с изключение на: 3 ВС от тип Boeing B-777

Целият въздухоплавателен парк, с изключение на: D2-TED, D2-TEE, D2-TEF

Република Ангола


(1)  Въздушните превозвачи, изброени в Приложение Б, биха могли да получат разрешение да упражняват права за превози като използват на мокър лизинг въздухоплавателни средства на въздушен превозвач, който не е предмет на оперативна забрана, при условие че съответните стандарти за безопасност са изпълнени.

(2)  Afrijet може да използва единствено специално посочените за целта въздухоплавателни средства за настоящите си операции в рамките на Европейската общност.

(3)  Air Astana може да използва единствено специално посочените за целта въздухоплавателни средства за настоящите си операции в рамките на Европейската общност.

(4)  Gabon Airlines може да използва единствено специално посоченото за целта въздухоплавателно средство за настоящите си операции в рамките на Европейската общност.

(5)  TAAG Angola Airlines може да извършва единствено полети до Португалия, като използва специално посочените за целта въздухоплавателни средства при посочените в съображения 58 и 59 от настоящия регламент условия.