13.8.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 218/1


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 762/2008 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

от 9 юли 2008 година

за предоставянето от държавите-членки на статистикa относно аквакултурите и за отмяна на Регламент (ЕО) № 788/96

(Текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 285, параграф 1 от него,

като взеха предвид предложението на Комисията,

в съответствие с процедурата, предвидена в член 251 от Договора (1),

като имат предвид, че:

(1)

Регламент (ЕО) № 788/96 на Съвета от 22 април 1996 г. относно предоставянето от държавите-членки на статистическа информация за производството на аквакултури (2) изисква от държавите-членки да предоставят годишни данни за обема на производство.

(2)

Нарасналият принос на аквакултурите към общото производство от рибарството на Общността изисква по-широк кръг от данни за разумно развитие и управление на този сектор в рамките на Общата политика в областта на рибарството.

(3)

Нарастващото значение на рибарниците и развъдниците за аквакултури изисква подробни данни с цел подходящо наблюдение и управление на този сектор в рамките на Общата политика в областта на рибарството.

(4)

Необходима е информация относно обема и стойността на производството, за да се преразгледа и оцени пазарът на продукти от аквакултури.

(5)

Необходима е информация относно структурата на сектора и използваните технологии, за да се гарантира една екологично съобразна промишленост.

(6)

Регламент (ЕО) № 788/96 следва да бъде отменен.

(7)

За да се гарантира плавен преход от режима, приложим съгласно Регламент (ЕО) № 788/96, настоящият регламент следва да позволи преходен период до три години да бъде предоставен на държавите-членки, в които прилагането му по отношение на националните им статистически системи би изисквало съществени адаптации и вероятно би предизвикало сериозни проблеми от практическо естество.

(8)

Доколкото целта на настоящия регламент, а именно установяването на обща правна рамка за системното изготвяне на общностна статистика за сектора на аквакултурите не може да бъде постигната в достатъчна степен от държавите-членки и може по-добре да бъде постигната на общностно равнище, Общността може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигане на тази цел.

(9)

Регламент (ЕО) № 322/97 на Съвета от 17 февруари 1997 г. относно статистиката на Общността (3) предвижда референтна рамка за статистиката в областта на рибарството. По-специално тя изисква съответствие с принципите на безпристрастност, надеждност, адекватност, съотношение „стойност—ефикасност“, статистическа поверителност и прозрачност.

(10)

Събирането и предоставянето на статистически данни е необходим инструмент за доброто управление на Общата политика в областта на рибарството.

(11)

Мерките, необходими за прилагането на настоящия регламент, следва да се приемат в съответствие с Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. за установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията (4).

(12)

По-специално, на Комисията следва да бъдат предоставени правомощия за приемане на технически промени в приложенията към настоящия регламент. Тъй като тези мерки са от общ характер и са предназначени да изменят несъществени елементи на настоящия регламент, включително чрез допълването му с нови несъществени елементи, те трябва да бъдат приети в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, предвидена в член 5а от Решение 1999/468/ЕО.

(13)

Комисията следва да бъде подпомагана от Постоянния комитет за земеделска статистика, създаден с Решение 72/279/ЕИО на Съвета (5),

ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Задължения на държавите-членки

Държавите-членки предоставят на Комисията статистика за всички дейности, свързани с аквакултури, проведени в сладки и солени води на тяхна територия.

Член 2

Определения

1.   За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:

а)

„статистика на Общността“, съгласно определението в член 2 от Регламент (ЕО) № 322/97;

б)

„аквакултура“, съгласно определението в член 3, буква г) от Регламент (ЕО) № 1198/2006 на Съвета от 27 юли 2006 г. за Европейския фонд за рибарство (6);

в)

„аквакултура на основата на улов“ означава практиката за събиране на екземпляри в естествена среда и тяхното последващо използване в аквакултура;

г)

„продукция“ означава добивът от аквакултури при първа продажба, включително продукцията от рибарници и развъдници, предложена за продажба.

2.   Всички други определения, използвани за целите на настоящия регламент, са установени в приложение I.

Член 3

Изготвяне на статистика

1.   Държавите-членки използват изследвания или други статистически утвърдени методи, обхващащи най-малко 90 % от общата продукция по обем или по брой за продукцията от рибарници и развъдници, без да се засяга параграф 4. Останалата част от общата продукция може да бъде изчислена приблизително. За да се изчисли приблизително повече от 10 % от общата продукция, може да бъде внесено искане за дерогация съгласно условията, предвидени в член 8.

2.   Използването на източници, различни от изследвания, подлежи на последваща оценка на качеството на статистиката от тези източници.

3.   Държава-членка, чиято обща годишна продукция е по-малко от 1 000 тона, може да предостави обобщени данни, изчисляващи приблизително общата ѝ продукция.

4.   Държавите-членки определят продукцията по видове. Въпреки това, продукцията на онези видове, които самостоятелно не надвишават 500 тона и не представляват повече от 5 % от теглото на продукцията по обем в държава-членка, може да бъде изчислена приблизително и да бъде агрегирана. Продукцията от рибарници и развъдници по брой на тези видове може да бъде изчислена приблизително.

Член 4

Данни

Данните се отнасят до референтната календарна година и обхващат:

а)

годишната продукция (обем и единична стойност) от аквакултури;

б)

годишния принос (обем и единична стойност) към аквакултурите на основата на улов;

в)

годишната продукция от рибарниците и развъдниците;

г)

структурата на сектора на аквакултурите.

Член 5

Предоставяне на данни

1.   Държавите-членки предоставят на Комисията (Евростат) данните, посочени в приложения II, III и IV в срок от дванадесет месеца след края на референтната календарна година. Първата референтна календарна година е 2008 г.

2.   Като се започне с данните за 2008 г. и на интервали от три години след това, данните за структурата на сектора на аквакултурите, посочени в приложение V, се предоставят на Комисията (Евростат) в рамките на дванадесет месеца след края на референтната календарна година.

Член 6

Оценка на качеството

1.   Всяка държава-членка предоставя на Комисията (Евростат) годишен доклад за качеството на предоставените данни.

2.   При предоставянето на данните всяка държава-членка предоставя на Комисията подробен методологичен доклад. В този доклад всяка държава-членка описва начина на събиране и съставяне на данните. Докладът включва информация за техниките за съставяне на извадки, методите за приблизително изчисление и за използваните източници, различни от изследвания, както и оценка за качеството на получените приблизителни изчисления. Предложен формат за методологичния доклад е указан в приложение VI.

3.   Комисията разглежда докладите и представя заключенията си на съответната работна група на Постоянния комитет за земеделска статистика, създаден с Решение 72/279/ЕИО.

Член 7

Преходен период

1.   В съответствие с процедурата по управление, посочена в член 10, параграф 2, на държавите-членки могат да бъдат предоставени преходни периоди в пълни календарни години за изпълнението на настоящия регламент, чиято продължителност не може да надвишава три години, считано от 1 януари 2009 г., доколкото прилагането на настоящия регламент към националните статистически системи на държавите-членки изисква съществени адаптации и е вероятно да предизвика сериозни практически проблеми.

2.   За тази цел дадената държава-членка представя надлежно обосновано искане до Комисията до 31 декември 2008 г.

Член 8

Дерогации

1.   В случаите, при които включването в статистиката на определен сектор от дейности, свързани с аквакултурите, би причинило затруднения за националните органи, които са несъразмерни с оглед значимостта на този сектор, може да бъде предоставена дерогация в съответствие с процедурата по управление, посочена в член 10, параграф 2.

Такава дерогация позволява на държава-членка да изключи от предоставените национални данни онези данни, които се отнасят до този сектор, или да използва методи за приблизително изчисление, използвани за предоставяне на данни за повече от 10 % от общата продукция.

2.   Държавите-членки подкрепят всяко искане за дерогация, което трябва да бъде направено преди крайния срок за първото предоставяне на данни, чрез изпращането на Комисията на доклад относно проблемите, срещнати при прилагането на настоящия регламент.

3.   В случай че промяната в положението, свързано със събирането на данни, създаде непредвидени затруднения на националните органи, държавата-членка може да внесе надлежно обосновано искане за дерогация след крайния срок за първото предоставяне на данни.

Член 9

Технически разпоредби

1.   Мерките, предназначени да изменят несъществени елементи на настоящия регламент, включително чрез допълването му, отнасящи се до техническите промени в приложенията, се приемат в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, посочена в член 10, параграф 3.

2.   Форматът, в който статистиката да бъде предоставяна, се приема в съответствие с процедурата по управление, посочена в член 10, параграф 2.

Член 10

Процедура на комитета

1.   Комисията се подпомага от Постоянния комитет за земеделска статистика.

2.   При позоваване на настоящия параграф се прилагат членове 4 и 7 от Решение 1999/468/ЕО, като се вземат предвид разпоредбите на член 8 от него.

Срокът, предвиден в член 4, параграф 3 от Решение 1999/468/ЕО, се определя на три месеца.

3.   При позоваване на настоящия параграф се прилагат член 5а, параграфи 1 — 4 и член 7 от Решение 1999/468/ЕО, като се вземат предвид разпоредбите на член 8 от него.

Член 11

Доклад за оценка

До 31 декември 2011 г., а след това на всеки три години Комисията представя доклад за оценка на Европейския парламент и на Съвета относно статистиките, съставени съгласно настоящия регламент, и по-специално за тяхната адекватност и качество.

Този доклад извършва също така анализ на съотношението „стойност—ефикасност“ на системата, въведена за събиране и изготвяне на статистиката, и посочва най-добрите практики за намаляване на обема на работа за държавите-членки и за повишаване на полезността и качеството на данните.

Член 12

Отмяна

1.   Без да се засяга параграф 3, Регламент (ЕО) № 788/96 се отменя.

2.   Позовавания на отменения регламент се тълкуват като позовавания на настоящия регламент.

3.   Чрез дерогация от член 13, втора от настоящия регламент държава-членка, на която е предоставен преходен период в съответствие с член 7 от настоящия регламент, продължава да прилага разпоредбите на Регламент (ЕО) № 788/96 за продължителността на предоставения преходен период.

Член 13

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 1 януари 2009 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Страсбург на 9 юли 2008 година.

За Европейския парламент

Председател

H.-G. PÖTTERING

За Съвета

Председател

J.-P. JOUYET


(1)  Становище на Европейския парламент от 31 януари 2008 г. (все още непубликувано в Официален вестник) и решение на Съвета от 23 юни 2008 г.

(2)  ОВ L 108, 1.5.1996 г., стр. 1. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 1882/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 284, 31.10.2003 г., стр. 1).

(3)  ОВ L 52, 22.2.1997 г., стр. 1. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 1882/2003.

(4)  ОВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23. Решение, изменено с Решение 2006/512/ЕО (ОВ L 200, 22.7.2006 г., стр. 11).

(5)  ОВ L 179, 7.8.1972 г., стр. 1.

(6)  ОВ L 223, 15.8.2006 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Определения, които да се използват при предоставянето на данни относно аквакултурите

1.

„Сладка вода“ означава вода с постоянно незначително равнище на соленост.

2.

„Солена вода“ означава вода със значителна соленост. Това може да бъде вода с постоянно висока соленост (напр. морска вода) или вода със значителна соленост, но не с постоянно висока соленост (възсолена вода): солеността може да варира периодично поради вливането на сладка или морска вода.

3.

„Видове“ означава видовете водни организми, определени посредством използването на международния алфа-3 код, определен от ФАО (списък ASFIS на видовете за целите на статистиката на рибарството).

4.

„Основни области ФАО“ означава географските области, определени посредством използването на международния двузначен цифров код, определен от ФАО (Наръчник за статистическите стандарти за рибарство на работната група за координиране (CWP); раздел З: Риболовни области за статистически цели). Основните области ФАО, които са обхванати за целите на настоящия регламент са следните:

Код

Област

01

Вътрешни води (Африка)

05

Вътрешни води (Европа)

27

Североизточен Атлантически океан

34

Централноизточен Атлантически океан

37

Средиземно море и Черно море

Други области (подлежащи на уточняване)

5.

„Блата“ означава относително плитки и най-често малки басейни със застояла вода или вода с нисък процент на опресняване, най-често образувани по изкуствен път; но може също да се отнася за естествени водни басейни, малки езера, блата и други малки водни басейни.

6.

„Рибарници и развъдници“ означават места за изкуствено размножаване, излюпване и отглеждане по време на ранните етапи от живота на водните животни. За статистически цели рибарниците се ограничават до производството на оплодени яйца. Младите екземпляри водни животни в ранния си стадий на развитие се считат за продукция на развъдниците.

7.

„Преградени места и заграждения“ означават водни пространства, оградени с мрежи или други средства, които позволяват свободен воден обмен и се отличават с това, че тези преградени места заемат целия воден стълб от дъното до повърхността; по принцип загражденията и преградените места обхващат относително голяма водна маса.

8.

„Клетки“ означават отворени или покрити преградени структури, изградени от мрежа или друг пропусклив материал, който позволява естествен воден обмен. Тези структури могат да бъдат плаващи, окачени или закрепени за дъното, но така, че отдолу да се осигурява воден обмен.

9.

„Резервоари и канали“ означават изкуствени единици, изградени под или над нивото на земята, позволяващи висока степен на воден обмен и с високо контролирана среда, без рециркулация на водата.

10.

„Системи за рециркулация“ означава системи, в които водата се използва повторно след някаква форма на обработка (напр. филтриране).

11.

„Прехвърлени в контролирана среда“ означава целенасочено пускане за целите на по-нататъшни практики, свързани с аквакултурите.

12.

„Пуснати в естествена среда“ означава целенасочено пускане за възстановяване на популацията в реки, езера и други водни басейни за цели, различни от тези, свързани с аквакултурите. Пуснатите организми могат да се ползват за улов при риболовни дейности.

13.

„Обем“ означава:

а)

за риби, ракообразни, мекотели и други водни животни — равностойността на живото тегло на продукта. За мекотелите, живото тегло включва и теглото на черупките;

б)

за водни растения — теглото на продукта в мокро състояние.

14.

„Единична стойност“ означава общата стойност (без данък върху добавената стойност) на продукцията (в националната парична единица), разделена на общия обем на продукцията.


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Продукция от аквакултури с изключение на рибарници и развъдници  (1)

Държава:

 

 

 

 

 

Година:

Произвеждани видове

Основна област ФАО

Сладка вода

Солена вода

Общо

 

Алфа-3 код

Обичайно наименование

Научно наименование

Обем

(метрични тонове)

Единична стойност

(национална парична единица)

Обем

(метрични тонове)

Единична стойност

(национална парична единица)

Обем

(метрични тонове)

Единична стойност

(национална парична единица)

РИБА

Блата

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Резервоари и канали

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Преградени места и заграждения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Клетки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Системи за рециркулация

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Други методи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

РАКООБРАЗНИ

Блата

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Резервоари и канали

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Преградени места и заграждения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Други методи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

МЕКОТЕЛИ

По дъното

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Над дъното

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Други методи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

МОРСКИ ВОДОРАСЛИ

Всички методи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ХАЙВЕР (предназначен за консумация) (2)

Всички методи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДРУГИ ВОДНИ ОРГАНИЗМИ

Всички методи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  С изключение на аквариумните и декоративните видове.

(2)  Хайверът, предназначен за консумация, който е посочен в този ред, се отнася единствено за добития хайвер, предназначен за консумация при първоначална продажба.


ПРИЛОЖЕНИЕ III

Принос към аквакултури на основата на улов  (1)

Държава:

 

 

 

Година:

Видове

Единица (да се уточни) (2)

Единична стойност (национална парична единица)

Алфа-3 код

Обичайно наименование

Научно наименование

РИБА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

РАКООБРАЗНИ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

МЕКОТЕЛИ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  С изключение на аквариумните, декоративните и растителните видове.

(2)  Тегло или брой; при посочване на броя трябва също да се предостави коефициент за превръщане в живо тегло.


ПРИЛОЖЕНИЕ IV

Продукция от рибарници и развъдници  (1)

Държава:

 

 

 

 

 

 

 

Година:

Видове

Фаза от жизнения цикъл

Планирана употреба

Алфа-3 код

Обичайно наименование

Научно наименование

Яйца

(милиони)

Млади екземпляри

(милиони)

Прехвърлени в контролирана среда

(с цел наедряване) (2)(милиони)

Пуснати в естествена среда (2)

(милиони)

Яйца

Млади екземпляри

Яйца

Млади екземпляри

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  С изключение на аквариумните и декоративните видове.

(2)  Незадължително.


ПРИЛОЖЕНИЕ V

Данни за структурата на сектора на аквакултурите  (1)  (4)

Държава:

 

 

 

Година:

 

Основна област ФАО

Сладки води

Солени води

Общо

Размер на съоръженията (3)

Размер на съоръженията (3)

Размер на съоръженията (3)

в хиляди m3

хектари

в хиляди m3

хектари

в хиляди m3

хектари

РИБА

Блата

 

 

 

 

 

 

 

Резервоари и канали

 

 

 

 

 

 

 

Преградени места и заграждения

 

 

 

 

 

 

 

Клетки

 

 

 

 

 

 

 

Системи за рециркулация

 

 

 

 

 

 

 

Други методи

 

 

 

 

 

 

 

РАКООБРАЗНИ

Блата

 

 

 

 

 

 

 

Резервоари и канали

 

 

 

 

 

 

 

Преградени места и заграждения

 

 

 

 

 

 

 

Други методи

 

 

 

 

 

 

 

МЕКОТЕЛИ

По дъното (2)

 

 

 

 

 

 

 

Над дъното (2)

 

 

 

 

 

 

 

Други методи (2)

 

 

 

 

 

 

 

МОРСКИ ВОДОРАСЛИ

Всички методи

 

 

 

 

 

 

 


(1)  С изключение на аквариумните и декоративните видове.

(2)  Ако мекотелите се отглеждат върху въжета, може да се използва мярка за дължина.

(3)  Следва да се вземе предвид потенциалният капацитет.

(4)  Затъмнените клетки в таблицата указват кога информацията не е приложима.


ПРИЛОЖЕНИЕ VI

Формат на методологичните доклади на националните системи за статистика относно аквакултури

1.

Организация на националната система за статистика относно аквакултури.

Органи, отговорни за събиране и обработване на данните и техните съответни задължения.

Национално законодателство относно събирането на данни относно аквакултури.

Отдел, отговорен за предоставянето на данните на Комисията.

2.

Метод за събиране, обработване и съставяне на данни относно аквакултури.

Посочване на източника на всеки вид данни.

Описание на методите, използвани за събирането на данните (напр. въпросници, изпратени по поща, персонални интервюта, преброявания или извадки, честота на изследванията и методи за приблизително изчисление) за всяка част от сектора на аквакултурите.

Описание на начина на обработване и съставяне на данните и посочване на времето, за което това е било извършено.

3.

Аспекти на качеството в съответствие с „Кодекс за дейността на европейската статистическа система“.

В случай че са били използвани техники за приблизително изчисление при някои елементи на данните — описание на използваните методи и оценка на степента им на използване, както и надеждността на тези методи.

Посочване на евентуални недостатъци на националните системи, начини за преодоляването им и където е подходящо, график за действията по коригирането им.