16.5.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 128/43 |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 21 март 2007 година
относно схема за държавна помощ C 18/2006 (ex N 524/2005), която Италия възнамерява да приведе в действие в полза на малки и микропредприятия
(нотифицирано под номер C(2007) 1175)
(само текстът на италиански език е автентичен)
(Текст от значение за ЕИП)
(2007/335/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 88, параграф 2, първа алинея от него,
като взе предвид Споразумението за създаване на Европейското икономическо пространство, и по-специално член 62, параграф 1, буква а) от него,
като покани заинтересованите страни да представят мненията си в съответствие с посочените по-горе разпоредби (1),
като има предвид, че:
I. ПРОЦЕДУРА
(1) |
С писмо от 18 октомври 2005 г. италианските органи уведомиха Комисията за посочената по-горе схема за помощ. С писма от 20 декември 2005 г., 13 март 2006 г. и 27 март 2006 г. те предоставиха допълнителна информация на Комисията. С писма от 10 ноември 2005 г. и 8 февруари 2006 г. Комисията поиска допълнителни сведения. |
(2) |
С писмо от 16 май 2006 г. Комисията уведоми Италия, че е решила да открие процедурата, посочена в член 88, параграф 2 от Договора за ЕО, по отношение на мярката за помощ. |
(3) |
Решението на Комисията да открие процедурата беше публикувано в Официален вестник на Европейския съюз (2). Комисията покани заинтересованите страни да представят мненията си. |
(4) |
Италия изпрати коментарите си с писмо от 23 юни 2006 г., в което обяви намерението си да представи допълнителни мнения по определен аспект. |
(5) |
По време на процедурата не бяха получени мнения от други заинтересовани страни. |
(6) |
С писма от 21 септември 2006 г. и 10 януари 2007 г. Комисията поиска допълнителна информация. |
(7) |
С писмо от 30 януари 2007 г., заведено в Комисията на 2 февруари 2007 г., Италия уведоми Комисията, че мярката, за която бе постъпило уведомление, е оттеглена. |
II. ПОДРОБНО ОПИСАНИЕ НА МЯРКАТА
(8) |
Целта на мярката бе подпомагане на растежа на микропредприятията и на малките предприятия чрез процес на обединяване (сливане или придобиване на микро- и малки предприятия посредством данъчни облекчения). Бюджетът за мярката, за която е постъпило уведомление, възлиза на 120 милиона EUR за 2006 г., 242 милиона EUR за 2007 г. и 122 милиона EUR за 2008 г. |
(9) |
Правното основание за мярката е член 2 от Декрет-закон № 106 от 17 юни 2005 г., превърнат в Закон № 156 от 31 юли 2005 г. Правното основание включва клауза за прекратяване. Схемата за помощ не е приведена в действие. |
(10) |
Италия вече е приложила аналогична мярка през 2005 г. (3) в рамките на регламента за груповото освобождаване на помощ за МСП (4). Въпросната версия на мярката ограничава данъчния кредит до 50 % от разходите за консултантски услуги за процеса на сливане или придобиване. Италианските органи посочиха, че предвид въпросното ограничение мярката е имала относителен успех със 132 молби за данъчен кредит в размер на общо 3 442 261 EUR, от които само 46 са приети за данъчни облекчения в размер на 415 306 EUR. |
III. МНЕНИЕ НА ИТАЛИЯ
(11) |
С писмо от 30 януари 2007 г. италианските органи уведомиха Комисията, че бюджетът за въпросната мярка е изразходван за други цели и че мярката, за която е постъпило уведомление, не е приведена в действие и е била оттеглена. |
IV. ОЦЕНКА
(12) |
След оттеглянето на уведомлението процедурата става безпредметна. |
V. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
(13) |
Поради това Комисията реши да закрие процедурата, предвидена в член 88, параграф 2 от Договора за ЕО, тъй като тя става безпредметна вследствие на оттеглянето на мярката от страна на Италия, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
След оттеглянето от страна на Италия на мярката, за която е постъпило уведомление, настоящата процедура става безпредметна. Поради това Комисията реши да закрие процедурата, открита в съответствие с член 88, параграф 2 от Договора за ЕО.
Член 2
Адресат на настоящото решение е Италианската република.
Съставено в Брюксел на 21 март 2007 година.
За Комисията
Neelie KROES
Член на Комисията
(1) ОВ C 146, 22.6.2006 г., стр. 18.
(2) Виж бележка под линия 1.
(3) Основана на член 9 от Декрет-закон № 35/2005, превърнат в Закон № 80/2005, заведена в Комисията на 21 април 2005 г. под номер XS 89/05.
(4) Регламент (ЕО) № 70/2001 на Комисията от 12 януари 2001 г. за прилагане на членове 87 и 88 от Договора за създаване на Европейската общност по отношение на държавните помощи за малките и средните предприятия (ОВ L 10, 13.1.2001 г., стр. 33).