03/ 74 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
3 |
32006D0506
L 199/36 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 19 юли 2006 година
за изменение на Решение 2006/415/ЕО относно определени защитни мерки във връзка с високопатогенната инфлуенца от подтип H5N1 по домашните птици в Общността
(нотифицирано под номер C(2006) 3257)
(текст от значение за ЕИП)
(2006/506/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г. относно ветеринарните проверки по отношение на търговията вътре в Общността с оглед доизграждането на вътрешния пазар (1), и по-специално член 9, параграф 4 от нея,
като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими за търговията в Общността с определени живи животни и продукти, с цел доизграждането на вътрешния пазар (2), и по-специално член 10, параграф 4 от нея,
като взе предвид Директива 2005/94/ЕО на Съвета от 20 декември 2005 г. относно мерки на Общността за борба с инфлуенцата по птиците и за отмяна на Директива 92/40/ЕИО (3), и по-специално, член 66, параграф 2 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
След избухване на зараза с високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип H5N1 в стадо от домашни птици на нейна територия Унгария предприе необходимите мерки, както е предвидено в Решение 2006/415/ЕО на Комисията от 14 юни 2006 г. относно определени защитни мерки във връзка с високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип H5N1 при домашни птици от Общността и за отмяна на Решение 2006/135/ЕО (4). |
(2) |
В светлината на по-нататъшното развитие на епидемиологичната обстановка в Унгария е необходимо да бъде удължен срокът на мерките, установени за областите А и Б в съответствие с член 4, параграф 4, буква б), iii) от Решение 2006/415/ЕО. |
(3) |
Дания нотифицира Комисията, че всички контролни мерки във връзка с избухване на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N1 в двора на стопанство за отглеждане на домашни птици са били преустановени към 30 юни 2006 г. и в тази връзка мерките, установени в съответствие с член 4, параграф 2 от посоченото решение, за областите А и Б, повече не са необходими. |
(4) |
В тази връзка необходимо е да се изменят съответно части А и Б от приложението към Решение 2006/415/ЕО. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение 2006/415/ЕО се заменя с приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 19 юли 2006 година.
За Комисията
Markos KYPRIANOU
Член на Комисията
(1) ОВ L 395, 30.12.1989 г., стр. 13. Директива, последно изменена с Директива 2004/41/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 157, 30.4.2004 г., стр. 33, поправена в ОВ L 195, 2.6.2004 г., стр. 12).
(2) ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29. Директива, последно изменена с Директива 2002/33/ЕО на Европейския парламент и Съвета (ОВ L 315, 19.11.2002 г., стр. 14).
(3) ОВ L 10, 14.1.2006 г., стр. 16.
(4) ОВ L 164, 16.6.2006 г., стр. 51.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложението към Решение 2006/415/ЕО се заменя със следното:
„ПРИЛОЖЕНИЕ
ЧАСТ А
Установява се област А в съответствие с член 4, параграф 2:
Код на страната по ISO |
Държава-членка |
Област А |
Дата до прилагане на член 4, параграф 4, буква б) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Код (ако има) |
Наименование |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
HU |
УНГАРИЯ |
|
В окръг Bács-Kiskun общините:
|
31.8.2006 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
В окръг Csongrád общините:
|
31.8.2006 г. |
ЧАСТ Б
Установява се област Б в съответствие с член 4, параграф 2:
Код на страната по ISO |
Държава-членка |
Област Б |
Дата до прилагане на член 4, параграф 4, буква б) |
|
Код (ако има) |
Наименование |
|||
HU |
УНГАРИЯ |
ADNS |
Окръзите: |
31.8.2006г.“ |
00003 |
BÁCS-KISKUN |
|||
00006 |
CSONGRÁD |