03/ 61

BG

Официален вестник на Европейския съюз

185


32004R2250


L 381/25

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2250/2004 НА КОМИСИЯТА

от 27 декември 2004 година

за изменение на Регламенти (ЕИО) № 429/90, (ЕО) № 2571/97, (ЕО) № 174/1999, (ЕО) № 2771/1999, (ЕО) № 2799/1999, (ЕО) № 214/2001, (ЕО) № 580/2004, (ЕО) № 581/2004 и (ЕО) № 582/2004, по отношение на сроковете за внасяне на оферти за търгове и изпращането на съобщение на Комисията

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти (1), и по-специално членове 10, 15 и 31 от него,

като има предвид, че:

(1)

Следните регламенти определят разпоредбите относно процедурите за търгове, свързани със сроковете за представяне на оферти от страна на участниците до компетентните власти и за държавите-членки да изпращат оферти до Комисията:

Регламент (ЕИО) № 429/90 на Комисията от 20 февруари 1990 г. относно присъждането чрез конкурс на помощ за концентрираното масло, предназначено за директна консумация в Общността (2),

Регламент (ЕО) № 2571/97 на Комисията от 15 декември 1997 г. относно продажбата на намалени цени и отпускането на помощ за сметаната, маслото и концентрираното масло, предназначени за производството на сладкарски изделия, сладоледи и други хранителни продукти (3),

Регламент (ЕО) № 2771/1999 на Комисията от 16 декември 1999 г. за определяне на условията за прилагане на Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета относно мерките за интервенция на пазара в сектора на маслото и сметаната (4),

Регламент (ЕО) № 2799/1999 на Комисията от 17 декември 1999 г. за определяне на условията за прилагане на Регламент (ЕО) № 1255/1999 по отношение на помощта за обезмасленото мляко и обезмасленото мляко на прах, предназначени за хранене на животните, и продажбата на това мляко (5),

Регламент (ЕО) № 214/2001 на Комисията от 12 януари 2001 г. за определяне на условията за прилагане на Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета по отношение на мерките за интервенция на пазара в сектора на обезмасленото мляко на прах (6),

Регламент (ЕО) № 580/2004 на Комисията от 26 март 2004 г. за определяне на процедурата за присъждане за правата за възстановяване на платени такси при износ на някои млечни продукти (7),

Регламент (ЕО) № 581/2004 на Комисията от 26 март 2004 г. за въвеждане на постоянно определяне на правата за възстановяване на суми при износ на някои видове масло (8), и

Регламент (ЕО) № 582/2004 на Комисията от 26 март 2004 г. за въвеждане на постоянно определяне на правата за възстановяване на суми при износ на обезмаслено мляко на прах (9).

(2)

За да се гарантира нормалното функциониране на системите за обявяване на търг, и по-специално да се остави достатъчно време на Комисията и компетентните органи да обработят данните от всяка оферта, е необходимо да се съкратят сроковете за подаване на оферти от операторите и за предаване на данните на Комисията.

(3)

За да се намали рискът от спекулации при съкращаване на срока за подаване на оферти при процедурата за присъждане, предвидена в Регламенти (ЕО) № 581/2004 и (ЕО) № 582/2004, трябва да се избегне възможността за предварително определяне на сумите за възстановяване при износ, предвидени в Регламент (ЕО) № 174/1999 на Комисията от 26 януари 1999 г. за определяне на специалните условия за прилагане на Регламент (ЕИО) № 804/68 на Съвета по отношение на сертификатите за износ и възстановяването на суми при износ в производството на мляко и млечни продукти (10), след изтичане на срока за подаване на оферти.

(4)

Следва да бъдат изменени Регламенти (ЕИО) № 429/90, (ЕО) № 2571/97, (ЕО) № 174/1999, (ЕО) № 2771/1999, (ЕО) № 2799/1999, (ЕО) № 214/2001, (ЕО) № 580/2004, (ЕО) № 581/2004 и (ЕО) № 582/2004.

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за млякото и млечните продукти,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Член 3 от Регламент (ЕИО) № 429/90 се изменя, както следва:

1.

Параграф 2 се заменя със следния текст:

„2.   Срокът за подаване на оферти за всеки специален случай на присъждане изтича на втория и четвъртия вторник от всеки месец в 11.00 часа (Брюкселско време), с изключение на втория вторник на месец август и на четвъртия вторник на месец декември. Ако някои от останалите вторници е почивен ден, срокът изтича през предишния работен ден в 11.00 часа (Брюкселско време).“

2.

Добавя се следният параграф 4:

„4.   В деня на приключване на подаването на оферти, упоменат в член 3, параграф 2, държавите-членки съобщават на Комисията количествата и цените, заявени от кандидатите.

Ако не е подадена нито една оферта, държавите-членки информират за това Комисията в същия срок.“

Член 2

Член 14 от Регламент (ЕО) № 2571/97 се изменя, както следва:

1.

Параграф 2 се заменя със следния текст:

„2.   Срокът за подаване на офертите за всеки специален случай на присъждане изтича на втория и четвъртия вторник от всеки месец в 11.00 часа (Брюкселско време), с изключение на втория вторник на месец август и на четвъртия вторник на месец декември. Ако някои от останалите вторници е почивен ден, срокът изтича през предишния работен ден в 11.00 часа (Брюкселско време).“

2.

Добавя се следният параграф 3:

„3.   В деня на приключване на подаването на оферти, упоменат в член 14, параграф 2, държавите-членки съобщават на Комисията количествата и цените, заявени от кандидатите.

Ако не е подадена нито една оферта, държавите-членки информират за това Комисията в същия срок, ако маслото е готово за продажба в съответната държава-членка.“

Член 3

В член 1 от Регламент (ЕО) № 174/1999 параграф 3 се заменя със следния текст:

„3.   Молбите за издаване на сертификат за всички продукти, визирани в член 1, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета (11), които са внесени, съгласно член 17 от Регламент (ЕО) № 1291/2000 на Комисията (12), в срядата или четвъртъка след края на всеки период за присъждане, визиран в член 2, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 581/2004 на Комисията (13) и в член 2, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 582/2004 на Комисията (14), се считат внесени през първия работен ден след този четвъртък.

Член 4

Регламент (ЕО) № 2771/1999 се изменя, както следва:

1.

В член 16 параграф 3 се заменя със следния текст:

„3.   Срокът за подаване на офертите за всеки специален случай на присъждане изтича на втория и четвъртия вторник от всеки месец в 11.00 часа (Брюкселско време), с изключение на втория вторник на месец август и на четвъртия вторник на месец декември. Ако някои от останалите вторници е почивен ден, срокът изтича през предишния работен ден в 11.00 часа (Брюкселско време).“

2.

В член 17б, параграф 1 се заменя със следния текст:

„1.   В деня на приключване на подаването на оферти, упоменат в член 16, параграф 3, държавите-членки съобщават на Комисията количествата и цените, заявени от кандидатите.

Ако не е подадена нито една оферта, държавите-членки информират за това Комисията в същия срок.“

3.

В член 22, параграф 2 се заменя със следния текст:

„3.   Срокът за подаване на офертите за всеки специален случай на присъждане изтича на втория и четвъртия вторник от всеки месец в 11.00 часа (Брюкселско време), с изключение на втория вторник на месец август и на четвъртия вторник на месец декември. Ако някои от останалите вторници е почивен ден, срокът изтича през предишния работен ден в 11.00 часа (Брюкселско време).“

4.

В член 24а, параграф 1 се заменя със следния текст:

„1.   В деня на приключване на подаването на оферти, упоменат в член 22, параграф 2, държавите-членки съобщават на Комисията количествата и цените, заявени от кандидатите, както и количествата масло, обявени за продажба.

Ако не е подадена нито една оферта, държавите-членки информират за това Комисията в същия срок, ако маслото е готово за продажба в съответната държава-членка.“

Член 5

Регламент (ЕО) № 2799/1999 се изменя, както следва:

1.

В член 27, параграф 2 се заменя със следния текст:

„2.   Срокът за подаване на офертите за всеки специален случай на присъждане изтича на втория и четвъртия вторник от всеки месец в 11.00 часа (Брюкселско време), с изключение на втория вторник на месец август и на четвъртия вторник на месец декември. Ако някои от останалите вторници е почивен ден, срокът изтича през предишния работен ден в 11.00 часа (Брюкселско време).“

2.

В член 30, параграф 1 се добавя следната алинея:

„Ако не е подадена нито една оферта, държавите-членки информират за това Комисията в същия срок, ако обезмасленото мляко на прах е готово за продажба в съответната държава-членка.“

Член 6

Регламент (ЕО) № 214/2001 се изменя, както следва:

1.

В член 14, параграф 2 се заменя със следния текст:

„2.   Срокът за подаване на офертите за всеки специален случай на присъждане изтича на втория и четвъртия вторник от всеки месец в 11.00 часа (Брюкселско време), с изключение на втория вторник на месец август и на четвъртия вторник на месец декември. Ако някои от останалите вторници е почивен ден, срокът изтича през предишния работен ден в 11.00 часа (Брюкселско време).“

2.

В член 17, параграф 1 се заменя със следния текст:

„1.   В деня на приключване на подаването на оферти, упоменат в член 14, параграф 2, държавите-членки съобщават на Комисията количествата и цените, заявени от кандидатите.

Ако не е подадена нито една оферта, държавите-членки информират за това Комисията в същия срок.“

3.

В член 22, параграф 2 се заменя със следния текст:

„2.   Срокът за подаване на офертите за всеки специален случай на присъждане изтича на втория и четвъртия вторник от всеки месец в 11.00 часа (Брюкселско време), с изключение на втория вторник на месец август и на четвъртия вторник на месец декември. Ако някои от останалите вторници е почивен ден, срокът изтича през предишния работен ден в 11.00 часа (Брюкселско време).“

4.

В член 24а, параграф 1, трета алинея се заменя със следния текст:

„Ако не е подадена нито една оферта, държавите-членки информират за това Комисията в същия срок, ако обезмасленото мляко на прах е готово за продажба в съответната държава-членка.“

Член 7

В член 4 параграф 2 от Регламент (ЕО) № 580/2004, текстът на първа алинея се заменя със следния текст:

„Всички валидни оферти се съобщават на Комисията от държавите-членки по начина, указан в приложението, без да се упоменава името на кандидатите, за срок от три часа от изтичане на тръжната процедура.“

Член 8

В член 2 от Регламент (ЕО) № 581/2004, параграф 2 се заменя със следния текст:

„2.   Всеки период за присъждане започва в 13.00 часа (Брюкселско време) първия и третия вторник от месеца, с изключение на първия вторник от месец август и третия вторник от месец декември. Ако този ден е почивен, периодът започва в 13.00 (Брюкселско време) на следващия работен ден.

Всеки период за присъждане приключва в 13.00 часа (Брюкселско време) втория и четвъртия вторник от месеца, с изключение на втория вторник от месец август и четвъртия вторник от месец декември. Ако този ден е почивен, периодът приключва в 13.00 (Брюкселско време) на предишния работен ден.“

Член 9

В член 2 от Регламент (ЕО) № 582/2004, параграф 2 се заменя със следния текст:

„2.   Всеки период за присъждане започва в 13.00 часа (Брюкселско време) първия и третия вторник от месеца, с изключение на първия вторник от месец август и третия вторник от месец декември. Ако този ден е почивен, периодът започва в 13.00 (Брюкселско време) на следващия работен ден.

Всеки период за присъждане приключва в 13.00 часа (Брюкселско време) втория и четвъртия вторник от месеца, с изключение на втория вторник от месец август и четвъртия вторник от месец декември. Ако този ден е почивен, периодът приключва в 13.00 (Брюкселско време) на предишния работен ден.“

Член 10

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 1 януари 2005 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 27 декември 2004 година.

За Комисията

Mariann FISCHER BOEL

Член на Комисията


(1)  ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 48. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 186/2004 на Комисията (ОВ L 29, 3.2.2004 г., стр. 6).

(2)  ОВ L 45, 21.2.1990 г., стр. 8. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 921/2004 (ОВ L 163, 30.4.2004 г., стр. 94).

(3)  ОВ L 350, 20.12.1997 г., стр. 3. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 921/2004.

(4)  ОВ L 333, 24.12.1999 г., стр. 11. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1932/2004 (ОВ L 333, 9.11.2004 г., стр. 4).

(5)  ОВ L 340, 31.12.1999 г., стр. 3. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1992/2004 (ОВ L 344, 20.11.2004 г., стр. 11).

(6)  ОВ L 37, 7.2.2001 г., стр. 100. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1838/2004 (ОВ L 322, 23.10.2004 г., стр. 3).

(7)  ОВ L 90, 27.3.2004 г., стр. 58.

(8)  ОВ L 90, 27.3.2004 г., стр. 64.

(9)  ОВ L 90, 27.3.2004 г., стр. 67.

(10)  ОВ L 20, 27.1.1999 г., стр. 8. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1846/2004 (ОВ L 322, 23.10.2004 г., стр. 16).

(11)  ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 48.

(12)  ОВ L 152, 24.6.2000 г., стр. 1.

(13)  ОВ L 90, 27.3.2004 г., стр. 64.

(14)  ОВ L 90, 27.3.2004 г., стр. 67.“