15/ 08

BG

Официален вестник на Европейския съюз

190


32002R1162


L 170/44

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1162/2002 НА КОМИСИЯТА

от 28 юни 2002 година

за изменение на Регламент (ЕИО) № 94/92 за определяне на подробни правила за прилагане на режима за внос от трети страни, предвиден в Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета

(текст от значение за ЕИП)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета от 24 юни 1991 г. относно биологичното производство на земеделски продукти и неговото означаване върху земеделските продукти и храните (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 473/2002 на Комисията (2), и по-специално член 11, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

Списъкът на третите страни, от които трябва да произхождат някои земеделски продукти, за да могат да бъдат пускани на пазара в Европейската общност, който е посочен в член 11, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2092/91, е даден в приложението към Регламент (ЕИО) № 94/92 на Комисията (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 2589/2001 (4). Този списък е изготвен в съответствие с разпоредбите на член 11, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2092/91.

(2)

Нова Зеландия представи пред Комисията молба да бъде включена в списъка, посочен в член 11, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2092/91. Новозеландските власти предоставиха информацията, изисквана съгласно член 2, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 94/92.

(3)

След преглед на информацията и последвали разговори с новозеландските власти се стигна до заключението, че в тази страна производството и инспекцията на селскостопанските продукти съответстват на изискванията, посочени в Регламент (ЕИО) № 2092/91.

(4)

Понастоящем вносът от Нова Зеландия в Европейската общност се осъществява съгласно член 11, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2092/91. Необходим е преходен период от 12 месеца, за да могат производителите и износителите да се адаптират към изискванията на Програмата за гарантиране на качеството на биологичните храни.

(5)

Срокът на включване на Нова Зеландия в списъка ще зависи от проверката на място на производствените правила и мерките за инспекция , предвидени в член 11, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 2092/91, които се прилагат в момента в Нова Зеландия.

(6)

Новозеландските власти предоставиха на Комисията всички необходими гаранции и информация, които доказват, че инспекционните органи отговарят на изискванията на член 11, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2092/91.

(7)

Регламент (ЕИО) № 94/92 следва да бъде съответно изменен.

(8)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета по член 14 от Регламент (ЕИО) № 2092/91.

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложението към Регламент (ЕИО) № 94/92 се изменя съгласно приложението към настоящия регламент.

Член 2

През преходен период, който изтича на 30 юни 2003 г., Министерството на земеделието и горите на Нова Зеландия (МЗГ) може също да издава сертификата, посочен в член 11, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕИО) № 2092/91 за продуктите, за които са издадени и нотифицирани лицензии за внос съгласно член 11, параграф 6 от посочения регламент, при условие че тези лицензии са издадени преди 1 юли 2002 г.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на 1 юли 2002 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 28 юни 2002 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 198, 22.7.1991 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 75, 16.3.2002 г., стр. 21.

(3)  ОВ L 11, 17.1.1992 г., стр. 14.

(4)  ОВ L 345, 29.12.2001 г., стр. 18.


ПРИЛОЖЕНИЕ

В приложението към Регламент (ЕИО) № 94/92 след текста относно Швейцария се добавя следният текст:

„НОВА ЗЕЛАНДИЯ

1.

Продуктови категории

a)

непреработени земеделски растителни продукти, животни и непреработени животински продукти по смисъла на член 1, параграф 1, буква а) от Регламент ЕИО № 2092/91, с изключение на:

селскостопански животни и храни от животински произход, които носят или трябва да носят указания за преработката им, и

продукти от аквакултури;

б)

преработени селскостопански продукти от растителен произход и продукти от животински произход, предназначени за консумация от човека по смисъла на член 1, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕИО) № 2092/91, с изключение на:

храни от животински произход, които носят или са предназначени да носят указания за преработката, и

продукти, съдържащи продукти от аквакултури.

2.

Произход:

 

продукти от категорията, упомената в точка 1, буква а), и съставки, получени при биологично производство, които се съдържат в продукти от категорията, упомената в точка 1, буква б), произведени в Нова Зеландия или внесени там от:

Европейската общност,

или от трета страна в рамките на споразумение, признато за еквивалентно съгласно разпоредбите на член 11, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2092/91,

или от трета страна, в която производствените правила и контролният режим са признати за еквивалентни на Програмата за гарантиране на качеството на биологичните храни на МЗГ въз основа на гаранции и информация, предоставени на компетентните власти от съответната страна съгласно разпоредбите, приети от МЗГ на Нова Зеландия, и при условие че се внасят само биологично произведени съставки, предназначени за производство в Нова Зеландия на продукти от категорията, упоменати в точка 1, буква б), съдържащи максимум 5 % селскостопански съставки.

3.

Инспекционен орган: BIO-GRO New Zealand; Certenz.

4.

Орган, издаващ сертфиката: Министерство на земеделието и горите на Нова Зеландия.

5.

Крайна дата на включване: 30 юни 2006 г.“