13/ 26

BG

Официален вестник на Европейския съюз

246


31999L0041


L 172/38

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


ДИРЕКТИВА 1999/41/EО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

от 7 юни 1999 година

за изменение на Директива 89/398/ЕИО за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно храните, предназначени за специфична хранителна употреба

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 95 от него,

като взеха предвид предложението на Комисията (1),

като взеха предвид становището на Икономическия и социален комитет (2),

в съответствие с процедурата, предвидена в член 251 от Договора (3), и в светлината на съвместния проект, одобрен на 18 март 1999 г. от Помирителната комисия,

(1)

като имат предвид, че член 4 от Директива 89/398/ЕИО (4) предвижда специални директиви да определят специалните разпоредби, приложими към групите храни, изброени в приложение I към настоящата директива;

(2)

като имат предвид, че към момента са приети специални директиви за храни за кърмачета и храни за по-големи деца (5), за преработени на зърнена основа храни и детски храни, предназначени за кърмачета и малки деца (6), и за храни, предназначени за употреба при нискокалорични диети за намаляване на теглото (7); че са налице основания, свързани с общественото здраве, за приемането на специални разпоредби, в съответствие с член 4 от Директива 89/398/ЕИО за диетични храни за специални медицински цели и храни, предназначени за употреба при подлагане на интензивно мускулно натоварване, особено при спортисти, посочени в приложение I към настоящата директива;

(3)

като имат предвид, че задоволяването на пазара и ефективният официален контрол върху храните от групите храни с ниско съдържание на натрий, включително диетичните видове сол с ниско или без съдържание на натрий и храните без глутен могат да се регламентират от общите разпоредби на Директива 89/398/ЕИО, доколкото са определени условията за употреба на някои понятия, използвани за обозначаване на особените хранителни свойства на продуктите;

(4)

като имат предвид, че отпадането на тези категории от приложение I към Директива 89/398/EИО би било в съответствие с полаганите усилия да се избегнат ненужно подробните разпоредби;

(5)

като имат предвид, че не е изяснено дали съществува съответна основа за приемането на специални разпоредби за групата, посочена в точка 9 от приложение I към Директива 89/398/EИО, а именно групата на храните, предназначени за хора, които страдат от нарушения на обмяната на въглехидрати (диабетици);

(6)

като имат предвид, че поради това е необходимо да се поиска inter alia становището Научния комитет по храните, преди да се вземе окончателно решение по тази материя;

(7)

като имат предвид, че винаги е възможно да се хармонизират на общностно равнище правилата, приложими към други групи храни, предназначени за специално хранене, в интерес на защитата на потребителя и свободното движение на тези храни,

ПРИЕХА НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

Директива 89/398/ЕИО се изменя както следва:

1.

Добавят се следните членове:

„Член 4a

Правилата за използването на понятия, отнасящи се до:

намаленото съдържание или отсъствието на натрий или сол (натриев хлорид, готварска сол),

отсъствието на глутен,

които могат да се използват за обозначаване на продуктите, посочени в член 1, се приемат в съответствие с предвидената в член 13 процедура.

Член 4б

До 8 юли 2002 г. Комисията, след консултация с Научния комитет по храните, представя на Европейския парламент и на Съвета доклад относно необходимостта от специални разпоредби за храните, предназначени за хора, които страдат от нарушения на обмяната на въглехидрати (диабетици).

В светлината на заключенията от този доклад Комисията в съответствие с процедурата, предвидена в член 13, или подготвя съответните специални разпоредби, или в съответствие с процедурата, предвидена в член 95 от Договора, прави съответни предложения за изменение на настоящата директива.“

2.

Член 9, параграф 5 се заменя със следния текст:

„5.   До 8 юли 2002 г. и след това на всеки три години Комисията изпраща на Европейския парламент и на Съвета доклад за прилагането на настоящия член.“

3.

Приложение I се заменя със следния текст:

„ПРИЛОЖЕНЕ I

Групи храни, предназначени за специфично хранене, за които ще се определят специални разпоредби със специални директиви (8):

1.

Храни за кърмачета и храни за по-големи деца;

2.

Преработени на зърнена основа храни и детски храни, предназначени за кърмачета и малки деца;

3.

Храни, предназначени за употреба при нискокалорични диети за намаляване на теглото;

4.

Диетични храни за специални медицински цели

5.

Храни, предназначени за употреба при подлагане на интензивно мускулно натоварване, особено при спортисти;

Групи храни за специфична употреба, за които ще се предвидят със специални директиви ще се приемат специални разпоредби (8) в зависимост от резултата от описаната в член 4б процедура:

6.

Храни за хора, които страдат от нарушения на обмяната на въглехидрати (диабетици).

Член 2

Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива най-късно до 8 юли 1999 г. Те незабавно информират Комисията за това.

Тези мерки се прилагат по такъв начин, че:

да се разреши, най-късно до 8 юли 2000 г., търговията с продукти, които са съобразени с настоящата директива;

да се забрани, най-късно до 8 януари 2001 г., търговията с продукти, които не са съобразени с настоящата директива.

Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, последните съдържат позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

Член 3

Настоящата директива влиза в сила в деня на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.

Член 4

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

Съставено в Люксембург на 7 юни 1999 година.

За Европейския парламент

Председател

J. M. GIL-ROBLES

За Съвета

Председател

E. BULMAHN


(1)  ОВ C 108, 16.4.1994 г., стр. 17 и

ОВ C 35, 8.2.1996 г., стр. 17.

(2)  ОВ C 388, 31.12.1994 г., стр. 1.

(3)  Становище на Европейския парламент от 11 октомври 1995 г. (ОВ C 287, 30.10.1995 г., стр. 104), Обща позиция на Съвета oт 22 юли 1997 г. (ОВ C 297, 29.9.1997 г., стр. 1) и Решение на Европейския парламент oт 18 декември 1997 г. (ОВ C 14, 19.1.1998 г., стр. 123). Решение на Европейския парламент от 5 май 1999 г. и Решение на Съвета от 11 май 1999 година.

(4)  ОВ L 186, 30.6.1989 г., стр. 27. Директива, изменена с Директива 96/84/EО (ОВ L 48, 19.2.1997 г., стр. 20).

(5)  Директива 91/321/EИО на Комисията от м. май 1991 г. за храни за кърмачета и храни за по-големи деца (ОВ L 175, 4.7.1991 г., стр. 35). Директива, изменена с Директива 96/4/EО (ОВ L 49, 28.2.1996 г., стр. 12).

(6)  Директива 96/5/EО на Комисията oт 16 февруари 1996 г. за преработени на зърнена основа храни и детски храни, предназначени за кърмачета и малки деца (ОВ L 49, 28.2.1996 г., стр. 17).

(7)  Директива 96/8/EО на Комисията oт 26 февруари 1996 г. за храните, предназначени за употреба при нискокалорични диети за намаляване на теглото (ОВ L 55, 6.3.1996 г., стр. 22).

(8)  Приема се, че пуснатите на пазара продукти по време на приемане на настоящата директива, няма да бъдат засегнати от нея.“