03/ 09

BG

Официален вестник на Европейския съюз

123


31991R0344


L 041/15

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 344/91 НА КОМИСИЯТА

от 13 февруари 1991 година

за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 1186/90 на Съвета относно разширяване на приложното поле на скàлата на Общността за класификация на кланичните трупове на възрастни говеда

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид от Договора за създаване на Европейската икономическа общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1186/90 на Съвета от 7 май 1990 г. относно разширяване на приложното поле на скàлата на Общността за класификация на кланичните трупове на възрастни говеда (1), и по-специално член 2 от него,

като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 1186/90, и по-специално член 1 от него, предвижда приложното поле на скàлата на Общността за класификация на кланичните трупове на възрастни говеда, въведена с Регламент (ЕИО) № 1208/81 на Съвета от 28 април 1981 г. за определяне на скàлата на Общността за класифицикация на кланичните трупове на възрастни говеда (2), да бъде разширена по отношение на всички цели или половин трупове, предлагани на пазара,

като има предвид, че е необходимо да се определят условията за идентифициране на класифицираните трупове; като има предвид, че системата на маркиране, предвидена за продуктите, доставени в рамките на интервенционни мерки, е най-подходяща за тази цел и като има предвид, че поради това следва да се предвиди маркиране, аналогично на установеното с Регламент (ЕИО) № 859/89 на Комисията от 29 март 1989 г. за определяне на подробни правила за прилагане на интервенционните мерки в сектора на говеждото и телешкото месо (3), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2271/90 (4), и по-специално член 4, параграф 3 от него, като същевременно се разреши на държавите-членки да предвидят дерогации от установеното в него място за маркиране;

като има предвид, че практиката на някои държави-членки показва, че при определени условия етикетирането дава същите гаранции като маркирането по отношение на достоверността на идентифицирането и освен това дава възможност за по-подробна информация; като има предвид следователно, че е целесъобразно да се разреши на държавите-членки да прилагат етикетирането с предимство пред маркирането;

като има предвид, че следва да се предвиди посочването на категорията съгласно Регламент (ЕИО) № 1208/81, и по-специално член 3, параграф 1 от него;

като има предвид, че предвид ограничения капацитет на някои малки кланици следва да се вземе предвид член 2, буква б) от Регламент (ЕИО) № 1186/90 и да се предвиди възможността за отмяна, по искане на някоя държава-членка, на задължителния характер на класифицирането, когато средният брой на закланите възрастни говеда е малък; като има предвид, че Комисията трябва да вземе решение, като отчете известни обстоятелства, и по-специално стремежа към постепенно хармонизиране в тази област; като има предвид обаче, че с оглед опростеното прилагане на горепосочената разпоредба в по-малките предприятия би било целесъобразно да се разреши на държавите-членки сами да извършват тази отмяна в случай на предприятия, които колят не повече от 75 бройки възрастни говеда седмично средногодишно, или в случай на трупове от животни, които са били закупени живи от търговци на дребно и заклани за тяхна сметка въз основа на договор;

като има предвид, че когато едно одобрено предприятие само извършва обезкостяването на всички получени и класифицирани трупове, задължението за идентифициране става безпредметно;

като има предвид, че класифицирането следва да бъде осъществено от персонал, който притежава необходимата квалификация, потвърдена с лиценз или одобрение;

като има предвид, че достоверността на класифицирането трябва да бъде проверявана ефективно от държавни органи или частни организации, несвързани с контролираните кланици; като има предвид, че трябва да има възможност за наказване на неправилното класифициране, по-специално чрез отнемане на лиценза на отговорното за това лице;

като има предвид, че държавите-членки следва да бъдат задължени да информират Комисията за предприетите стъпки по прилагането на Регламент (ЕИО) № 1186/90 и да санкционират евентуалните нарушения на настоящия регламент;

като има предвид, че Управителният комитет по говеждо и телешко месо не е представил становище в срока, определен от неговия председател,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

1.   Идентификацията, посочена в член 1, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1186/90, на цели или половин трупове, класифицирани по скàлата на Общността за класификация на кланичните трупове на възрастни говеда, установена с Регламент (ЕИО) № 1208/81, се извършва в одобрените предприятия посредством маркиране, което посочва категорията, класовете по конформация и степента на залоеност.

Това маркиране се извършва чрез поставяне на печат с неизтриваемо и нетоксично мастило по метод, одобрен от компетентните национални органи; височината на буквите и цифрите е минимум два сантиметра. Маркировките се поставят върху задните четвъртинки трупове на нивото на филето откъм гърба, на височината на четвъртия лумбален прешлен, и върху предните четвъртинки на нивото на широкия край на гърдите, на около 10—30 сантиметра от разреза на гръдната гост. Въпреки това държавите-членки могат да определят други места върху всяка четвъртинка труп, при условие че предварително уведомят Комисията за това.

2.   Без да се засягат разпоредбите на член 4, параграф 3, буква г) от Регламент (ЕИО) № 859/89 и на член 2, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 3445/90 на Комисията (5), държавите-членки могат да разрешават замяната на маркирането с етикетиране при следните условия:

етикетите могат да бъдат съхранявани и поставяни само в одобрени предприятия, които се занимават с клане на животни; техните размери не могат да бъдат по-малки от 5 × 10 см;

освен предвидените в параграф 1 указания, те трябва да указват и номера на кланицата, идентификационния или кланичния номер на животното, датата на заколването и теглото на трупа,

указанията, посочени във второ тире, трябва да бъдат ясно четливи и не се допускат никакви отклонения;

етикетите трябва да бъдат защитени от подправяне, трябва да са прикрепени здраво върху всяка четвъртинка, на местата, определени в параграф 1.

3.   Маркировките и етикетите не трябва да бъдат снемани преди обезкостяването на четвъртинките.

4.   Категорията се указва в съответствие с разпоредбите на член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1208/81.

Член 2

1.   По искане на държава-членка Комисията може да предвиди дерогиране от задълженията, свързани с класифицирането на кланичните трупове на възрастни говеда, предвидени в член 1 от Регламент (ЕИО) № 1186/90, за одобрените предприятия, които седмично колят малък брой възрастни говеда като средно годишно количество; при вземането на своето решение Комисията има предвид развитието на капацитета на кланиците, на организацията на операциите по класифицирането и на целите за постепенно хармонизиране на дейността в тази област.

Дерогирането трябва да има ограничен срок на действие.

2.   Без да се засяга параграф 1, държавите-членки могат да решат изискванията за класифицирането на кланичните трупове на възрастни говеда, предвидени в член 1 от Регламент (ЕИО) № 1186/90, да не бъдат задължителни:

за одобрените предприятия, които средногодишно не колят повече от 75 броя възрастни говеда седмично,

за търговците на дребно, които закупуват живи животни и възлагат заколването им въз основата на договор за своя сметка.

3.   Задълженията, свързани с идентифицирането на труповете от едър рогат добитък, предвидени в член 1, не се прилагат спрямо одобрени предприятия, които сами извършват обезкостяването на всички получени трупове.

Член 3

1.   Държавите-членки следва да гарантират, че класифицирането се осъществява от квалифицирани технически лица, които притежават съответния лиценз. Лицензът може да бъде заменен с одобрение, което е издадено от държава-членка, когато такова одобрение е равносилно на признаване на квалификация.

2.   Класифицирането в предприятията съгласно член 1 от Регламент (ЕИО) № 1186/90 се контролира на място, без предварително предупреждение, от независим спрямо кланицата орган. Проверките трябва да се извършват поне два пъти на всеки три месеца във всички одобрени предприятия, които извършват класифициране, и трябва да обхващат минимум 30 случайно избрани трупа. Въпреки това за одобрените предприятия съгласно член 2, параграф 2, първо тире честотата на проверките може да бъде сведена до една на три месеца.

В случай че по време на тези инспекции бъде установен значителен брой случаи на класифициране, които не са извършени в съответствие с правилата, броят на проверените трупове и честотата на проверките се увеличават и лицензът, предвиден в предходния параграф, може да бъде отнет.

3.   Държавите-членки уведомяват Комисията за предприетите мерки по прилагане на член 3 от Регламент (ЕИО) № 1186/90 и за санкциите, които са предвидени за нарушения като подправяне и измамно използване на печати и етикети или класифициране, което се извършва от персонал без лиценз.

Член 4

Настоящият регламент влиза в сила на 1 юни 1991 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 13 февруари 1991 година.

За Комисията

Ray MAC SHARRY

Член на Комисията


(1)  ОВ L 119, 11.5.1990 г., стр. 32.

(2)  ОВ L 123, 7.5.1981 г., стр. 3.

(3)  ОВ L 91, 4.4.1989 г., стр. 5.

(4)  ОВ L 204, 2.8.1990 г., стр. 45.

(5)  ОВ L 333, 30.11.1990 г., стр. 30.