31.10.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 291/16 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 63/2013
от 3 май 2013 година
за изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (ЕС) № 1047/2012 на Комисията от 8 ноември 2012 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1924/2006 във връзка със списъка на хранителните претенции (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(2) |
Регламент (ЕС) № 1048/2012 на Комисията от 8 ноември 2012 г. за разрешаване на здравна претенция за храни, която се отнася до намаляване на риска от заболяване (2) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(3) |
Регламент (ЕС) № 1049/2012 на Комисията от 8 ноември 2012 г. за изменение на приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на употребата на полиглицитолов сироп в няколко категории храни (3) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(4) |
Регламент (ЕС) № 1050/2012 на Комисията от 8 ноември 2012 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 231/2012 за определяне на спецификации на добавките в храните, включени в списъците в приложения II и III към Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на полиглицитоловия сироп (4) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(5) |
Регламент (ЕС) № 1056/2012 на Комисията от 12 ноември 2012 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1332/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно ензимите в храните по отношение на преходните мерки (5) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(6) |
Регламент (ЕС) № 1057/2012 на Комисията от 12 ноември 2012 г. за изменение на приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на употребата на диметилполисилоксан (Е 900) като антипенител в хранителните добавки (6) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(7) |
Регламент (ЕС) № 1058/2012 на Комисията от 12 ноември 2012 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1881/2006 относно максимално допустимите количества на афлатоксини в сушени смокини (7) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(8) |
Регламент (ЕС) № 1147/2012 на Комисията от 4 декември 2012 г. за изменение на приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на употребата на пчелен восък (E 901), карнаубов восък (E 903), шеллак (E 904) и микрокристален восък (E 905) върху някои плодове (8) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(9) |
Регламент (ЕС) № 1148/2012 на Комисията от 4 декември 2012 г. за изменение на приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на употребата на серен диоксид — сулфити (E 220-228) и пропан-1,2-диол алгинат (E 405) в напитки на основата на ферментирала гроздова мъст (9) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(10) |
Регламент (ЕС) № 1149/2012 на Комисията от 4 декември 2012 г. за изменение на приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на употребата на екстракти от розмарин (Е 392) в пълнежи за пълнени сухи макаронени изделия (10) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(11) |
Регламент (ЕС) № 1183/2012 на Комисията от 30 ноември 2012 г. за изменение и поправка на Регламент (ЕС) № 10/2011 относно материалите и предметите от пластмаси, предназначени за контакт с храни (11) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(12) |
Настоящото решение се отнася до законодателство относно хранителните продукти. Законодателството относно хранителните продукти не се прилага по отношение на Лихтенщайн дотогава, докато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в уводната част към глава XII от приложение II към Споразумението за ЕИП. Следователно настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн. |
(13) |
Ето защо приложение II към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Глава XII от приложение II към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
1. |
В точка 54щщщу (Регламент (ЕО) № 1924/2006 на Европейския парламент и на Съвета) се добавя следното тире:
|
2. |
В точка 54щщщщ (Регламент (ЕО) № 1881/2006 на Комисията) се добавя следното тире:
|
3. |
В точка 54щщщщр (Регламент (ЕО) № 1332/2008 на Европейския парламент и на Съвета) се добавя следното: „, изменен със:
|
4. |
В точка 54щщщщс (Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета) се добавят следните тирета:
|
5. |
В точка 55 (Регламент (ЕС) № 10/2011 на Комисията) се добавя следното тире:
|
6. |
В точка 69 (Регламент (ЕС) № 231/2012 на Комисията) се добавя следното: „, изменен със:
|
7. |
След точка 72 (Регламент за изпълнение (ЕС) № 489/2012 на Комисията) се вмъква следната точка:
|
Член 2
Текстовете на регламенти (ЕС) № 1047/2012, (ЕС) № 1048/2012, (ЕС) № 1049/2012, (ЕС) № 1050/2012, (ЕС) № 1056/2012, (ЕС) № 1057/2012, (ЕС) № 1058/2012, (ЕС) № 1147/2012, (ЕС) № 1148/2012, (ЕС) № 1149/2012 и (ЕС) № 1183/2012 на исландски и норвежки език, които следва да бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 4 май 2013 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (12).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 3 май 2013 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Gianluca GRIPPA
(1) ОВ L 310, 9.11.2012 г., стр. 36.
(2) ОВ L 310, 9.11.2012 г., стр. 38.
(3) ОВ L 310, 9.11.2012 г., стр. 41.
(4) ОВ L 310, 9.11.2012 г., стр. 45.
(5) ОВ L 313, 13.11.2012 г., стр. 9.
(6) ОВ L 313, 13.11.2012 г., стр. 11.
(7) ОВ L 313, 13.11.2012 г., стр. 14.
(8) ОВ L 333, 5.12.2012 г., стр. 34.
(9) ОВ L 333, 5.12.2012 г., стр. 37.
(10) ОВ L 333, 5.12.2012 г., стр. 40.
(11) ОВ L 338, 12.12.2012 г., стр. 11.
(12) Без отбелязани конституционни изисквания.