|
10.7.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CA 217/16 |
ЕДИНЕН СЪВЕТ ПО ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ
ОБЯВА ЗА СВОБОДНО РАБОТНО МЯСТО
ЧЛЕН НА СЪВЕТА ПО ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ (ДИРЕКТОР, ОТГОВАРЯЩ ЗА ПЛАНИРАНЕТО И РЕШЕНИЯТА ОТНОСНО ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ)
COM/2014/10362
2014/C 217 A/04
Съвет по преструктуриране
Единният съвет по преструктуриране („Съветът по преструктуриране“), като част от единния механизъм за преструктуриране (ЕМП), ще бъде един от ключовите елементи на новия европейски банков съюз заедно с единния надзорен механизъм. Банковият съюз е от съществено значение за подобряване на функционирането на европейските банкови пазари и за прекъсване на връзката между банките и националните финанси.
ЕМП има за цел да предостави на Европа ефикасна и ефективна рамка за преструктурирането на банки и да осигури последователно прилагане на правилата за преструктуриране в еврозоната и в другите държави членки, участващи в банковия съюз.
Съветът по преструктуриране ще изпълнява специфични задачи по подготовка и провеждане на преструктуриране на дадена банка, която е в неплатежоспособност или е вероятно да изпадне в неплатежоспособност. Ще бъде създаден единен фонд за преструктуриране под контрола на Съвета по преструктуриране с оглед осигуряване на средносрочна финансова подкрепа, докато трае процесът на преструктуриране и/или прекратяване на дейността на дадена кредитна институция.
Свободно работно място
Европейската комисия организира процедура за подбор на кандидати за три длъжности на член на Съвета по преструктуриране (директор, отговарящ за планирането и решенията относно преструктуриране). Мястото на работа ще бъде Брюксел (Белгия), където ще се намира седалището на Съвета по преструктуриране.
Настоящата процедура за подбор е обвързана с приемането и влизането в сила на Регламента за ЕМП. Очаква се това да стане през третото тримесечие на 2014 г.
Като членове на Съвета по преструктуриране, одобрените кандидати ще допринасят активно за работата на Съвета и ще участват в неговите пленарни и изпълнителни сесии с право на глас. Те ще докладват периодично на председателя относно индивидуалния си принос.
Освен това одобрените кандидати ще ръководят съответно трите дирекции за планиране и решения относно преструктуриране. По-специално те ще:
|
— |
създадат дирекциите и ще гарантират гладкото им и ефективно функциониране; |
|
— |
ръководят и направляват подготовката на планове за преструктуриране на кредитни институции, попадащи в обхвата на компетентността на съответната дирекция; |
|
— |
ръководят и направляват подготовката на планове и действия за преструктуриране на кредитни институции, попадащи в обхвата на компетентността на съответната дирекция; |
|
— |
ръководят сътрудничеството с националните органи по преструктуриране; |
|
— |
допринасят, като членове на висшето ръководство, за определянето на бъдещата насока на Съвета по преструктуриране; |
|
— |
координират планирането на работата на равнището на дирекцията, като установявават цели и определят приоритети в рамките на цялостното стратегическо планиране на Съвета по преструктуриране; |
|
— |
координират работата на отделите, включени в съответната дирекция, като мотивират и подпомагат ръководителите на средно ниво при постигането на техните цели и при реализирането на техния потенциал и този на членовете на техния персонал; |
|
— |
осигуряват постигането на целите на съответната дирекция при спазване на изискваните срокове и стандарти за качество и наблюдават, оценяват и редовно отчитат осъществения напредък; |
|
— |
осигуряват безпрепятственото сътрудничество и общуване със другите директори и дирекции; насърчават ориентираност към вътрешните и външните клиенти на съответната дирекция; и |
|
— |
осъществяват и поддържат връзки с институциите и органите на ЕС и с други публични или частни органи по въпроси, попадащи в обхвата на компетентността на съответната дирекция. |
Критерии за допустимост
За да бъдат допуснати до етапа на подбор, към крайния срок за кандидатстване кандидатите трябва да отговарят на следните формални критерии:
|
— |
Гражданство: да бъдат граждани на държава — членка на Европейския съюз; |
|
— |
Университетска степен или диплома: да имат
|
|
— |
Професионален опит (1): да притежават най-малко 20 години следдипломен професионален опит, натрупан след придобиването на горепосочената квалификация. |
|
— |
Професионален опит, свързан с позицията: да са придобили най-малко пет години от 20-годишния професионален опит в области, свързани с надзора, преструктурирането или прекратяването на дейността на финансови институции и регулирането на финансовите пазари. |
|
— |
Опит на висше ръководно равнище: да имат поне пет години професионален опит в ръководене на организация на високо управленско равнище (2); и |
|
— |
Езици: да владеят задълбочено един от официалните езици на Европейския съюз и да владеят достатъчно поне още един от тези официални езици (3). |
Няма възрастова граница.
Критерии за подбор
Кандидатите трябва да притежават:
|
— |
задълбочени познания относно банковия и финансов сектор; |
|
— |
безспорен опит в една или повече от следните области: надзор, преструктуриране или прекратяване на дейността на финансови институции и регулиране на финансовите пазари; |
|
— |
познаване на институциите на ЕС и процесите на ЕС за вземане на решения, както и други европейски и международни процеси от значение за дейностите на Съвета по прескруктуриране; |
|
— |
успешен опит в ръководенето на големи екипи от служители с опит в мултидисциплинарни области на високо управленско равнище и в мотивирането на персонала за постигане на висока ефективност; |
|
— |
способност за разработване и осъществяване на стратегическа визия; |
|
— |
безспорно чувство за отговорност и инициатива; |
|
— |
доказана способност за взимане на решения както на стратегическо, така и на оперативно ниво; |
|
— |
отлични умения за общуване и за изграждане на междуличностни отношения; |
|
— |
отлични умения за водене на преговори, както и способност за изграждане на почиващи на доверие работни отношения с представители на високо равнище на съответните заинтересовани страни; и |
|
— |
способност да се изразяват свободно на английски език и отлични презентационни умения. |
Независимост и декларация на интереси
Членовете на Съвета по преструктуриране (директори, отговарящи за планирането и решенията относно преструктуриране) трябва да действат независимо и единствено в интерес на Съюза и не може нито да искат, нито да приемат указания от институциите или органите на Европейския съюз, от правителства на държави членки или от друг публичен или частен орган.
След като бъдат назначени, те ще изпълняват функциите си на пълен работен ден и не могат да заемат никакви други длъжности на национално равнище, на равнището на Съюза или на международно равнище.
Те ще трябва да представят преди назначаването си:
|
— |
декларация, че поемат ангажимент да действат независимо в полза на обществения интерес; и |
|
— |
декларация по отношение на всички интереси, които биха могли да бъдат счетени за накърняващи тяхната независимост. |
Кандидатите трябва да потвърдят готовността си да направят това в своята кандидатура.
ПОДБОР И НАЗНАЧАВАНЕ
|
1. |
Европейската комисия създава комисия за подбор, която оценява всички кандидатури. Кандидатите, за които се счита, че притежават най-подходящите профили за функцията на член на Съвета по преструктуриране (директор, отговарящ за планирането и решенията относно преструктуриране) ще бъдат извикани на събеседване с тази комисия за подбор. |
|
2. |
След тези събеседвания комисията за подбор изготвя първоначален списък с кандидати въз основа на техните качества и критериите за подбор, посочени в обявата за свободно работно място. Тези кандидати могат да бъдат поканени за допълнителни събеседвания с Консултативния комитет по назначенията (ККН) към Европейската комисия. Преди това събеседване те ще преминат изпити по модела „Център за оценяване“, които ще бъдат проведени от външни консултанти по подбор на персонал. |
|
3. |
Консултативния комитет по назначенията приема списък на одобрените кандидати. Тези кандидати ще бъдат поканени на събеседване с един или повече членове на Европейската комисия. |
|
4. |
Въз основа на резултатите от този процес на подбор Европейската комисия приема списък с одобрени подходящи кандидати за всяка от трите длъжности на член на Съвета по преструктуриране (директор, отговарящ за планирането и решенията относно преструктуриране). Списъците с одобрените кандидати се изпращат до Европейския парламент; същевременно Съветът на Европейския съюз бива информиран за това. |
|
5. |
След това Европейската комисия представя на Европейския парламент за одобрение три предложения за назначаване на член на Съвета по преструктуриране (директор, отговарящ за планирането и решенията относно преструктуриране). |
|
6. |
След одобрението на тези предложения Съветът приема решение за изпълнение за назначаване на членовете на Съвета по преструктуриране (директори, отговарящи за планирането и решенията относно преструктуриране). Съветът взема решение с квалифицирано мнозинство. |
От кандидатите може да се изиска да преминат други събеседвания и/или тестове в допълнение към горепосочените.
Предложението на Комисията до Европейския парламент за назначаване на члена на Съвета по преструктуриране (директор, отговарящ за планирането и решенията относно преструктуриране) ще бъде изготвено въз основа на настоящата покана за представяне на кандидатури. Включването в списъка с одобрени кандидати, който трябва да бъде предаден на Европейския парламент, или в предложението за назначаване не е гаранция за назначаване. Кандидатите следва да отбележат, че списъкът с одобрените кандидати ще бъде публично оповестен, след като бъде приет от Комисията.
Равни възможности
Институциите на Европейския съюз прилагат политика на равни възможности и приемат кандидатури без дискриминация на основание на пол, раса, цвят на кожата, етнически или социален произход, генетични характеристики, език, религия или убеждения, политически или други мнения, принадлежност към национално малцинство, имотно състояние, рождение, увреждане, възраст или сексуална ориентация.
Условия за работа
Членът на Съвета по преструктуриране (директор, отговарящ за планирането и решенията относно преструктуриране) ще бъде назначен за неподновяем срок от пет години.
Що се касае до възнагражденията и пенсионната възраст, статутът на члена на Съвета по преструктуриране (директор, отговарящ за планирането и решенията относно преструктуриране) ще бъде приравнен на този на секретаря на Съда на Европейския съюз съгласно предвиденото в Регламент № 422/67/EИО (4). Неговата заплата се основава на степен AD16, стъпка 3 и се умножава с коефициент, равен на 101 % от заплатата за тази степен и стъпка (5). Максималната възраст за пенсиониране обаче не се прилага по отношение на него. Правилникът за длъжностните лица и Условията за работа на другите служители се прилагат по аналогия за всички други условия за работа.
Мястото на работа е Брюксел (Белгия), където ще се намира седалището на Съвета по преструктуриране.
КАК ДА КАНДИДАТСТВАТЕ?
Забележка:
Обявата за трите длъжности на член на Съвета по преструктуриране (директор, отговарящ за планирането и решенията относно преструктуриране) се публикува едновременно с обявите за длъжностите на председател, заместник-председател и член на Съвета по преструктуриране (директор, отговарящ за координиране на стратегиите и политиките). Ако желаете да кандидатствате за някоя друга от тези длъжности (председател, заместник-председател или член на Съвета по преструктуриране (директор, отговарящ за координиране на стратегиите и политиките) ще трябва да подадете отделни кандидатури.
Преди да кандидатствате, моля, проверете внимателно дали отговаряте на всички критерии за допустимост, особено на изискванията относно вида диплома и професионалния и управленски опит.
Кандидатстването се извършва посредством регистриране в интернет на следния уебсайт:
https://ec.europa.eu/dgs/human-resources/seniormanagementvacancies/
Трябва да създадете профил и да следвате инструкциите.
За да бъде валидна кандидатурата Ви, трябва да заредите автобиографията си във формат WORD или PDF и да въведете онлайн мотивационно писмо (не повече от 8 000 знака) на английски, френски или немски език.
Необходимо е да имате и валиден адрес на електронна поща. Този адрес ще бъде използван за потвърждаване на създаването на профил и на него ще получите информация за резултата от процедурата за подбор. Моля, уведомявайте Европейската комисия за всяка промяна на адреса на електронната поща.
След подаване на кандидатурата ще получите регистрационен номер; моля, запазете го, тъй като той ще бъде използван при бъдещите контакти в хода на процедурата за подбор. Когато получите регистрационен номер, ще знаете, че сте регистрирали всички данни правилно и че процесът на подаване на кандидатурата е приключил.
Ако не получите регистрационен номер, Вашата кандидатура не е регистрирана!
Моля, обърнете внимание, че не е възможно да следите развитието на отделните кандидатури онлайн. Ще бъде установен директен контакт с Вас във връзка със състоянието на Вашата кандидатура.
За да се улесни процесът на подбор, цялата комуникация с кандидатите относно настоящата процедура по подбор ще се извършва само на английски език.
Не изчаквайте до последните няколко дни преди крайния срок за кандидатстване, тъй като трудности, свързани с натоварения интернет трафик или с установяването на връзка, могат да доведат до проблеми.
Всеки въпрос за повече информация или в случай на технически проблеми следва да се изпраща по електронна поща на адрес: HR-A2-MANAGEMENT-ONLINE@ec.europa.eu.
Кандидати, които имат увреждане, което не им позволява да се регистрират онлайн, могат да подадат кандидатурата си (автобиография и мотивационно писмо) в печатен вид с препоръчано писмо (6) , с дата на пощенското клеймо не по-късна от крайния срок за регистрация. Всяка по-нататъшна кореспонденция между Европейската комисия и кандидата ще се осъществява по пощата. В такъв случай кандидатите трябва да приложат към кандидатурата си удостоверение за увреждането си, издадено от съответния компетентен орган. Кандидатите трябва също да посочат на отделен лист специалните условия, които според тях ще бъдат необходими за улесняване на участието им в подбора.
Краен срок:
Краен срок за кандидатстване: 3 септември 2014 г. Регистрацията онлайн няма да бъде възможна след 12,00 ч. на обяд брюкселско време на тази дата.
Комисията си запазва правото да удължи крайния срок за това свободно работно място единствено чрез публикация в Официален вестник на Европейския съюз.
Защита на личните данни
Комисията и Съветът по преструктуриране ще гарантират, че личните данни на кандидатите ще бъдат обработвани в съответствие с Регламент (EО) № 45/2001 относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни (7).
(1) Професионалният опит ще се счита от датата, на която кандидатът е придобил минималната квалификация за достъп до съответния профил. Вземат се предвид само надлежно документирани професионални дейности (т.е. платената трудова заетост или самостоятелна заетост). Работата на непълно работно време се отчита пропорционално на процента на отработени часове на пълно работно време. Периодите на образование или обучение и неплатени стажове не се вземат под внимание. Стипендии, дейности, финансирани с безвъзмездни средства, и докторантури могат да бъдат зачетени за професионален опит с максимална продължителност от 3 години.
(2) От кандидатите се изисква изрично да посочат за всеки заеман управленски/ръководен пост: 1) званието и функцията на заеманите длъжности; 2) брой на подчинените служители при заемането на тези длъжности; 3) размер на управлявания бюджет; и 4) брой йерархични нива над и под заеманата длъжност, както и брой длъжности на същото ниво.
(3) Регламент № 1 за определяне на езиковия режим на Европейската икономическа общност (ОВ P 17, 6.10.1958 г., стр. 385)
(4) Регламент № 422/67/EИО: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1967R0422:20040501:EN:PDF изменен с Регламент (ЕС, Евратом) № 904/2012: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2012:269:0001:0002:BG:PDF.
(5) Вж. член 66 от Регламент № 31(ЕИО), 11(ЕОАЕ), установяващ Правилника за длъжностните лица и Условията за работа на другите служители на Европейската икономическа общност и на Европейската общност за атомна енергия (ОВ X 45, 14.6.1962 г., стр. 1385).
(6) Адрес: European Commission, Directorate General Human Resources and Security, Unit for Executive Staff and CCA Secretariat, SC11 8/35, B-1049 Brussels
(7) Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 г. (ОВ L 8, 12.1.2001 г., стр. 1).