24.2.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 42/8


Жалба, подадена на 27 ноември 2006 г. от British Aggregates Association срещу решението на Първоинстанционния съд (втори разширен състав), постановено на 13 септември 2006 г. по дело T-210/02, British Aggregates Association с/у Комисия на Европейските общности

(Дело C-487/06 P)

(2007/C 42/14)

Език на производството: английски

Страни

Ищец: British Aggregates Association (представители: C. Pouncey, Solicitor, L. Van den Hende, advocaat)

Други страни в производството: Комисия на Европейските общности, Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия

Искания на ищеца

да се отмени решението на ПИС от 13 септември 2006 г. по дело Т-210/02;

да се отмени Решение С(2002) 1478 оконч на Комисията от 24 април 2002 г.„Държавна помощ № 863/01 — Обединено кралство/Такса върху агрегатите“, като се запази частта относно освобождаването за Северна Ирландия; и

да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски на ищеца по обжалването и по производството по дело Т-210/01 пред ПИС.

Правни основания и основни доводи

Ищецът твърди, че оспорваното решение на Първоинстанционния съд следва да се отмени поради следните съображения:

Първоинстанционният съд неправилно е приложил правните разпоредби, като преценява наличието на държавна помощ по необективен начин.

При оценяване на селективността, Първоинстанционният съд неправилно е приложил правните разпоредби, като разграничава ситуацията на таксата върху агрегатите от тази по спора относно Adria-Wien Pipeline (1).

Първоинстанционният съд неправилно е приложил правните разпоредби, като е приел, че екологичната такса не е селективна, защото се отнася до специфичен сектор, без да е изискал или дал ясна дефиниция на този сектор.

Първоинстанционният съд неправилно е приложил правните разпоредби, като е използвал погрешен „критерий за контрол“ върху решението на Комисията.

Първоинстанционният съд неправилно е приложил правните разпоредби в своята преценка на „естеството и общата схема“ на таксата върху агрегатите и във връзка с проблема за освобождаването на износа.

Първоинстанционният съд неправилно е приложил правните разпоредби, потвърждавайки, че Комисията не е била длъжна да започне процедура по разследване.

Първоинстанционният съд неправилно е приложил правните разпоредби, като е заключил, че оспорваното решение е достатъчно мотивирано.


(1)  Решение на Съда от 8 ноември 2001 г., C-143/99, Rec. стр. I-8365.