ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ НА СЪДА

21 юли 2023 година ( *1 )

„Обжалване — Молба за встъпване — Член 40, втора алинея от Статута на Съда на Европейския съюз — Интерес от изхода на делото — Професионално сдружение — Отхвърляне“

По дело C‑97/23 P

с предмет жалба на основание член 56 от Статута на Съда на Европейския съюз, подадена на 17 февруари 2023 г.,

WhatsApp Ireland Ltd, установено в Дъблин (Ирландия), представлявано от H.‑G. Kamann, Rechtsanwalt, F. Louis и A. Vallery, адвокати, B. Johnston, C. Monaghan, P. Nolan, solicitors, D. McGrath, SC, P. Sreenan, SC, E. Egan McGrath, BL, и C. Geoghegan, BL,

жалбоподател,

като другата страна в производството е

Европейски комитет по защита на данните, представляван от C. Foglia, M. Gufflet, G. Le Grand и I. Vereecken, в качеството на представители, подпомагани от G. Haumont, E. de Lophem, G. Ryelandt и P. Vernet, адвокати,

ответник в първоинстанционното производство,

ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ НА СЪДА,

предвид предложението на T. von Danwitz, съдия докладчик,

след изслушване на генералния адвокат T. Ćapeta,

постанови настоящото

Определение

1

С жалбата си жалбоподателят WhatsApp Ireland Ltd. иска отмяна на определението на Общия съд на Европейския съюз от 7 декември 2022 г., WhatsApp Ireland/Европейски комитет по защита на данните (T‑709/21, EU:T:2022:783), с което като недопустима е отхвърлена неговата жалба за отмяна на решение 1/2021 на Европейския комитет по защита на данните от 28 юли 2021 г., прието на основание член 5 от Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 година относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/EО (Общ регламент относно защитата на данните) (ОВ L 119, 2016 г., стр. 1, наричан по-нататък „ОРЗД“) в резултат на разследване, проведено от Data Protection Commission (надзорен орган в областта на защитата на личните данни на физическите лица, Ирландия) на основание член 56 от същия регламент във връзка с трансгранично обработване, извършвано от WhatsApp Ireland при предоставяне на неговите услуги в Европейския съюз.

2

С молба, подадена в секретариата на Съда на 15 май 2023 г., Computer & Communications Industry Association (наричано по-нататък „CCIA“), международно сдружение на предприятията, осъществяващи дейност в сектора на информационните и комуникационните технологии, на основание член 40, втора алинея от Статута на Съда на Европейския съюз и член 130 от Процедурния правилник на Съда, който се прилага по отношение на производството по обжалване по силата на член 190, параграф 1 от същия правилник, иска да встъпи в настоящото производство в подкрепа на исканията на WhatsApp Ireland.

3

В подкрепа на молбата си CCIA припомня условията, установени с практиката на Съда и на Общия съд, и по-конкретно с определение на председателя на Съда от 10 март 2023 г., Illumina/Комисия (C‑611/22 P, EU:C:2023:205, т. 10), и определение от 23 септември 2019 г., Google и Alphabet/Комисия (T‑604/18, EU:T:2019:743, т. 51), във връзка с правото на встъпване на професионалните сдружения, съгласно която встъпването на сдружение по дело се допуска, първо, ако това сдружение представлява значителен брой предприятия, осъществяващи дейност в съответния сектор, второ, ако предметът му на дейност включва защита на интересите на неговите членове, трето, ако делото може да повдигне принципни въпроси, засягащи функционирането на съответния сектор и накрая, четвърто, ако предстоящото решение може в значителна степен да засегне интересите на неговите членове.

4

Във връзка с това, що се отнася до първото и второто условие, установени с тази съдебна практика, CCIA изтъква, че решенията на Европейския комитет по защита на данните, приемани на основание член 65, параграф 1, буква а) от ОРЗД, са допустими само случаи на трансгранично обработване на лични данни, а такова обработване обикновено се осъществява от водещи технологични дружества, голям брой от които били членове на CCIA. Освен това от съда на Съюза вече било признато, че предметът на дейност на това сдружение включва защитата на интересите на неговите членове.

5

Що се отнася до третото условие, установено с посочената съдебна практика, CCIA припомня, че настоящото дело повдига въпроса дали дружество, за което се отнася решение на Европейския комитет по защита на данните, прието на основание член 65, параграф 1, буква а) от ОРЗД, разполага с правото да обжалва подобно решение пряко пред съда на Съюза. По смисъла на тази разпоредба обаче решенията на Европейския комитет по защита на данните били задължителни за водещия надзорен орган, поради което последният бил длъжен да приеме, че определено поведение на съответното дружество представлява нарушение на ОРЗД, и да увеличи размера на налаганата глоба, която има характер на наказателна санкция по смисъла на член 6 от Европейската конвенция за защита правата на човека и основните свободи, подписана в Рим на 4 ноември 1950 г.

6

Да се отрече правото на съответното дружество да подаде жалба пред съда на Съюза, както е направил Общият съд в определението си от 7 декември 2022 г., WhatsApp Ireland/Европейски комитет за защита на данните (T‑709/21, EU:T:2022:783), би имало за последица лишаването на това дружество от неговото право на ефективен съдебен контрол, гарантирано с посочения член 6 и с член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз. Този съдебен акт задължавал такова дружество да обжалва пред националните юрисдикции, които не разполагали с правомощието да отменят акт на Съюза, а най-много с възможността да сезират Съда с преюдициално запитване в случай на съмнение относно тълкуването на нормите от правото на Съюза. Производството по преюдициално запитване обаче не можело да замести жалбата за отмяна, доколкото в рамките на това производство Съдът не разполагал с пълна компетентност по отношение на всички фактически и правни въпроси, макар решенията на Европейския комитет по защита на данните да повдигали сложни фактически въпроси. Следователно настоящото дело повдигало важни за CCIA и неговите членове въпроси.

7

Що се отнася до четвъртото условие, установено с цитираната в точка 3 от настоящото определение съдебна практика, CCIA твърди, че изходът на настоящото дело може да засегне функционирането на сектора на информационните и комуникационните технологии, и по-конкретно да засегне неговите членове, доколкото предоставяните от тях стоки и услуги по своето естество включват трансгранично обработване на лични данни. Поради това този сектор се явявал конкретно засегнат от процедурата по член 65, параграф 1, буква а) от ОРЗД и съответно от решенията на Европейския комитет по защита на данните.

8

След уведомяването на страните от секретаря на Съда в съответствие с член 131, параграф 1 от Процедурния правилник на Съда, приложим към производството по обжалване по силата на член 190, параграф 1 от същия правилник, за подадената от CCIA молба за встъпване Комитетът по защита на данните представя становище в определения срок, като иска отхвърлянето ѝ.

9

Освен това с писма, подадени в секретариата на съда на 30 май и на 1 юни 2023 г. съответно WhatsApp Ireland и Европейският комитет по защита на данните искат на основание 131 от Процедурния правилник поверително третиране по отношение на CCIA на определени пасажи от приложенията към жалбата за отмяна и писмения отговор.

По молбата за встъпване

10

Съгласно разпоредбата на член 40, втора и трета алинея от Статута на Съда на Европейския съюз всяко лице, което докаже интерес от изхода на дело, внесено за разглеждане от Съда, с изключение по дела между държави членки, между институции на Съюза или между държави членки и институции на Съюза, има право да встъпи по това дело.

11

Съгласно постоянната практика на Съда понятието „интерес от изхода на делото“ по смисъла на посочената разпоредба трябва да се определи от гледна точка на самия предмет на спора и да се разбира като пряк и настоящ интерес от решението по самите искания, а не като интерес, свързан с изложените основания или доводи. Всъщност изразът „изход на делото“ препраща към исканото окончателно решение, което ще бъде установено в диспозитива на съдебното решение или определение, което предстои да бъде постановено (определение на председателя на Съда от 1 септември 2022 г., Google и Alphabet/Комисия, C‑48/22 P, EU:C:2022:667, т. 6 и цитираната съдебна практика).

12

В това отношение следва по-конкретно да се провери дали лицето, подало молбата за встъпване, е засегнато пряко от обжалвания акт и дали неговият интерес от изхода на делото е несъмнен. По принцип обаче интересът от изхода на делото би могъл да се приеме за достатъчно пряк само ако този изход може да промени правното положение на лицето, подало молба за встъпване (определениe на председателя на Съда от 1 септември 2022 г., Google и Alphabet/Commission, C‑48/22 P, EU:C:2022:667, т. 7 и цитираната съдебна практика).

13

При все това от постоянната практика на Съда следва, че професионално представително сдружение, чийто предмет на дейност е защитата на интересите на неговите членове, може да бъде допуснато да встъпи, когато делото повдига принципни въпроси, които могат да засегнат тези интереси. Следователно изискването такова сдружение да има пряк и настоящ интерес от изхода на делото, по което иска да встъпи, трябва да се счита за изпълнено, когато това сдружение установи, че се намира в такова положение, и то независимо от това дали изходът на делото може да промени правното положение на сдружението като такова (определение на председателя на Съда от 10 март 2023 г., Illumina/Комисия, C‑611/22 P, EU:C:2023:205, т. 8 и цитираната съдебна практика).

14

Всъщност такова широко тълкуване на правото на встъпване в полза на представителните сдружения има за цел да се позволи по-добре да се преценят обстоятелствата по делата, внесени за разглеждане от съда на Съюза, като същевременно се избегнат множество индивидуални встъпвания, които биха засегнали ефективността и правилното протичане на производството. За разлика от физическите и юридическите лица обаче, които действат от свое име, професионалните представителни сдружения могат да поискат да встъпят по дело, внесено за разглеждане от Съда, не за да защитят индивидуалните интереси, а за защита на колективните интереси на техните членове. Така встъпването на такова сдружение дава представа за всички колективни интереси на членовете му, които защитава и които са засегнати от принципен въпрос, от който зависи изходът на делото, и по този начин е в състояние да позволи на Съда по-добре да прецени обстоятелствата по дело, внесено за разглеждане пред него (определение на председателя на Съда от 10 март 2023 г., Illumina/Комисия, C‑611/22 P, EU:C:2023:205, т. 9 и цитираната съдебна практика).

15

Поради това съгласно припомнената в точка 13 от настоящото определение съдебна практика, и по-конкретно съгласно практиката на Общия съд, професионално сдружение може да бъде допуснато да встъпи по дело, първо, ако то представлява значителен брой предприятия, осъществяващи дейност в съответния сектор, второ, ако предметът му на дейност включва защита на интересите на неговите членове, трето, ако делото може да повдигне принципни въпроси, засягащи функционирането на съответния сектор, и накрая, четвърто, ако колективните интереси на неговите членове могат в значителна степен да бъдат засегнати от съдебното решение, което предстои да бъде постановено (определение на председателя на Съда от 10 март 2023 г., Illumina/Комисия, C‑611/22 P, EU:C:2023:205, т. 10).

16

Трябва обаче да се подчертае, че молбата за встъпване, предмет на определението на председателя на Съда от 10 март 2023 г., Illumina/Комисия (C‑611/122 P, EU:C:2023:205), е допусната с оглед на обстоятелството, че разглежданото дело е можело да окаже „особено въздействие“ върху три сектора, изрично посочени от Комисията в нейните насоки относно прилагането на разпоредбата, чието тълкуване и обхват са в основата на делото, сред които и конкретния сектор, в който членовете на сдружението, искащо встъпване, осъществяват дейност (определение на председателя на Съда от 10 март 2023 г., Illumina/Комисия, C‑611/22 P, EU:C:2023:205, т. 1517). Поради това следва да се уточни, че сдружение, което иска да встъпи по дело, може да доказва само че първото и третото условие, посочени в точка 15 от настоящото определение, са изпълнени, като посочи единствено че делото повдига принципни въпроси, които засягат сектора, в който неговите членове осъществяват дейност, при положение че тези въпроси засягат и значителен брой други сектори на дейност. В противен случай целта, посочена в точка 14 от настоящото определение, а именно да се избегнат множество индивидуални встъпвания, ще бъде компрометирана. Следователно такова сдружение трябва да докаже също, на базата на обективни и надеждни доказателства, че секторът, в който неговите членове осъществяват дейност, е засегнат по качествено различен начин в сравнение с тези други сектори.

17

В настоящия случай обаче CCIA не е доказало, че секторът на информационните и комуникационните технологии е „съответният сектор“ от принципния въпрос, повдигнат по настоящото дело, така че изходът на делото да може да засегне функционирането на посочения сектор по качествено различен начин спрямо други сектори на дейност.

18

Безспорно секторът на информационните и комуникационните технологии е засегнат от процедурата по член 65, параграф 1, буква а) от ОРЗД, доколкото стоките и услугите, предоставяни от предприятията в този сектор, включват трансграничното обработване на лични данни.

19

Както обаче правилно отбелязва Европейският комитет по защита на данните в становището си по молбата за встъпване, тези процедури засягат всички сектори на дейност, при които предприятията обработват значителни количества лични данни, и то в различни държави членки. CCIA обаче се е задоволило да изтъкне единствено последиците за упражняване на правото на ефективна съдебна защита, които ще предизвика изходът на настоящето дело, по-специално доколкото по същество може да се реши принципният въпрос дали решение на Европейския комитет по защита на данните по член 65, параграф 1, буква а) от ОРЗД променя правното положение на дружеството, за чиито данни става дума, така че да представлява акт, който може да бъде обжалван от това дружество.

20

Видно е, че тези последици ще засегнат предприятията от всички сектори, подлежащи на процедура по член 65, параграф 1, буква а) от ОРЗД. CCIA обаче не е изложило причините, поради които отговорът на този принципен въпрос, свързан с обжалваемостта на решенията, приети въз основа на тази разпоредба, обективно ще засегне интересите на предприятията, извършващи дейност в сектора на информационните и комуникационните технологии по качествено различен начин спрямо останалите сектори, чиято дейност също е свързана с обработването на значителни количества лични данни.

21

От изложеното дотук е видно, че CCIA не е доказало наличието на интерес от изхода на делото по смисъла на член 40, втора алинея от Статута на Съда на Европейския съюз, и съответно неговата молба за встъпване следва да бъде отхвърлена.

По искането за поверително третиране

22

Доколкото молбата на CCIA за встъпване се отхвърля, съвместно подаденото от WhatsApp Ireland и Комитета по защита на данните искане за поверително третиране по отношение на това сдружение остава без предмет, поради което липсва основание за произнасяне по така направеното искане.

По съдебните разноски

23

Съгласно член 138, параграф 1 от този правилник, приложим към производството по обжалване по силата на член 184, параграф 1 от същия, загубилата делото страна се осъжда да заплати съдебните разноски, ако е направено такова искане. Тъй като CCIA е загубила делото страна по молбата за встъпване, но Европейският комитет по защита на данните не е поискал тя да бъде осъдена да заплати съдебните разноски, CCIA и Комитетът следва да бъдат осъдени да заплатят направените от тях съдебни разноски във връзка с молбата за встъпване на CCIA.

 

По изложените съображения председателят на Съда определи:

 

1)

Отхвърля молбата за встъпване на Computer & Communications Industry Association.

 

2)

Не се произнася по искането за конфиденциално третиране, направено от WhatsApp Ireland Ltd и Комитета по защита на данните.

 

3)

Осъжда Computer & Communications Industry Association и Комитета по защита на данните да заплатят направените от тях съдебни разноски.

 

Подписи


( *1 ) Език на производството: английски..