Решение на Общия съд (първи състав) от 4 септември 2024 г. —
Conserve Italia и Conserves France/Комисия

(Дело T‑59/22) ( 1 )

„Конкуренция — Картели — Пазар на консервирани зеленчуци — Решение, с което се установява нарушение на член 101 ДФЕС — Тежест и продължителност на нарушението — Глоба — Основен размер — Допълнителна сума с възпираща цел — Законна горна граница на глобата — Понятие за предприятие — Понятие за сдружение на предприятия — Релевантен оборот — Член 23, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1/2003 — Насоки за определяне на размера на глобите от 2006 г.“

1. 

Конкуренция — Глоби — Размер — Определяне — Комплексна икономическа преценка — Свобода на преценка на Комисията — Съдебен контрол — Контрол за законосъобразност — Обхват

(член 263 ДФЕС)

(вж. т. 14 и 15)

2. 

Конкуренция — Правила на Съюза — Предприятие — Понятие — Извършване на икономическа дейност — Понятие — Кооперативно дружество, извършващо икономическа дейност — Включване — Взаимоспомагателен характер на дружеството — Ирелевантност

(членове 101 и 102 ДФЕС; член 23, параграф 2, втора алинея от Регламент № 1/2003 на Съвета)

(вж. т. 29, 30 и 37—40)

3. 

Конкуренция — Глоби — Размер — Определяне — Максимален размер — Изчисляване — Оборот, който следва да бъде взет предвид — Оборот на всички предприятия, образуващи сдружение на предприятия — Допустимост — Условия

(член 101 ДФЕС; член 23, параграф 2, трета алинея от Регламент № 1/2003 на Съвета)

(вж. т. 48)

4. 

Конкуренция — Глоби — Размер — Определяне — Определяне на основния размер — Определяне на стойността на продажбите — Продажби, с които нарушението е свързано пряко или косвено — Отчитане на продажбите извън териториалния обхват на антиконкурентното споразумение поради наличието на обща политика за непротивопоставяне на цялата територия на Европейското икономическо пространство — Допустимост

(член 101 ДФЕС; член 23, параграф 3 от Регламент № 1/2003 на Съвета; точка 13 от Известие 2006/C 210/02 на Комисията)

(вж. т. 57—64)

5. 

Конкуренция — Глоби — Размер — Определяне — Определяне на основния размер — Тежест на нарушението — Критерии за преценка — Естество на нарушението — Хоризонтален картел в областта на цените — Присъща за такова нарушение тежест, която може да обоснове избора на висок коефициент за тежест

(член 101 ДФЕС; член 23, параграф 3 от Регламент № 1/2003 на Съвета; точки 19—23 от Известие 2006/C 210/02 на Комисията)

(вж. т. 71—81)

6. 

Конкуренция — Глоби — Размер — Определяне — Определяне на основния размер — Продължителност на нарушението — Вземане предвид на продължителността на действие на споразумението без отчитане на действителното му изпълнение — Допустимост

(член 101 ДФЕС; член 23, параграф 3 от Регламент № 1/2003 на Съвета; точка 24 от Известие 2006/C 210/02 на Комисията)

(вж. т. 89—100)

7. 

Конкуренция — Глоби — Размер — Определяне — Определяне на основния размер — Тежест на нарушението — Входна такса — Много тежко нарушение — Включване на допълнителен размер по силата на Насоките относно метода за определяне на глобите — Допустимост

(член 101 ДФЕС; член 23, параграф 3 от Регламент № 1/2003 на Съвета; точка 25 от Известие 2006/C 210/02 на Комисията)

(вж. т. 104—113)

Диспозитив

1) 

Отхвърля жалбата.

2) 

Осъжда Conserve Italia — Consorzio Italiano fra cooperative agricole Soc. coop. agr., и Conserves France да заплатят съдебните разноски, включително по обезпечителното производство.


( 1 ) OВ C 148, 4.4.2022 г.