13.2.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 54/16


Иск, предявен на 19 декември 2022 г. — Европейска комисия/Унгария

(Дело C-769/22)

(2023/C 54/19)

Език на производството: унгарски

Страни

Ищец: Европейска комисия (представители: V. Di Bucci, K. Talabér-Ritz, L. Malferrari и J. Tomkin)

Ответник: Унгария

Искания на ищеца

Да се установи, че:

Като е приела A pedofil bűnelkövetőkkel szembeni szigorúbb fellépésről, valamint a gyermekek védelme érdekében egyes törvények módosításáról szóló 2021. Évi LXXIX. törvény (Закон LXXIX от 2021 г. за въвеждане на по-строги мерки срещу правонарушителите педофили и за изменение на някои закони с оглед на закрилата на ненавършилите пълнолетие лица), Унгария не е изпълнила задълженията си съгласно правото на Европейския съюз, тъй като:

1)

 

с налагането на забрана за достъп на ненавършилите пълнолетие лица до съдържание, което популяризира или представя отклонение от собствената идентичност, съответстваща на пола по рождение, промяна на пола или хомосексуалност, Унгария е нарушила член 3, параграф 2 от Директива 2000/31/ЕО за електронната търговия (1) членове 16 и 19 от Директива 2006/123/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2006 година относно услугите на вътрешния пазар (2), член 56 от Договора за функционирането на Европейския съюз и членове 1, 7, 11 и 21 от Хартата на основните права на Европейския съюз,

с налагането на забрана за достъп на ненавършилите пълнолетие лица до публикации, които популяризират или представят отклонение от собствената идентичност, съответстваща на пола по рождение, промяна на пола или хомосексуалност, Унгария е нарушила член 9, параграф 1, буква в), подточка ii) от Директива 2010/13/ЕС за аудиовизуалните медийни услуги (3), член 3, параграф 2 от Директива 2000/31/ЕО за електронната търговия, членове 16 и 19 от Директива 2006/123/ЕО относно услугите на вътрешния пазар, член 56 от Договора за функционирането на Европейския съюз и членове 1, 7, 11 и 21 от Хартата на основните права на Европейския съюз,

с налагането на задължение на доставчиците на линейни аудио-визуални медийни услуги да класифицират в категория V всички програми, чийто определящ елемент е популяризирането или представянето на отклонение от собствената идентичност, съответстваща на пола по рождение, промяна на пола или хомосексуалност, и на това основание да ги излъчват между 22.00 ч. и 5.00 ч., и с изключването на възможността тези програми да се квалифицират като съобщения от публичен интерес или послания от обществена полза, Унгария е нарушила член 6а, параграф 1 от Директива 2010/13/ЕС за аудиовизуалните медийни услуги и членове 1, 7, 11 и 21 от Хартата на основните права на Европейския съюз,

с налагането на задължение на Медийния съвет да изисква от държавата членка, която има компетентност спрямо доставчика на медийни услуги да предприеме ефикасни мерки и действия за преустановяване на констатираните от Медийния съвет нарушения, Унгария е нарушила член 2 и член 3, параграф 1 от Директива 2010/13/ЕС за аудиовизуалните медийни услуги,

с налагането на забрана дейностите, свързани със сексуалната култура, сексуалния живот, сексуалната ориентация и сексуалното развитие, да могат да се насочват към популяризирането на отклонение от собствената идентичност, съответстваща на пола по рождение, промяна на пола или хомосексуалност, Унгария е нарушила членове 16 и 19 от Директива 2006/123/ЕС относно услугите на вътрешния пазар, член 56 от Договора за функционирането на Европейския съюз и членове 1, 7, 11 и 21 от Хартата на основните права на Европейския съюз;

2)

с приемането на посочените в точка 1 правни норми, Унгария е нарушила член 2 от Договора за Европейския съюз;

3)

с налагането на задължение на органа, който има пряк достъп до регистрираните данни да предоставя на разположение на правоимащите лица регистрираните данни за извършителите на сексуални правонарушения или на посегателства срещу сексуалната свобода спрямо ненавършили пълнолетие лица, Унгария е нарушила член 10 от Общ регламент (ЕС) 2016/679 относно защитата на данните и член 8, параграф 2 от Хартата на основните права на Европейския съюз.

4)

Да се осъди Унгария да заплати съдебните разноски.

Основания и основни доводи

На 15 юни 2021 г. унгарският парламент приема A pedofil bűnelkövetőkkel szembeni szigorúbb fellépésről, valamint a gyermekek védelme érdekében egyes törvények módosításáról szóló 2021. Évi LXXIX. törvény (Закон LXXIX от 2021 г. за въвеждане на по-строги мерки срещу правонарушителите педофили и за изменение на някои закони с оглед закрилата на ненавършилите пълнолетие лица), който влиза в сила на 8 юли 2021 г. С този закон се изменят редица правни норми, които, наред с други области, обхващат аудио-визуалните медийни услуги, публикациите, електронната търговия и образованието. С измененията се налагат редица забрани и ограничения във връзка с популяризирането или представянето на отклонение от собствената идентичност, съответстваща на пола по рождение, промяна на пола или хомосексуалност.

На 15 юли 2021 г. Комисията започва производство за установяване на нарушение срещу Унгария във връзка със Закон LXXIX от 2021 г.

Тъй като счита, че представеният от Унгария отговор е незадоволителен, Комисията преминава към следващата фаза от производството за установяване на нарушение и на 2 декември 2021 г. изпраща на Унгария мотивирано становище.

Тъй като счита, че отговорът на мотивираното становище също е незадоволителен, Комисията решава да сезира Съда с искане да установи Унгария не е изпълнила задълженията си по член 2, член 3, параграф 1, член 6а, параграф 1 и член 9, параграф 1, буква в), подточка ii) от Директива 2010/13/ЕС за аудиовизуалните медийни услуги, член 3, параграф 2 от Директива 2000/31/ЕО за електронната търговия, членове 16 и 19 от Директива 2006/123/ЕО относно услугите на вътрешния пазар, член 10 от Общ регламент (ЕС) 2016/679 относно защитата на данните, член 56 от Договора за функционирането на Европейския съюз, членове 1 и 7, член 8, параграф 2 и членове 11 и 21 от Хартата на основните права на Европейския съюз, и член 2 от Договора за Европейския съюз.


(1)  Директива 2000/31/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2000 година за някои правни аспекти на услугите на информационното общество, и по-специално на електронната търговия на вътрешния пазар (ОВ L 178, 2000 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 29, стр. 257).

(2)  ОВ L 376, 2006 г., стр. 36; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 58, стр. 50.

(3)  Директива 2010/13/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2010 година за координирането на някои разпоредби, установени в закони, подзаконови и административни актове на държавите членки, отнасящи се до предоставянето на аудиовизуални медийни услуги (ОВ L 95, 2010 г., стр. 1).