15.3.2021   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 88/39


Жалба, подадена на 27 януари 2021 г. — Ciano Trading & Services CT & S и др./Комисия

(Дело T-45/21)

(2021/C 88/52)

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподатели: Ciano Trading & Services CT & S SpA (Фиумичино, Италия), Silvia Brizio (Венария Реале, Италия), Laurence André (Гривене, Белгия), Lidia Pacitti (Недер-овер-Хембек, Белгия) (представители: S. Van Besien и D. Gillet, avocates)

Ответник: Европейска комисия

Искания

Жалбоподателите молят Общия съд:

да обяви за допустима настоящата жалба за отмяна,

да обяви за основателна настоящата жалба за отмяна и следователно да отмени оспорваното решение,

да осъди Комисията да заплати всички съдебни разноски в настоящото производство.

Основания и основни доводи

Жалбоподателите изтъкват две основания в подкрепа на жалбата за отмяна на решението на Комисията от 20 ноември 2020 г. за отмяна на тръжна процедура № OIB/2019/CPN/039, озаглавена „Услуги за устойчив кетъринг за Европейската комисия в Брюксел и околностите му“.

1.

Първо основание: нарушение на принципа на защита на оправданите правни очаквания. Жалбоподателите изтъкват, че преди приемането на оспорваното решение Комисията им е дала конкретни уверения, че, първо, ще бъде сключен нов концесионен договор за всички обособени позиции A, B и C още през януари 2021 г. в рамките на тръжна процедура № OIB/2019/CPN/0039, второ, договорът за концесия във връзка с услугите, включени в обособени позиции A и C, действително предоставяни от жалбоподателите, при закъснение в тръжната процедура № OIB/2019/CPN/0039 ще бъде продължен до подбора от страна на Комисията на нов доставчик, на който ще бъде възложено изпълнението на посочените услуги, и трето, работниците и служителите, на които са възложени услугите в обособени позиции A и C, ще бъдат прехвърлени на новия доставчик на услуги в изпълнение на Колективен трудов договор № 32 bis.

Такива конкретни уверения, дадени едва няколко дни преди изпращането на оспорваното решение на Ciano, са породили у жалбоподателите основателни очаквания, че работниците и служителите, на които са възложени услугите в обособени позиции A и C, във всички случаи ще бъдат прехвърлени на новия доставчик на услуги.

Като приема оспорваното решение, с което просто отменя тръжна процедура № OIB/2019/CPN/0039 без удължаване на договора за концесия във връзка с обособени позиции A и C, Комисията обаче възпрепятства прехвърлянeто на тези работници и служители, тъй като в близко бъдеще няма да бъде избран нов доставчик на услуги, и действа в обратен смисъл на уверенията, които при все това е дала.

Поради това жалбоподателите считат, че като приема оспорваното решение в такъв контекст, Комисията нарушава принципа на защита на оправданите правни очаквания.

2.

Второ основание: нарушение на забраната за злоупотреба с право. Жалбоподателите считат в това отношение, че като приема оспорваното решение, Комисията злоупотребява с правото си да се откаже от договора, тъй като истинската ѝ цел е била да се заобиколи прилагането на Колективен трудов договор № 32 bis, за да се избегне прехвърляне на новия доставчик на услуги на работниците и служителите, на които са възложени по-специално услугите в обособени позиции A и C. Комисията впрочем многократно действа недобросъвестно спрямо жалбоподателите след приемането на оспорваното решение, по-специално когато посочва с писмо, че договорът за концесия не дава отговор на въпроса за приемане на служителите на Ciano от евентуален нов концесионер и когато отхвърля приложимостта на Колективен трудов договор № 32 bis, въпреки че договорът за концесия изрично го посочва в разпоредба, озаглавена „прехвърляне съгласно колективен трудов договор“ в раздела за персонала.

Жалбоподателите следователно считат, че като приема оспорваното решение в такъв контекст, Комисията нарушава забраната за злоупотреба с право.