20.2.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 63/5


Решение на Съда (пети състав) от 22 декември 2022 г. (преюдициално запитване от Conseil d'État — Белгия) — Sambre & Biesme SCRL (C-383/21), Commune de Farciennes (C-384/21)/Société wallonne du logement

(Съединени дела C-383/21 и C-384/21) (1)

(Преюдициално запитване - Обществени поръчки - Директива 2014/24/ЕС - Възлагане на обществената поръчка без провеждане на процедура за възлагане на обществена поръчка - Обществени поръчки между субекти в публичния сектор - Член 12, параграф 3 - Обществени поръчки, предмет на възлагане „in house“ - Понятието „подобен контрол“ - Условия - Представителство на всички участващи възлагащи органи - Член 12, параграф 4 - Договор между възлагащи органи, преследващи общи цели от обществен интерес - Понятието „сътрудничество“ - Условия - Липса на транспониране в определените срокове - Директен ефект)

(2023/C 63/06)

Език на производството: френски

Запитваща юрисдикция

Conseil d'État

Страни в главното производство

Жалбоподател: Sambre & Biesme SCRL (C-383/21), Commune de Farciennes (C-384/21)

Ответник: Société wallonne du logement

Диспозитив

1)

Член 12, параграфи 3 и 4 от Директива 2014/24/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за обществените поръчки и за отмяна на Директива 2004/18/ЕО

трябва да се тълкува в смисъл, че:

има директен ефект в рамките на спорове между публичноправни юридически лица относно прякото възлагане на обществени поръчки, въпреки че съответната държава членка не е транспонирала тази директива в националния правен ред в определените срокове.

2)

Член 12, параграф 3, втора алинея, подточка i) от Директива 2014/24

трябва да се тълкува в смисъл, че:

за да се установи, че съвместно с други възлагащи органи възлагащият орган упражнява върху юридическото лице — изпълнител, контрол, подобен на този, който упражнява върху собствените си структурни звена, посоченото в тази разпоредба изискване възлагащият орган да бъде представляван в органите по вземане на решения на контролираното юридическо лице, не е изпълнено само защото в управителния съвет на това юридическо лице участва представителят на друг възлагащ орган, който е и член на управителния съвет на първия възлагащ орган.

3)

Член 12, параграф 4 от Директива 2014/24

трябва да се тълкува в смисъл, че:

от приложното поле на тази директива не е изключена обществена поръчка, с която на възлагащ орган са възложени задачи за извършване на обществена услуга, които се вписват в рамките на отношение на сътрудничество между други възлагащи органи, когато чрез изпълнението на такива задачи възлагащият орган, на когото са възложени тези задачи, не се стреми да постигне цели, които той споделя с другите възлагащи органи, а само допринася за постигането на цели, които са общи само за тези други възлагащи органи.


(1)  ОВ C 357, 6.9.2021 г.