24.8.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 279/50


Жалба, подадена на 19 юни 2020 г. — Wuxi Suntech Power/Комисия

(Дело T-403/20)

(2020/C 279/64)

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподател: Wuxi Suntech Power Co. Ltd (Уси, Китай) (представители: Y. Melin и B. Vigneron, адвокати)

Ответник: Европейска комисия

Искания

Жалбоподателят иска от Общия съд:

да отмени Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/444 на Комисията от 25 март 2020 година за обявяване за недействителни на фактури, издадени от Wuxi Suntech Power Co. Ltd в нарушение на ангажимента, отменен с Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1570;

да осъди Комисията и встъпилите страни, които евентуално бъдат допуснати в подкрепа на исканията ѝ в хода на производството, да заплатят съдебните разноски.

Основания и основни доводи

Жалбоподателят изтъква три основания в подкрепа на жалбата.

1.

Първо основание: жалбоподателят твърди, че са допуснати явна грешка в преценката на фактите по случая и нарушения на член 8 от Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 година за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейския съюз, и член 13 от Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 година относно защитата срещу субсидиран внос от държави, които не са членки на Европейския съюз, и по-специално на параграф 9 от него, тъй като било счетено, че жалбоподателят е нарушил условията на ангажимента, одобрен от Комисията и CCCME от името inter alia на жалбоподателя. Жалбоподателят действал в съответствие с ангажимента, отчитайки фактурите, съответстващи на извършените от Suntech Europe France, Suntech Power Italy Co., Srl и Suntech Power Deutschland GmbH препродажби на първия независим клиент в Съюза, докато престане да бъде свързан с тези дружества. Жалбоподателят действал в съответствие с ангажимента и като своевременното уведомил Комисията за промяната в дяловото му участие след извършено преструктуриране, с което бил сложен край на свързаността на жалбоподателя с посочените по-горе дружества.

2.

Второ основание: жалбоподателят твърди, че дори да е нарушил ангажимента, quod non, Комисията е действала незаконосъобразно, обявявайки съответните фактури за недействителни и събирайки мита по тях, тъй като правомощията, на които се позовава за да направи това, са или с изтекъл срок и/или са отменени. До това се стигнало, тъй като срокът на действие на Регламенти за изпълнение (ЕС) № 1238/2013 и № 1239/2013 изтекъл на 7 декември 2015 г. Аналогично, срокът на действие на Регламенти за изпълнение (ЕС) 2017/367 и 2017/366 изтекъл на 3 септември 2018 г.

3.

Трето основание: жалбоподателят прави възражение за незаконосъобразност на член 3, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 1238/2013 на Съвета от 2 декември 2013 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република, на член 2, параграф 2 от егламент за изпълнение (ЕС) 2017/367 на Комисията от 1 март 2017 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република след преглед с оглед изтичане на срока на действие съгласно член 11, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета и за прекратяване на разследването в рамките на частичния междинен преглед съгласно член 11, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/1036, на член 2, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 1239/2013 на Съвета от 2 декември 2013 година за налагане на окончателно изравнително мито върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република, и на член 2, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/366 на Комисията от 1 март 2017 година за налагане на окончателни изравнителни мита върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република след преглед с оглед изтичане на срока на действие съгласно член 18, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския парламент и на Съвета и за прекратяване на разследването в рамките на частичния междинен преглед съгласно член 19, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/1037, които давали право на Комисията да обяви съответните фактури за недействителни и да разпореди на митническите органи да съберат мита върху вече реализиран внос на стоки, допуснати за свободно обращение.