|
24.10.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 408/7 |
Решение на Съда (голям състав) от 1 август 2022 г. (преюдициално запитване от Finanzgericht Bremen — Германия) — S/Familienkasse Niedersachsen-Bremen der Bundesagentur für Arbeit
(Дело C-411/20) (1)
(Преюдициално запитване - Гражданство на Съюза - Свободно движение на хора - Равно третиране - Директива 2004/38/ЕО - Член 24, параграфи 1 и 2 - Обезщетения за социална сигурност - Регламент (ЕО) № 883/2004 - Член 4 - Семейни обезщетения - Изключване на икономически неактивни граждани на други държави членки през първите три месеца на пребиваването им в приемащата държава членка)
(2022/C 408/08)
Език на производството: немски
Запитваща юрисдикция
Finanzgericht Bremen
Страни в главното производство
Жалбоподател: S
Ответник: Familienkasse Niedersachsen-Bremen der Bundesagentur für Arbeit
Диспозитив
Член 4 от Регламент (ЕО) № 883/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година за координация на системите за социална сигурност трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска правна уредба на държава членка, съгласно която на гражданин на Съюза, който е гражданин на друга държава членка, като е установил обичайното си пребиваване на територията на първата държава членка и е икономически неактивен, доколкото не упражнява дейност срещу възнаграждение в нея, се отказва получаването на „семейни обезщетения“ по смисъла на член 3, параграф 1, буква й) във връзка с член 1, буква щ) от посочения регламент, през първите три месеца на пребиваването му на територията на тази държава членка, докато икономически неактивен гражданин на посочената държава членка получава такива обезщетения, включително през първите три месеца след завръщането му в същата държава членка, след като съгласно правото на Съюза се е възползвал от правото си да се движи и пребивава в друга държава членка.
Член 24, параграф 2 от Директива 2004/38/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година относно правото на граждани на Съюза и на членове на техните семейства да се движат и да пребивават свободно на територията на държавите членки, за изменение на Регламент (ЕИО) № 1612/68 и отменяща директиви 64/221/ЕИО, 68/360/ЕИО, 72/194/ЕИО, 73/148/ЕИО, 75/34/ЕИО, 75/35/ЕИО, 90/364/ЕИО, 90/365/ЕИО и 93/96/ЕИО, трябва да се тълкува в смисъл, че не се прилага към такава правна уредба.