|
24.8.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 279/10 |
Решение на Съда (десети състав) от 2 юли 2020 г. (преюдициално запитване от Korkein hallinto-oikeus — Финландия) — производство, заведено от Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö.
(Дело C-215/19) (1)
(Преюдициално запитване - Данък върху добавената стойност (ДДС) - Директива 2006/112/ЕО - Доставки на услуги - Член 135, параграф 1, буква л) - Освобождаване от ДДС - Отдаване под наем на недвижимо имущество - Понятие за недвижим имот - Изключване - Член 47 - Място на облагаемите сделки - Доставки на услуги, свързани с недвижим имот - Регламент за изпълнение (ЕС) № 282/2011 - Членове 13б и 31а - Сървърни шкафове - Услуги за съхранение в център за данни)
(2020/C 279/14)
Език на производството: фински
Запитваща юрисдикция
Korkein hallinto-oikeus
Страни в главното производство
Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö.
в присъствието на: A Oy
Диспозитив
|
1) |
Член 135, параграф 1, буква л) от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност, изменена с Директива 2008/8/ЕО на Съвета от 12 февруари 2008 г., трябва да се тълкува в смисъл, че услуги за съхранение в център за данни, в рамките на които техният доставчик предоставя на клиентите си сървърни шкафове, за да инсталират в тях своите сървъри, и ги снабдява със съпътстващи стоки и услуги, като електроенергия и различни услуги, които да осигурят използването на тези сървъри при оптимални условия, не представляват услуги за отдаване под наем на недвижимо имущество, за които се прилага предвиденото в тази разпоредба освобождаване от данък върху добавената стойност, при положение че — което запитващата юрисдикция трябва да провери — от една страна, този доставчик не предоставя пасивно на своите клиенти площ или място, като им гарантира правото да я/го държат, все едно са нейни/негови собственици, а от друга страна, сървърните шкафове не са нито неразделна част от сградата, в която са монтирани, нито са „трайно“ монтирани в нея. |
|
2) |
Член 47 от Директива 2006/112, изменена с Директива 2008/8, и член 31а от Регламент за изпълнение (ЕС) № 282/2011 на Съвета от 15 март 2011 година за установяване на мерки за прилагане на Директива 2006/112, изменен с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1042/2013 на Съвета от 7 октомври 2013 г., трябва да се тълкуват в смисъл, че услуги за съхранение в център за данни, в рамките на които техният доставчик предоставя на клиентите си сървърни шкафове, за да инсталират в тях своите сървъри, и ги снабдява със съпътстващи стоки и услуги, като електроенергия и различни услуги, които да осигурят използването на тези сървъри при оптимални условия, не представляват услуги, свързани с недвижим имот по смисъла на посочените разпоредби, когато клиентите не разполагат — което запитващата юрисдикция трябва да провери — с изключително право да използват частта от сградата, в която са монтирани сървърните шкафове. |